СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Открытый урок для обучающихся МБОУ СШ №6 по теме «Чувашия – страна ста тысяч песен»

Категория: Музыка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Открытый урок для обучающихся МБОУ СШ №6 по теме «Чувашия – страна ста тысяч песен»

Просмотр содержимого документа
«Открытый урок для обучающихся МБОУ СШ №6 по теме «Чувашия – страна ста тысяч песен»»


Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Средняя школа №6 города Димитровграда Ульяновской области»


учитель музыки

Сёмина Елена Анатольевна


Открытый урок для обучающихся МБОУ СШ №6 по теме «Чувашия – страна ста тысяч песен»


Тема: Чувашия - страна ста тысяч песен


Цель: приобщение детей к этнокультуре чувашского народа, к национальным песенным традициям.


Задачи:

- Образовательные:

1. Изучение разнообразных форм песенного фольклора, его основных творческих и исполнительских закономерностей.

2. Знакомство с родным языком, народной хореографией, национальным костюмом.

- Развивающие:

1. Развитие вокального слуха и песенного голоса.

2. Развитие творческих способностей, навыков импровизации и театрализации.

3. Формирование художественного вкуса, обогащение музыкально-художественного опыта.

- Воспитательные:

1. Воспитание любви и уважения к родной культуре, к народному творчеству.

2. Воспитание уважительного отношения к культурам разных народов.

3. Воспитание граэжанственности и патриотизма.

4. Формирование этнической толерантности.


Оборудование и материалы:

- дидактический материал для педагога: плакаты, образцы чувашского костюма, книги, раздаточный материал;

- дидактический материал для воспитанников: вырезные куколки, фломастеры, карандаши, тексты песен и ноты;

- материально-техническое оснащение урока: баян, шумовые музыкальные инструменты, чувашские национальные комтюмы для учащихся, доска с магнитами.


Ход занятия:

Учитель:

- Дорогие мои ученики! Подходит к концу учебный год: мы многое узнали, многому научились, многого добились. В конце года принято подводить итоги. Мы с вами проведем сегодня необычный урок – праздник. Покажем все, что умеем. Пусть люди вместе с нами порадуются! Согласно обычаям, чуваши приветствуют хозяев пирогом и пивом, призывая всех жить в мире и согласии.

Ученики исполяют песню «Таван яла».

Учитель: Краем ста тысяч песен, ста тысяч слов, ста тысяч вышивок называют Чувашию. Традиционная чувашская культура – это единство слова, музыки и узора. Изучение чувашской песни невозможно без знания родного языка, народной хореографии и костюма. Итак, начинаем наше путешествие в мир чувашской культуры.

Открываем первую страницу – «Четыре чудо-звука». Ребята, вспомните, сколько букв в чувашском алфавите?

Ученики: 36 букв.

Учитель: Есть ли буквы и звуки, отличные от русского алфавита?

Ученики: . ё = \

Учитель: Перед вами лежат слова песни «Линкка-линкка». Вспомните, это первая песня, с которой начинают знакомство с фольклором все новые участники ансамбля. Наши маленькие дети уже умеют немного читать по чувашски. Давайте попробуем. Следите, пожалуйста, за правильным произношением.

Ученики:

- читают текст песни по цепочке,

- читают все вместе ритмично в темпе,

- добавляют шумовые инструменты.

Учитель: Дети, давайте расскажем, какие инструменты у вас в руках, может кто-то не знает?

Ученики: Барабаны, свистульки, рещотка, бубен.

Учитель: А одним словом как они называются?

Ученики: Шумовые музыкальные инструменты.

Учитель: Открываем вторую страницу нашего волшебного путешествия – «Народные музыкальные инструменты» и скажем, какие еще чувашкие народные инструменты?

Ученики: Пузырь, волынка, флейта, гусли, скрипка, домра, гармоника.

Учитель: Для чего нужны музыкальные инструменты?

Ученики: Чтобы музыка была ярче и выразительнее, они помогают петь.

Учитель: Тогда, может быть самый сообразительный из вас скажет мне, а что еще помогает нам петь?

Ученики: Танцы.

Учитель: Молодцы! Почти все чувашские песни исполняются с движением. Открываем третью страницу нашей удивительной книги «Чувашкий танец». Старшие девочки, покажите, пожалуйста, малышам, как вы умеете отбивать ногами дроби.

Ученики показывают танцевальные движения.

Учитель: Старшие девочки всегда приходят на репетиции к маленьким и помогают им. А как же иначе? Ведь здесь их сестренки и братишки. А маленькие девочки у нас – умницы, не ждут, пока вырастут, а сами приходят на репетиции к старшим, и мы даже берем их с собой в поездки на серьезные выступления. Кто уже выступал в основном составе?

Ученики поднимают руки.

Учитель: Молодцы! Поэтому, девочки, не стесняйтесь, выходите. С вами поработают старшие, как обычно.

Ученики:

- учатся отбивать дроби,

- добавляют плавные, пластичные движения руками, следят за координацией рук и ног.

Учитель: Можно ли в танце показывать девушкам ладони?

Ученики: Нет, потому что они стеснялись показать работающие руки.

Учитель: Итак, повторим слова песни и танцевальные движения. Давайте споем плясовую народную песню «Линкка-линкка» в сопровождении шумового оркестра.

Ученики исполняют песню «Линкка-линкка».

Учитель: Шуточную чувашскую песню «Кука=ипе Куками» с удовольствием поют и старшие и младшие участники ансамбля. О чем эта песня? Почему она шуточная?

Ученики пересказывают сюжет песни.

Учитель: Давайте повторим танцевальные движения и споем эту песню. Только я хочу вас попросить спетьее не нашим местным диалектом – средненизовым. А так, как поют и разговаривают верховые чуваши. Вы ведь были в Чебоксарах, слышали.

Ученики:

- повторяют танцевальные движения,

- исполняют песню «Бабушка с дедушкой».

Учитель: Открываем новую страницу – «Чувашский костюм»

Наши юные артисты садятся и будут наряжать кукол для хоровода. Взрослые девушки будут повторять хороводные движения, а так как в хороводе девочки стоят уже с 9 лет, то к старшим присоединятся и девочки средней группы. А мы поговорим о национальной одежде чувашских женщин. Она напоминает доспехи – это память о тех временах, когда женщины воевали наравне с мужчинами, защищая родной дом. Португальский путешественник в 15 веке на своей карте территорию нынешнего Поволжья назвал Амазонией, а чувашских женщин – амазонками. Головной убор из монет – это шлем, украшения из монет на груди и на спине – кольчуга, защищающая от стрел и ударов сабли. Давайте проверим, хорошо ли вы запомнили, кто носил головной убор тухья?

Ученики: Девушки.

Учитель: А кто носил хушпу?

Ученики: Женщины.

Учитель: Тогда скажите мне, что у вас на голове?

Ученики: Тухья.

Учитель: А хушпу вы можете посмотреть, потрогать и примерить. Повязки на головах у наших маленьких девочек называются …, кто знает как?

Ученики: Масмак.

Тухья Хушпу Масмак

Учитель: Давайте вспомним, платье по-чувашски – кебе. Основные цвета платья, чувашского флага и герба – белый, красный, желтый. Что символизируют эти цвета?

Ученики: Белый цвет – чистоту, благородство, честь. Красный цвет – свободу. Желтый – Солнце, дарующее жизнь всему живому на Земле.

Учитель: Вспомним «Азбуку чувашских орнаментов». В друвности предки чувашей использовали руническое письмо.

Остатки этого письма сохранились в чувашской народной вышивке. При помощи таблицы символов можно легко расшифровать, какие напутствия и добрые пожелания оставили нам наши предки. В селе Нижняя Якушка новомалыклинского района мы записали девичью хороводную песню «И тапрам тухрам урама». Это обрядовая песня, ее поют девушки перед свадьбой. В песне говорится о том, какая должна быть девушкам - она должна унаследовать основные черты нации – благочестие, почитание природы и предков. Итак, наши куклы наряжены и встают в хоровод, девушки повторили хороводные движения.

Ученики крепят кукол к доске магнитами и исполняют песню «Девичья хороводная».

Учитель: Последняя страница нашего путешествия – «Звени, чувашская песня!»

Чувашское пение – коллективное, преимущественно одноголосное, очень аккуратно нужно употреблять многоголосие. У нас есть песня «Анкарти», где мы с вами учимся петь в чувашской манере, хараткерный для чуваш октавный унисон. Постарайтесь передать национальный колорит и специфическую манеру исоплнения. Песня «Анкарти» - типичный пример гостевой песни. Она полна духа уважения к обычаям, труду, родственным связям. Я очень хочу, чтобы вы полюбили чувашскую песню, почувствовали этническое ядро и душу музыки, пели с удовольствием, любуясь красотой, мелодией. Пожалуйста, спойте красиво!

Ученики исоплняют песню «Анкарти»

Учитель: Под влиянием городской культуры возникает новый молодежный стиль музыкального фольклора – частушки, плясовые напевы. В завершении урока старшие девочки исполнят попурри на темы чувашских народных песен.

Ученики исполняют попурри на темы чувашских народных песен.

Учитель: Какие песни входят в эту композицию?

Ученики: Гостевая, частушки, плясовая, танец.

Учитель: Дорогие мои ученики! Перед вами – щит мудрости, где записаны заветы предков, благодаря которым, сохранился и сберег духовное богатство древний чувашский народ.

Учитель: Самый главный завет мы прочитаем хором: «Берегите истоки рода, развивайте культуру народа, живите в мире и согласии!»


Проблемный анализ занятия


На территории Ульяновской области проживает многонационалное население. Большинство из них мало знакомо как с истоками и традициями своей нации, так и с культурой других народов. Только зная и уважая свою культуру, можно с должным вниманием относиться к культурам других народов.

Музыкальное обучение и воспитание решает важнейшую проблему педагогики – развитие личности в гармонии всех ее сторон.

Национально ориентированная народная музыка помогает сделать самое главное – заложить в умы и сердца подрастающего поколения чувство любви к своим корням, народным традициям, к Родине.

Особенности народного творчества чувашей, его ярко выраженный синкретичный характер, складывались в процессе длительного межэтнического, культурного и исторического взаимодействия с другими народами.

Народные музыкальные традиции чуваш – это ансамбль музыки, народного танца (движение) и слова (драматическое действие), народные музыкальные инструменты, народный костюм, предметы деворативно-прикладного искусства помогают понимать чувашские народные песни в их жанровом разнообразии.

Принципы подбора музыкального репертуара:

- высокая художественность (чувашские композиторы-классики, народная песня, хоровод, плясовые, шуточные, лиричные, музыкальные игры и игровые песни);

- педагогическая целесообразность – музыка, требующая развития певческих и слушательских умений.

Необходимо, чтобы ребята получали удовольствие от исполнения народной песни, чтобы у них расширились представления о ценности, глубине содержания и разнообразия форм песенного фольклора.









7