СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация "Персидские мотивы в лирике Сергея Есенина"

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Презентация "Персидские мотивы в лирике Сергея Есенина"»

«Персидские мотивы»  в лирике Сергея Есенина

«Персидские мотивы» в лирике Сергея Есенина

  Цели урока:  познакомиться с циклом стихотворений «Персидские мотивы», историей их создания;  развивать творческие способности, навыки анализа лирического произведения;
  • Цели урока: познакомиться с циклом стихотворений «Персидские мотивы», историей их создания; развивать творческие способности, навыки анализа лирического произведения;
Рудаки Фирдоуси Омар Хаям Низами

Рудаки

Фирдоуси

Омар Хаям

Низами

Под впечатлением поездок на Кавказ Сергей Есенин создал замечательный цикл стихов «Персидские мотивы».

Под впечатлением поездок на Кавказ Сергей Есенин создал замечательный цикл стихов «Персидские мотивы».

В сборник вошли 15 стихотворений. Главная тема цикла - тема любви. Любви не только к женщине, но и к жизни, к природе, к Востоку, к России.

В сборник вошли 15 стихотворений. Главная тема цикла - тема любви. Любви не только к женщине, но и к жизни, к природе, к Востоку, к России.

Шаганэ Нерсесовна Тертеряи (Тальян)  «Сергей Александрович познакомился в Батуми с молодой армянкой по имени Шаганэ. Это была на редкость интересная, культурная учительница местной армянской школы, прекрасно владевшая русским языком... Её личность и певучее имя вызвали у Есенина большое чувство нежности к Шаганэ. Свидетельство этому — стихи, посвященные ей в цикле «Персидские мотивы» (из воспоминаний Л. И. Повицкого).

Шаганэ Нерсесовна Тертеряи (Тальян)

«Сергей Александрович познакомился в Батуми с молодой армянкой по имени Шаганэ. Это была на редкость интересная, культурная учительница местной армянской школы, прекрасно владевшая русским языком... Её личность и певучее имя вызвали у Есенина большое чувство нежности к Шаганэ. Свидетельство этому — стихи, посвященные ей в цикле «Персидские мотивы» (из воспоминаний Л. И. Повицкого).

«Шаганэ ты моя, Шаганэ!»  Шаганэ ты моя, Шаганэ!  Потому, что я с севера, что ли,  Я готов рассказать тебе поле,  Про волнистую рожь при луне.  Шаганэ ты моя, Шаганэ.   Потому, что я с севера, что ли  Что луна там огромней в сто раз.  Как бы ни был красив Шираз,  Он не лучше рязанских раздолий.  Потому, что я с севера, что ли.   Я готов рассказать тебе поле,  Эти волосы взял я у ржи,  Если хочешь, на палец вяжи –  Я нисколько не чувствую боли.  Я готов рассказать тебе поле.   Про волнистую рожь при луне  По кудрям ты моим догадайся.  Дорогая, шути, улыбайся,  Не буди только память во мне  Про волнистую рожь при луне.

«Шаганэ ты моя, Шаганэ!»

Шаганэ ты моя, Шаганэ!

Потому, что я с севера, что ли,

Я готов рассказать тебе поле,

Про волнистую рожь при луне.

Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Потому, что я с севера, что ли

Что луна там огромней в сто раз.

Как бы ни был красив Шираз,

Он не лучше рязанских раздолий.

Потому, что я с севера, что ли.

Я готов рассказать тебе поле,

Эти волосы взял я у ржи,

Если хочешь, на палец вяжи –

Я нисколько не чувствую боли.

Я готов рассказать тебе поле.

Про волнистую рожь при луне

По кудрям ты моим догадайся.

Дорогая, шути, улыбайся,

Не буди только память во мне

Про волнистую рожь при луне.

Цикл «Персидские мотивы» был написан под влиянием двух культур. Автор щедро использует традиционные художественные символы персидской лирики (соловей, луна, кипарис, Коран, чадра, такие имена и названия как Саади, Хайям, Фирдоуси, Шираз, Богдад, Хороссан, Босфор). Но все же лирические герой - русский поэт, рязанец, отсюда употребление русских разговорных слов и выражений: «незадаром», «страшно похожа», «сроду не пел».

Цикл «Персидские мотивы» был написан под влиянием двух культур. Автор щедро использует традиционные художественные символы персидской лирики (соловей, луна, кипарис, Коран, чадра, такие имена и названия как Саади, Хайям, Фирдоуси, Шираз, Богдад, Хороссан, Босфор). Но все же лирические герой - русский поэт, рязанец, отсюда употребление русских разговорных слов и выражений: «незадаром», «страшно похожа», «сроду не пел».

Г Голубая родина Фирдуси, Ты не можешь, памятью простыв, Позабыть о ласковом урусе И глазах, задумчиво простых, Голубая родина Фирдуси.   Хороша ты, Персия, я знаю, Розы, как светильники, горят И опять мне о далеком крае Свежестью упругой говорят. Хороша ты, Персия, я знаю.  

Г

Голубая родина Фирдуси,

Ты не можешь, памятью простыв,

Позабыть о ласковом урусе

И глазах, задумчиво простых,

Голубая родина Фирдуси.

 

Хороша ты, Персия, я знаю,

Розы, как светильники, горят

И опять мне о далеком крае

Свежестью упругой говорят.

Хороша ты, Персия, я знаю.

 

Я сегодня пью в последний раз Ароматы, что хмельны, как брага. И твой голос, дорогая Шага, В этот трудный расставанья час Слушаю в последний раз.   Но тебя я разве позабуду? И в моей скитальческой судьбе Близкому и дальнему мне люду Буду говорить я о тебе — И тебя навеки не забуду.   Я твоих несчастий не боюсь, Но на всякий случай твой угрюмый Оставляю песенку про Русь: Запевая, обо мне подумай, И тебе я в песне отзовусь ...  

Я сегодня пью в последний раз

Ароматы, что хмельны, как брага.

И твой голос, дорогая Шага,

В этот трудный расставанья час

Слушаю в последний раз.

 

Но тебя я разве позабуду?

И в моей скитальческой судьбе

Близкому и дальнему мне люду

Буду говорить я о тебе —

И тебя навеки не забуду.

 

Я твоих несчастий не боюсь,

Но на всякий случай твой угрюмый

Оставляю песенку про Русь:

Запевая, обо мне подумай,

И тебе я в песне отзовусь ...

 

Никогда я не был на Босфоре, Ты меня не спрашивай о нем. Я в твоих глазах увидел море, Полыхающее голубым огнем.   Не ходил в Багдад я с караваном, Не возил я шелк туда и хну. Наклонись своим красивым станом, На коленях дай мне отдохнуть.   Или снова, сколько ни проси я, Для тебя навеки дела нет, Что в далеком имени — Россия — Я известный, признанный поэт.   У меня в душе звенит тальянка, При луне собачий слышу лай. Разве ты не хочешь, персиянка, Увидать далекий синий край?  Я сюда приехал не от скуки — Ты меня, незримая, звала. И меня твои лебяжьи руки Обвивали, словно два крыла . 

Никогда я не был на Босфоре,

Ты меня не спрашивай о нем.

Я в твоих глазах увидел море,

Полыхающее голубым огнем.

  Не ходил в Багдад я с караваном,

Не возил я шелк туда и хну.

Наклонись своим красивым станом,

На коленях дай мне отдохнуть.

  Или снова, сколько ни проси я,

Для тебя навеки дела нет,

Что в далеком имени — Россия —

Я известный, признанный поэт.

  У меня в душе звенит тальянка,

При луне собачий слышу лай.

Разве ты не хочешь, персиянка,

Увидать далекий синий край? 

Я сюда приехал не от скуки —

Ты меня, незримая, звала.

И меня твои лебяжьи руки

Обвивали, словно два крыла

Я давно ищу в судьбе покоя, И хоть прошлой жизни не кляну, Расскажи мне что-нибудь такое Про твою веселую страну.  Заглуши в душе тоску тальянки, Напои дыханьем свежих чар, Чтобы я о дальней северянке Не вздыхал, не думал, не скучал.  И хотя я не был на Босфоре — Я тебе придумаю о нем. Все равно — глаза твои, как море, Голубым колышутся огнем.  1924

Я давно ищу в судьбе покоя,

И хоть прошлой жизни не кляну,

Расскажи мне что-нибудь такое

Про твою веселую страну. 

Заглуши в душе тоску тальянки,

Напои дыханьем свежих чар,

Чтобы я о дальней северянке

Не вздыхал, не думал, не скучал. 

И хотя я не был на Босфоре —

Я тебе придумаю о нем.

Все равно — глаза твои, как море,

Голубым колышутся огнем. 

1924

 «Персидские мотивы» - песнь жизни и любви. Пленительна красота восточной природы, ласков южный ветер, легко поэту с любимой, но думы о родине и здесь не покидают его, и главной героиней цикла становится Родина.

«Персидские мотивы» - песнь жизни и любви. Пленительна красота восточной природы, ласков южный ветер, легко поэту с любимой, но думы о родине и здесь не покидают его, и главной героиней цикла становится Родина.

 Есенинские «Персидские мотивы» - это не только живые впечатления от увиденного и пережитого, это великое творение, которое можно назвать чистой и непорочной любви к женщине, Родине.

Есенинские «Персидские мотивы» - это не только живые впечатления от увиденного и пережитого, это великое творение, которое можно назвать чистой и непорочной любви к женщине, Родине.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!