СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

План внеурочной деятельности "Английский музыкальный театр"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«План внеурочной деятельности "Английский музыкальный театр"»

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Опалиховская гимназия

Согласовано
зам. директора по УВР:
_________Зеленцова А.А.
__________2018г.

Рассмотрено
на заседании ШМО
Протокол №
от …………..2018г.

Руководитель ШМО_________

Утверждаю
Директор
_________Филимонова И.А

____________ 2018г.













Рабочая программа курса внеурочной деятельности

по английскому языку

5-7 класс











Составитель рабочей программы:

учитель английского языка

Мухамедова Э.Г.

Алехина А.А.



Год составления рабочей программы: 2018

Пояснительная записка

Актуальность

Иностранному языку принадлежит важное место в системе образования и воспитания современного школьника в условиях поликультурного и многоязычного мира. Предмет «Иностранный язык» формирует коммуникативную культуру школьника, способствует его общему речевому развитию, расширению кругозора и воспитанию его чувств и эмоций. Наряду с этим владение иностранными языками в наши дни стало одним из важнейших средств социализации, успешности в профессиональной деятельности человека. Без владения иностранным языком как средством межкультурного общения активная жизнь и успешная карьера личности в современных условиях становится невозможной.
Поэтому основная функция школьного иноязычного образования сегодня - это систематическое обучение и воспитание, направленные на овладение иностранным языком: как средством опосредованного и непосредственного  общения с носителями языка, средством познания чужой и  своей национальных культур; как инструментом, позволяющим успешно ориентироваться в современном мультилингвальном мире. Другими словами, сегодня мы говорим о функциональном использовании иностранного языка - язык надо не просто знать, а уметь им пользоваться. Язык в наше время – это прикладное средство для определённых достижений в жизни. ФГОС второго поколения делают упор именно на практикоориентированное обучение.
Необходимость создания данной программы была вызвана тем фактом, что не все дети коммуникабельны от природы и поэтому не всем и не всегда удаётся достичь желаемого уровня владения устной речью на уроке. А театр на английском даёт детям дополнительный импульс не только к изучению языка, познанию литературы, культуры и истории англоязычных стран, но и к раскрытию творческого потенциала своей личности и самореализации. Театр - это продолжение детских ролевых игр, только на английском языке. Театральные постановки способствуют применению знаний на практике, развивают эрудицию, память, умение выразительно читать стихи, произносить монологи и диалоги, учат рационально подходить к процессу познания.  Кроме того, неотъемлемым компонентом театральной деятельности является эмоциональный настрой, позволяющий учащимся раскрепоститься и проявить себя. Знания, умения, навыки работы в коллективе, необходимые сегодня ученику для участия в постановке спектакля, в будущем помогут ему в реальных жизненных ситуациях.

Программа «Английский Музыкальный Театр» - художественно-эстетического направления. Она является продолжением и дополнением урочной деятельности.
Основная цель программы –  максимальное вовлечение всех заинтересованных учащихся, выявление «дремлющих» способностей, повышение мотивации к изучению языка, а главное – повышение уровня практических навыков говорения обучающихся.
Эта цель подразумевает развитие коммуникативных умений учащихся в говорении, чтении, понимании на слух и письме на английском языке, сформированных на уроках; развитие и образование учащихся средствами английского языка, а именно, осознание ими явлений действительности, происходящих в разных странах, через знания о культуре, истории и традициях стран изучаемого языка; осознание роли родного языка и культуры в сравнении с культурой других народов; понимание важности изучения иностранного языка как средства достижения взаимопонимания между людьми.

Задачи:

  1. Развивать и совершенствовать коммуникативные навыки учащихся.

  2. Формировать готовность к общению на английском языке путём создания условий, способствующих раскрепощению обучающихся, снятию психологических барьеров.

  3. Прививать навыки самостоятельной работы по овладению иностранным языком.

  4. Развивать творческий потенциал учащихся через участие в постановке и представлении театрального действия.

Программа позволяет реализовать актуальные в настоящее время компетентностный, личностно – ориентированный, деятельностный подходы.

Основными принципами реализации программы являются научность, доступность, добровольность, партнёрство, творчество и успех.

В реализации данной программы участвуют учащиеся 5-7 классов
Срок реализации программы – 1 год.
Занятия по программе «Английский Музыкальный театр» проводятся в форме внеурочной деятельности 1 раз в неделю продолжительностью 40м.
На учебный год отводится 34 часа.

Ожидаемые результаты.


Вклад программы «Английский Музыкальный Театр» в достижение личностных результатов в процессе обучения может выразиться в следующем:
- в формировании представлений об английском языке как средстве установления взаимопонимания с представителями других народов, в познании нового, как средстве адаптации в иноязычном окружении;
- в формировании уважительного отношения к иному мнению, к культуре других народов;
- в формировании дружелюбного отношения и толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в англоязычных странах, с детским фольклором и доступными образцами детской художественной литературы;
- в развитии самостоятельности, целеустремлённости, эмоционально-нравственной отзывчивости, понимании чувств других людей, соблюдении норм речевого и неречевого этикета, что проявляется в соответствующем поведении, в моделируемых ситуациях общения через обширный ролевой репертуар, включенный в программу;
- в развитии навыков сотрудничества с учителем, другими взрослыми и сверстниками в разных ситуациях общения в процессе совместной деятельности.
Обучение английскому языку по программе «Театр на английском» способствует достижению следующих метапредметных умений:
- решать задачи коммуникативной деятельности, в том числе творческого характера, осуществлять поиск средств решения задачи, например, подбирать адекватные языковые средства в процессе общения на английском языке;
- планировать, выполнять и оценивать свои действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации, что свидетельствует об освоении начальных форм познавательной и личностной рефлексии;
- понимать причины неуспеха учебной деятельности и действовать с опорой на изученное правило с целью достижения успеха, например, при достижении взаимопонимания в процессе диалогического общения;
- использовать знаково-символические средства представления информации для создания моделей изучаемых объектов, например в процессе грамматического моделирования;
- использовать речевые средства и средства информационных и коммуникационных технологий (в частности компьютерных программ) для решения коммуникативных и познавательных задач;
- использовать различные способы поиска информации (например, в словаре и других справочных материалах) в соответствии с решаемой коммуникативной / познавательной задачей;
- анализировать, сравнивать, обобщать. Классифицировать, группировать по отдельным признакам языковую информацию ;
- владеть базовыми грамматическими понятиями, отражающими существенные связи и отношения (время, число, лицо, принадлежность и др.);
- опираться на языковую догадку в процессе чтения/ восприятия на слух текстов, содержащих отдельные незнакомые слова или новые комбинации знакомых слов;
- владеть умениями смыслового чтения текстов разных стилей и жанров в соответствии с целями и коммуникативными задачами (с пониманием основного содержания, с полным пониманием);
- осознанно строить речевое высказывание в соответствии с задачами коммуникации в устной и письменной форме;
- слушать и слышать собеседника, вести диалог, признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою;
- договариваться о распределении ролей в процессе совместной деятельности, например, проектной;
- осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих;

К предметным результатам прежде всего относятся коммуникативные умения. Предполагается, что в процессе прохождения программы дети смогут научиться решать следующие задачи в области:

Говорения:
- поприветствовать(попрощаться), поздравить собеседника, используя речевые клише и другие языковые средства, адекватные целям и ситуации общения, возрасту и социальному статусу собеседника;
- представиться самому (представить кого-либо), назвав имя, возраст, место и дату рождения, основное занятие;
- попросить о помощи или предложить свою помощь;
- запросить необходимую информацию о ком-либо или о чём-либо, используя разные типы вопросов и соблюдая этикет;
- пригласить к совместной деятельности (например, к написанию заметки в газете), используя при этом адекватные языковые средства;
- делать комплименты и реагировать на комплименты;
- рассказать о ком-то (например, о великом или известном человеке своей страны или страны изучаемого языка);
- обменяться мнениями об услышанном, прочитанном или увиденном, аргументируя свою точку зрения;
- дать характеристику героям прочитанного или прослушанного текста;
- выразить своё согласие (несогласие) по определённому вопросу, вежливо согласиться (не согласиться), используя краткий ответ;
- принять участие в коллективном обсуждении личностно или общественно важного вопроса.

Аудирования:
- воспринимать и понимать на слух тексты с разными целями: с проникновением в их содержание, с пониманием основного смысла, с извлечением выборочной информации;
- использовать в процессе слушания компенсаторные стратегии, такие как:
а) умение догадываться о значении некоторых слов по контексту;
б) умение догадываться о значении слов по словообразовательным элементам или по сходству звучания со словами родного языка;
в) умение  «обходить» незнакомые слова, не мешающие пониманию основного содержания текста.

Чтения:
-читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
-читать несложные аутентичные тексты, оценивать полученную информацию.

Письма:
-писать личные письма, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе;
- написать небольшую рекламу по теме.

Языковые средства и навыки оперирования ими:

Фонетическая сторона речи
Ученик научится:
-  адекватно произносить все звуки английского языка, соблюдая нормы произношения звуков;
- соблюдать правильное ударение в изолированном слове, фразе;
- различать коммуникативные типы предложений по интонации: повествовательные (утвердительные и отрицательные), вопросительные, восклицательные, побудительные;
- корректно произносить предложения с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей.
Ученик получит возможность научиться:
- распознавать случаи использования связующего “r” и соблюдать их в речи;
- соблюдать интонацию перечисления;
- соблюдать правило отсутствия ударения на служебных словах;

Лексическая сторона речи
Ученик научится:
- узнавать в письменном и устном тексте изученные лексические единицы, в том числе словосочетания, в пределах тематики.
- оперировать в процессе общения активной лексикой в соответствии с коммуникативной задачей.
Ученик получит возможность научиться:
-узнавать простые словообразовательные элементы;
- опираться на языковую догадку в процессе чтения и аудирования (интернациональные слова, сложные слова).

Грамматическая сторона речи
Ученик научится
распознавать и употреблять в речи основные коммуникативные типы предложений;
-распознавать в тексте и дифференцировать слова по определённым признакам (существительные, глаголы, прилагательные).

Социокультурная осведомлённость учащихся формируется в процессе чтения и прослушивания текстов (в том числе сказок и других произведений детского фольклора на английском языке), проигрывания ситуаций, типичных для англоговорящих стран; ознакомления с изображениями (иллюстрации, фото, коллажи), отражающими явления культуры страны изучаемого языка.

Результативность изучения программы определяется на основе участия ребёнка в конкурсных мероприятиях, выполнения им творческих работ, участия ребёнка в постановках.



Формами подведения итогов реализации программы внеурочной деятельности «Театр на английском» являются игры, конкурсы, спектакли, театрализованные праздничные представления.

Литература:

  1. А.В. Конышева «Игровой метод в обучении иностранному языку» КАРО, Минск, 2008

  2. А.В. Конышева «Организация классных часов на английском языке» КАРО, Санкт-Петербург, 2008

  3. О.О. Кобзева «Внеклассные мероприятия на английском языке» ТИТУЛ, 2012

  4. Е.В. Дзюина «Театрализованные уроки и внеклассные мероприятия на английском языке» ВАКО, Москва, 2006

  5. «Праздники Великобритании и Америки» Санкт-Петербург, 2011

  6. «Внеклассные мероприятия по английскому языку» ГЛОБУС, Москва, 2010













































Календарно-тематическое планирование 5-7 классы.


п/п

Тема

Дата

По плану

По факту

1.

Формирование группы. Вводная беседа. История театра.



2.

Знакомство с особенностями британского фольклора.



3.

Понятие о пьесе, персонажах, действии, сюжете.



4.

Работа со сказкой «Питер Пэн». Разбор лексического, грамматического материала, отработка фонетических особенностей и интонации



5.

Распределение ролей. Разучивание слов.



6.

Разучивание слов. Инсценировка.



7.

Разучивание песен. Работа над жестами и мимикой актёров. Репетиция



8.

Разучивание песен. Работа над жестами и мимикой актёров. Репетиция



9.

Психофизический тренинг.



10.

Инсценировка сказки «Питер Пэн»



11.

Работа со сказкой «Питер Пэн». Репетиция



12.

Изготовление костюмов, декораций. Репетиция. Работа над жестами и мимикой актёров.



13.

Генеральная репетиция сказки «Питер Пэн»



14.

Показ театральной постановки «Питер Пэн»



15.

Работа со сказкой «Волшебник из страны Оз». Разбор лексического, грамматического материала, отработка фонетических особенностей и интонации



16.

Распределение ролей. Разучивание слов.



17.

Разучивание слов. Инсценировка.



18.

Разучивание песен. Работа над жестами и мимикой актёров. Репетиция



19.

Разучивание песен. Работа над жестами и мимикой актёров. Репетиция



20.

Психофизический тренинг.



21.

Инсценировка сказки «Волшебник из страны Оз»



22.

Работа со сказкой «Волшебник из страны Оз». Репетиция



23.

Изготовление костюмов, декораций. Репетиция. Работа над жестами и мимикой актёров.



24.

Репетиция. Работа над костюмами.



25.

Дикция и артикуляция.



26.

Разучивание песен.



27.

Постановка танца.



28.

Работа над жестами и мимикой актеров.



29.

Дикция и артикуляция.



30.

Генеральная репетиция сказки «Волшебник из страны Оз»



31.

Показ театральной постановки «Волшебник из страны Оз»



32.

Инсценировка эпизода из любой сказки. Запись на видео.



33.

Инсценировка эпизода из любой сказки. Запись на видео.



34.

Подведение итогов




Итого

34