СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Понятие о современном русском языке и его хронологических границах

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Русский язык претерпевает значительные изменения и в настоящее время. Национальный русский язык формируется в результате смешения славяно-русского языка с русской народной речью, с московским государственным языком и западноевропейскими языками.

Просмотр содержимого документа
«Понятие о современном русском языке и его хронологических границах»

Понятие о современном русском языке и его хронологических границах

Русский язык – это общенациональный язык русского народа, русской нации на современном этапе ее развития. Русский язык имеет статус государственного языка в Российской Федерации.

Общенациональным (общенародным, национальным) называют, с одной стороны, язык, на котором говорит этнос и который по совокупности своих характеристик отличен от иного этнического языка, с другой стороны, так именуют совокупность всех существующих в обществе вариантов функционирования этнического языка.

Используют русский язык порядка 146,8 млн. граждан, постоянно проживающих в Российской Федерации (по оперативным данным Росстата на 01.07.2017). Родным для себя в 2010 г. назвали русский язык свыше 98% населения (142,6 млн. человек по данным всероссийской переписи населения в 2010 г.).

Кроме того, знают и употребляют русский язык в повседневном общении, передают русский язык в семье десятки миллионов людей, проживающих на территории других государств, в том числе образовавшихся после распада СССР. Также владеют русским языком миллионы людей, которые изучали и продолжают изучать его, пропагандируют русский язык и культуру в разных странах мира. Разные источники называют от 300 до 220 млн. людей в мире, владеющих русским языком. По степени распространенности (по числу носителей языка) русский язык входит в десятку самых распространенных языков мира (наряду с китайским, английским, испанским, арабским, хинди и др.).

Русский язык, как и любой иной язык, представляет собой систему знаков, динамичную, иерархически организованную и целостную. Знаками языковой системы являются фонемы (реализуются в звуках в потоке речи), морфемы, слова и фразеологемы, морфологические (грамматические) категории, синтаксемы (реализуются в словосочетаниях и предложениях). Однотипные единицы формируют уровень языка (фонетико-фонологический, морфемный, лексический, морфологический, синтаксический). Логика изучения русского языка в школьной программе опирается именно на уровневую систему языка: начинается курс изучением фонетики, завершается синтаксисом. С появлением письменности образовались дополнительные, вторичные графические знаки – буквы, знаки препинания.

Современным мы называем язык, понятный его носителям и активно применяемый для коммуникации на данном историческом этапе. Вопрос о хронологических границах современного русского языка рассматривают, как правило, применительно к современному русскому литературному языку (как части современного русского языка). Так, границы современности литературного русского языка можно понимать широко (от первой трети XIX в. до наших дней) и узко (язык последних 20-30 лет). В большинстве источников принято широкое понимание границ современного русского литературного языка – это язык от времен А.С. Пушкина до наших дней. В то же время в лексикографической практике составления нормативных словарей орфоэпической нормы, при фиксировании вариантов разговорной речи лингвисты придерживаются узкого понимания границ современности – русский язык от рубежа XX–XXI вв. до сегодняшнего дня.

В сочетании двух трактовок современности русского языка нет противоречий. В отношении кодифицированной формы русского языка (литературного языка) лексические, орфоэпические и стилистические нормы конца ХХ в. можно считать истинно современными, актуальными. Грамматические же нормы в пределах 150-200 лет также вполне отвечают критерию современности (грамматика от эпохи Пушкина до наших дней в большей части частных правил не устарела).

В истории русского языка выделяется три периода:

1) VI - XIV в.в.- древнерусский период - единый как источник всех трех современный восточнославянских языков.

2) XIV - XVII в.в.- старорусский (великорусский) период.

3) XVIII - XXI в.в. - новый, современный русский язык.

1.1 Древнерусский период

Древнерусский язык сформировался на основе ряда восточнославянских диалектов праславянского языка, носители которых расселились в восточной части позднепраславянского ареала в VI--VII вв. н. э. В свою очередь праславянский язык является потомком праиндоевропейского языка, от которого он стал обособляться предположительно в III тыс. до н. э.

Для древнерусского периода была характерна культурно-языковая ситуация диглоссии (особый вариант двуязычия), при которой язык письменности (церковнославянский), воспринимаемый русскими как наддиалектная стандартизированная разновидность родного языка, сосуществовал с языком повседневного общения (собственно древнерусским). Несмотря на то, что оба идиома охватывали разные сферы функционирования в Древнерусском государстве, они активно взаимодействовали друг с другом -- в живой древнерусский язык проникали особенности книжного церковнославянского языка древнерусской литературы, а церковнославянский язык усваивал восточнославянские языковые элементы (что положило начало формирования его особой разновидности -- «извода»)

В отличие от церковнославянского древнерусский язык представлен меньшим числом памятников -- в основном это частные письма на бересте (из Новгорода, Смоленска, Звенигорода Галичского и других городов), отчасти документы юридического и делового характера. В старейших церковнославянских литературных памятниках, созданных на Руси -- Новгородский кодекс (1-я четверть XI века), Остромирово евангелие (1056/1057 годы), отмечается проникновение различных элементов древнерусского языка. Памятники древнерусского языка написаны кириллицей, созданной в IX веке н. э. Кириллом и Мефодием, текстов на глаголице не сохранилось

На всём протяжении древнерусского исторического периода на будущей великорусской территории происходит формирование языковых особенностей, отдалявших север и северо-восток Руси от запада и юго-запада. К XIV веку процесс образования языковых различий усиливается в результате обособления западных и юго-западных территорий Руси под властью Великого княжества Литовского и Польши, и в результате объединения северо-восточных территорий под властью Московского княжества. К XIV--XV векам древнерусский язык распался на три отдельных восточнославянских языка

1.2 Старорусский (великорусский) период

Старорусский (или великорусский) период охватывает временной отрезок с XIV до XVII века. В этот период начинают формироваться фонетическая и грамматическая системы, близкие современному русскому языку, происходят такие языковые изменения, как:

1) изменение е в о после мягких согласных перед твёрдыми: [н'ес] [н'ос];

2) окончательное формирование системы оппозиций твёрдых / мягких и глухих / звонких согласных;

3)утрата формы звательного падежа (рабегосподине), заменяемой формой именительного падежа (брат!сын!), особая звательная форма сохраняется в украинском и белорусском: укр. брате!сынку!белорус. браце!;

4)появление флексии  у существительных в форме именительного падежа множественного числа (городадомаучителя вместо городи и т. д.); в украинском и белорусском подобная флексия отсутствует: укр. городидомиучителібелорус.гарадыдамыучітелі;

5)замена согласных цзс в формах склонения на кгх (рук?ног?сох? вмес-то руц?ноз?сос?) в украинском и белорусском такие падежные чередования сох-раняются: укр. на руціна нозі, белорус. на руцэна назе;

6) изменение адъективных окончаний [-ыи?], [-ии?] в [-ои?], [-еи?] (простыйсам третий изменяются в простойсам третйй);

7) появление форм повелительного наклонения на -ите вместо -?те (неситевместо нес?те) и с кг (помоги вместо помози);

8) закрепление одной формы прошедшего времени у глаголов в живой речи (бывшее причастие на , входившее в состав форм перфекта);

9) утрата категории двойственного числа;

10) унификация типов склонения и т. д.

Cреди диалектов, сложившихся на будущей великорусской территории во второй половине XII -- первой половине XIII века (новгородский, псковский, смоленский, ростово-суздальский и акающий диалект верхней и средней Оки и междуречья Оки и Сейма) ведущим становится ростово-суздальский, прежде всего московские говоры этого диалекта. Со второй четверти XIV века Москва становится политическим и культурным центром великорусских земель, а в XV веке под властью Москвы объединяются обширные русские земли, включённые в Великое княжество Московское. На основе, прежде всего московских говоров, а также некоторых языковых элементов других русских диалектов (рязанских, новгородских и т. д.) к XVI веку постепенно вырабатываются нормы московской разговорной речи, сочетающие в себе севернорусские (согласная взрывного образования г, твёрдое т в окончаниях глаголов 3-го лица единственного и множественного числа и т. д.) и южнорусские аканье и т. д.) черты. Московское койне становится образцовым, распространяется в остальных русских городах и оказывает сильное влияние на древнерусский письменный язык. На языке с московской разговорной основой написаны многие официальные документы и многие произведения XV--XVII веков («Хожение за три моря» Афанасия Никитина, сочинения Ивана IV Грозного, «Повесть о Петре и Февронии», «Повесть о псковском взятии», сатирическая литература и т. д.) 92.

В XIV--XVII веках постепенно формируется литературное двуязычие, сменившее диглоссию: церковнославянский язык русского извода продолжает сосуществовать с собственно русским литературным языком. Между данными идиомами возникают различные переходные типы. С конца XIV века отмечается появление литературы разных жанров на народно-речевой основе, доступной широким слоям русского общества. В то же время под влиянием так называемого второго южнославянского влияния усиливается архаизация языка многих произведений, формируемое книжное «плетение словес» всё сильнее расходится с народной речью того времени.

В старорусский период изменяется диалектное членение русского языка, к XVII веку формируются две большие диалектные группировки -- севернорусское и южнорусское наречия, а также переходные между ними среднерусские говоры.

1.3 Период современного языка

С середины XVII века складывается русская нация и начинает формироваться русский национальный язык на основе московского койне. Формированию и развитию национального языка способствует более широкое распространение письменности, образования и науки.

В этот период устраняется литературное двуязычие. Со второй половины XVI века сфера употребления церковнославянского языка постепенно сужается, в период формирования и развития национального языка церковнославянский сохраняется лишь как язык литургии. Церковнославянизмы, включённые в состав русского литературного языка, становятся стилистически нейтральными или включаются в общий разряд архаизмов, и уже не воспринимаются как элементы иного языка.

Нормы национального литературного русского языка вырабатываются в XVII--XVIII веках. К середине XVIII века складывается его устно-разговорная разновидность. М. В. Ломоносов создаёт первую грамматику, закрепляющую нормы русского языка («Российская грамматика»). Стабилизация норм, совершенствование стилистических средств, пополнение словарного фонда проявились в творчестве А. Д. Кантемира,В. К. Тредиаковского, М. В. Ломоносова, А. П. Сумарокова, Н. И. Новикова, Д. И. Фонвизина, Г. Р. Державина,Н. М. Карамзина, И. А. Крылова, А. С. Грибоедова, А. С. Пушкина. В среде русского общества получил наибольший отклик и закрепился в речи синтез русских разговорных, иностранных и церковнославянских элементов, характерный для литературных произведений А. С. Пушкина. Именно в этой форме русский язык в целом сохраняется до настоящего времени. Нормы русского языка пушкинской эпохи совершенствовались в дальнейшем в творчестве писателей XIX -- начала XX века -- М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя ,И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевско-го, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, М. Горького, И. А. Бу-нина и других, а также в работах научного и публицистического стилей (со второй половины XIX века).

В период русского национального языка отмечается активное проникновение в русский язык иностранных заимствований и калькирование по их модели. Наиболее сильно активизировался этот процесс в эпоху Петра I. Если в XVII веке основным источником заимствований был польский язык (часто из западноевропейских языков заимствования попадали в русский через посредство польского языка), то в начале XVIII века доминируют немецкий и голландский языки, в XIX веке наступает эпоха французского языка, а во второй половине XX -- начале XXI -- главным источником заимствований становится английский язык. Обогащению лексического фонда способствует активное развитие науки и техники, существенные изменения словарного состава русского языка вызывают политические преобразования в русском обществе в XX веке (Октябрьская революция, распад СССР). язык диглоссия фонетический грамматический

В период русского национального языка замедляются процессы диалектного дробления, диалекты становятся «низшей формой» русского языка, в XX веке резко усиливается процесс нивелировки территориальных диалектов и происходит вытеснение их разговорной формой литературного языка.

В 1708 году произошло разделение гражданского и церковно-славянского алфавита. В 1918 году проводится реформа русского правописания, в 1956 году вводятся менее существенные орфографические изменения.

Современный русский язык фиксируется строго кодифицированными языковыми нормами и становится полифункциональным средством общения, применимым во всех сферах жизни общества.

Вывод

Таким образом, русский язык претерпевает значительные изменения и в настоящее время. Национальный русский язык формируется в результате смешения славяно-русского языка с русской народной речью, с московским государственным языком и западноевропейскими языками.




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!