Урок литературы «Пока не стало поздно…» по рассказу К.Г. Паустовского «Телеграмма»
Суд совести
Словарь
- Сочувствие – отзывчивое отношение к переживаниям, несчастью других
- Совесть – чувство моральной ответственности за свое поведение
- Нравственность – внутренние, духовные качества, которыми руководствуется человек
- Милосердие – сострадательная любовь, сердечное участие в жизни немощных и нуждающихся
Катерина Петровна доживала свой век в старом доме
Настя, дочь Катерины Петровны
Письмо Катерины Петровны
Ненаглядная моя. Зиму эту я не переживу. Приезжай хоть на день. Дай поглядеть на тебя, подержать твои руки. Стара я стала и слаба до того, что тяжело мне не то что ходить, а даже сидеть и лежать, смерть забыла ко мне дорогу. Сад сохнет, совсем уж не тот, да я его и не вижу. Нынче осень плохая. Так тяжело; вся жизнь, кажется, не была такая длинная, как одна эта осень.
Ленинград Насте Катя помирает.
Тихон Заборье
Ленинград Насте Катя помирает. Тихон Заборье
Тихон - сторож при пожарном сарае
Тихон сам решит написать мнимую телеграмму Екатерине Петровне от дочери.
Заборье
Дожидайтесь. Выехала. Остаюсь всегда любящая дочь ваша Настя
Ленинград Насте Катя помирает. Тихон Заборье
Манюшка – дочь колхозного сапожника
Манюшка помогала одинокой женщине по дому.
Сельская учительница
Сельская учительница по доброте
душевной проводила в последний путь
Катерину Петровну. А как же дочь?
Настя помогает скульптору Тимофееву организовать выставку его работ
Забытое письмо матери лежит в сумке…
« А письмо-то в сумочке нераспечатанное, - казалось, говорили сверлящие глаза Гоголя, - эх ты, сорока!»
Пейзаж как выразительное средство
Октябрь был на редкость холодный, ненастный . Тесовые крыши почернели.
Спутанная трава в саду полегла, и все доцветал и никак не мог доцвесть и осыпаться один только маленький подсолнечник у забора.
Тесовые крыши почернели. Спутанная трава в саду полегла .
Над лугами тащились из-за реки, цепляясь за облетевшие вётлы, рыхлые тучи.
Из них назойливо сыпался дождь.
Интерьер
В комнате застоялся горький запах нетопленных печей, пыльный «Вестник Европы», пожелтевшие чашки на столе, давно не чищенный самовар…
Одиночество…
Керосиновый ночник вздрагивал на столе. Он был, казалось, единственным живым существом в покинутом доме, -без этого слабого огня Катерина Петровна и не знала бы, как дожить до утра.
Портрет Насти:
«На одной из площадок Настя достала зеркальце , напудрилась и усмехнулась, - сейчас она нравилась самой себе. Художники звали ее Сольвейг за русые волосы и большие холодные глаза».
Сольвейг – (норвеж.-солнечный путь.) Олицетворение поэтичности, красоты
Настя– Сольвейг?
- Сольвейг в переводе означает “солнечный путь”. Сравнение с Сольвейг оказалось ошибочным : Сольвейг могла взглядом вызвать в чьей-нибудь душе светлый праздник, она отличалась добротой, отзывчивостью, верностью.
- Настя устраивает праздники, но глаза у неё холодные. А ведь они – зеркало души. Значит, и душа у неё холодная. )
«…никто, кроме Катерины Петровны, не мог снять с нее непоправимой вины, невыносимой тяжести.
Проблемный вопрос
Материнское сердце в детях, а детское в камне?
Спасибо за внимание!
Р. S . Позвоните родителям…