СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до 26.05.2025

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация "В. В. Набоков"

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная презентация предназначена для использования на уроке литературы в 11 классе или для проведения мероприятия по литературе в 9 -11 классах.

Просмотр содержимого документа
«Презентация "В. В. Набоков"»

В. В. Набоков (1899-1977)

В. В. Набоков

(1899-1977)

В. В. Набоков -  выдающийся писатель, представитель литературы русского зарубежья.

В. В. Набоков -

выдающийся писатель, представитель литературы русского зарубежья.

Вместо эпиграфа  Символом творческих исканий Набокова стало преодоление реальности.  Писатель В. Пронин

Вместо эпиграфа

Символом творческих исканий Набокова стало преодоление реальности.

Писатель В. Пронин

Предки В. В. Набоков происходил из богатой образованной дворянской семьи. Набоковы вели свой род от татарского князька Набока. Бабушка со стороны отца - баронесса М. Ф. фон Корф ( одним из её предков был рыцарь-крестоносец), дед – Д. Н. Набоков, министр юстиции при Александре III. Набоковы были в родстве с Шишковыми, Аксаковыми, Пущи-  ными, Данзасами.

Предки

В. В. Набоков происходил из богатой образованной дворянской семьи. Набоковы вели свой род от татарского князька Набока. Бабушка со стороны отца - баронесса М. Ф. фон Корф ( одним из её предков был рыцарь-крестоносец), дед – Д. Н. Набоков, министр юстиции при Александре III. Набоковы были в родстве с Шишковыми, Аксаковыми, Пущи-

ными, Данзасами.

Предки  Дед матери - сибирский золотопромышленник и миллионщик В. Рукавишников.  О. Н. Рукавишникова и И. В. Рукавишников – бабушка и дедушка Набокова со стороны матери.

Предки

Дед матери - сибирский золотопромышленник и миллионщик В. Рукавишников.

О. Н. Рукавишникова и И. В. Рукавишников – бабушка и дедушка Набокова со стороны матери.

Родители Отец – В. Д. Набоков, юрист, публицист, известный общественный деятель, один из лидеров кадетской партии, депутат первой Государственной Думы, редактировал либераль- ную газету «Речь», в 1917 г. году был членом Времен- ного правительства. Мать – Е. И. Набокова, образованная, утончённая женщина.

Родители

Отец – В. Д. Набоков, юрист,

публицист, известный

общественный деятель,

один из лидеров кадетской

партии, депутат первой

Государственной Думы,

редактировал либераль-

ную газету «Речь», в 1917 г.

году был членом Времен-

ного правительства.

Мать – Е. И. Набокова,

образованная, утончённая

женщина.

Детство  Будущий писатель родился 22 апреля 1899 года в Санкт- Петербурге , на Морской улице, в доме 41.

Детство

Будущий писатель родился 22 апреля 1899 года в Санкт- Петербурге , на Морской улице, в доме 41.

Детство  Детство В. В. Набокова было очень счастливым. В семье было четверо детей. Набоковы много путешествовали по Европе.

Детство

Детство В. В. Набокова было очень счастливым. В семье было четверо детей. Набоковы много путешествовали по Европе.

Усадьба Рождествено  В. В. Набоков очень любил места, в которых прошли его детство и юность ( усадьбы Рождествено, Батово, Выра ), всю жизнь тосковал по ним, мечтал вернуться туда. Эти места называли в 19 веке Малой Швейцарией.

Усадьба Рождествено

В. В. Набоков очень любил места, в которых прошли его детство и юность ( усадьбы Рождествено, Батово, Выра ), всю жизнь тосковал по ним, мечтал вернуться туда. Эти места называли в 19 веке Малой Швейцарией.

Окрестности Рождествено

Окрестности Рождествено

Усадьба Набоковых Батово

Усадьба Набоковых Батово

Усадьба Рукавишниковых в Выре

Усадьба Рукавишниковых в Выре

Набоковские места. Река Оредеж

Набоковские места. Река Оредеж

Набоковские места. Река Оредеж

Набоковские места. Река Оредеж

Увлечения  На 7-ом году Володя увлёкся бабочками. Энтомология станет впоследствии его второй профессией.

Увлечения

На 7-ом году Володя увлёкся бабочками. Энтомология станет впоследствии его второй профессией.

Увлечения « С детства утренний блеск в окне говорил мне одно и только одно: есть солнце – будут и бабочки».

Увлечения

  • « С детства утренний блеск в окне говорил мне одно и только одно: есть солнце – будут и бабочки».
Увлечения  Некоторые виды бабочек, впервые описанные Набоковым, носят его имя. Бабочек он собирал по всему миру.

Увлечения

Некоторые виды бабочек, впервые описанные Набоковым, носят его имя. Бабочек он собирал по всему миру.

Мы – гусеницы ангелов… Нет, бытие – не зыбкая загадка. Подлунный дол и ясен и росист. Мы – гусеницы ангелов; и сладко въедаться с краю в нежный лист.  Рядись в шипы, ползи, сгибайся, крепни, И чем жадней твой ход зелёный был, тем бархатистей и великолепней хвосты освобождённых крыл.  В. В. Набоков. 1923 г.

Мы – гусеницы ангелов…

Нет, бытие – не зыбкая загадка.

Подлунный дол и ясен и росист.

Мы – гусеницы ангелов; и сладко

въедаться с краю в нежный лист.

Рядись в шипы, ползи, сгибайся, крепни,

И чем жадней твой ход зелёный был,

тем бархатистей и великолепней

хвосты освобождённых крыл.

В. В. Набоков. 1923 г.

Увлечения  В детстве Набоков увлекался также литературой, теннисом, боксом, шахматами, изучал три языка, брал уроки живописи у М. Добужинского.

Увлечения

В детстве Набоков увлекался также литературой, теннисом, боксом, шахматами, изучал три языка, брал уроки живописи у М. Добужинского.

Учёба С 1911 по 1917 г. Набоков учится в Тенишевском училище. «Я был превосходным спортсменом;  учился без особых потуг,  не отдавая школе ни  одной крупицы души, сбе-  регая все свои силы для  домашних отрад, - своих  игр,… своих бабочек, своих  любимых книг…»

Учёба

С 1911 по 1917 г. Набоков учится в Тенишевском училище. «Я был превосходным спортсменом;

учился без особых потуг,

не отдавая школе ни

одной крупицы души, сбе-

регая все свои силы для

домашних отрад, - своих

игр,… своих бабочек, своих

любимых книг…»

Первые стихи  Летом 1912 года Владимир с сестрой Еленой и матерью гостил в имении родственников Каменке , близ Подольска. Здесь он начал писать стихи, причём сразу на трёх языках: по-русски, по-английски и по-французски. В 1914 г. он выпустил брошюру без назва-  ния, состоящую из одного стихотворе-  ния. Затем печатает стихи в  журнале «Юная мысль».   В 1916 г. в издательстве «Унион» был  издан сборник Набокова  «Стихи» в количестве 500 нумерованных  экземпляров. Это были стихи о Первой  любви. Автор писал, что «большинство  этих стихотворений о разлуках и  утратах».

Первые стихи

Летом 1912 года Владимир с сестрой Еленой и матерью гостил в имении родственников Каменке , близ Подольска. Здесь он начал писать стихи, причём сразу на трёх языках: по-русски, по-английски и по-французски. В 1914 г. он выпустил брошюру без назва-

ния, состоящую из одного стихотворе-

ния. Затем печатает стихи в

журнале «Юная мысль».

В 1916 г. в издательстве «Унион» был

издан сборник Набокова

«Стихи» в количестве 500 нумерованных

экземпляров. Это были стихи о Первой

любви. Автор писал, что «большинство

этих стихотворений о разлуках и

утратах».

Первая любовь  Летом 1915 года в своём родовом имении в Выре Набоков встречает свою первую любовь - Валю Шульгину.

Первая любовь

Летом 1915 года в своём родовом имении в Выре Набоков встречает свою первую любовь - Валю Шульгину.

Первая любовь  В этот период Набоков пишет по 2-3 стихотворения в неделю. «Ёё юмор, чудный беспечный смешок, быстрота речи, картавость, блеск и скользкая гладкость зубов, волосы, влажные веки, нежная грудь, старые туфельки, нос с горбинкой, дешёвые сладкие духи, всё это, смешавшись, составило необыкновенную, восхитительную дымку, в которой совершенно потонули все мои чувства».  В. Набоков. «Другие берега».

Первая любовь

В этот период Набоков пишет по 2-3 стихотворения в неделю. «Ёё юмор, чудный беспечный смешок, быстрота речи, картавость, блеск и скользкая гладкость зубов, волосы, влажные веки, нежная грудь, старые туфельки, нос с горбинкой, дешёвые сладкие духи, всё это, смешавшись, составило необыкновенную, восхитительную дымку, в которой совершенно потонули все мои чувства».

В. Набоков. «Другие берега».

«Всё печально…»  Февральская революция 1917 года. В. Д. Набоков, приняв отречение Великого Князя Михаила, становится министром Временного правительства . 30 июня 1917 г.  произошла последняя встреча  Владимира с В. Шульгиной.  Революция разлучила  их навсегда. 25 октября  1917 г. началась революция. На-  боковы уезжают в Крым. 15 ап-  реля они покидают Россию. Как  оказалось, навсегда.

«Всё печально…»

Февральская революция 1917 года. В. Д. Набоков, приняв отречение Великого Князя Михаила, становится министром Временного правительства . 30 июня 1917 г.

произошла последняя встреча

Владимира с В. Шульгиной.

Революция разлучила

их навсегда. 25 октября

1917 г. началась революция. На-

боковы уезжают в Крым. 15 ап-

реля они покидают Россию. Как

оказалось, навсегда.

Эмиграция  Из Стамбула через Пирей, Афины, Марсель и Париж Набоковы добрались до Лондона. 1 октября 1919 года Владимир начал занятия в Кембридже, где он изучал французскую и русскую литературу. В январе 1920 г. в газете  «Руль» В. Набоков опубли-  ковал своё произведение  под псевдонимом Вл. Сирин.      Также он писал  под псевдонимом В. Шишков

Эмиграция

Из Стамбула через Пирей, Афины, Марсель и Париж Набоковы добрались до Лондона. 1 октября 1919 года Владимир начал занятия в Кембридже, где он изучал французскую и русскую литературу. В январе 1920 г. в газете

«Руль» В. Набоков опубли-

ковал своё произведение

под псевдонимом Вл. Сирин. Также он писал

под псевдонимом В. Шишков

Новая любовь и утраты  В июне 1921 г. в Берлине Набоков знакомится со Светланой Зиверт, которой посвящает свои стихи. Закончив Кембридж, он поселился в в Германии, в Берлине. 28 марта 1922 г. террористы убивают отца Набокова, закрывшего собой Милюкова. Это было  ударом для Владимира.  9 января 1923 г. расторгнута помолвка со Светланой.

Новая любовь и утраты

В июне 1921 г. в Берлине Набоков знакомится со Светланой Зиверт, которой посвящает свои стихи. Закончив Кембридж, он поселился в в Германии, в Берлине. 28 марта 1922 г. террористы убивают отца Набокова, закрывшего собой Милюкова. Это было

ударом для Владимира. 9 января 1923 г. расторгнута помолвка со Светланой.

Ностальгия  «Мама, милая, вчера я проснулся среди ночи и спросил у кого-то – сам не знаю, у кого – у ночи, у звёзд, у Бога, неужели мы и в самом деле никогда не вернёмся, неужели всё в самом деле кончено, стёрто, уничтожено?.. Мама, мы ведь должны вернуться, правда, не может быть, чтобы  всё это умерло, обратилось в прах – подобная  мысль может свести с ума! Мне так хочется  описать каждый кустик, каждую веточку  в нашем чудном парке в Выре – этого никому  не понять…» «Знаю, что вернусь, - во – пер-  вых, потому что увёз от неё ключи, а во – вто-  рых, потому что всё равно когда, через сто  лет, через двести лет, - буду жить там в своих  книгах или хотя бы в подстрочном примечании  исследователя» .   Из писем Набокова матери.

Ностальгия

«Мама, милая, вчера я проснулся среди ночи и спросил у кого-то – сам не знаю, у кого – у ночи, у звёзд, у Бога, неужели мы и в самом деле никогда не вернёмся, неужели всё в самом деле кончено, стёрто, уничтожено?.. Мама, мы ведь должны вернуться, правда, не может быть, чтобы

всё это умерло, обратилось в прах – подобная

мысль может свести с ума! Мне так хочется

описать каждый кустик, каждую веточку

в нашем чудном парке в Выре – этого никому

не понять…» «Знаю, что вернусь, - во – пер-

вых, потому что увёз от неё ключи, а во – вто-

рых, потому что всё равно когда, через сто

лет, через двести лет, - буду жить там в своих

книгах или хотя бы в подстрочном примечании

исследователя» .

Из писем Набокова матери.

Перевод книги «Приключения Алисы в Стране чудес»  В 1923 г. вышел набоковский перевод книги Л. Кэрролла «Приключения Алисы в Стране чудес». В переводе она называлась «Аня в стране чудес».

Перевод книги «Приключения Алисы в Стране чудес»

В 1923 г. вышел набоковский перевод книги Л. Кэрролла «Приключения Алисы в Стране чудес». В переводе она называлась «Аня в стране чудес».

Встреча с Музой  В Берлине Набоков зарабатывал уроками английского. 8 мая 1923 года на костюмированном балу он встретил свою судьбу – Веру Евсеевну Слоним. Подробности этого романа оживут на страницах гениального «Дара». 15 апреля 1925 года Вера Слоним стала женой Набокова.

Встреча с Музой

В Берлине Набоков зарабатывал уроками английского. 8 мая 1923 года на костюмированном балу он встретил свою судьбу – Веру Евсеевну Слоним. Подробности этого романа оживут на страницах гениального «Дара». 15 апреля 1925 года Вера Слоним стала женой Набокова.

Муза Набокова  Вера Евсеевна Набокова (1902 – 1991) была музой, вдохновительницей, первой читательницей, секретарём,  машинисткой, литературным агентом и даже шофёром своего мужа. У них были очень трогательные и нежные отношения.

Муза Набокова

Вера Евсеевна Набокова (1902 – 1991) была музой, вдохновительницей, первой читательницей, секретарём,

машинисткой, литературным агентом и даже шофёром своего мужа. У них были очень трогательные и нежные отношения.

Первые романы  Осенью 1925 года Набоков начинает работать над своим первым романом «Счастье», названном впоследствии «Машенька». Он выходит в 1926 г. в Берлине. В июне 1929 г. опубликован его роман  «Король, дама, валет».

Первые романы

Осенью 1925 года Набоков начинает работать над своим первым романом «Счастье», названном впоследствии «Машенька». Он выходит в 1926 г. в Берлине. В июне 1929 г. опубликован его роман

«Король, дама, валет».

Знаменитый роман В 1929 году в журнале «Современные записки» начал печататься роман «Защита Лужина». «Огромный, зрелый, сложный современный писатель… огромный русский писатель, как  Феникс, родился из огня и пепла революции  и изгнания. Наше существование отныне  получало смысл. Всё моё поколение было  оправдано».  Русская писательница  Нина Берберова

Знаменитый роман

В 1929 году в журнале «Современные записки» начал печататься роман «Защита Лужина». «Огромный, зрелый, сложный современный писатель… огромный русский писатель, как

Феникс, родился из огня и пепла революции

и изгнания. Наше существование отныне

получало смысл. Всё моё поколение было

оправдано».

Русская писательница

Нина Берберова

Творчество в 30-е годы В 1930 - 1931 годах выходит книга «Возвращение Чорба. Рассказы и стихи» , романы «Соглядатай» и «Подвиг».

Творчество в 30-е годы

В 1930 - 1931 годах выходит книга «Возвращение Чорба. Рассказы и стихи» , романы «Соглядатай» и «Подвиг».

Знакомство с Буниным  В январе 1931 г. Набоков познакомился с Буниным.  «Прочла Сирина. Какая у него лёгкость и как он современен. Он современнее многих иностранных писателей. Вот у кого есть  «ироническое отношение к жизни». Вот кто скоро будет кандидатом на Нобелевскую премию».  Из дневника В. Н. Муромцевой-Буниной

Знакомство с Буниным

В январе 1931 г. Набоков познакомился с Буниным.

«Прочла Сирина. Какая у него лёгкость и как он современен. Он современнее многих иностранных писателей. Вот у кого есть

«ироническое отношение к жизни». Вот кто скоро будет кандидатом на Нобелевскую премию».

Из дневника В. Н. Муромцевой-Буниной

Знакомство с В. Ф. Ходасевичем  Русский поэт В.Ф. Ходасевич:   «Сириным на словах  восхищались чуть ли не все (и вполне  справедливо), но кто возвысил свой  компетентный голос, чтобы обратить на него  внимание публики? Ровным счётом никто…  Если молодые писатели наши всё ещё     трудятся, ведут неприметную, но упорную  борьбу за своё существование, то иначе как  ПОДВИГОМ этого назвать не могу».

Знакомство с В. Ф. Ходасевичем

Русский поэт В.Ф. Ходасевич:

«Сириным на словах

восхищались чуть ли не все (и вполне

справедливо), но кто возвысил свой

компетентный голос, чтобы обратить на него

внимание публики? Ровным счётом никто…

Если молодые писатели наши всё ещё трудятся, ведут неприметную, но упорную

борьбу за своё существование, то иначе как

ПОДВИГОМ этого назвать не могу».

Творчество в 30-е годы Летом 1932 г. выходит роман «Камера обскура», в 1934 г. – роман «Отчаяние», в 1935 г. – «Приглашение на казнь».

Творчество в 30-е годы

Летом 1932 г. выходит роман «Камера обскура», в 1934 г. – роман «Отчаяние», в 1935 г. – «Приглашение на казнь».

Творчество в 30-е годы  Придя в ужас от переводов своих романов на английский язык, Набоков начинает сам переводить роман «Отчаяние» на английский. «Ужасная вещь – переводить самого себя, перебирая собственные внутренности и примеривая их, как перчатку, и  чувствуя в лучшем словаре не друга, а вражеский  стан…»  Весной 1936 г. Набоков  пишет один из лучших  своих рассказов:  «Весна в Фиальте».

Творчество в 30-е годы

Придя в ужас от переводов своих романов на английский язык, Набоков начинает сам переводить роман «Отчаяние» на английский. «Ужасная вещь – переводить самого себя, перебирая собственные внутренности и примеривая их, как перчатку, и

чувствуя в лучшем словаре не друга, а вражеский

стан…»

Весной 1936 г. Набоков

пишет один из лучших

своих рассказов:

«Весна в Фиальте».

Рождение сына 10 мая 1934 г. в Берлине у Набоковых родился сын Митя. «Балуйте детей побольше, господа, вы не знаете, что их ожидает!» В.В. Набоков. Другие берега.

Рождение сына

10 мая 1934 г. в Берлине у Набоковых родился сын Митя. «Балуйте детей побольше, господа, вы не знаете, что их ожидает!» В.В. Набоков. Другие берега.

Сын Набокова Дмитрий  Семья Набоковых была очень счастливой. Дмитрий с детства был окружён заботой и любовью, он закончил с отличием Гарвардский университет, преподавал русский язык, переводил книги отца на английский язык, занимался автогонками, альпинизмом, затем стал известным оперным певцом. В 1995 г. посетил Россию. Умер в Швейцарии 22 февраля 2012 г.

Сын Набокова Дмитрий

Семья Набоковых была очень счастливой. Дмитрий с детства был окружён заботой и любовью, он закончил с отличием Гарвардский университет, преподавал русский язык, переводил книги отца на английский язык, занимался автогонками, альпинизмом, затем стал известным оперным певцом. В 1995 г. посетил Россию. Умер в Швейцарии 22 февраля 2012 г.

Переезд в Париж В Германии к власти пришёл Гитлер, и в январе 1937 года Набоковы перебираются во Францию. Здесь, в однокомнатной квартирке, запершись в ванной, на чемодане Набоков пишет свой первый роман на английском языке «Истинная жизнь Себастьяна Найта».

Переезд в Париж

В Германии к власти пришёл Гитлер, и в январе 1937 года Набоковы перебираются во Францию. Здесь, в однокомнатной квартирке, запершись в ванной, на чемодане Набоков пишет свой первый роман на английском языке «Истинная жизнь Себастьяна Найта».

Смерть матери  2 мая 1939 года в Праге умерла мать Набокова  Елена Ивановна Рукавишникова-Набокова.  16 июня в Париже хоронили В. Ф. Ходасевича.  В. В. Набоков: «Утешения нет, если поощрять чувство утраты личным воспоминанием о кратком, хрупком, тающем, как градина на подоконнике, человеческом облике. Обратимся к стихам».

Смерть матери

2 мая 1939 года в Праге умерла мать Набокова Елена Ивановна Рукавишникова-Набокова.

16 июня в Париже хоронили В. Ф. Ходасевича.

В. В. Набоков: «Утешения нет, если поощрять чувство утраты личным воспоминанием о кратком, хрупком, тающем, как градина на подоконнике, человеческом облике. Обратимся к стихам».

Война  1 сентября 1939 года начинается Вторая мировая война. Ожидаются бомбёжки Парижа. С неимоверными трудами чуть ли не на последнем пароходе Набоковы уезжают из Европы в Америку.

Война

1 сентября 1939 года начинается Вторая мировая война. Ожидаются бомбёжки Парижа. С неимоверными трудами чуть ли не на последнем пароходе Набоковы уезжают из Европы в Америку.

Жизнь в США (1940-1959 гг.)  Осенью 1941 г. В. В. Набоков преподаёт курс английской литературы в Уэльслейском колледже. «Жизнь прекрасна.  Жизнь  печальна. Вот и всё, что  вам нужно знать».  Ответ В. В. Набокова  студентке.

Жизнь в США (1940-1959 гг.)

Осенью 1941 г. В. В. Набоков преподаёт курс английской литературы в Уэльслейском колледже. «Жизнь прекрасна. Жизнь

печальна. Вот и всё, что

вам нужно знать».

Ответ В. В. Набокова

студентке.

Жизнь В США  В октябре 1945 г. Набоковы получают американское гражданство. «Полысел, потолстел, обзавёлся чудными  фальшивыми зубами – но  внутри осталась всё та  же прямая как стрела  аллея. Лучшее, что я  написал в смысле      стихов… я написал      здесь… Семейная  жизнь моя совершенно  безоблачна. Страну эту  я люблю…» Из письма  сестре.

Жизнь В США

В октябре 1945 г. Набоковы получают американское гражданство. «Полысел, потолстел, обзавёлся чудными

фальшивыми зубами – но

внутри осталась всё та

же прямая как стрела

аллея. Лучшее, что я

написал в смысле стихов… я написал здесь… Семейная

жизнь моя совершенно

безоблачна. Страну эту

я люблю…» Из письма

сестре.

Творчество в США В 1951 г. на английском языке выходят воспоминания «Убедительные доказательства», а в 1954г. эта книга публикуется на русском  языке под названием « Другие берега».  В 1955 г. единственное на всю Европу  издательство «Олимпия» осмелилось  напечатать роман «Лолита».  «… «Лолита» - серьёзная  книга с серьёзным замыслом.  Я надеюсь, публика именно  в таком качестве её и воспри-  мет. Меня огорчил бы «успех  скандала».  Из письма Набокова.

Творчество в США

В 1951 г. на английском языке выходят воспоминания «Убедительные доказательства», а в 1954г. эта книга публикуется на русском

языке под названием « Другие берега».

В 1955 г. единственное на всю Европу

издательство «Олимпия» осмелилось

напечатать роман «Лолита».

«… «Лолита» - серьёзная

книга с серьёзным замыслом.

Я надеюсь, публика именно

в таком качестве её и воспри-

мет. Меня огорчил бы «успех

скандала».

Из письма Набокова.

Творчество в США  В 1957 г. на английском языке выходит роман «Пнин». Главному герою приходится жить в мире, где царит не только пошлость, но и жестокость концлагеря, в котором  убили детскую любовь Пнина - Миру  Белочкину: «…невозможно было жить с  мыслью о том, что эту изящную, хрупкую,  нежную молодую женщину, с этими её  глазами, с этой улыбкой, с этими садами и  снегами за спиной, свезли в скотском вагоне  в лагерь уничтожения и убили, впрыснув ей  фенол в сердце, в это нежное сердце, биенье  которого ты слышал под своими губами в  сумерках прошлого.»

Творчество в США

В 1957 г. на английском языке выходит роман «Пнин». Главному герою приходится жить в мире, где царит не только пошлость, но и жестокость концлагеря, в котором

убили детскую любовь Пнина - Миру

Белочкину: «…невозможно было жить с

мыслью о том, что эту изящную, хрупкую,

нежную молодую женщину, с этими её

глазами, с этой улыбкой, с этими садами и

снегами за спиной, свезли в скотском вагоне

в лагерь уничтожения и убили, впрыснув ей

фенол в сердце, в это нежное сердце, биенье

которого ты слышал под своими губами в

сумерках прошлого.»

Подарок сына  25 декабря 1958 г. Набоков получает от сына Дмитрия бесценный подарок: перевод романа «Приглашение на казнь» на английский язык. Так сын становится лучшим переводчиком отца. Помогал отцу переводить на английский «Героя нашего времени».

Подарок сына

25 декабря 1958 г. Набоков получает от сына Дмитрия бесценный подарок: перевод романа «Приглашение на казнь» на английский язык. Так сын становится лучшим переводчиком отца. Помогал отцу переводить на английский «Героя нашего времени».

Снова Европа (1961-1977гг.)  Набоковы переезжают в Швейцарию и живут в фешенебельном отеле в курортном городке Монтрё.

Снова Европа (1961-1977гг.)

Набоковы переезжают в Швейцарию и живут в фешенебельном отеле в курортном городке Монтрё.

Из интервью с Набоковым  В 60-е годы в печати появляются многочисленные интервью Набокова: «Я никогда в жизни не был пьян. Никогда не  употреблял словечек на три буквы из  школьного жаргона. Никогда не трудился  в конторе или в забое. Никогда не  принадлежал ни к какой группе или  клубу. Никакая школа или верование не  оказали на меня влияния. И ничто не  представляется мне более скучным, чем  политические романы и литература с  социальными идеями».

Из интервью с Набоковым

В 60-е годы в печати появляются многочисленные интервью Набокова: «Я никогда в жизни не был пьян. Никогда не

употреблял словечек на три буквы из

школьного жаргона. Никогда не трудился

в конторе или в забое. Никогда не

принадлежал ни к какой группе или

клубу. Никакая школа или верование не

оказали на меня влияния. И ничто не

представляется мне более скучным, чем

политические романы и литература с

социальными идеями».

Из интервью с Набоковым « Я никогда не вернусь ( в Россию) по той простой причине, что вся  та Россия, которая нужна  мне, всегда со  мной: литература, Язык и  моё  собственное русское  детство…»  «Лето я провожу в погоне  за  бабочками на цветущих  склонах и горных осыпях…  Последнее прибежище для  отдохновения в сочиненье  шахматных задач…»

Из интервью с Набоковым

« Я никогда не вернусь ( в Россию) по той простой причине, что вся

та Россия, которая нужна

мне, всегда со

мной: литература, Язык и

моё

собственное русское

детство…»

«Лето я провожу в погоне

за

бабочками на цветущих

склонах и горных осыпях…

Последнее прибежище для

отдохновения в сочиненье

шахматных задач…»

Перевод «Евгения Онегина»  В 1964 г. Набоков издаёт свой знаменитый четырёхтомный англоязычный перевод «Евгения Онегина», снабдив перевод замечательными пространными комментариями.

Перевод «Евгения Онегина»

В 1964 г. Набоков издаёт свой знаменитый четырёхтомный англоязычный перевод «Евгения Онегина», снабдив перевод замечательными пространными комментариями.

Самый скандальный роман  В 1969 г. вышел в свет самый скандальный по откровенности роман Набокова «Ада», своеобразное продолжение «Лолиты». В 1970  г. опубликованы «Poems and  Problems» («Стихотворения и  шахматные задачи»). Сборник  включает 39 стихотворений  на русском языке с  параллельным переводом на  английский и 18 шахматных задач.

Самый скандальный роман

В 1969 г. вышел в свет самый скандальный по откровенности роман Набокова «Ада», своеобразное продолжение «Лолиты». В 1970

г. опубликованы «Poems and

Problems» («Стихотворения и

шахматные задачи»). Сборник

включает 39 стихотворений

на русском языке с

параллельным переводом на

английский и 18 шахматных задач.

Номинирование на Нобелевскую премию  В 1972 г. А. И. Солженицын выдвинул Набокова на Нобелевскую премию по литературе: «Это писатель ослепительного литературного дарования, именно такого, какое мы зовём гениальностью… Он совершенно своеобразен, узнаётся с одного  абзаца – признак истинной яркости,  неповторимости таланта. В развитой  литературе XX века он занимает  особое, высокое и несравнимое  положение».

Номинирование на Нобелевскую премию

В 1972 г. А. И. Солженицын выдвинул Набокова на Нобелевскую премию по литературе: «Это писатель ослепительного литературного дарования, именно такого, какое мы зовём гениальностью… Он совершенно своеобразен, узнаётся с одного

абзаца – признак истинной яркости,

неповторимости таланта. В развитой

литературе XX века он занимает

особое, высокое и несравнимое

положение».

Последние романы  Летом 1972 г. выходит в свет роман «Просвечивающиеся предметы». В 1974 г. в печати появляется последний роман Набокова «Взгляни на арлекинов!»  «Каких арлекинов? Где?  Да везде. Вокруг тебя.  Деревья арлекины, слова  арлекины. И расположе-  ние их,  и сложение.  Прибавь одно к другому –  шутки, образы –  получится тройной  арлекин.  Так давай! Играй!  Изобретай мир!  Изобретай  действительность».

Последние романы

Летом 1972 г. выходит в свет роман «Просвечивающиеся предметы». В 1974 г. в печати появляется последний роман Набокова «Взгляни на арлекинов!»

«Каких арлекинов? Где?

Да везде. Вокруг тебя.

Деревья арлекины, слова

арлекины. И расположе-

ние их,

и сложение.

Прибавь одно к другому –

шутки, образы –

получится тройной

арлекин.

Так давай! Играй!

Изобретай мир!

Изобретай

действительность».

Встреча с Беллой Ахмадулиной  В марте 1977 г. Набоков соглашается принять у себя в Монтрё поэтессу из СССР Беллу Ахмадулину. «В первые мгновения я  была поражена красотой лица  Набокова, его благородством. Я много  видела фотографий писателя, но ни  одна не совпадает с подлинным  живым выражением его облика». … Он спросил: «Правда ли мой  русский язык кажется вам  хорошим?» « Он лучший», - ответила  я. «Вот как, а я думал, что это  замороженная клубника»…

Встреча с Беллой Ахмадулиной

В марте 1977 г. Набоков соглашается принять у себя в Монтрё поэтессу из СССР Беллу Ахмадулину. «В первые мгновения я

была поражена красотой лица

Набокова, его благородством. Я много

видела фотографий писателя, но ни

одна не совпадает с подлинным

живым выражением его облика».

Он спросил: «Правда ли мой

русский язык кажется вам

хорошим?» « Он лучший», - ответила

я. «Вот как, а я думал, что это

замороженная клубника»…

Встреча с Беллой Ахмадулиной … Мною владело сложное чувство необыкно- венной к нему любви, и я ощущала, что, хотя  он мягок и добр, свидание с соотечествен-  ником причиняет ему  какое-то страдание.  Ведь Россия, которую  он любил и помнил,  думала я, изменилась  с той поры, когда он  покинул её, измени-  лись люди, изменился и  отчасти и сам язык…  он хватался за разговор, делал усилие что-то понять то понять, проникнуться чем-то…

Встреча с Беллой Ахмадулиной

Мною владело сложное чувство необыкно-

венной к нему любви, и я ощущала, что, хотя

он мягок и добр, свидание с соотечествен-

ником причиняет ему

какое-то страдание.

Ведь Россия, которую

он любил и помнил,

думала я, изменилась

с той поры, когда он

покинул её, измени-

лись люди, изменился и

отчасти и сам язык…

он хватался за разговор, делал усилие что-то понять то понять, проникнуться чем-то…

Встреча с Беллой Ахмадулиной  Быть может, ему причиняло боль ощущение предстоящей страшной разлуки со всем и со всеми на Земле, и ему хотелось насытиться воздухом родины, родной земли, человека, говорящего по–русски… … Я заметила ему, что он вернётся в Рос-  сию именно тем, кто он есть для Рос-  сии. Это будет, будет! – повторяла я.  Набоков знал, что книги его в Советском  Союзе не выходят, но спросил с какой-то  надеждой: «А в библиотеке (он сделал  ударение на «о») – можно взять что-ни-  будь моё?» Я развела руками».

Встреча с Беллой Ахмадулиной

Быть может, ему причиняло боль ощущение предстоящей страшной разлуки со всем и со всеми на Земле, и ему хотелось насытиться воздухом родины, родной земли, человека, говорящего по–русски…

Я заметила ему, что он вернётся в Рос-

сию именно тем, кто он есть для Рос-

сии. Это будет, будет! – повторяла я.

Набоков знал, что книги его в Советском

Союзе не выходят, но спросил с какой-то

надеждой: «А в библиотеке (он сделал

ударение на «о») – можно взять что-ни-

будь моё?» Я развела руками».

Смерть  2 июля 1977 года закончилась земная жизнь великого русского писателя. В. В. Набоков умер в лозаннском госпитале. Сын писателя, Д. В. Набоков, вспоминал, что в тот день, оказавшимся последним, глаза отца были полны слёз.  « Я спросил, почему. Он сказал, что некоторые бабочки уже, наверное, начали взлетать…»

Смерть

2 июля 1977 года закончилась земная жизнь великого русского писателя. В. В. Набоков умер в лозаннском госпитале. Сын писателя, Д. В. Набоков, вспоминал, что в тот день, оказавшимся последним, глаза отца были полны слёз.

« Я спросил, почему. Он сказал, что некоторые бабочки уже, наверное, начали взлетать…»

Могила Набоковых  В.Е. Набокова пережила мужа на 14 лет. Она умерла в 1991 г. Похоронены супруги вместе.

Могила Набоковых

В.Е. Набокова пережила мужа на 14 лет. Она умерла в 1991 г. Похоронены супруги вместе.

Памятник Набокову  Памятник В. В. Набокову стоит перед зданием отеля в Монтрё.

Памятник Набокову

Памятник В. В. Набокову стоит перед зданием отеля в Монтрё.

Вместо эпитафии Но как забавно, что в конце абзаца, корректору и веку вопреки, тень русской ветки будет колебаться на мраморе моей руки. В. В. Набоков

Вместо эпитафии

Но как забавно,

что в конце абзаца,

корректору и веку вопреки,

тень русской ветки

будет колебаться

на мраморе моей руки.

В. В. Набоков

Музей Набокова

Музей Набокова

Возвращение в Россию  И всё-таки Набоков вернулся в Россию. Он вернулся на Родину уже после смерти, вернулся с помощью своих книг, которыми зачитываются теперь миллионы наших соотечественников и поклонников его таланта во всём мире.

Возвращение в Россию

И всё-таки Набоков вернулся в Россию. Он вернулся на Родину уже после смерти, вернулся с помощью своих книг, которыми зачитываются теперь миллионы наших соотечественников и поклонников его таланта во всём мире.

Подлинник Лауры. Умирать смешно.  В. В. Набоков начал роман «Подлинник Лауры. Умирать смешно» и умер, оставив сотню черновых страниц. Он завещал сжечь эти черновики в случае его смерти. Но жена и сын не решились на это. 30 лет наброски романа хранились в швейцарском банке. В 2009 г. Дмитрий всё-таки опубликовал черновики на русском и английском языках под названием «Лаура и её оригинал». Перевод на русский язык сделал Г. Барабтарло.

Подлинник Лауры. Умирать смешно.

В. В. Набоков начал роман «Подлинник Лауры. Умирать смешно» и умер, оставив сотню черновых страниц. Он завещал сжечь эти черновики в случае его смерти. Но жена и сын не решились на это. 30 лет наброски романа хранились в швейцарском банке. В 2009 г. Дмитрий всё-таки опубликовал черновики на русском и английском языках под названием «Лаура и её оригинал». Перевод на русский язык сделал Г. Барабтарло.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!

Закрыть через 4 секунд
Комплекты для работы учителя