СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация для выступления на научной конференции

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация для выступления моей ученицы на школьной научной конференции. Форма - исследование. Методы - анкетирование, анализ переодической и психологической лиитературы, опрос. 

Ученица 5 «Г» класса рассмотрела проблему особенностей интерпретации сказки в жанре мультфильма и мюзикла на примере сказки «Волк и семеро козлят». Объект исследования - сказка «Волк и семеро козлят». Предметом исследования являются особенности воплощения этой сказки в жанре мультфильма и мюзикла. Цель этой работы - проанализировать особенности интерпретации русской народной сказки в кинематографе и мультипликации. Задачи исследования – проанализировать результаты и выяснить, как же всем известные народные сказки воплощаются на экране? Стоит ли считать мультфильм равноправной заменой самой сказки?

Использованы следующие методы исследования: библиографический анализ литературы и материалов сети Internet; анализ и обобщение периодических изданий об истории создания мультфильмов и мюзикла по мотивам сказки «Волк и семеро козлят»; анкетирование; анализ данных, полученных в ходе анкетирования.

Эти материалы можно использовать не только на внеурочном часе по литературе, но и вне школы. Например, эти данные могут быть полезны для воспитателей детского сада или родителей, которые хотят, чтобы их ребенок развивался всесторонне даже при просмотре мультфильмов.

Просмотр содержимого документа
«Презентация для выступления на научной конференции»

Исследовательская работа  Интерпретация сказок  в жанре мультфильма и мюзикла.   Выполнила ученица 5 «Г» класса Беликова Полина Руководитель: учитель русского языка  и литературы Кубатина С.В.

Исследовательская работа Интерпретация сказок в жанре мультфильма и мюзикла.

Выполнила ученица 5 «Г» класса

Беликова Полина

Руководитель: учитель русского языка

и литературы Кубатина С.В.

Цель - проанализировать особенности интерпретации русской народной сказки в кинематографе и мультипликации, выяснить, Задачи моего исследования – проанализировать результаты и выяснить, как же всем известные народные сказки воплощаются на экране? Стоит ли считать мультфильм равноправной заменой самой сказки? Особенности экранизации сказок Сказка «Волк и семеро козлят» в жанре мультфильма и мюзикла Сначала книга или мультфильм? Что советуют специалисты? Выводы
  • Цель - проанализировать особенности интерпретации русской народной сказки в кинематографе и мультипликации, выяснить,
  • Задачи моего исследования – проанализировать результаты и выяснить, как же всем известные народные сказки воплощаются на экране? Стоит ли считать мультфильм равноправной заменой самой сказки?

Особенности экранизации сказок

Сказка «Волк и семеро козлят» в жанре мультфильма и мюзикла

Сначала книга или мультфильм?

Что советуют специалисты?

Выводы

Мультфильм «Волк и семеро козлят по мотивам русской народной сказки» Тип мультфильма - рисованный Жанр - сказка Режиссёр - Пётр Носов Автор сценария  - Николай Абрамов Студия - Союзмультфильм Страна - СССР Длительность - 10 мин. Премьера – 14 ноября 1957г. Интересные факты: Имена и фамилии актёров, озвучивших мультфильм, в титрах не указаны. Популярная мелодия «Арам-зам-зам» заимствована из главной музыкальной темы данного мультфильма («Козлятушки-ребятушки…»). Кадры из мультфильма «Волк и семеро козлят по мотивам русской народной сказки»

Мультфильм «Волк и семеро козлят по мотивам русской народной сказки»

  • Тип мультфильма - рисованный
  • Жанр - сказка
  • Режиссёр - Пётр Носов
  • Автор сценария - Николай Абрамов
  • Студия - Союзмультфильм
  • Страна - СССР
  • Длительность - 10 мин.
  • Премьера – 14 ноября 1957г.
  • Интересные факты:
  • Имена и фамилии актёров, озвучивших мультфильм, в титрах не указаны.
  • Популярная мелодия «Арам-зам-зам» заимствована из главной музыкальной темы данного мультфильма («Козлятушки-ребятушки…»).

Кадры из мультфильма «Волк и семеро козлят по мотивам русской народной сказки»

«Волк и семеро козлят на новый лад» Тип мультфильма- Кукольный Жанр - Музыкальный Режиссёр - Леонид Аристов Автор сценария - Юрий Энтин Студия - ТО Экран Страна - СССР Длительность - 10 мин. 16 сек. Премьера - 1975 год Кадры из мультфильма «Волк и семеро козлят на новый лад»

«Волк и семеро козлят на новый лад»

  • Тип мультфильма- Кукольный
  • Жанр - Музыкальный
  • Режиссёр - Леонид Аристов
  • Автор сценария - Юрий Энтин
  • Студия - ТО Экран
  • Страна - СССР
  • Длительность - 10 мин. 16 сек.
  • Премьера - 1975 год

Кадры из мультфильма «Волк и семеро козлят на новый лад»

Мюзикл «Мама» «Мама» (рум. Mama), (англ. Rock’n’Roll Wolf) Жанр - фэнтези, мюзикл, семейный Режиссёр - Элизабета Бостан Автор сценария - Юрий Энтин, Василика Истрате В главных ролях - Людмила Гурченко, Михаил Боярский, Олег Попов Кинокомпания – Мосфильм, România Film, Ralux Film Длительность - 84 м. Страна  СССР, Румыния, Франция Язык - русский, румынский, английский Год - 1976 Кадры мюзикла «Мама»

Мюзикл «Мама»

  • «Мама» (рум. Mama), (англ. Rock’n’Roll Wolf)
  • Жанр - фэнтези, мюзикл, семейный
  • Режиссёр - Элизабета Бостан
  • Автор сценария - Юрий Энтин, Василика Истрате
  • В главных ролях - Людмила Гурченко, Михаил Боярский, Олег Попов
  • Кинокомпания – Мосфильм, România Film, Ralux Film
  • Длительность - 84 м.
  • Страна СССР, Румыния, Франция
  • Язык - русский, румынский, английский
  • Год - 1976

Кадры мюзикла «Мама»

Опрос на сайте «Папмамбук» «Если по книге существует мультфильм или художественный фильм, вы предпочитаете сначала показать его ребенку, чтобы он заинтересовался и полюбил героев произведения, а уже потом читать ему книгу, ‒ или все наоборот?».

Опрос на сайте «Папмамбук»

  • «Если по книге существует мультфильм или художественный фильм, вы предпочитаете сначала показать его ребенку, чтобы он заинтересовался и полюбил героев произведения, а уже потом читать ему книгу, ‒ или все наоборот?».
Екатерина, 35 лет. Сын Саша, 4 года. Все наоборот! Сначала книга, а потом мультик. Ирина, 27 лет. Сын Максим, 3 года. Книга «тренирует» воображение и фантазию, в книгах много недосказанного, и именно фантазия читающего дорисовывает картину. Мы еще чаще стали перечитывать любимые книги – с новыми эмоциями. Смотрим и читаем – читаем и смотрим! Ведь это замечательно, когда давно полюбившиеся герои книжных сказок оживают в мультипликации и в художественном фильме. Анна, 31 год. Сын Петя, 2 года. Мы изначально начали с мультиков. Так получилось как-то само собой... Мультфильм способен был отвлечь ребенка ненадолго, ну и вроде бы как «с пользой». Может быть, это и неправильно, но другого выхода я не видела.

Екатерина, 35 лет. Сын Саша, 4 года.

Все наоборот! Сначала книга, а потом мультик.

Ирина, 27 лет. Сын Максим, 3 года.

Книга «тренирует» воображение и фантазию, в книгах много недосказанного, и именно фантазия читающего дорисовывает картину.

Мы еще чаще стали перечитывать любимые книги – с новыми эмоциями. Смотрим и читаем – читаем и смотрим! Ведь это замечательно, когда давно полюбившиеся герои книжных сказок оживают в мультипликации и в художественном фильме.

Анна, 31 год. Сын Петя, 2 года.

Мы изначально начали с мультиков. Так получилось как-то само собой...

Мультфильм способен был отвлечь ребенка ненадолго, ну и вроде бы как «с пользой». Может быть, это и неправильно, но другого выхода я не видела.

Что лучше для ребенка?

Что лучше для ребенка?

Сказкотерапия - «лечение сказкой».    Вовремя рассказанная сказка для ребенка значит столько же, сколько психологическая консультация для взрослого. Отличие только в том, что от ребенка не требуют вслух делать выводы и анализировать, что с ним происходит: работа идет на внутреннем, подсознательном уровне.
  • Сказкотерапия - «лечение сказкой».   
  • Вовремя рассказанная сказка для ребенка значит столько же, сколько психологическая консультация для взрослого.
  • Отличие только в том, что от ребенка не требуют вслух делать выводы и анализировать, что с ним происходит: работа идет на внутреннем, подсознательном уровне.
Анкетирование учеников 5 «Г» 1. Читали ли вы сказку «Волк и семеро козлят»? 2. Читали ли вам взрослые эту сказку? 3. В каком возрасте вы впервые ее услышали? 4. Понравилась ли вам эта сказка? 5. Смотрели ли вы экранизацию этой сказки? Если да - то какую? 6. Понравилась ли вам эта экранизация? 7. Если бы вам предложили прочесть снова эту сказку или же посмотреть экранизацию, то что вы бы выбрали?

Анкетирование учеников 5 «Г»

  • 1. Читали ли вы сказку «Волк и семеро козлят»?
  • 2. Читали ли вам взрослые эту сказку?
  • 3. В каком возрасте вы впервые ее услышали?
  • 4. Понравилась ли вам эта сказка?
  • 5. Смотрели ли вы экранизацию этой сказки? Если да - то какую?
  • 6. Понравилась ли вам эта экранизация?
  • 7. Если бы вам предложили прочесть снова эту сказку или же посмотреть экранизацию, то что вы бы выбрали?
Для того чтобы просмотр мультфильмов действительно имел для детей развивающее значение, необходимо участие взрослого Взрослый, который находится рядом, должен помочь ребенку правильно воспринять увиденное и прочувствовать творческие приемы режиссера, чтобы вынести из просмотра максимум пользы.
  • Для того чтобы просмотр мультфильмов действительно имел для детей развивающее значение, необходимо участие взрослого

Взрослый, который находится рядом, должен помочь ребенку правильно воспринять увиденное и прочувствовать творческие приемы режиссера, чтобы вынести из просмотра максимум пользы.

Список источников Научная литература: Зинкевич-Евстигнеева Т. Д «Основы сказкотерапии». 2007. Издательство: Речь Лорензини Лоренца «Дети и мультики» Журнал: Психолог и Я. 1994. Декабрь. СПб. С. 4-5. Статья   Internet источники: «Википедия» https://ru.wikipedia.org/wiki/ «Папмамбук» http ://www.papmambook.ru/articles/1438/

Список источников

  • Научная литература:
  • Зинкевич-Евстигнеева Т. Д «Основы сказкотерапии». 2007. Издательство: Речь
  • Лорензини Лоренца «Дети и мультики» Журнал: Психолог и Я. 1994. Декабрь. СПб. С. 4-5. Статья
  •   Internet источники:
  • «Википедия» https://ru.wikipedia.org/wiki/
  • «Папмамбук» http ://www.papmambook.ru/articles/1438/