Министерство образования Оренбургской области
ГАПОУ «Сельскохозяйственный техникум»
г. Бугуруслан Оренбургской области
Исследовательская работа
по дисциплине «Иностранный язык» (английский)
«Что означают английские надписи на одежде»
Автор работы: Решетникова Кристина
Руководитель:
преподаватель английского языка
Александрова Ирина Александровна
В наше время молодежь любит выделяться. Это касается и подростков. Одной из выделительной черт являются надписи на одежде. Сейчас подростки стараются купить вещи, чтобы на них было написано яркими большими иностранными словами.
Проблема заключается в том, что не все знают, какую смысловую нагрузку несут надписи на одежде.
Моя работа посвящена исследованию содержания английских надписей на футболках подростков.
Цель работы – установить зависимость смысловой нагрузки надписей на футболках от уровня владения английским языком.
Объект изучения - надписи на футболках учащихся на английском языке.
Предметом исследования является информация, которую несут надписи на футболках.
Задачи для достижения поставленной цели:
- Изучить литературу по вопросу.
- Провести социальный опрос среди учащихся, чтобы узнать самые популярные надписи на футболках.
- Осуществить перевод на русский язык популярные надписи на футболках.
- Выявить возраст обладателя надписи на футболке.
- Проанализировать собранный речевой материал и прийти к определенному заключению.
Гипотеза - если бы подростки обращали больше внимания на содержание английских надписей, они подходили бы серьезнее к выбору одежды с ними.
Актуальность выбранной темы состоит в том, что футболки с надписью стали неотъемлемой частью гардероба современного человека. Футболка стала в некотором смысле трибуной, с высоты которой человек имеет возможность сказать всему миру о специфике своего характера.
Новизна данной исследовательской работы определяется изучением и выявлением содержания английских надписей на футболках.
Работа проводилась поэтапно:
1. Составление основной информационной работы.
2. Проведение анализа и сравнения собранных надписей.
3. Обозначение выводов и результатов работы.
Моя работа делится на две части: теоретическую и практическую . В первой части я рассмотрела такие элементы, как историю появления надписях на одежде, потребность людей носить футболки с надписями. Во второй части работы представлены результаты обработки полученных анкет, лингвистической экспертизы надписей.
При написании научно-исследовательской работы применялись следующие методы : экспериментальный для проведения анкетирования и определения зависимости надписи на футболке от возраста тинэйджера; поисковый и описательный, предполагающий анализ языковых факторов; аналитический, предполагающий сопоставительный анализ отобранных надписей.
Данная работа будет полезна и интересна тем, что позволит учащимся обратить внимание на перевод надписей и правильно использовать информацию, которая должна отражать настоящие интересы ее владельца.
Теоретическая часть
Из истории надписей на футболках
Надписи на одежде существовали уже много веков назад. И самые ранние знакомы нам по истории Древней Греции. Затем их можно заметить на множестве итальянских и немецких портретов конца XV и XVI веков, надписи вплетены в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, где обычно написаны на латыни.
Такие надписи чаще всего означали:
- имена мастеров или владельцев;
- девизы знатного рода.
А если говорить о периоде более современном, то надписи украшали форму рабочих, указывая их статус на рабочем месте, потом они стали показывать какого дизайнера, или какой фирмы эта вещь, а уже после этого стали появляться надписи, на самом деле несущие смысл.
Надписи бывают разные и меняются по мере взросления человека. В наши дни для ребенка - это просто какое-то забавное словечко на одежде, у подростка – цитаты, реплики киногероев, комиксов, громкие лозунги, с непристойностями. Взрослые же люди, понимая, что на одежде может быть написано что-то не для их возраста или что-то непристойное, стараются выбирать одежду без надписей.
Кто же первый придумал футболку? Уже в древнем Египте, а потом и позже, в гардеробе человека можно было обнаружить предметы одежды, которые напоминали футболки. Например, в Англии в конце 18 века был разработан один из видов футболки, которая изготавливалась из хлопка и использовалась мужчинами как нижнее белье.
Футболка получила популярность среди гражданских после того, как в 1942 году на обложке июльского номера журнала «LIVE» появляется фотография солдата, в футболке с надписью «оружейная школа воздушных войск».
История появления прикольных надписей на футболках более сложна и запутана. До сих пор не утихают споры о том, кто же первым предложил наносить интересные надписи на столь удобную и распространенную одежду. Сторонники древнего искусства росписи по тканям отстаивают свое право называться первооткрывателями любых рисунков или надписей на какой-либо одежде.
Им возражают рекламщики, которые убеждают, что надпись на футболке - это чисто рекламный ход, который был придуман умелыми рекламистами.
Футболка с надписью несет смысловую нагрузку, а говоря проще – это не просто майка, подходящая к джинсам.
При помощи футболки с надписями человеку предоставляется возможность выразить свое «я», показать миру свое мировоззрение, либо просто поднять настроение себе и окружающим.
Надписи бывают очень разные. Они могут сказать нам многое о человеке, в частности и о том, что этот человек не понимает то, что написано на его одежде.
Сегодня большинство людей использует футболки с надписями, все чаще англоязычными, чтобы, например, сделать сюрприз на день рождения. И дети, и молодые, и не очень молодые люди носят одежду с англоязычными надписями, пользуются модными сейчас фотомастерскими для создания таких футболок, где надписи воспринимаются ими чаще как стильный элемент отделки, особенно если они выглядят яркими, дерзкими и привлекающими внимание.
Решив продемонстрировать миру свое чувство юмора, вполне можно приобрести прикольную футболку с надписями или рисунками. Это понравится всем знакомым и окружающим.
Основные функции надписей на одежде
Функция первая , или всем по приколу!
Функция вторая , или шок по-быстрому! Замечено, что чем смелее рисунок или надпись на футболке, тем больше людей обращают на тебя внимание.
Функция третья , или будь белым и пушистым!
Функция четвертая , или одна футболка хорошо, а сто футболок лучше!
Функция пятая , или футболки в дело!
Функция шестая, или реши любые проблемы!
Практическая часть
Этап сбора надписей показал, что самым распространенным видом надписей на одежде являются, конечно же названия фирм и брендов, а также название нашей страны!
Мы зафиксировали и проанализировали ответы около 50 учащихся, которые можно отразить графически в таблице.
Надпись
Перевод
1. They can’t feel
Возраст
они не чувствуют
2. Forever young
19
Знают значение
вечно молодой
4 . It’s show time
-
16
земля любви
17
5 . Money
время для шоу
+
+
16
6 . Don’t forget me
деньги
+
19
7. Joe cool
не забывай меня
18
+
8 . Wanted
Джо крут
_
16
разыскивается
9 . My Eyes
16
1 0 . Sorry I come
-
Мои глаза
+
17
11. Channel Paris
простите, я пришел
+
17
12. Magic
Канал Париж
-
16
магия
1 3 . Star
17
14 . Follow me
+
звезда
+
16
следуй за мной
15 . Save the earth
_
18
16 . I have no future
спасите землю
17 . Let’s go party
-
17
у меня нет будущего
+
17
давай пойдем на вечеринку
18 . Royal rock
19
19. Do not copy me
+
королевская скала
+
17
20. Fireworld
Не копируй меня
-
17
огненный мир
21 . I was born to be blond
-
16
22 . Bestfriends
я рождена, чтобы быть блондинкой
-
16
Лучшие друзья
23 . Fiston
16
название фирмы
-
24 . Nike
16
+
25 . Boy
НАЙК (название фирмы)
16
-
26. Born to be free
Парень
+
16
рожден быть свободным
27. Free
28. Angel
+
16
свобода
29. Space
+
16
ангел
18
космос
30. Happiness
-
+
16
счастье
17
+
+
По данным нашего исследования большинство учащихся в своем гардеробе имеют предметы одежды, содержащие надписи на английском языке. Из 50 опрошенных только 57% учащихся знают перевод той надписи, которая есть у них на одежде, также они отметили, что обращают внимание на надпись при покупке вещей. Остальные 44% затруднились перевести свои надписи, после того как эти надписи были для них переведены, они признались, что никогда не задумывались о смысле того, что на них написано, но теперь заинтересованы и будут переводить все, что написано на их одежде.
В ходе исследования выяснилось, что только несколько опрошенных студентов при покупке вещи обращали внимание на перевод английских фраз. Однако, некоторые из них отмечали, что затруднения в переводе не останавливают их от покупки понравившейся одежды. Остальные не обращали внимание на перевод надписей и воспринимают их как украшение одежды, то есть это некая дань современной моде подростков, своеобразный «дресс код», не расшифрованный ими.
Выводы исследовательской работы:
В ходе работы над темой мы успешно решили поставленные задачи исследования:
- исследовали различные источники получения информации;
- рассмотрели проблему широкого использования английского языка в дизайне современной одежды;
- проанализировали особенности англоязычных надписей на одежде.
Анализ собранного материала показал, что уровень владения английским языком, который определялся возрастом опрашиваемого, позволяет ориентироваться в надписях и правильно использовать написанную информацию. Исследование также показало неразрывную связь языкового уровня с культурой самого человека.
Заключение
Большинство подростков не придают особого значения надписям на их одежде, которые в свою очередь могут содержать непристойный и обидный смысл, грамматические и орфографические ошибки.
Чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе, мы, в каком - то смысле солидарны с ней, становимся ее носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают, что написано на вашей одежде.
Список литературы
1.Берн Э. Игры, в которые играют люди. М., 2005.-156 с.
2.Блохина В. Всемирная история костюма, моды и стиля. – Минск: Харвест, 2009. – 400 с.
3.Осторожно, hot dog! Современный активный English. / М. Голденков -2-е изд., испр. и доп. – М.: ЧеРо, 1999. -272 с.
4.Сидорова М.Ю. Рефлексия "наивного" говорящего над языком и коммуникацией (по материалам открытых Интернет-дневников) // Сибирский филологический журнал. 2004, № 1.
5. Электронные источники
http://odeja.mhost.ru/photo/photo/65/smile.html
http://www.dni.ru/style/2008/11/5/151623.html - Александр Васильев - всемирно известный историк моды - Модные провокации в одежде