О баснях Крылова.
«Выбрал он себе форму басни, всеми пренебрежённую, как вещь старую, негодную для употребления и почти детскую игрушку – и в сей басне умел сделаться народным поэтом... Его притчи – достояние народное... Всякая басня его имеет, сверх того, историческое происхождение... В книге его всем есть уроки, всем степеням в государстве, начиная от главы ... и до последнего труженика...» (Н. В. Гоголь)
Иван Андреевич Крылов
Дата рождения: 13 февраля (2 февраля) 1769 года
Место рождения: г. Москва, Российская империя
Годы творчества: 1784−1844
Портрет работы Ивана Эггинка (1834 г.)
Басня - это краткий стихотворный или прозаический рассказ нравоучительного характера, в котором имеется иносказательный, аллегорический смысл. Действующими лицами чаще всего являются условные басенные звери.
Басня – один из старейших жанров литературы. Уже в Древней Греции широкую известность получили басни поэта Гесиода, но особенно популярным был баснописец Эзоп. В более поздние времена во Франции прославился своими баснями поэт Лафонтен.
Лафонтен
Басни в русской литературе мы находим у М. В. Ломоносова, А. П. Сумарокова, В. И. Майкова, И. И. Хемницера, И. И. Дмитриева – баснописцы XVIII века
Ломоносов
Дмитриев
Классическая басня (Сумароков, Майков и др.) строилась на резком столкновении «высокого» и «низкого» слога – столкновении, которое передавало конфликт добродетели и порока, идеала и действительности. Сентиментальная басня (Дмитриев и др.), фиксируя то же противоречие, осмеивала порок с помощью изящного, легкого, пронизанного лирическими интонациями слога.
Иван Андреевич Крылов родился в бедной дворянской семье и поэтому не получил никакого образования. Первоначально письму и чтению обучал Ивана Андреевича отец, а затем у него появилась охота к литературе благодаря матери. Учение давалось Крылову легко. Особенно были заметны с детства разнообразные способности Ивана Андреевича. После смерти отца заботы о воспитании и образовании сыновей Ивана и Льва взяла на себя мать. Так как отец был единственным кормильцем семьи, Иван с детства начал работать в Калязинском земском суде, затем в Тверском магистрате. Из-за нехватки денег Крылов работал у Львовых, а платой за труд стала учеба.
В Петербург Крылов переехал в 1782 с Львовыми. С 1783 служил в Казенной палате в Петербурге, активно занимался самообразованием. Кроме французского, он выучился читать и писать по-немецки и по-итальянски. Хорошо играл на скрипке, выучил теорию музыки, разбирался в математике. У Львовых и, возможно, у драматурга Я. Б. Княжнина Крылов познакомился практически со всем, довольно узким кругом литераторов и знатоков искусств того времени, в числе которых был и Г. Р. Державин с женой, покровительствовавшей Крылову.
Еще подростком Иван Андреевич Крылов увлекался чтением; свою первую басню он написал в 11 лет. В молодости будущий баснописец сумел овладеть французским и итальянским языками, издавал журнал, увлекался театром: создавал и ставил пьесы. Свое настоящее призвание он нашел в начале XIX века. Крылов выпустил одну за другой девять книг, в которых было опубликовано более двухсот басен — небольших стихотворных рассказов, нравоучительно и в то же время сатирически изображающих различные жизненные ситуации в аллегорической форме. Для басни, как известно, характерна ясность событий, лаконизм языка, живой и выразительный диалог. Умение баснописцев замаскировать то, что они хотят сказать, еще в древности назвали эзоповым языком.
В 1809 вышла первая книга басен Крылова. Всего им написано около 200 басен. Многие произведения (напр., «Стрекоза и Муравей», «Волк и ягненок» и пр.) восходят к образцам, заимствованным у Эзопа, Федра, Лафонтена. Басня Крылова лишена сухого морализаторства, нравственный вывод, заключенный в ней, является выражением здравого смысла, воплощен в формах живого разговорного языка. Благодаря этим качествам многие речения из басен Крылова вошли в русский язык на правах поговорок [«А Ларчик просто открывался» («Ларчик»), «Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать» («Волк и ягненок»), «Да только воз и ныне там» («Лебедь, Щука и Рак»)].
Крылов стал первым писателем, которому в России поставили памятник по подписке: 12 мая 1855 памятник работы П. К. Клодта «Дедушке Крылову» был поставлен в Летнем саду в Петербурге.
■ Краткий рассказ, часто стихотворный
■ 2 части: основное повествование и мораль (нравоучение)
■ Аллегория (иносказание)
■ Сатирическое изображение
■ Герои – чаще животные
■ Диалог
■ Использование просторечной лексики
■ Лаконизм
■ Афористичность языка
■ Особый басенный стих (строчки разной длины), передающий разговорную речь
■ Олицетворения
- «Волк на псарне» - отклик на события войны 1812 года, когда Наполеон вошел в оставленную русским полководцем Кутузовым Москву и понял, что русская армия не побеждена, а набирает силы. Эти события и запечатлел в своей басне великий русский баснописец, затем переслал басню Кутузову, который, прочитав ее вслух после сражения под красным, обнажил голову, показав свои седины.
Художник А. М. Савченко
Как перекликаются строчки басни с реальными событиями войны 1812 года?
Здесь под Ловчим подразумевается великий русский полководец М. И. Кутузов, под Волком – Наполеон.
Художник Е. М. Рачёв