МОУ «Грицовский ЦО имени Д.С. Сидорова»
Английский язык
Презентация на тему
« Declaration of love »
«Признание в любви»
Выполнила ученица 8 класса
Битюкова
Анна
Учитель:
Шамаева Ольга Владимировна
Про love, или как признаться в любви по-английски
Оказывается, слово love появилось в английском языке только в 12 веке.
А что же было до этого? Неужели суровые англосаксы «не знали слов любви?»
Знали :) Были у них и l?of – дорогая(ой), возлюбленная(ый), и lufu – дружелюбие, привязанность, любовь. Да, вам последнее слово ничего не напоминает? :) Именно от него и происходит love .
С 13-го века love становится синонимом beloved (he is my only love) и обращением к любимому человечку (I'm sorry, love...). Сейчас это универсальное слово для описания пристрастий — I love football, привязанностей — I love my dog, и, конечно, пламенных чувств — Oh boy, I love you so! (Oh boy – выражение устойчивое, эмоциональное: "Боже/Чёрт возьми, как же я тебя люблю!")
Кстати, в любви можно признаться и без слова love. Например, вот так:
I adore you — Я тебя обожаю.
I am better because of you — Благодаря тебе я меняюсь в лучшую сторону.
I want a lifetime with you — Хочу прожить с тобой всю жизнь.
Иногда свое отношение к любимому человеку выражают тем, что описывают, что он значит для вас. Это можно сделать с помощью you + следующих фраз:
You...
complete me – дополняешь меня mean the world to me – значишь для меня весь мир cast a spell on me – заколдовал меня light up my life – освещаешь мою жизнь stole my heart – украл мое сердце hold the key to my heart – хранишь ключи от моего сердца lift me up – заставляешь меня парить rock my world – будоражишь меня make my heart skip a beat – заставляешь мое сердце учащенно биться
You are...
t he light of my life – свет в моей жизни a dream come true – мечта, ставшая реальностью all I want – всё, что мне нужно the apple of my eye – моя зеница ока the best thing that ever happened to me - самое лучшее, что когда-либо происходило со мной my perfect match – моя идеальная половинка the one I’ve always wished for – тот, который всегда мне был нужен the one for me – мой единственный
You are my...
everything - всё heart’s desire – сердечное желание life - жизнь world - мир treasure - сокровище one and only – единственный и неповторимый sunshine - солнышко one true love – единственная настоящая любовь strength - сила reason for living – причина, по которой я живу
Adore - обожать Affection - привязанность Amore – итальянское обозначение слова «любовь» Amour – тайный роман Cherish – лелеять Court - ухаживать за кем-либо, оказывать знаки внимания Enchant - приворожить, обворожить Fancy - любить Hold dear – дорожить кем-либо Hots for – привязанность к кому-либо (слэнговое выражение) Idolize – идеализировать кого-либо, делать из него идола Long for – очень хотеть кого-либо Magic – «магия», поэтическое обозначение любви Passion - страсть
Романтическая лексика, которая позволит заменить слово love.
Rapture – восторг . Spark – искра между людьми .Sugar baby – «малышка, крошка» Treasure – сокровище . True love – настоящая любовь .Worship – поклоняться Yearning – страстное желание
Love me tender, love me sweet…
«You have made my life complete» - ты наполнила мою жизнь смыслом.
« All my dreams fulfilled» — воплотились все мои мечты.
Ты – моя мечта – You are a dream of mine (You are my dream).
Ты воплотил все мои мечты – You made my dreams come true.
Ты – воплощение моей мечты — You are my dream come true.
Я мечтаю о тебе – I dream about you
Ты – моя судьба, мое счастье – You are my destiny, you are my happiness
I’m gonna need you more and more each day – ты нужен/нужна мне с каждым днем все больше.
Я буду всегда любить тебя– I will always love you
Буду любить тебя до конца жизни –
I will love you till the end of time
Влюблен/влюблена по уши. В английском языке есть идиома —
I fell head over heels in love with him/her.
I’m lost without you – я без тебя пропадаю (погибаю), я скучаю без тебя, мне плохо
Речь идет о любви с первого взгляда - It is a first sight love
I cherish you.
I want a lifetime with you.
I adore you.
I am better because of you. –
I need you by my side.
I cannot stop thinking about you.
My love for you is unconditional and eternal.
Идиомы о любви сладкие и романтичные
Fall in love with... – влюбиться в... У Криса Айзака есть песня ‘ I wanna fall in love’ (Chris Isaac). Fall out of love with... – разлюбить кого-либо
У Келли Роланд есть песня ‘ Falling out of love’ (Kelly Rowland). Love at first sight – любовь с первого взгляда
Sweetie – сладенькая
I fell head over heels in love – я влюбился по уши
To steal someone’s heart – украсть чье-то сердце
Sunny – солнышко
first sight – с первого взгляда
my heart – мое сердце
my dream – моя мечта
my life – моя жизнь
someone to bits – каждая частичка
Angel – ангел
a soft spot – слабость
loving glance – влюбленный взгляд
Honey Bear – сладкий медвежонок
У Кайли Миноуг, например, есть одноименная песня. Lovey-dovey – сладкая парочка Only have eyes for... – не замечать никого, кроме... Be made for each other – быть созданными друг для друга
Знаменитое выражение
Грибоедова А. С. («Горе от ума») на английском заиграет совершенно другими новыми красками:
«Happy people takes no account of time» «Счастливые часов не наблюдают»
I need you by my side — Ты нужен/нужна мне.
I'll stand by you no matter what — Я всегда буду рядом, чтобы ни случилось.
Или вот так (список далеко не полон):
You mean the world to me — Ты так много для меня значишь.
You are my all in all (my everything) — Ты для меня всё./Ты — моё всё!
You are the apple of my eye — Ты — самое дорогое, что у меня есть.
You are my perfect match — Мы созданы друг для друга.
А ещё есть замечательная фраза: You make my heart skip a beat.
Лучший литературный перевод принадлежит группе «Сплин»: «Моё сердце остановилось, отдышалось немного — и снова пошло.» :
Love Song
Песня Любви
by RAINER MARIA RILKE
RAINER MARIA RILKE
How can I keep my soul in me,
Как мне удержать свою душу внутри,
so that it doesn’t touch your soul?
чтобы она не касалась вашей?
How can I raise it high enough, past you, to other things?
Как мне устремить её ввысь, минуя вас, к другим целям?
I would like to shelter it, among remote lost objects,
Я бы хотел укрыть её, в потерянном далёком окружении,
in some dark and silent place that doesn’t resonate
when your depths resound.
в тёмном и тихом месте, которое не откликается
Yet everything that touches us, me and you,
на зов из ваших глубин.
takes us together like a violin’s bow,
Хотя все, что соприкасается с нами, со мной и с вами,
which draws one voice out of two separate strings.
объединяет нас, как смычок скрипки,
Upon what instrument are we two spanned?
который вытягивает один звук из двух отдельных струн.
And what musician holds us in his hand?
На какой инструмент мы оба натянуты?
И какой музыкант держит нас в своих руках?
Oh sweetest song.
О, самая сладкая песня.
Want to Breathe
Я хочу дышать
by JAMES LAUGHLIN
JAMES LAUGHLIN
I want to breathe
Я хочу дышать
you in I’m not talking about
вами и я не говорю о
perfume or even the sweet odour
духах или даже о сладком аромате
of your skin but of
the air itself I want to share
вашей кожи,
а говорю о самом воздухе, который хочу разделить
your air inhaling what you
exhale I’d like to be that
вдыхаемый воздух, которым вы
дышите. Я хочу, что бы
close two of us breathing
each other as one as that.
рядом вы и я дышали
друг другом как то вот так.
Конечно, в теме «признания в любви на английском языке» есть и своя определенная лексика, которую желательно знать. Все мы знаем глагол «любить» – love. А вот «влюбиться» и «разлюбить» будет звучать соответственно fall in love и fall out of love (дословно – упасть в любовь и выпасть из нее).
Помимо этого глагола существует список полезных слов из этой области: like – нравиться, fancy – нравиться, любить; tempt – соблазнять, привлекать; fascinate – очаровывать, attract – привлекать, appeal to – интересовать, импонировать; captivate – пленять, очаровывать; adore – обожать, fall for – влюбиться, увлечься; desire – желать, long for / yearn for / look forward – сильно желать; worship - боготворить.
Прекрасно, если вы испытываете (experience) настоящую, искреннюю, нежную любовь (true / rare / sincere / tender love). Еще лучше, если вам отвечают взаимностью (return smb’s affection). В этом случае вы можете не подавлять ваши сильные чувства (suppress strong emotions), а открыться вашему любимому человеку (dearest / darling / dear / sweetheart).
Валентинки на английском
Valentines so bright and gay,
I'll be sending out today,
With the message, "I love you;"
Hoping that you love me, too!
Love is not an exam to pass or fail,
Love is not a competition to win or loss,
But love is a feeling in which you care for someone more than yourself...
HAPPY VALENTINES DAY
( Любовь - это не экзамен, сдал или не сдал,
Любовь - это не соревнование, выиграл или проиграл,
Но любовь ощущается в волнении за кого-то больше, чем за себя
С Днем Святого Валентина)
It still seems like magic everytime
I remember how love softly touched our hearts bringing in together
I love you Happy Valentines Day
( Это кажется волшебством,
когда я вспоминаю, как легко наши сердца соединились . Я люблю тебя, с Днем Святого Валентина)
I love you – я люблю тебя
mutual love – взаимная любовь
feelings and emotions — чувства
и эмоции
You’re my dream – ты моя
мечта
I fell in love – я влюбился
to pray — молиться
to say — пообещать
to steal — украсть
to feel — чувствовать
to be rocked — биться
to have — иметь
to save — сохранить
to hide — скрыться
beside – вокруг, около
Wise thoughts about loev
Love gives nobility and even those whom nature has denied it. (W. Shakespeare)
Любовь придаёт благородство даже и тем, которым природы отказала в нём.
(В. Шекспир)
Thank you for attention
Спасибо за внимание
I very love you and adore.