СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Проект по литературе "Диалектные слова в рассказе И.С.Тургенева "Бежин луг"

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация по литературе в виде проекта. В ней вы познакомитесь с диалектными словами из рассказа И.С.Тургенева "Бежин луг", с лексическим значением данных слов.

Просмотр содержимого документа
«Проект по литературе "Диалектные слова в рассказе И.С.Тургенева "Бежин луг"»

Диалектные слова в рассказе И.С. Тургенева «Бежин луг» Руководитель:  Выполнила: учитель русского языка ученица 6 «Г»  класса Авдонина В.В. Лебедева Яна г. Первомайск МАОУ ПСОШ №2 2019 г.

Диалектные слова в рассказе И.С. Тургенева «Бежин луг»

Руководитель:

Выполнила:

учитель русского языка ученица 6 «Г»

класса

Авдонина В.В. Лебедева Яна

г. Первомайск

МАОУ ПСОШ №2

2019 г.

Цель и задачи: Составить словарь диалектизмов из рассказа И.С. Тургенева «Бежин луг» Найти диалектные слова в рассказе Узнать , что они обозначают Составить из этих слов словарик

Цель и задачи:

  • Составить словарь диалектизмов из рассказа И.С. Тургенева «Бежин луг»
  • Найти диалектные слова в рассказе
  • Узнать , что они обозначают
  • Составить из этих слов словарик
Ход исследования: Найдем в литературе сведения о диалектизмах. Попробуем объяснить, в чем их особенности. Поищем значение и происхождение некоторых диалектизмов . Проиллюстрируем некоторые диалектизмы.

Ход исследования:

  • Найдем в литературе сведения о диалектизмах. Попробуем объяснить, в чем их особенности.
  • Поищем значение и происхождение некоторых диалектизмов .
  • Проиллюстрируем некоторые диалектизмы.
Заглянем в словарь: Диалектизмы-слова или устойчивые словосочетания ,которые не входят в лексическую систему литературного языка и является принадлежностью одного или нескольких говоров русского общенационального языка Диалектные слова призваны сделать речь героев литературных произведений яркой , образной и ,самое главное ,самобытной.

Заглянем в словарь:

Диалектизмы-слова или устойчивые словосочетания ,которые не входят в лексическую систему литературного языка и является принадлежностью одного или нескольких говоров русского общенационального языка

Диалектные слова призваны сделать речь героев литературных произведений яркой , образной и ,самое главное ,самобытной.

Диалектные слова - слова местных говоров, распространённые среди жителей определённой территории петух  кочет коса  литовка  гадюка козюля

Диалектные слова -

слова местных говоров, распространённые среди жителей определённой территории

петух кочет

коса литовка

гадюка козюля

Диалектные слова Слова, употребляемые в определенной местности Стайка  - сарай Махотка  - крынка Лыва - лужа Гомонок - кошелек

Диалектные слова

Слова, употребляемые

в определенной местности

Стайка - сарай

Махотка - крынка

Лыва - лужа

Гомонок - кошелек

Карта диалектов северное наречие  (зеленая заливка), южное наречие  (красная заливка), среднерусские говоры (желтая заливка)

Карта диалектов

  • северное наречие (зеленая заливка),
  • южное наречие (красная заливка),
  • среднерусские говоры (желтая заливка)
Северное наречие Южное наречие аканье, щелевой [γ], форма ‘у жене’, слова люлька зеленя брехать оканье, взрывной [г], форма родительного  падежа ‘у жоны’, слова: зыбка озимь лаять Подвесная колыбель Зерно, посеянное на зиму, его всходы ‘ собачий лай’

Северное наречие

Южное наречие

аканье,

щелевой [γ],

форма ‘у жене’,

слова

люлька

зеленя

брехать

оканье,

взрывной [г],

форма родительного

падежа ‘у жоны’,

слова:

зыбка

озимь

лаять

Подвесная колыбель

Зерно, посеянное на зиму, его всходы

‘ собачий лай’

Получил Коля сразу два письма: от маминой мамы с севера и от папиной – с юга. Обе бабушки в гости зовут . «Хата у нас просторная…» «В избе у нас места всем хватит…»

Получил Коля сразу два письма: от маминой мамы с севера и от папиной – с юга. Обе бабушки в гости зовут .

«Хата у нас просторная…»

«В избе у нас места всем хватит…»

«К речке узенькая тропинка ведёт» «Добежишь до речки по стежке»

«К речке узенькая тропинка ведёт»

«Добежишь до речки по стежке»

«Утром рано петух тебя разбудит» «По утрам станет кочет тебя будить»

«Утром рано петух тебя разбудит»

«По утрам станет кочет тебя будить»

«Кто такой

«Кто такой "кочет"? - подумал Коля. – Поеду уж лучше на север».

Но пока он собирался, обе бабушки приехали в гости к ним. Послушали бы вы их разговор!

Хотя обе они говорили по-русски, но иногда не понимали друг друга.

  • Это что же за дерево такое – ветла? Иву у нас так называют. А у нас её зовут лоза.
  • Это что же за дерево такое – ветла?
  • Иву у нас так называют.
  • А у нас её зовут лоза.
- День был ведренный,- рассказывает бабушка с севера.   - Какой? - Хороший, значит,  солнечный .

- День был ведренный,- рассказывает бабушка с севера. - Какой?

- Хороший, значит, солнечный .

- Кочет наш красавец, только вот задира, забияка.   Тут-то Коля не выдержал и спросил:   - А кто такой кочет?   Все рассмеялись:   - Да это же петух!

- Кочет наш красавец, только вот задира, забияка. Тут-то Коля не выдержал и спросил: - А кто такой кочет? Все рассмеялись: - Да это же петух!

Почему же так по-разному говорят бабушки? В языке существуют слова общеупотребительные и диалектные. Слово «кочет» диалектное. Интересно, что слова «задира» и «забияка» раньше тоже были диалектными, но теперь стали общеупотребительными

Почему же так по-разному говорят бабушки?

В языке существуют слова общеупотребительные и диалектные. Слово «кочет» диалектное. Интересно, что слова «задира» и «забияка» раньше тоже были диалектными, но теперь стали общеупотребительными

Буерак - небольшой овраг
  • Буерак - небольшой овраг
Бучило - глубокая яма с весенней водой , оставшейся после половодья
  • Бучило - глубокая яма с весенней водой , оставшейся после половодья
Гурт -стадо скота , которое гонят на продажу
  • Гурт -стадо скота , которое гонят на продажу
Заперхать - судожно кашлять

Заперхать - судожно кашлять

Казюли- змеи
  • Казюли- змеи
Лисовщик- рабочий занимающийся лисовкой , лисовщики гладят, скоблят бумагу
  • Лисовщик- рабочий занимающийся лисовкой , лисовщики гладят, скоблят бумагу
Полати- широкие нары ,располагавшиеся в избах под потолком между печью и противоположной ей стеной , на которых спали
  • Полати- широкие нары ,располагавшиеся в избах под потолком между печью и противоположной ей стеной , на которых спали
Рольня – помещение на писчебумажной фабрике, где установлен ролл
  • Рольня – помещение на писчебумажной фабрике, где установлен ролл
Сугибель- крутой поворот во враге

Сугибель- крутой поворот во враге

Сравнение с гипотезой Диалектизмы помогают добиться реалистичности , создать особую атмосферу , используются для передачи особенностей речи жителей определенной местности . Гипотеза подтвердилась

Сравнение с гипотезой

Диалектизмы помогают добиться реалистичности , создать особую атмосферу , используются для передачи особенностей речи жителей определенной местности .

Гипотеза подтвердилась