Тема проекта «События и традиции русской истории как основа образования исторических фразеологизмов».
Маматкулова Ниссохон, ученица 5 В класса. Руководитель проекта :
Молдабекова Т.В. учитель русского языка и литературы
2017 год
Обоснование
- Фразеологизмы - устойчивые выражения, которые употребляются в переносном смысле
- «Баклуши бить" – «бездельничать»
- «Как в воду канул" - «пропал»
- «Вольный казак» – «свободный»
Они все достойны внимания. Ф разеологизмов в русском языке очень много, поэтому мы решили сузить тему и поработать с историческими фразеологизмами.
Проблема:
Мы мало знаем фразеологизмов, связанных с прошлым народа
Гипотеза
- Исторические фразеологизмы помогут нам лучше узнать историю нашей страны
Актуальность:
Мало встречается материала об исторических фразеологизмах.
Фразеология тесно связана с живой речью народа, а исторические фразеологизмы и с прошлым людей, а это вызывает интерес во все времена.
Нам тоже было интересно обратиться к таким устойчивым сочетаниям слов.
О бъект исследовани я:
Исторические фразеологизмы
Предмет:
Исторические события, факты, которые лежат в основе фразеологизмов
Методы исследования:
сбор информации, анализ, обобщение результатов
Цель :
- Доказать, что современное значение подобранных нами фразеологизмов основано на фактах прошлого.
Задачи:
1.Выяснить, какие фразеологизмы можно назвать историческими;
2.Составить список исторических фразеологизмов;
3. Объяснить значение фразеологизмов с точки зрения истории .
Предполагаемый результат:
Фразеологический словарик
Этапы работы 1 этап
1. « Фразеологизмы – это перлы, самородки и самоцветы родного языка» А.И.Ефимов.
- Термин «фразеология» образован от греческих слов phrasis (речевой оборот) и logos (учение).
- «Вольный казак, мамаево побоище, казанская сирота, во всю ивановскую, плетение словес» - многие из таких оборотов прямо связаны с историческими событиями.
2 этап
- Список фразеологических оборотов, которые так или иначе связаны с историей народа и традициями прошлого
Фразеологизмы
Современное значение
1) Адмиральский час
Полдень, время завтрака или раннего обеда.
2) Верста Коломенская
История фразеологизма
Этот фразеологизм используют для обозначения чего-то очень большого.
3) Вольный казак
В Петербурге ежедневно узнавали о нем по выстрелу пушки .
Свободный человек
Это выражение вошло в обиход в 18 веке. Так измеряли расстояние от Москвы до Коломенского, когда строили новую дорогу.
В Московском государстве в 17 веке так называли вольных людей, бежавших, чтобы спастись от крепостного права.
4) Гнуть в три погибели
5) Жена декабриста
Полностью подчинить кого-либо своей воле.
Раньше так наказывали, били по три раза по одному месту.
Верная жена, которая готова разделить со своим мужем горе и несчастье и никогда не бросит и не предаст его.
6) Иван, не помнящий родства
После восстания декабристов в 1825 многие жены поехали вслед за мужьями в ссылку в Сибирь.
7) Играть в бирюльки
Человек, не помнящий и не соблюдающий традиций, обычаи предков.
Пришло это выражение с каторги. Бежавшие без документов каторжане в полиции называли себя Иванами, говорили, что родных не помнят.
Несерьезно относиться к чему-либо, заниматься пустяками.
Это название старинной игры, смысл которой в вытаскивании крючком разбросанных мелких предметов.
8) Казанская сирота
Так говорят о человеке, который притворяется несчастным.
9) Как Мамай прошел
Полнейший беспорядок, разгром.
10) Кондратий хватил
После завоевания Иваном Грозным Казани казанским мурзам пришлось притворяться бедными, чтобы добиться от нового хозяина наград.
О том, кто неожиданно умер
Татарский хан Мамай опустошил русскую землю.
На Дону Кондратий Булавин внезапным налетом истребил царский отряд. Так возникло это выражение.
11) Кричать во всю Ивановскую
Очень громко кричать/говорить.
12) Лить колокола
Нелепый слух, сказка
13) Отложить в долгий ящик
На этой площади Ивановской оглашали указы царя. Чтобы всем хорошо было слышно, читали их очень громко.
Надолго отложить что-либо.
Для удачной отливки колокола необходимо распустить в народе сказку. Чем быстрее она разойдется, тем звучнее будет колокол.
На царском дворе в длинный ящик каждый мог положить послание царю с жалобами, но решения ждали очень долго.
14) Скатертью дорога
Напутствие, в котором дается понять, что уход или отъезд человека не причинит остающимся ни малейшего огорчения.
15) Хлеб-соль
Забота, уважение. (Например, отблагодарила за хлеб-соль)
16) Шиворот-навыворот
Вначале восклицание «Скатертью дорога!» понималось как доброе пожелание, так как дороги были плохи. Но потом оно приобрело противоположный смысл.
Так говорят, если человек что-то перепутал.
От старинного обычая: в знак уважения подносить при торжественной встрече каравай хлеба и соль тому, кого встречают.
Во времена Ивана Грозного такого боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и так возили по городу.
3 этап
- Составив таблицу исторических фразеологизмов, мы заметили, что устойчивые сочетания связаны с наиболее известными историческими фактами или с традициями народа
4 этап
- Работая над проектом, мы пришли к выводу, что «исторические» фразеологизмы – особый пласт фразеологии, требующий изучения
Выводы:
- Наша гипотеза подтвердилась. В ходе работы мы расширили представление об истории нашей страны.
- Цель достигнута: доказано историческое происхождение фразеологизмов.
- Результат работы – фразеологический словарик - составлен.