Проектная работа учеников 6-А класса ГБОУ СОШ№60 г.Севастополя
Руководитель проекта:
учитель русского языка и литературы
Лещенко О.В .
Как это понять???
Ох, уж эти фразеологизмы !
И что же они затеяли ?
Задания нашего проекта:
Познакомиться
Узнать
с новыми фразеологизмами и их значениями
историю возникновения фразеологизмов
Провести опрос и сделать анализ результатов
Найти
авторские фразеологизмы
Что такое фразеологизм?
Приведите примеры фразеологизмов
Используете ли вы фразеологизмы в своей речи?
Какую роль имеют фразеологизмы в нашей речи?
Ответы учителей:
- Украшают нашу речь, делают ее более выразительной
- Заставляют думать, размышлять о значении сказанного
- Эмоционально обогащают нашу речь
Ответы учеников:
- Украшают нашу речь
- Помогают точно выразить свою мысль
Результаты исследования показали:
- Понятие «фразеологизмы» знакомо малому количеству учеников . Примерно две третьих учеников затрудняются назвать какой-нибудь фразеологизм.
- Всего лишь десятая часть опрошенных учеников используют фразеологизмы в своей речи.
- Всего несколько опрошенных учеников понимают значимость фразеологизмов в речи.
- Педагоги школы знакомы с понятием «фразеологизмы», используют их в своей речи, приводят множество примеров и считают что
фразеологизмы - это неотъемлемая часть нашей речи.
Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову
Водить за нос
Лить крокодиловы слёзы
Заткнуть за пояс
Считать ворон
Источники фразеологизмов
1) исконно русские (топорная работа, зелёная улица) ;
2) старославянские (ищите и обрящете) ;
3) латинские и греческие (авгиевы конюшни, внести лепту);
4) западноевропейские (синий чулок, бросить перчатку)
Фразеологизмы, пришедшие из мифов
Ариаднина нить - то, что помогает найти выход из затруднительного положения.
Ахиллесова пята – уязвимое место.
Дамоклов меч – нависшая, угрожающая опасность.
Двуликий Янус - двуличный человек.
Интересный факт
- Пуп земли по-другому называется Омфал. Это камень, обозначавший центр мира. По легенде, именно его проглотил бог Крон вместо малыша Зевса.
Манна небесная –
что – либо крайне необходимое, желательное, ожидаемое.
Согласно библейской истории, Бог каждое утро посылал евреям во время их исхода из Египта через пустыню в землю обетованную пищу – манну. Возникшее выражение «манна небесная» стало употребляться в значении что-либо ценное, редкое. Когда с нетерпением ждут чего-то заветного, то произносят фразу «ждать как манны небесной».
Русские фразеологизмы:
- «Без копейки» – совсем не имея денег.
- «Болтать языком» - говорить много и не по существу дела.
- «Типун тебе на язык» - Не надо так говорить ни в коем случае, чтобы эти слова не оказались пророческими.
- «Бросить на ветер» – попусту растратить.
- «Висеть на волоске» – быть под угрозой чего либо.
Спустя рукава –
относиться к делу неохотно, работать кое – как, с ленцой
В Древней Руси носили верхнюю одежду с непомерно длинными рукавами; не засученные конца их ниспадали до колен, а то и до земли. Естественно, что, не подняв таких рукавов, нечего было и думать о работе. Близко к этому выражению стоит второе, противоположное ему по смыслу и, можно думать, родившееся позднее: «Работать засучив рукава», то есть решительно, горячо, с полным старанием.
Фразеологизмы из басен Крылова
- «А Васька слушает ,да ест» - человек, равнодушно относящийся к упрекам, замечаниям, критике, высказанной в его адрес и продолжающий заниматься своим делом. (Басня «Кот и повар»).
- «А ларчик просто открывался» - проблема, которая казалась сложной, нерешаемой, оказывается, решается легко . (Басня «Ларчик»).
- «Что сходит с рук ворам, за то воришек бьют» - что можно делать высоким по званию, то нельзя делать низким по званию . (Басня «Воронёнок»).
- «Рыльце у тебя в пуху» - быть причастным к чему-нибудь преступному, неблаговидному. (Басня «Лисица и Сурок»).
Фразеологизмы из сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина
Фразеологизм
Лексическое значение фразеологизма
держать камень за пазухой
Название сказки
таить злобу
ни пяди не уступить
«Дикий помещик»
нисколько не отдать
стоять на своём
«Дикий помещик»
добиваться выполнения своих требований
моя изба с краю
на бобах разводить
нежелание принимать участие в каких-либо делах
«Дикий помещик»
«Вяленая вобла»
гадать
некуда носу высунуть
«Вяленая вобла»
некуда выйти
ума палата
«Премудрый пескарь»
иметь много ума
гляди в оба
«Премудрый пескарь»
будь бдителен
«Премудрый пескарь»
Отдохнём!
Встанем, как аршин проглотили. -- Проголосуем обеими руками. -- Согнемся в три погибели. -- Попрыгаем, как заяц. -- Дадим задний ход. -- Посмотрим друг другу в глаза. -- Сделаем хорошую мину при плохой игре. -- Побьём друг другу челом. -- Разведем руками. -- А теперь -- руки в брюки. -- Подержим нос по ветру. -- Намылим друг другу голову. --Но в ногах правды нет, занимайте свои места. Продолжаем работу.
Фразеологизмы в других языках
- Английские фразеологизмы:
- «To kill two birds with one stone» - убить двух птиц одним камнем. (Убить двух зайцев)
- «Hungry as a hunter» - голодный как охотник (голодный как волк)
- « Rolling in money» - кататься в деньгах (денег куры не клюют)
Мы узнали, что у фразеологизмов бывают омонимы, синонимы и антонимы
Пустить петуха - фальшиво произвести мелодию.
Пустить петуха –поджечь что-то.
Ума палата -семи пядей во лбу
Голова на плечах - светлая голова.
Два сапога пара – одного поля ягоды.
Перековать мечи на орала – вложить меч в ножны.
Хоть пруд пруди - кот наплакал.
Засучив рукава – спустя рукава.
Заварить кашу – расхлёбывать кашу.
Тяжёл на подъём - лёгок на подъём
Любимый фразеологизм
У учителей – ни свет ни заря.
У учеников – как с гуся вода.
У родителей – зарубить на носу.
Вывод:
Фразеологизмы украшают нашу речь, делают её выразительной и яркой
Спасибо за внимание!!!