СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Фундаментального ядра содержания общего образования, Федерального государственного образовательного стандарта (далее – ФГОС) среднего общего образования (далее – СОО), Рекомендаций по организации получения СОО в пределах освоения образовательных программ среднего профессионального образования (далее – СПО) на базе основного общего образования с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии СПО (письмо Министерства образования и науки РФ от 17 марта 2015 года № 06-259), примерной программы общеобразовательной учебной дисциплины «Английский язык» для профессиональных образовательных организаций, реализующих основную профессиональную образовательную программу СПО на базе основного общего образования с одновременным получением СОО (рекомендовано ФГАУ «ФИРО», протокол № 3 от 21 июля 2015 года), ФГОС по специальности СПО 35.02.12 Садово-парковое и ландшафтное строительство, учебного плана ГАПОУ Архангельской области «АПТ» по указанной выше специальности.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ АРХАНГЕЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ
государственное автономное профессиональное образовательное учреждение
Архангельской области
«Архангельский политехнический техникум»
(ГАПОУ АО «АПТ»)
УТВЕРЖДАЮ
Директор ГАПОУ АО «АПТ»
______________Д. П. Ермолин.
«____»______________20____ г.
Рабочая ПРОГРАММа
Учебной дисциплины
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Архангельск 2020
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Фундаментального ядра содержания общего образования, Федерального государственного образовательного стандарта (далее – ФГОС) среднего общего образования (далее – СОО), Рекомендаций по организации получения СОО в пределах освоения образовательных программ среднего профессионального образования (далее – СПО) на базе основного общего образования с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии СПО (письмо Министерства образования и науки РФ от 17 марта 2015 года № 06-259), примерной программы общеобразовательной учебной дисциплины «Английский язык» для профессиональных образовательных организаций, реализующих основную профессиональную образовательную программу СПО на базе основного общего образования с одновременным получением СОО (рекомендовано ФГАУ «ФИРО», протокол № 3 от 21 июля 2015 года), ФГОС по специальности СПО 35.02.12 Садово-парковое и ландшафтное строительство, учебного плана ГАПОУ Архангельской области «АПТ» по указанной выше специальности.
Организация-разработчик: государственное автономное профессиональное образовательное учреждение Архангельской области «Архангельский политехнический техникум».
Разработчик:
Пантелеева Л. Г., преподаватель иностранного языка ГАПОУ АО «Архангельский политехнический техникум»
Рассмотрена и рекомендована к утверждению на заседании предметно-цикловой комиссии _______________________________________________.
Протокол заседания ПЦК № _____ от «_____»_____________ 20___ г.
Председатель ПЦК: _____________________ /Васильева Н.Г./.
СОДЕРЖАНИЕ1. паспорт рабочей ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ. 03 Английский язык 4
1.1. Область применения рабочей программы. 4
1.2. Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы среднего профессионального образования. 4
1.3. Общая характеристика учебной дисциплины. 4
1.4. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины. 4
1.5. Количество часов на освоение рабочей программы учебной дисциплины. 5
2. СТРУКТУРА И ПРИМЕРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 1
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы 1
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины «Иностранный (английский) язык» 2
3. условия реализации программы дисциплины 15
3.1. Требования к учебно-методическому и материально-техническому обеспечению. 15
3.2. Информационное обеспечение обучения 16
3.2.1. Список информационных источников для обучающихся. 16
3.2.2. Список информационных источников для преподавателя 20
4. Контроль и оценка результатов освоения Дисциплины 25
4.1. Формы и методы контроля и оценки результатов обучения. 25
4.2. Формы и методы контроля и оценки выполнения студентами учебных действий. 26
1. паспорт рабочей ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ. 03 Английский язык
1.1. Область применения рабочей программы.
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык» является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности СПО 35.02.12 Садово-парковое и ландшафтное строительство, входящей в укрупненную группу специальностей 35.00.00 Сельское, лесное и рыбное хозяйство.
Рабочая программа учебной дисциплины может быть использована для реализации государственных требований к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников по специальностям среднего профессионального образования.
1.2. Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы среднего профессионального образования.
Учебная дисциплина ОГСЭ.03 Английский язык относится к общеобразовательным дисциплинам гуманитарно-общественного цикла.
1.3. Общая характеристика учебной дисциплины.
Английский язык как учебная дисциплина характеризуется:
• направленностью на освоение языковых средств общения, формирование новой языковой системы коммуникации, становление основных черт вторичной языковой личности;
• интегративным характером – сочетанием языкового образования с элементарными основами литературного и художественного образования (ознакомление с образцами зарубежной литературы, драматургии, музыкального искусства, кино и др.);
• полифункциональностью – способностью выступать как целью, так и средством обучения при изучении других предметных областей, что позволяет реализовать в процессе обучения самые разнообразные межпредметные связи.
1.4. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины.
Освоение содержания учебной дисциплины ОГСЭ.03 Английский язык обеспечивает овладение общими компетенциями (ОК), включающими в себя способность:
ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.
ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.
ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.
ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.
ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.
ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий.
ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.
ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:
общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
переводить (со словарем) английские тексты профессиональной направленности;
самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:
лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
1.5. Количество часов на освоение рабочей программы учебной дисциплины.
Максимальная учебная нагрузка студента – 252 часа, в том числе:
- обязательная аудиторная нагрузка обучающегося – 168 часов,
включая 68 часов лекций, 100 часов практических / лабораторных работ, 2 часа дифференцированного зачета;
- самостоятельная работа обучающегося (внеаудиторная самостоятельная работа обучающегося) – 84 часа.
2. СТРУКТУРА И ПРИМЕРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
| Вид учебной работы | Объем часов |
| Максимальная учебная нагрузка (всего) | 252 |
| Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 168 |
| в том числе: |
|
| лекции | 68 |
| практические занятия | 100 |
| Самостоятельная работа | 84 |
| в том числе: |
|
| внеаудиторная самостоятельная работа | 84 |
| Промежуточная аттестация в форме зачета, дифференцированного зачета | |
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины «Иностранный (английский) язык»
| Раздел 1. Повторение пройденного материала. | 8 |
| ||
| Тема 1.1. Имя существительное. Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Множественное число существительных. Артикль. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Повторение пройденного грамматического материала по теме «Имя существительное». Выполнение грамматических упражнений по теме. | 1 | ||
| Тема 1.2. Местоимение. Разряды местоимений. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Повторение пройденного грамматического материала по теме «Местоимение». Выполнение грамматических упражнений по теме. | 1 | ||
| Тема 1.3. Глагол. Повторение времен действительного залога. Повторение времен страдательного залога. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Повторение пройденного грамматического материала по теме «Глагол». Выполнение грамматических упражнений по теме. | 1 | ||
| Тема 1.4. Лексика | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Повторение пройденной социально-бытовой, учебно-трудовой и культурной лексики. Диалоги. Общение в специально созданных сферах. | 1 | ||
| Раздел 2. Образование | 8 |
| ||
| Тема 2.1. Система образования в России, Великобритании и США. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текстов по теме. Чтение и перевод текстов по теме. Практическое занятие № 1. Система образования в странах изучаемого языка и России. | 2, 3 | ||
| Тема 2.2. Альтернативы в продолжении образования. Непрерывное образование как условие успеха в жизни. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для составления письменного высказывания по теме. Составление письменного высказывания по теме. | 2, 3 | ||
| Тема 2.3. Мои способности, умения и склонности. Повторение модальных глаголов can, may. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Повторения грамматического материала по теме «Модальные глаголы». Лексический минимум, необходимый для составления устного высказывания по теме. Составление устного высказывания по теме. | 1, 3 | ||
| Тема 2.4. Значение английского языка в современном мире. Значение английского языка в учебе. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление устного высказывания по теме. | 3 | ||
| Раздел 3. Царство растений. | 8 |
| ||
| Тема 3.1. Систематика растений. Повторение материала по теме «Согласование времен». | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Повторение материала по теме «Согласование времен». Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 2. Чтение и перевод текста № 1. | 1, 2 | ||
| Тема 3.2. Древесная и кустарниковая растительность. Повторение материала по теме «Согласование времен». | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Повторение материала по теме «Согласование времен». Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 3. Чтение и перевод текста № 2. | 1, 2 | ||
| Тема 3.3. Цветы. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 4. Чтение и перевод текста № 3. | 2, 3 | ||
| Тема 3.4. Мхи, папоротники. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 5. Чтение и перевод текста № 4. | 2, 3 | ||
| Раздел 4. Анатомия и физиология сосудистых растений. | 24 |
| ||
| Тема 4.1. Строение клетки растения.
| Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 6. Строение клетки растения. | 2, 3 | ||
| Тема 4.2. Ткани сосудистых растений. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 7. Чтение и перевод текста № 5. | 2, 3 | ||
| Тема 4.3. Строение вегетативных органов растений. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 8. Чтение и перевод текста № 6. | 2, 3 | ||
| Тема 4.4. Морфология побега и его функции.
| Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 9. Морфология побега. | 2, 3 | ||
| Тема 4.5. Морфология листа и его функции. Фотосинтез. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 10. Морфология листа. | 2, 3 | ||
| Тема 4.6. Морфология корня и его функции.
| Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 11. Морфология корня. | 2, 3 | ||
| Тема 4.7. Влияние внешних условий на строение растений. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 12. Чтение и перевод текста № 7. | 2, 3 | ||
| Тема 4.8. Строение репродуктивных органов растений. Вегетативное и генеративное размножение. Половое размножение. | Содержание учебного материала | 2 |
| |
| 1
2
| Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 13. Вегетативное и генеративное размножение растений. | 2, 3 | ||
| Тема 4.9. Особенности размножения голосеменных растений. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Составление устного высказывания по теме. | 2, 3 | ||||||
| Тема 4.10. Особенности размножения покрытосеменных растений. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Составление устного высказывания по теме. | 2, 3 | ||||||
| Тема 4.11. Морфология цветка. Морфологическое разнообразие цветков. Цветение и опыление. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 14. Строение цветка. Типы классификаций цветка. | 3 | ||||||
| Тема 4.12. Морфология семени и плода. Морфологическое разнообразие семян и плодов.
| Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 15. Строение семени и плода. Типы классификаций семени и плода. | 2, 3 | ||||||
| Раздел 5. Почвоведение. | 18 |
| ||||||
| Тема 5.1. Происхождение и состав минеральной части почвы. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 16. Классификация минералов. | 2, 3 | ||||||
| Тема 5.2. Происхождение и состав органической части почвы. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 3 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Чтение и перевод текста по теме. Составление конспекта «Значение гумуса в почвообразовании и плодородии почв». | 2, 3 | ||||||
| Тема 5.3. Почвообразовательный процесс. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 17. Факторы почвообразования. | 2, 3 | ||||||
| Тема 5.4. Морфология почв. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 18. Морфологическая характеристика почвенного образца. | 2, 3 | ||||||
| Тема 5.5. Физические, физико-механические и химические свойства почвы. Плодородие почв. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 19. Плодородие почв. | 2, 3 | ||||||
| Тема 5.6. География почв, их классификация и номенклатура. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 3 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Чтение и перевод текста по теме. Практическое занятие № 20. География почв. | 2, 3 | ||||||
| Тема 5.7. Системы обработки почв. Севооборот. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 21. Чтение и перевод текста № 8. | 2, 3 | ||||||
| Тема 5.8. Минеральные и органические удобрения. Система внесения удобрений. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 22. Виды удобрений. | 2, 3 | ||||||
| Тема 5.9. Сорные растения и борьба с ними. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 23. Меры борьбы с сорной растительностью. | 2, 3 | ||||||
| Раздел 6. Карьера | 12 |
| ||||||
| Тема 6.1. Поиск работы. Объявления.
| Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2
3 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Работа с объявлениями. Сокращения и лексика, используемые в рекламных объявлениях. Составление объявления о работе. Практическое занятие № 24. Поиск работы. | 2, 3 | ||||||
| Тема 6.2. Деловые качества. Официально-деловой стиль. Рекомендательное письмо. Заполнение анкеты | Содержание учебного материала | 4 | 2, 3 | |||||
| 1
2 3 4 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Изучение особенностей официально-делового стиля. Практическое занятие № 25. Официально-деловой стиль. Практическое занятие № 26. Рекомендательное письмо. Анкета. | |||||||
| Тема 6.3. Собеседование. Составление резюме и CV. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 3 | Лексический минимум, необходимый для работы с видео по теме. Работа с видео по теме. Практическая работа № 27. Составление резюме. Реализация ситуации собеседования. | 2, 3 | ||||||
| Тема 6.4. Кадровое делопроизводство. Заявления, приказы, заявки, докладные записки. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для работы с документами по теме. Практическая работа № 28. Заявления, заявки, докладные записки. | 2, 3 | ||||||
| Тема 6.5. Значение английского языка в современном мире. Значение английского языка в карьере. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление устного высказывания по теме. | 2 | ||||||
| Тема 7. Исторические этапы развития садово-паркового искусства. | 12 |
| ||||||
| Тема 7.1. Садово-парковое искусство Древнего Мира, Античности и Средневековья. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 29. Чтение и технический перевод текста № 9. | 2, 3 | ||||||
| Тема 7.2. Регулярные и пейзажные садово-парковые ландшафты Европы.
| Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 30. Регулярные и пейзажные садово-парковые ландшафты Европы. | 2, 3 | ||||||
| Тема 7.3. Развитие садово-паркового искусства России.
| Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 3 | Лексический минимум, необходимый для составления устного высказывания по теме. Составление глоссария по теме. Составление устного высказывания по теме. | 2, 3 | ||||||
| Тема 7.4. Современное садово-парковое строительство и тенденции его развития. Повторение Gerund. | Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение Gerund. Лексический минимум, необходимый для составления устного высказывания по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 31. Тенденции развития современного садово-паркового строительства. | 1, 2 | ||||||
| Раздел 8. Элементы и компоненты садово-паркового искусства. | 4 |
| ||||||
| Тема 8.1. Понятие ландшафта. Его компоненты.
| Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение количественных и порядковых числительных Лексический минимум, необходимый для составления устного высказывания по теме. Составление глоссария по теме. Составление устного высказывания по теме. | 1, 2 | ||||||
| Тема 8.2. Принципы формирования садово-паркового ландшафта. Пейзажные картины.
| Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для составления устного высказывания по теме. Составление глоссария по теме. Составление устного высказывания по теме. | 1, 2 | ||||||
| Раздел 9. Планировочная структура населенных мест. | 14 |
| ||||||
| Тема 9.1. Организация планировки населенных мест. Инфраструктура населенного пункта. Сети и сооружения. Повторение Participle I и Participle II. | Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1 2
3
4 | Повторение Participle I и Participle II. Повторение лексики по теме «Инфраструктура населенного пункта» Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 32. Чтение и технический перевод текста № 10. | 1, 2, 3 | ||||||
| Тема 9.2. Функции зеленых насаждений в населенном пункте. Повторение Participle Constructions. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение Participle Constructions. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Чтение и перевод текста по теме. Практическое занятие № 33. Функции зеленых насаждений в населенном пункте. | 1, 2, 3 | ||||||
| Тема 9.3. Классификация объектов ландшафтной архитектуры. Повторение Infinitive и Infinitive Constructions. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3 4 | Повторение Infinitive и Infinitive Constructions. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Чтение и перевод текста по теме. Составление конспекта. | 1, 2, 3 | ||||||
| Тема 9.4. Объекты общего пользования. Особенности планировки. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 34. Чтение и технический перевод текста № 11. | 2, 3 | ||||||
| Тема 9.5. Объекты ограниченного пользования. Особенности планировки. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 35. Чтение и технический перевод текста № 12. | 2, 3 | ||||||
| Тема 9.6. Объекты специального назначения. Особенности планировки. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 36. Чтение и технический перевод текста № 13. | 2, 3 | ||||||
| Раздел 10. Изыскательские работы на объекте озеленения и его оценка. | 10 |
| ||||||
| Тема 10.1. Геологические и гидрологические особенности местности. Повторение придаточных предложений цели. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение придаточных предложений цели. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 37. Чтение и технический перевод текста № 14. | 1, 2, 3 | ||||||
| Тема 10.2. Основные направления и процесс оценки объекта озеленения. Повторение Imperative Mood. | Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение Imperative Mood. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 38. Чтение и технический перевод текста № 15. | 1, 2, 3 | ||||||
| Тема 10.3. Геодезические изыскания на объекте озеленения. Устройство геодезических приборов. Повторение количественных и порядковых числительных.
| Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение количественных и порядковых числительных. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 39. Устройство геодезических приборов. | 1, 2, 3 | ||||||
| Раздел 11. Компьютерное проектирование объектов садово-паркового и ландшафтного строительства. | 4 |
| ||||||
| Тема 11.1. Изучение интерфейса программы AutoCAD. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2 | Составление глоссария по теме. Составление устного высказывания по теме. | 2 | ||||||
| Тема 11.2. Изучение интерфейса программы Landscape Architect Pro. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2 | Составление глоссария по теме. Составление устного высказывания по теме. | 2 | ||||||
| Раздел 12. Охрана труда. | 10 |
| ||||||
| Тема 12.1. Инструкция по технике безопасности. Повторение модальных глаголов must и have to. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение модальных глаголов must и have to. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Чтение и перевод текста по теме. Составление устного высказывания по теме. | 1, 2 | ||||||
| Тема 12.2. Организация рабочего места. Правила и знаки безопасности. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 3 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Чтение и перевод текста по теме. Изучение знаков безопасности, составление глоссария. | 1, 2 | ||||||
| Тема 12.3. Происшествие, несчастный случай на рабочем месте. Повторение Subjunctive Mood. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение Subjunctive Mood. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Чтение и перевод текста по теме. Составление устного высказывания по теме. | 1, 2 | ||||||
| Тема 12.4. Расследование происшествия. Повторение придаточных предложений условия. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение придаточных предложений условия. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Чтение и перевод текста по теме. Составление устного высказывания по теме. | 1, 2 | ||||||
| Тема 12.5. Оказание первой медицинской помощи пострадавшим в различных ситуациях. Аптечка первой помощи. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 3 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Чтение и перевод текста по теме. Составление глоссария по теме. Составление устного высказывания по теме. | 2 | ||||||
| Раздел 13. Работы по созданию объекта озеленения и уходу за ним. | 8 |
| ||||||
| Тема 13.1. Инженерная подготовка территории объекта садово-паркового и ландшафтного строительства. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 40. Чтение и технический перевод текста № 16. | 2, 3 | ||||||
| Тема 13.2. Агротехнические работы на садово-парковых объектах. Содержание древесно-кустарниковой растительности, цветников и газонов. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 3 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Чтение и перевод текста по теме. Составление опорного конспекта по теме. | 2, 3 | ||||||
| Тема 13.3. Работы по устройству малых архитектурных форм и гидротехнических сооружений. Содержание и ремонт МАФ и гидротехнических сооружений. Повторение модальных глаголов ought to и to be to. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3 | Повторение модальных глаголов ought to и to be to. Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 41. Чтение и технический перевод текста № 17. | 1, 2, 3 | ||||||
| Тема 13.4. Работы по устройству объектов дорожно-тропиночной сети и дренажной системы. Содержание и ремонт объектов ДТС и дренажной системы. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 42. Чтение и технический перевод текста № 18. | 2, 3 | ||||||
| Раздел 14. Машины, механизмы и инструменты, применимые в садово-парковом строительстве. | 4 |
| ||||||
| Тема 14.1. Машины, механизмы и инструменты, применимые в садово-парковом строительстве. | Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 43. Машины, механизмы и инструменты в садово-парковом строительстве. | 2, 3 | ||||||
| Раздел 15. Маркетинг ландшафтных услуг. | 12 |
| ||||||
| Тема 15.1. Развитие рынка ландшафтных услуг. | Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 44. Рынок ландшафтных услуг. | 2, 3 | ||||||
| Тема 15.2. Разработка рекламной компании организации по оказанию ландшафтных услуг. | Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Составление глоссария по теме. Практическое занятие № 45. Реклама ландшафтных услуг. | 2, 3 | ||||||
| Тема 15.3. Работа с клиентами. Повторение формул приветствия, самопредставления и согласия / несогласия. | Содержание учебного материала | 4 |
| |||||
| 1
2
3 4 | Повторение формул приветствия, самопредставления и согласия / несогласия. Лексический минимум, необходимый для составления диалога по теме. Практическое занятие № 46. Работа с клиентами. Реализация ситуации общения с заказчиком услуг в сфере ландшафтного строительства. | 2, 3 | ||||||
| Раздел 16. Технический перевод текста. | 4 |
| ||||||
| Тема 16.1. Аббревиатуры и сокращения технических терминов. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2 | Работа со словарем технических аббревиатур и сокращений. Составление глоссария часто встречающихся сокращений. | 3 | ||||||
| Тема 16.2. Технические журналы стран изучаемого языка. Повторение темы «Научно-технический стиль». | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2
3
| Повторение темы «Научно-технический стиль». Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Практическое занятие № 47. Чтение и технический перевод научной статьи. | 1, 3 | ||||||
| Раздел 17. Художественный перевод текста. | 4 |
| ||||||
| Тема 17.1. Художественный стиль речи. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода текста по теме. Изучение особенностей художественного стиля речи. | 1 | ||||||
| Тема 17.2. Перевод художественных текстов. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1 2 | Знакомство с поэзией и прозой стран изучаемого языка. Практическое занятие № 48. Чтение и перевод отрывка из художественного произведения. | 2, 3 | ||||||
| Раздел 18. Английский язык и население планеты. | 4 |
| ||||||
| Тема 18.1. Территориальные варианты и диалекты английского языка. Пиджин-инглиш. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 3 | Лексический минимум, необходимый для работы с видео и составления устного высказывания по теме. Работа с видео по теме. Составление устного высказывания по теме. | 3 | ||||||
| Тема 18.2. Различия в британском и американском вариантах английского языка. | Содержание учебного материала | 2 |
| |||||
| 1
2 | Лексический минимум, необходимый для составления устного высказывания по теме. Практическое занятие № 49. Различия в британском и американском вариантах английского языка. | 3 | ||||||
| Форма промежуточной аттестации – дифференцированный зачет (2 часа) | ||||||||
| Самостоятельная работа при изучении ОГСЭ.03: 1. Систематическая проработка конспектов занятий, учебной и специальной литературы (по вопросам к параграфам, главам учебных пособий, составленным преподавателем). 2. Подготовка к практическим занятиям с использованием методических рекомендаций преподавателя, оформление практических работ, отчетов и подготовка к их защите. 3. Исследовательская деятельность, подготовка докладов и проектов по темам: Состояние и перспективы развития нового лингвистического явления «международный английский» в условиях глобализации. Влияние языка СМИ на языковую культуру общества. Газета как зеркало современного языка Англицизмы как один из способов образования компьютерного сленга. SMS – новая форма общения. Осмысление человека в контексте науки в XXI в. Деловая корреспонденция на английском языке. Различие между британским и американским вариантом английского. Региональные диалекты Великобритании. Синтаксический анализ англоязычного дискурса. Социальная характеристика речевых клише (на примере английского языка). Сложноподчиненные предложения в английских публицистических текстах. Стилистический анализ англоязычной прозы. Функциональные характеристики вспомогательных частей речи в публицистических текстах. Этика англоязычного общения в интернете. Деловая беседа – одна из форм официально-делового стиля. «Ложные друзья переводчика» при переводе технической литературы. | 84 |
| ||||||
| ИТОГО: | 252 |
| ||||||
Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:
1. – ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);
2. – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством)
3. – продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач).
3. условия реализации программы дисциплины
3.1. Требования к учебно-методическому и материально-техническому обеспечению.
Реализация рабочей программы учебной дисциплины требует наличия учебного кабинета «Иностранный язык», в котором имеется возможность обеспечить свободный доступ в Интернет во время учебного занятия и в период внеучебной деятельности студентов.
Помещение учебного кабинета должно удовлетворять требованиям Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов (СанПиН 2.4.2 № 178-02) и быть оснащено типовым оборудованием, указанным в настоящем разделе, в том числе специализированной учебной мебелью и средствами обучения, достаточными для выполнения требований к уровню подготовки студентов.
Состав учебно-методического и материально-технического обеспечения реализации программы учебной дисциплины ОГСЭ. 03 Английский язык:
посадочные места по количеству студентов;
рабочее место педагогического работника;
многофункциональный комплекс преподавателя;
наглядные учебные пособия (комплекты учебных таблиц, плакатов Сводная таблица 12 времен активного залога, Правила чтения английского языка, Действительный и страдательный залог (Active and Passive Voice), Таблица неправильных глаголов (List of Irregular Verbs), Инфинитив, Причастие и Герундий (Infinitive, Participle and Gerund),Essential Grammar in Use. Raymond Murphy, Cambridge Press, the third edition.)
мультимедийное оборудование, информационно-коммуникационные средства (ноутбук, аудиоколонки, мультимедийный проектор, интерактивная доска), посредством которых участники образовательного процесса могут осуществлять педагогическое взаимодействие, просматривать визуальную информацию по общеобразовательной учебной дисциплине, создавать презентации, видеоматериалы, иные документы;
экранно-звуковые учебные пособия (коллекция аудиофайлов к учебнику, видео по различным аспектам)
комплект раздаточного учебного материала, компьютерных презентаций по разделам учебной дисциплины «Английский язык»: грамматический, лексический, фонетический материал.
комплект технической документации, в том числе паспорта на средства обучения, инструкции по их использованию и технике безопасности;
библиотечный фонд.
В библиотечный фонд входят учебники, учебно-методические комплекты (УМК), обеспечивающие освоение учебной дисциплины ОГСЭ. 03 Английский язык, рекомендованные или допущенные для использования в профессиональных образовательных организациях.
Библиотечный фонд также включает в себя энциклопедии, справочники, словари, научную, научно-популярную и иную литературу по разным вопросам грамматики и лексики английского языка профессиональной направленности.
В процессе освоения программы учебной дисциплины ОГСЭ.03 Английский язык студенты должны иметь возможность доступа к электронным учебным материалам по предмету, имеющимся в свободном доступе в сети Интернет: электронным книгам, практикумам, тестам и др.
3.2. Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов,
дополнительной литературы.
3.2.1. Список информационных источников для обучающихся.
3.2.1.1. Основные источники.
Английский язык : Английский язык нового тысячелетия / New Millennium English [Текст] : Учебник для 10 кл. общеобраз. учрежд. / О. Л. Гроза и др. – 4-е изд., испр. и перераб. – Обнинск : Титул, 2014. – 200 с. : ил.
Английский язык : Английский язык нового тысячелетия / New Millennium English [Текст] : Учебник для 11 кл. общеобраз. учрежд. / О. Л. Гроза и др. – 4-е изд., испр. и перераб. – Обнинск : Титул, 2013. – 224 с. : ил.
Безкоровайная, Г. Т. Planet of English [Текст]: учебник английского языка для студентов профессиональных образовательных организаций, осваивающих профессии и специальности СПО / Г. Т. Безкоровайная, Е. А. Койранская, Н. И. Соколова, Г. В. Лаврик. – М. : Издательский центр «Академия», 2017. – 256 с.
Голицынский, Ю. Б. Грамматика английского языка [Текст] : Сборник упражнений / Ю. Б. Голицынский, Н. А. Голицынская. – 8-е изд. – СПб : КАРО, 2017. – 576 с.
Голубев, А. П. Английский язык [Текст] : учебник для студ. учреждений сред. проф. образования / А. П. Голубев, Н. В. Балюк, И. Б. Смирнова. – 13-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2017. – 336 с.
3.2.1.2. Дополнительные источники.
Агабекян, И. П. Английский язык [Текст] : учебное пособие для студентов образовательных учреждений среднего профессионального образования / И.П. Агабекян. – Изд. 27-е, стер. – Ростов-на-Дону : Феникс, 2015. – 318 с.
Бережная О. А. Сборник 1500 новых тем современного английского языка [Текст] / Кубарьков Г.Л., Куриленко Ю.В. и др. – Ростов-на-Дону : Баро-пресс, 2013. – 672 с.
Большой англо-русский политехнический словарь [Текст] : Около 200 000 терминов / Сост. С. М. Баринов, А. Б. Борковский, В. А. Владимиров и др. – В 2 т. – М. : Русский язык, 1991.
Бонк, Н. А. Английский шаг за шагом [Текст]: Курс для нач. / Н. А. Бонк. – М .: Эксмо, 2017. – 960 с.
Голубев, А. П. Английский язык для технических специальностей / English for Technical Colleges [Текст] : учебник для студ. учреждений сред. проф. образования / А. П. Голубев, Н. В. Балюк, И. Б. Смирнова. – 7-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2016. – 208 с.
Копейкина, И. И. Garden Design (Садовый дизайн) [Текст] : учеб.-метод. пособие / И. И. Копейкина. – Краснодар : КубГАУ, 2016. – 124 с.
Кравцова, Л. И. Английский язык [Текст]: учебник для студентов учреждений среднего профессионального образования (СПО) / Л. И. Кравцова. – 2-е изд., испр.. – М. : Высш. шк., 2007. – 463 с. : ил.
Криворучко, И. С. Английский язык для агрономов [Текст] : учеб. пособие / И. С. Криворучко, Н. Б. Айвазян, В. П. Кочкина. – Краснодар : КубГАУ, 2018. – 89 с.
Криворучко, И. С. Курс английского языка для специальностей агрономического профиля [Текст] : учеб. пособие / И. С. Криворучко, Е. В. Чуйкова. – Краснодар : КубГАУ, 2017. – 110 с.
Матвеева, О. В. Методическая разработка «Английский язык для студентов, изучающих Садово-парковое и ландшафтное строительство» [Текст] / О. В. Матвеева. – М. : ГБПОУ «МКАГ», 2016. – 48 с.
Мюллер, В. К. Англо-русский и русско-английский словарь [Текст] / В. К. Мюллер. – М. : АСТ, 2016. – 800 с.
Русско-английский и англо-русский словарь [Текст] / сост. С. Флеминг – 5-е изд. – СПб. : Виктория плюс, 2017. – 480 с.
Сборник текстов по английскому языку по специальности 250109 «Садово-парковое и ландшафтное строительство» [Текст] / сост. М. В. Воронина. – Красные Баки : ГБПОУ НО «КБЛК», 2015. – 44 с.
Токарева, Т. В. English for Foresters. Английский язык для специалистов лесного хозяйства [Текст] : учебное пособие / Т. В.Токарева. – 2-е изд., испр. – Йошкар-Ола: Марийский государственный технический университет, 2009. – 220с.
Фомина, Т. Н. Англо-русский словарь по агрономии и агропочвоведению / English-Russian dictionary on Agronomy and Soil sciences./ Т. Н. Фомина. – М. : Изд-во РГАУ-МСХА имени К. А. Тимирязева, 2014. – 77 с.
Boults, E. Illustrated history of landscape design [Text] / E. Boults , C. Sullivan. - Hoboken, New Jersey : John Wiley & Sons, Inc., 2010. – 260 p.
Compilation of Forestry Terms and Definitions [Text] / A. Schuck, R. Paivinen, T. Hytonen, B. Pajari // EFI International Report 6. – Joensuu : European Forest Institute, 2002. – 48 p.
Dictionary of Agriculture [Text] / Ed. H. Bateman, S. Curtis, K. McAdam. – London : A & C Black Publishers Ltd, 2006. – 289 p.
Elsevir’s Dictionary of Technical Abbreviations [Text] : in English and Russian / Comp. M. Rosenberg, S. Bobryakov. – Germantown, Kiev, 2005. – 1117 p.
English Grammar in Use [Text] / R. Murphy. – 4th ed. – Cambridge : Cambridge University Press, 2015. – 320 p.
Russian-English, English-Russian Forestry and Wood Dictionary [Text] / Ed. W. Linnard, D. Darrah-Morgan. – 2nd edition. – Wallingford : CAB International, 1999. – 261 p.
Thompson, W. Sustainable Landscape Construction [Text] : a guide to green building outdoors / W. Thompson, K. Sorvig ; with drawings by Craig D. Farnsworth. – 2nd ed. – Washington , Covelo , London : Island Press, 2008. – 383 p.
3.2.1.9. Интернет-ресурсы
Программно-учебный модуль «Английский язык для строительных профессий и специальностей. Компетенция «Ландшафтный дизайн (Landscape Gardening)»» [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Москва] : Программно-учебный модуль, 2017. – Режим доступа : https://29.edu-reg.ru/shellserver?id=23126&module_id=288157#288157, доступ из Системы электронного обучения «Академия-Медиа 3.5» (дата обращения : 05.07.2020). – Загл. с экрана.
Электронный словарь ABBYY Lingvo Live [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Электронный словарь, 2019. – Режим доступа : https://www.lingvolive.com, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронный словарь Cambridge Dictionary [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Cambridge] : Электронный словарь, 2019. – Режим доступа : https://dictionary.cambridge.org/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронный словарь Collins Dictionary [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Glasgow] : Электронный словарь, 2019. - Режим доступа : https://www.collinsdictionary.com/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Образовательный ресурс Duolingo [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Образовательный ресурс, 2019. – Режим доступа : https://www.duolingo.com/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Образовательный портал ENCYCLOPÆDIA BRITANNICA [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [London] : Образовательный портал, 2019. – Режим доступа : http://www.britannica.co.uk, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Справочник технического переводчика Intent [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Москва ?] : Справочник технического переводчика, 2009-2016. - Режим доступа : http://intent.gigatran.com/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронный словарь Lunguee [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Кёльн] : Электронный словарь, 2019. – Режим доступа : https://www.linguee.ru/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронный словарь Multitrun [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Москва ?] : Электронный словарь, 2000-2019. – Режим доступа : http://www.multitran.ru, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Образовательный портал – Native English [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Москва ?] : Образовательный портал, 2003-2019. – Режим доступа : https://www.native-english.ru/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронный словарь Oxford Dictionary [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Oxford] : Электронный словарь, 2019. – Режим доступа : https://en.oxforddictionaries.com/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Учебные средства и карточки Quizlet [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Учебные средства и карточки, 2019. – Режим доступа : https://quizlet.com/ru, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Онлайн-школа английского языка Skyeng [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Larnaca] : Онлайн-школа английского языка, 2011-2019. – Режим доступа : https://skyeng.ru, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Информационно-образовательный портал Study.ru [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Москва] : Информационно-образовательный портал, 2019. – Режим доступа : http://www.study.ru, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронная энциклопедия Wikipedia [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [San Francisco] : Электронная энциклопедия, 2001-2019. – Режим доступа : http://en.wikipedia.org, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронный словарь Urban Dictionary [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Электронный словарь, 1999-2019. – Режим доступа : https://www.urbandictionary.com/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронный словарь WooordHunt [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Москва ?] : Электронный словарь, [?]. – Режим доступа : https://wooordhunt.ru/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Видеохостинг YouTube [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [San Bruno] : Видеохостинг, 2019. - Режим доступа : https://www.youtube.com/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
3.2.2. Список информационных источников для преподавателя
3.2.2.1 Основные источники
Российская Федерация. Законы. Об образовании в Российской Федерации. [Электронный ресурс] : [федер. закон № 273 : принят Гос. Думой 21 дек. 2012 г. : одобрен Советом Федерации 26 дек. 2012 г.]. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_140174/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Российская Федерация. Минобрнауки РФ. Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования [Электронный ресурс] : приказ Минобрнауки России от 17.05.2012 г., № 413. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : https://base.garant.ru/70188902/8ef641d3b80ff01d34be16ce9bafc6e0/#friends, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Российская Федерация. Минобрнауки РФ. О внесении изменений в приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г. N 413 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования» [Электронный ресурс] : приказ Минобрнауки России от 29.12.2014, № 1645. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_175209/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Российская Федерация. Минобрнауки РФ. О внесении изменений в федеральный компонент государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования, утвержденный приказом министерства образования российской федерации от 5 марта 2004 г. № 1089 [Электронный ресурс] : приказ Минобрнауки России от 07.06.2017, № 506. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : http://www.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=EXP;n=691689#07359862870677425, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Российская Федерация. Департамент государственной политики в сфере подготовки рабочих кадров и ДПО Минобрнауки России. Рекомендации по организации получения среднего общего образования в пределах освоения образовательных программ среднего профессионального образования на базе основного общего образования с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии или специальности среднего профессионального образования [Электронный ресурс] : Письмо Департамента государственной политики в сфере подготовки рабочих кадров и ДПО Минобрнауки России от 17.03.2015 г. № 06-259. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : http://www.firo.ru/?page_id=776, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Российская Федерация. Минобрнауки РФ. ФИРО. Об уточнении Рекомендаций по организации получения среднего общего образования в пределах освоения образовательных программ среднего профессионального образования на базе основного общего образования с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии или специальности среднего профессионального образования (письмо Департамента государственной политики в сфере подготовки рабочих кадров и ДПО Минобрнауки России от 17.03.2015 № 06-259) и Примерных программ общеобразовательных учебных дисциплин для профессиональных образовательных организаций (2015 г.) [Электронный ресурс] : Протокол Научно-методического совета Центра профессионального образования и систем квалификаций ФГАУ «ФИРО» от 25.05.2017 № 3. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : http://www.firo.ru/wp-content/uploads/2010/04/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%9F%D0%9E%D0%9E%D0%94-%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B_%D0%98%D0%A2%D0%9E%D0%93.pdf, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Примерная основная образовательная программа среднего общего образования, одобренная решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 28 июня 2016 г. № 2/16-з).
Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика [Текст] : учебное пособие для вузов / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. – 8-е изд. стер. – М. : Академия, 2014 . – 336 с.
Горлова, Н. А. Методика обучения иностранному языку [Текст] : учеб. пособие для студ. учреждений высш. проф. Образования. В 2 ч. / Н. А. Горлова. – М. : Издательский центр «Академия», 2013. – 2 ч.
Зубов, А. В. Информационные технологии в лингвистике [Текст] : учебник для студ. учреждений высш. проф. Образования / А. В. Зубов, И. И. Зубова. – 2-е изд., испр. – М. : Издательский центр «Академия», 2012. – 208 с.
Ларина, Т. В. Основы межкультурной коммуникации [Текст] : учебник для студентов, обучающихся по направлению подготовки бакалавров «Лингвистика» / Т. В. Ларина. – М. : Издательский центр «Академия», 2017. – 192 с. – (Бакалавриат).
Щукин, А. Н. Методика преподавания иностранных языков [Текст] : учебник для вузов / А. Н. Щукин, Г. М. Фролова. – М. : Издательский центр «Академия», 2015. – 288 с.
Мультимедийный справочник-тренажер «Профессор Хиггинс. Английский без акцента!» [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Мультимедийный справочник-тренажер, 1993-2019. – Режим доступа : https://www.istrasoft.ru/programmy/professor-higgins-anglijskij-bez-akcenta.html, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
3.2.2.2. Дополнительные источники
Ариян, М. А. Педагогические технологии обучения иностранным языкам в школе [Текст] / А. М. Ариян. – М. : ФЛИНТА, 2016. – 112 с.
Гальская, Н. Д. Цель обучения иностранным языкам в новейший период развития методики как науки [Текст] / Н. Д. Гальская, М. Г. Демина, К. М. Манукян // Иностранные языки в школе. – 2012. – № 5. - С. 2-11.
Гальская, Н. Д. Электронное обучение иностранным языкам: лингводидактический потенциал [Текст] / Н. Д. Гальская, Д. К. Бартош // Иностранные языки в школе : науч. - метод. журн. – 2017. – № 6. – С. 2-9.
Гальскова, Н. Д. Основы методики обучения иностранным языкам [Текст]: учебное пособие / Н. Д. Гальскова, А. П. Василевич, Н. Ф. Коряковцева, Н. В. Акимова. – Москва : КНОРУС, 2018. – 390 с. – (Бакалавриат).
Гальскова, Н. Д. Современная образовательная модель в области иностранных языков: структура и содержание [Текст] / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе : науч. - метод. журн. – 2015. – № 8. – С. 2-8.
Гальскова, Н. Д. Технология целеполагания урока иностранного языка [Текст] / Н. Д. Гальскова, Д. К. Бартош // Иностранные языки в школе : науч. - метод. журн. – 2014. – № 11. – С. 20-26.
Гез, Н. И. История зарубежной методики преподавания иностранных языков [Текст] : учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н. И. Гез, Г. М. Фролова. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 256 с.
Карманова, Н. А. Обучение иностранным языкам в современной средней школе [Электронный ресурс] : учебное пособие / Н. А. Карманова, Л. А. Садвокасова. – Барнаул : АлтГПУ, 2017. – 110 с. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : http://library.altspu.ru/dc/pdf/karmanova.pdf, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Кирюшина, О. В. Современные средства оценивания результатов обучения [Текст] : Учебно-методическое пособие к спецкурсу. – Нижний Тагил : Нижнетагильская социально-педагогическая академия, 2013. – 118 с.
Конышева, А. В. Игровой метод в обучении иностранному языку [Текст] / А. В. Конышева. – СПб. : КАРО, 2008. – 192 с.
Коряковцева, Н. Ф. Теория обучения иностранным языкам : продуктивные образовательные технологии [Текст]: учеб. пособие для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений / Н. Ф. Коряковцева. – М. : Издательский центр «Академия», 2010. – 192 с.
Крупченко, А. К. Основы профессиональной лингводидактики [Текст] : Монография / А. К. Крупченко, А. Н. Кузнецов. – М. : АПКиППРО, 2015. – 232 с. – (Серия «Профессиональная лингводидактика»).
Милованова, Л. А. Актуальная методика обучения иностранным языкам [Текст] : Учебник / Л. А. Милованова, В. А. Цыбанева, М. С. Калинина, Н. К. Лапшова. / под. ред. В. А. Цыбаневой. – Волгоград : Редакционно-издательский центр ГАУ ДПО «ВГАПО», 2019. – 252 с.
Пассов, Е. И. Урок иностранного языка [Текст] / Е. И. Пассов, Н. Е. Кузовлева. – Ростов-на-Дону : Феникс ; М. : Глосса-Пресс, 2010. – 640 с.
Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching [Электронный ресурс] : Language Learning and Teaching for European Citizenship / Cambridge : Cambridge University Press, 2001. – 265 p. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Шамов, А. Н. Теория методики обучения иностранным языкам [Электронным ресурс] : краткий словарь методических терминов / А. Н. Шамов, И. Е. Зуева. – Н. Новгород : Нижегородский институт развития образования, 2016. – 59 с. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : http://www.niro.nnov.ru/?id=31367, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Doff, Adrian. Teach English [Электронный ресурс] : A training course for teachers / Adrian Doff. – Cambridge : Cambridge University Press, 2012. – 144 p. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : https://www.cambridge.org/us/cambridgeenglish/catalog/teacher-training-development-and-research/teach-english/teach-english-a-training-course-teachers-trainers-handbook, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Goullier, Francis. Tools for Language Teaching [Электронный ресурс] : Common European Framework and Portfolios / Francis Goullier. – Paris : Les Editions Didier / Conseil de l’Europe, 2007. – 130 p. – Электроню текстовые дан. – Режим доступа : https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Harmer, Jeremy. Principles of Foreign Language Learning and Teaching [Электронный ресурс] / Jeremy Harmer. – 3rd edition. – Longman, 2001. – 384 p. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : https://www.twirpx.com/file/275040/, свободный (режим доступа : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Penny, Ur. A Course in Language Teaching [Электронный ресурс] : practice and theory / Ur Penny. – Cambridge : Cambridge University Press, 2012. – 336 p. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : https://www.twirpx.com/file/2470036/, свободный (режим доступа : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Sheils, Joe. Communication in the modern language classroom [Электронный ресурс] / Joe Sheils. – Strasbourg : Council of Europe Press, 1996. – 309 p. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа : https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
3.2.2.3. Интернет-ресурсы
Ресурс для изучающих и преподающих английский Cambridge Assessment English [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [Cambridge] : Ресурс для изучающих и преподающих английский, 2019. – Режим доступа : https://www.cambridgeenglish.org/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Банк методических разработок EFLSensei [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Банк методических разработок, 2011-2019. – Режим доступа : https://www.eflsensei.com/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Электронная библиотека EnglishTips [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Электронная библиотека, 2005-2015. – Режим доступа : http://englishtips.org/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Хостинг материалов и ресурсов для обучения английскому языку Learn English Today [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Хостинг материалов и ресурсов для обучения английскому языку Learn English Today, 2003-2019. – Режим доступа : https://www.learn-english-today.com/index.html, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Сборник обучающих игр SuperTeacherTools [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Сборник обучающих игр, 2009-2019. – Режим доступа : https://www.superteachertools.us/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Банк методических разработок TeachingEnglish / British Council [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [London] : Банк методических разработок, 2019. – Режим доступа : http://www.teachingenglish.org.uk/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
Всемирная независимая сесть преподавателей английского TEFL [Электронный ресурс] : [офиц. сайт]. – Электрон. дан. – [?] : Всемирная независимая сесть преподавателей английского, 1998-2019. – Режим доступа : https://www.tefl.net/, свободный (дата обращения : 15.05.2019). – Загл. с экрана.
4. Контроль и оценка результатов освоения Дисциплины
Контроль и оценка результатов освоения общеобразовательной учебной дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий и лабораторных работ, тестирования, а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий, проектов, исследований, проверки результатов выполнения самостоятельной работы студентов, защиты рефератов, индивидуальных проектов, проведения зачета и дифференцированного зачета по учебной дисциплине.
4.1. Формы и методы контроля и оценки результатов обучения.
| Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
| 1 | 2 |
| Умения: |
|
| говорение: – вести диалог (диалог–расспрос, диалог–обмен мнениями/суждениями, диалог–побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства; | практические занятия, беседа\дискуссия |
| – рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения; | практические занятия, проектная работа, доклад |
| –создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации; | практические занятия, доклад, защита реферата |
| аудирование: – понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения; | практические занятия, просмотр учебных фильмов, беседа об увиденном, выполнение теста |
| – понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию; | практические занятия, просмотр видеофильмов, беседа об увиденном, выполнение теста |
| – оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней; | практические занятия ситуативная беседа |
| чтение – читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи; | практические занятия, просмотровое и поисковое чтение газетных, журнальных статей (со словарём, без словаря)
|
| письменная речь – описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера;
| практические занятия сочинение, доклад, реферат |
| – заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка; | практические занятия, резюме, письмо |
| Знания: |
|
| – значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения; | практические занятия, монологическая речь, диалогическая речь |
| – языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета и обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем;
| практические занятия, диалогическая речь, полилог |
| – новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;
| практические занятия, тестирование, контрольная работа |
| – лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения;
| практические занятия, монологическая речь, диалогическая речь, полилог
|
| – тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по профессиям и специальностям СПО | практические занятия, письмо |
4.2. Формы и методы контроля и оценки выполнения студентами учебных действий.
|
Содержание обучения
|
Характеристика основных видов деятельности студентов (на уровне учебных действий)
|
Формы и методы контроля и оценки выполнения студентами учебных действий |
| 1 | 2 | 3 |
| Раздел 1 Тема 1.1. Имя существительное. Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Множественное число существительных. Артикль. | 1. Актуализация ранее изученного материала. 2. Выполнение упражнений с исчисляемыми / неисчисляемыми существительными; множественным числом существительных; артиклями существительных. | Фронтальный опрос; контроль монологической речи; проверка письменных заданий. |
| Тема 1.2. Местоимение. Разряды местоимений. | 1. Актуализация ранее изученного материала. 2. Выполнение упражнений с различными разрядами местоимений. | Фронтальный опрос; контроль монологической речи; проверка письменных заданий. |
| Тема 1.3. Глагол. Повторение времен действительного залога. Повторение времен страдательного залога. | 1. Актуализация ранее изученного материала. 2. Выполнение упражнений на времена английского глагола. | Фронтальный опрос; контроль монологической речи; проверка письменных заданий. |
| Раздел 2. Тема 2.1. Система образования в России, Великобритании и США. | 1. Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и перевода текста по теме. 2. Чтение текста по теме. 3. Составление сравнительной таблицы по изученному материалу. | Практическая работа № 1; контроль монологической речи (чтения); проверка письменного задания. |
| Тема 2.2. Альтернативы в продолжении образования. Непрерывное образование как условие успеха в жизни | 1. Изучение лексического минимума, необходимого для составления письменного высказывания по теме. 2. Составление письменного высказывания по теме. | Практическая работа № 2; проверка эссе. |
| Тема 2.3. Мои способности, умения и склонности. Повторение модальных глаголов can, may. | 1. Изучение лексического минимума, необходимого для составления устного высказывания по теме. 2. Составление устного высказывания по теме. 3. Актуализация ранее изученного материала по теме «Модальные глаголы». 4. Выполнение упражнений с модальными глаголами can и may. | Практическая работа № 3; контроль монологической речи; проверка письменных заданий. |
| Тема 2.4. Значение английского языка в современном мире. Значение английского языка в учебе. | 1. Изучение лексического минимума, необходимого для составления устного высказывания по теме. 2. Составление устного высказывания по теме. | Практическая работа № 4; контроль монологической речи. |
Проверку знаний и умений студентов в рамках учебной дисциплины ОГСЭ. 03 Английский язык целесообразно осуществлять с помощью следующих форм и методов контроля:
практическое занятие;
проверочная работа;
контрольная работа;
проверка результатов выполнения самостоятельной работы студентов;
защита рефератов, индивидуальных проектов;
дифференцированный зачет по учебной дисциплине;
На каждом учебном занятии необходимо создавать условия для проведения анализа собственной деятельности (рефлексии) студентами, отвечая на вопросы «Что получилось?», «Почему?», «Что не получилось?», «Почему не получилось?», «Что необходимо сделать, чтобы добиться лучших результатов?».
Промежуточную аттестацию следует проводить в форме дифференцированного зачета.