Просмотр содержимого документа
««Развитие социокультурных знаний и умений учащихся на уроках иностранного языка»»
«Развитие социокультурных знаний и умений учащихся
на уроках иностранного языка»
Учитель английского языка: Классен Л.И. - выступление на ШМО учителей ИЯ. .
Формирование социокультурных знаний и умений означает расширение объема лингвострановедческих и страноведческих знаний, что может осуществляться за счет новой тематики и проблематики речевого общения с учетом специфики выбранного профиля: углубление знаний о стране или странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте этих стран в мировом обществе, мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной; расширение объема лингвистических и культуроведческих знаний, навыков и умений, связанных с адекватным использованием языковых средств и правил речевого и неречевого поведения в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка.
Основная цель при изучении ИЯ – формирование коммуникативной компетенции, где все остальные цели (образовательная, воспитательная и развивающая) реализуются в процессе достижения этой главной цели. Коммуникативная компетенция в современном ее понимании предусматривает формирование способности к международному взаимодействию.
Кроме языковых знаний о структуре языка, правилах формообразования, словосложения и пр. обучающиеся должны овладеть комплексом знаний социокультурного характера, а также знаниями, помогающими овладевать учебными умениями и способствующими более эффективному формированию когнитивной составляющей коммуникативной компетентности. Обучающиеся углубляют различные социокультурные знания и развивают умения понимать и воспроизводить эти знания в процессе иноязычного общения. Знания об особенностях жизни в поликультурном обществе, социокультурных правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде необходимы для владения правилами этикета при осуществлении профессиональной деятельности в ситуациях официального и неофициального характера.
В основе социокультурной компетенции лежат следующие моменты:
Умение выделять общее и культурно-специфическое в моделях развития различных стран, социальных слоев общества.
Готовность представлять свою страну и ее культуру с учетом возможной культурной интерференции со стороны слушателей, предвосхищая причины возможного недопонимания и снимая их за счет выбора адекватных средств речевого взаимодействия.
Признание права разных культурных моделей, а значит и формируемых на их основе представлений (норм жизни) и т.д. на существование.
Готовность конструктивно отстаивать собственные позиции, не унижая других и не попадая в прямую зависимость от чужих приоритетов.
На своих уроках я стараюсь дать знания о стране изучаемого языка (имена, даты, исторические факты, культура), о культуре своей страны, географические знания. Стараюсь отбирать тексты с учетом важности тематики для выбора жизненной позиции, для общения на иностранном языке со своими сверстниками в других странах во время учебы (отдыха). Подобранные тексты обеспечивают информацией по обсуждаемой тематике, а также могут служить содержательной и речевой опорой для создания собственных текстов, помогают развивать межпредметные связи. Помимо самих текстов, большое значение имеет методика работы с ними, которая помогает формировать необходимые навыки и умения, необходимые студентам для реального общения в современном мире. Также я использую аутентичные материалы: аудиозаписи и видеофильмы.
Формирование и развитие лексических навыков
Лексические навыки:
систематизация лексических единиц, изученных в основной школе («Семья», «Внешность», «Профессии», «Личностные качества», «Квартира», «Распорядок дня», «Учеба, работа», «Хобби»; овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы («Межличностные отношения», «Человек, здоровье, спорт», «Научно- технический прогресс»), проблемы и ситуации устного и письменного общения.
расширение потенциального словаря за счет овладения интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и новых слов, образованных на основе продуктивных способов словообразования.
развитие навыков распознавания и употребления в речи наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры англоязычных стран; навыков использования словарей.
Лексические и грамматические навыки формируются через упражнения и задания.
Система упражнений на развитие лексико-грамматических навыков
Прочитать, перевести и изучить использование новых слов, которые будут необходимы для чтения и обсуждения текстов и диалогов.
Прочитать интернациональные слова, подобрать к ним русские эквиваленты и образовать пары.
Перевести, проанализировать слова с различными суффиксами и разделить слова на группы.
Составить как можно больше слов, сочетая различные части слов.
Преобразовать слова так, чтобы они грамматически и лексически соответствовали содержанию текста.
Сочетать прилагательные в колонке A с существительными в колонке B так, чтобы получились правильные словосочетания.
Найти слово, которое не подходит в каждой группе слов.
Подобрать названия группам слов.
Подобрать слову правильное определение.
Прочитать, перевести, определить временную форму глагола.
Изменить предложения в соответствии с образцом.
Заполнить пропуски правильной грамматической формой глагола.
Проанализировать использование временных форм глагола в пословицах и поговорках.
Процитировать предложения в тексте, где встречаются новые слова и выражения.
Найти в текстах слова, сходные по значению со следующими словами.
Найти в текстах слова, противоположные по значению со следующими словами.
Заполнить пропуски артиклями, где необходимо.
Заполнить пропуски правильными предлогами (союзами).
Составить общие и разделительные вопросы и ответить на них в соответствии с образцом.
Составить вопросы, ответами на которые будут выделенные курсивом слова.
Заключение
Подводя итог вышесказанному, хочется отметить, что коммуникативная компетенция – одна из важнейших составляющих готовности и способности специалистов любого профиля к успешной профессиональной деятельности. Поэтому её необходимо целенаправленно формировать и развивать. В практике преподавания английского языка я стараюсь делать упор на развитие коммуникативных умений в устной и письменной речи. Стараюсь избегать механических тренировочных упражнений, заучиваний устных тем и грамматических правил, а развивать умения рассуждать, сравнивать, оценивать информацию, находить нужную информацию в справочной литературе и т.д.