СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Ребенок в поликультурной среде. многоязычие.

Нажмите, чтобы узнать подробности

воспитание поликультурной личности

Просмотр содержимого документа
«Ребенок в поликультурной среде. многоязычие.»

РЕБЕНОК В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ. МНОГОЯЗЫЧИЕ.


Г. А. Аккужина,

Р. Ю. Кульмухаметова,

Г. М. Хурамшина

воспитатели МДОБУ ЦРР детский сад

"Сказка" г. Сибай


Проблема поликультурного воспитания дошкольников в современных условиях развития поликультурной среды приобретает особую актуальность. Приобщение ребенка к миру человеческих ценностей обеспечивает формирование толерантности, осознание ребенком своей принадлежности к мировым культурным ценностям. Поликультурная среда формируется путем взаимопроникновения и взаимовлияния различных национальных и региональных культур, многообразных и разноликих, для которых нет ясных критериев, позволяющих личности выделить и предпочесть ту или иную культуру в качестве духовного ориентира. Историческая обусловленность поликультурной среды предполагает качественно различную взаимосвязь ее элементов в каждую эпоху. На современном этапе развития общества содержание и структура поликультурной среды настолько усложняются, что без их анализа, изучения механизмов ее функционирования трудно уяснить особенности духовного развития личности. Поэтому сегодня задача анализа структуры поликультурной среды, ее содержания и механизмов функционирования выходит на первый план.

Мы живем в многонациональном государстве. Исторически сложилось так, что Россия – родина разных народов, говорящих на разных языках, исповедующих разные религии, отличающихся самобытностью культур и менталитетов. У нас – общая история и общее будущее. Веками взаимопонимание и взаимопомощь людей разных культур были основой исторического развития нации. И мы должны постоянно учиться и учить наших детей принимать друг друга такими, какие они есть – независимо от национальности, вероисповедания, убеждения и обычаев. Учиться уважать друг друга и беречь межнациональное согласие в нашей стране.

Поликультурность любой территории нашей страны обуславливает необходимость поликультурного воспитания. Поликультурное воспитание – это воспитание ребенка на культуре народов региона, где проживает малыш, с приоритетом для него культуры его национальности, формирование толерантности. Умение жить в мире разных людей и идей, способность иметь права и свободы, при этом, не нарушая прав и свобод других людей, т. е. толерантность не передается по наследству. В каждом поколении их надо воспитывать вновь и вновь. Образование, начиная с дошкольного должно способствовать тому, чтобы, с одной стороны, ребенок осознал свои корни и тем самым мог определить место, которое он занимает в мире, и с другой -привить ему уважение к другим культурам [1].

Каждый наделен правом развиваться духовно на основе культурного наследия своего народа, соблюдая народные традиции, обычаи, обряды, приобщая ко всему этому подрастающее поколение, опираясь на многовековую народную педагогику. Знать только о своем народе для современного человека очень мало. Хочется же еще уметь делать то, что могут делать другие народы: танцевать, играть в их игры, попробовать готовить их национальные блюда, петь и говорить, как они. Чтобы легче было общаться, изучать языки, знать хотя бы 3-4.

Такое стремление способствует расширению кругозора у ребенка, формированию мировоззрения, толерантности. У детей развиваются познавательные способности, ум, мышление, чувство патриотизма, гордости за свой народ, и не только за свой. Значит, ребенок должен получать не только национальное, но и поликультурное воспитание.

Погружение в культуру своего края, своей местности позволяет ребенку почувствовать и понять не только особенности национальных культур, но и механизмы их взаимодействия. Национальные составляющие региональной культуры на протяжении длительного времени не просто соседствовали, но и взаимопроникали, взаимодополняли, взаимообогащали друг друга, сохраняя при этом собственную уникальную неповторимость. Постигая региональную культуру, дошкольник усваивает этнические нормы и правила, предписывающие симпатию, дружелюбие и уважение к сверстникам и взрослым различных национальностей, интерес к их жизни, их культуре [2].

Принимая во внимание социальный опыт, интересы и психофизиологические особенности развития детей дошкольного возраста, «поликультурной личностью дошкольника» можно назвать ребенка дошкольного возраста, если он имеет элементарные представления о родном крае, его природе, материальной и духовной культуре, искусстве, литературе, традициях своего народа и народов ближайшего и отдаленного национального окружения; знает нормы поведения в быту и обществе, умеет их соблюдать; умеет воспроизводить полученные знания и представления в своей жизнедеятельности.

Поликультурное воспитание детей мы осуществляем в трех направлениях:

1. информационное насыщение (сообщение знаний о традициях, обычаях разных народов, специфике их культуры и ценностей т. д.);

2. эмоциональное воздействие (в процессе реализации первого направления – информационного насыщения – важно вызвать отклик в душе ребенка, «расшевелить» его чувства);

3. поведенческие нормы (знания, полученные ребенком о нормах взаимоотношений между народами, правила этикета, должны быть обязательно закреплены в его собственном поведении).

Для реализации этих трех направлений мы используем самые разнообразные средства, позволяющие включить ребенка в разные виды деятельности:

- устное народное творчество;

- художественная литература;

- музыкальное народное творчество;

- декоративно-прикладное искусство, живопись;

- народные праздники, обряды, традиции;

- этнические мини-музеи.

Многоязычие (полилингвизм, мультилингвизм) понимается как использование нескольких языков, ограниченных пределами определенной территориальной или социальной общности, группы людей. Употребление в этом случае одного из известных индивидууму языков (регистров, идиом) обусловлено конкретными целями речевого общения, лингвокультурными и социолингвистическими факторами. В условиях многоязычия связи между языками представляют собой иерархию, взаимоотношения в которой определяются юридическим статусом, численностью говорящих на данной территории (в социальной группе) на каком-либо из языков как на родном, набором общественных функций и сфер применения каждого из языков, оценками говорящих степени престижности и авторитетности того или иного языка, языковой компетенцией говорящих. Важную роль в формировании многоязычия играют также история становления и сложившаяся на данной территории типология языковых контактов, а также степень генетической близости контактирующих языков. Многоязычие можно рассматривать и как проблему, проявляющую себя в условиях выбора того или иного языка коммуникации, этноязыковой идентификации человека и мотивации предпочтений, отдаваемых какому-либо языку в зависимости от целого ряда обстоятельств, детерминируемых языковой ситуацией и языковой политикой в данном социуме. В то же время к многоязычию можно относиться и как к важному культурному и коммуникативному ресурсу, позволяющему многоязычным людям более эффективно взаимодействовать, потенциально имея более широкие возможности в сфере межкультурной, межконфессиональной и межъязыковой коммуникации. В современном мире многоязычные нации преобладают над одноязычными, при этом наибольшее распространение многоязычие получило в многонациональных государствах, в том числе в России. В Башкортостане многоязычие сложилось на основе национально - русского (прежде всего башкирско-русского и татарско-русского) билингвизма. Именно контактное, массовое и преимущественно одностороннее тюркско-русское двуязычие стало питательной средой и своеобразной матрицей, определяющей современную многоязычную модель Башкортостана. Кроме того, основной характер многоязычия в республике задается взаимоотношением трех «лидирующих», или «больших» языков: русского языка как добровольно принятого средства межнационального общения, а с 1993 г. государственного языка Российской Федерации; башкирского языка как «титульного» и также государственного языка Республики Башкортостан; татарского языка как близкородственного башкирскому, объемного по числу носителей в РБ и как вспомогательного средства межнационального общения на территории Поволжско - Уральского языкового союза [3].

Рустэм Хамитов: «Многоязычие – это огромные возможности для наших детей».

Этнокультурное образовательное пространство вместе с учреждениями образования и семьей составляют книги, учебники, специализированные журналы, учебные фильмы и передачи.

В качестве основных задач этнокультурного образования выдвигаются:

- воспитание поликультурной личности: создание условий для идентификации личности со своей исконной культурой и усвоения других культур, ориентация на диалог культур, их взаимообогащение;

- формирование многоязычного индивида: подготовка граждан, способных эффективно общаться на родном, государственном и русском языках [5].

Реализация тем самым модели «двух лояльностей»: по отношению к собственной этнонациональной группе и по отношению к государству. В реальной практике речь может идти об эффективном владении тремя, четырьмя и более языками.

Перед дошкольными учреждениями встает важная задача совершенствования учебно-воспитательного процесса по ознакомлению детей с национальными ценностями, как средством формирования нравственных ориентаций в полиэтнической среде на основе диалога культур. Необходимо помочь детям – представителям разных национальностей, сблизить свои мировоззренческие, нравственные, эстетические взгляды, увидеть то общее в традициях, обычаях друг друга, что будет способствовать более глубокому взаимопониманию людей независимо от их национальной принадлежности.

Таким образом, поликультурная среда - это то социальное пространство, в котором происходят общий процесс развития общества, функционирование и развитие культур во всех их проявлениях. И очень важно сформировать в ребенке толерантное отношение к представителям различных этнических групп. Работа педагога в сочетании с воспитанием родителей дома, поможет ребенку пройти процесс социализации и адаптации для благоприятного проживания в поликультурной среде [4].


Литература


  1. Поликультурное воспитание детей среднего и старшего дошкольного возраста / В. Н. Вершинина – Ульяновск: УИПКПРО, 2004.

  2. Суслова Э. К. Общение с людьми разных национальностей - важнейшее средство интернационального воспитания дошкольников // Дошкольное воспитание.— 1990. - № 6.

  3. Российский гуманитарный журнал. 2015. Том 4. №2

  4. Чумичева Р.М., Платонихина Н.А. Воспитание социокультурной толерантности у детей // Справочник старшего воспитателя дошкольного учреждения. – 2012. - №11.

  5. Григорьева М.И., Журавлева Н.Н. Этнокультурное образование:

сущность, подходы, опыт реализации // Вестник Новосибирского

государственного педагогического университета: Электронный журнал. -2012. - № 2(6).


Г. А. Аккужина, Р. Ю. Кульмухаметова, Г. М. Хурамшина, 2018