Изобразительно-выразительные средства русского языка. Теория.
Лексические средства - это тропы, а синтаксические - это фигуры речи.
Изобразительно-выразительные средства языка позволяют не только донести информацию, но и ярко, убедительно передать мысли. Лексические средства выразительности делают русский язык эмоциональным и красочным. Выразительные стилистические средства применяют, когда необходимо эмоциональное воздействие на слушателей или читателей. Сделать презентацию себя, товара, фирмы невозможно без использования особых средств языка.
Лексические средства выразительности
Слово – основа изобразительной выразительности речи. Многие слова часто используют не только в прямом лексическом значении. Характеристики животных переносят на описание внешности или поведения человека – неуклюж как медведь, труслив как заяц. Полисемия (многозначность) – употребление слова в различных значениях.
Омонимы – группа слов в русском языке, которые имеют одинаковое звучание, но при этом несут разную смысловую нагрузку, служат для создания в речи звуковой игры.
Виды омонимов:
- омографы – слова пишутся одинаково, меняют смысл в зависимости от поставленного ударения (замОк — зАмок);
- омофоны – слова при написании отличаются одной или несколькими буквами, но на слух воспринимаются одинаково (плод — плот);
- омоформы – слова, которые звучат одинаково, но при этом относятся к разным частям речи (лечу в самолете — лечу насморк).
Каламбуры – применяют для придания речи юмористического, сатирического значения, хорошо предают сарказм. Они основаны на звуковом сходстве слов или их многозначности.
Синонимы – описывают одно и то же понятие с различных сторон, имеют различную смысловую нагрузку и стилистическую окраску. Без синонимов невозможно построить яркую и образную фразу, речь будет перенасыщена тавтологией.
Виды синонимов:
- полные – тождественные по смыслу, употребляются в одинаковых ситуациях;
- семантические (смысловые) – призваны придавать оттенок словам (беседа-разговор);
- стилистические – имеют одинаковое значение, но при этом относятся к разным стилям речи (палец-перст);
- семантико-стилистические – имеют различный оттенок значения, относятся к разным стилям речи (сделать – сварганить);
- контекстные (авторские) – употребляют в употребленном контексте для более красочного и многогранного описания человека или события.
Антонимы – слова имеют противоположное лексическое значение, относятся к одной части речи. Позволяют создавать яркие и экспрессивные фразы.
Тропы
Тропы – слова в русском языке, которые употребляют в переносном смысле. Они придают речи и произведениям образность, выразительность, призваны передавать эмоции, ярко воссоздавать картину.
Определение тропов
Тропы |
Определение |
Аллегория |
Иносказательные слова и выражения, которые передают суть и основные признаки конкретного образа. Часто используют в баснях. |
Гипербола |
Художественное преувеличение. Позволяет ярко описывать свойства, события, признаки. |
Гротеск |
Прием используют для сатирического описания пороков общества. |
Ирония |
Тропы, которые призваны скрыть истинный смысл выражения путем легкой насмешки. |
Литота |
Противоположность гиперболе – свойства и качества предмета заведомо преуменьшены. |
Олицетворение |
Прием, при котором неодушевленным предметам приписывают качества живых существ. |
Оксюморон |
Соединение в одном предложении несоединимых понятий (мертвые души). |
Перифраза |
Описание предмета. Человека, события без точного указания названия. |
Синекдоха |
Описание целого через часть. Образ человека воссоздают путем описания одежды, внешности. |
Сравнение |
Отличие от метафоры – присутствует и то, что сравнивают, и то, с чем сравнивают. В сравнении часто присутствуют союзы – как, будто. |
Эпитет |
Наиболее частое образное определение. Не всегда для эпитетов используют прилагательные. |
Метафора – скрытое сравнение, употребление существительных и глаголов в переносном значении. В ней всегда отсутствует предмет сравнения, но присутствует то, с чем сравнивают. Бывают краткие и развернутые метафоры. Метафора направлена на внешнее сравнение предметов или явлений.
Метонимия – скрытое сравнение предметов по внутреннему сходству. Это отличает этот троп от метафоры.
Синтаксические средства выразительности
Стилистические (риторические) – фигуры речи призваны усиливать выразительность речи и художественных произведений.
Виды стилистических фигур
Название синтаксического построения |
Описание |
Анафора |
Использование одинаковых синтаксических конструкций в начале соседних предложений. Позволяет логически выделить часть текста или предложение. |
Эпифора |
Применение одинаковых слов и выражений в конце соседних предложений. Такие фигуры речи придают тексту эмоциональность, позволяют четко передать интонации. |
Параллелизм |
Построение соседних предложений в одинаковой форме. Часто используют для усиления риторического восклицания или вопроса. |
Эллипсис |
Заведомое исключение подразумеваемого члена предложения. Делает речь более живой. |
Градация |
Каждое последующее слово в предложение усиливает значение предыдущего. |
Инверсия |
Расстановка слов в предложении не в прямом порядке. Прием позволяет усилить выразительность речи. Придать фразе новое звучание. |
Умолчание |
Сознательная недосказанность в тексте. Призвано пробуждать в читателе глубокие чувства и мысли. |
Риторическое обращение |
Подчеркнутое обращение к человеку или неодушевленным предметам. |
Риторический вопрос |
Вопрос, который не подразумевает ответа, его задача – привлечь внимание читателя или слушателя. |
Риторическое восклицание |
Особые фигуры речи для передачи экспрессии, напряженности речи. Делают текст эмоциональным. Привлекают внимание читателя или слушателя. |
Многосоюзие |
Многократное повторение одинаковых союзов для усиления выразительности речи. |
Бессоюзие |
Намеренный пропуск союзов. Такой прием придает речи динамичность. |
Антитеза |
Резкое противопоставление образов, понятий. Прием используют для создания контраста, он выражает отношение автора к описываемому событию. |
Тропы, фигуры речи, стилистические выразительные средства, фразеологические высказывания делают речь убедительной и яркой. Такие обороты незаменимы в публичных выступлениях, предвыборных кампаниях, митингах, презентациях. В научных публикациях и официально-деловой речи подобные средства неуместны – точность и убедительность в этих случаях важнее эмоций.