Просмотр содержимого документа
«Сердюк Виолетта, 1 «Д» класс Учитель английского языка: Свеженцева Наталья Васильевна»
Исследовательская работа
Изучение р усск ого и английск ого народн ого творчества с помощью сказок о животных
Чепелева Анастасия
МБОУ «Лицей № 10», 3 класс
Цель - сравнение русских народных и английских народных сказок о животных.
Задачи исследования:
- 1. Познакомить с историей народных сказок;
- 2. Проанализировать связь между культурами двух народов в их сказках;
- 3. Проанализировать особенности народных сказок;
- 4. Установить общие и отличительные черты русских и английских народных сказок.
- Объект исследования - сказки о животных.
- Предмет исследования - общие и отличительные черты русских народных и английских народных сказок.
- Гипотеза : между английскими и русскими сказками существует смысловая связь, тематическое сходство, поучительный характер, но есть и отличия.
Методы и способы решения проблемы
- Сбор информации;
- Изучение литературы по данной теме;
- Анализ полученной информации;
- Сравнение русской народной сказки «Колобок» и английской народной сказки «Johnny-cake».
Сходства сказок
Сюжет (практически похож
Композиция сказок (есть зачин, кульминация, развязка)
Противопоставление (сильный – слабый)- антитеза
Волшебные числа
Восклицательные предложения, диалоги
Художественные средства языка
Место действия - лес
Фигуры речи (усилительные конструкции, инверсия)
Различия между сказками
В английской сказке больше действующих лиц
В русской сказке нет эпитетов, а в английской – усеченных форм слов.
Решение проблемы
Последовательный тип связи предложений встречается только в русской сказке.
Разная кульминация
Песенки есть только в русской сказке
Вывод:
Сравнение сказок разных народов показывает:
- в них очень много общего;
- герои сказок напоминают и своей речью, и поведением людей той страны, где бытуют эти сказки;
- русская сказка более живая, яркая, образная.