СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Согласование времен в английском зыке

Нажмите, чтобы узнать подробности

Правило согласования времён представляет особую трудность, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени.

Просмотр содержимого документа
«Согласование времен в английском зыке»

Согласование времен в английском языке

Согласование времен в английском языке

Правило согласования времён представляет особую трудность, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени .

Правило согласования времён представляет особую трудность, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени .

В этом случае в придаточных предложениях не могут употребляться формы настоящего и будущего времени глаголов, хотя речь идёт о действиях, которые совершаются в настоящем или будут совершаться в будущем .

В этом случае в придаточных предложениях не могут употребляться формы настоящего и будущего времени глаголов, хотя речь идёт о действиях, которые совершаются в настоящем или будут совершаться в будущем .

Если глагол в главном предложении стоит в одном из прошедших времен , то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из прошедших времен.

Если глагол в главном предложении стоит в одном из прошедших времен , то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из прошедших времен.

Три основных варианта: 1. Если действие в придаточном предложении происходит одновременно с действием в главном предложении, то нужно использовать Past Simple или Past Continuous: They told us, “We are going to the library.” Они сказали нам : «Мы идем в библиотеку». They told us they were going to the library. Они сказали нам, что идут в библиотеку.

Три основных варианта:

1. Если действие в придаточном предложении происходит одновременно с действием в главном предложении, то нужно использовать Past Simple или Past Continuous:

They told us, “We are going to the library.”

Они сказали нам : «Мы идем в библиотеку».

They told us they were going to the library.

Они сказали нам, что идут в библиотеку.

2. Если действие в придаточном предложении предшествует действию в главном предложении, то глагол в придаточном используется в Past Perfect или Past Perfect Continuous: We were told, “It was raining a lot.” Нам сказали: «Было много дождей». We were told that it had been raining a lot. Нам сказали, что было много дождей.

2. Если действие в придаточном предложении предшествует действию в главном предложении, то глагол в придаточном используется в Past Perfect или Past Perfect Continuous:

We were told, “It was raining a lot.”

Нам сказали: «Было много дождей».

We were told that it had been raining a lot.

Нам сказали, что было много дождей.

3. Если действие в придаточном предложении следует после действия в главном, то нужно использовать одно из времен Future-in the-Past: She said: “I will try to get the highest mark on the exam.” Она сказала: «Я постараюсь заработать на экзамене лучшую оценку». She said she would try to get the highest mark on the exam. Она сказала, что постарается заработать на экзамене лучшую оценку.

3. Если действие в придаточном предложении следует после действия в главном, то нужно использовать одно из времен Future-in the-Past:

She said: “I will try to get the highest mark on the exam.”

Она сказала: «Я постараюсь заработать на экзамене лучшую оценку».

She said she would try to get the highest mark on the exam.

Она сказала, что постарается заработать на экзамене лучшую оценку.

Future in the Past - будущее в прошедшем   Времена Future in the Past употребляются в придаточных предложениях после слов said (that), told (that), thought (that) и т. п. Различают следующие времена Future in the Past: Simple Future in the Past Обозначает действия в будущем, воспринимаемом из прошлого: He said he would go to the dentist. Он сказал, что пойдет к зубному. Continuous Future in the Past Обозначает процесс, который будет длиться в определенный момент будущего, воспринимаемого из прошлого: He was planning how he would be sipping cocktail on his vacation. Он представлял себе, как будет потягивать коктейль в отпуске. Perfect Future in the Past Действие, которое будет закончено к определенному моменту будущего, воспринимаемого из прошлого: We hoped we should have done our homework by midday. Мы надеялись, что сделаем домашнее задание к полудню. Perfect Continuous Future in the Past Чрезвычайно редкое время, которое обозначает процесс, который начнется и будет продолжаться до определенного момента в будущем, воспринимаемом из прошлого: He told us he would have been working on the plant for 30 years next December. Он рассказал нам, что в декабре исполнится 30 лет, как он работает на этом заводе

Future in the Past - будущее в прошедшем

Времена Future in the Past употребляются в придаточных предложениях после слов said (that), told (that), thought (that) и т. п.

Различают следующие времена Future in the Past:

Simple Future in the Past

Обозначает действия в будущем, воспринимаемом из прошлого:

He said he would go to the dentist.

Он сказал, что пойдет к зубному.

Continuous Future in the Past

Обозначает процесс, который будет длиться в определенный момент будущего, воспринимаемого из прошлого:

He was planning how he would be sipping cocktail on his vacation.

Он представлял себе, как будет потягивать коктейль в отпуске.

Perfect Future in the Past

Действие, которое будет закончено к определенному моменту будущего, воспринимаемого из прошлого:

We hoped we should have done our homework by midday.

Мы надеялись, что сделаем домашнее задание к полудню.

Perfect Continuous Future in the Past

Чрезвычайно редкое время, которое обозначает процесс, который начнется и будет продолжаться до определенного момента в будущем, воспринимаемом из прошлого:

He told us he would have been working on the plant for 30 years next December.

Он рассказал нам, что в декабре исполнится 30 лет, как он работает на этом заводе

Таблица согласования времен в английском языке Время в прямой речи Present Indefinite Времяв косвенной речи Present Continuous Past Indefinite Рresent Perfect Past Соntinuous Раst Indefinite Раst Pеrfect Раst Perfect Рast Perfect Future Indefinite Past Perfect Future Indefinite in the Раst

Таблица согласования времен в английском языке

Время в прямой речи

Present Indefinite

Времяв косвенной речи

Present Continuous

Past Indefinite

Рresent Perfect

Past Соntinuous

Раst Indefinite

Раst Pеrfect

Раst Perfect

Рast Perfect

Future Indefinite

Past Perfect

Future Indefinite in the Раst

Исключения: Время в придаточном предложении может остаться без изменения, если в нем указано точное время: He told us, “I took part in the Moscow Olympic games in 1980.” Он сказал нам: «Я принимал участие в Московских Олимпийских играх 1980 года». He told us he took part in the Moscow Olympic games in 1980. Он рассказал нам, что в 1980 году принимал участие в Московских Олимпийских играх.

Исключения:

Время в придаточном предложении может остаться без изменения, если в нем указано точное время:

He told us, “I took part in the Moscow Olympic games in 1980.”

Он сказал нам: «Я принимал участие в Московских Олимпийских играх 1980 года».

He told us he took part in the Moscow Olympic games in 1980.

Он рассказал нам, что в 1980 году принимал участие в Московских Олимпийских играх.

Или если идет речь об общеизвестном факте: Newton proved that bodies attract each other. Ньютон доказал, что тела притягивают друг друга.

Или если идет речь об общеизвестном факте:

Newton proved that bodies attract each other.

Ньютон доказал, что тела притягивают друг друга.

Правила согласования времён соблюдаются в придаточных дополнительных предложениях, в том числе и в косвенной речи. В определительных, сравнительных, причинных и других придаточных предложениях они не действуют. Jim says (that)it is interesting (now). it was interesting (yesterday). it will be interesting (tomorrow). Jim said (that)it was interesting (now). it had been interesting (yesterday). it would be interesting (tomorrow).

Правила согласования времён соблюдаются в придаточных дополнительных предложениях, в том числе и в косвенной речи. В определительных, сравнительных, причинных и других придаточных предложениях они не действуют.

Jim says (that)it is interesting (now).

it was interesting (yesterday).

it will be interesting (tomorrow).

Jim said (that)it was interesting (now).

it had been interesting (yesterday).

it would be interesting (tomorrow).

Direct Speech this, these Indirect Speech now that, those here then, at that moment today there that day tomorrow the next day the day after tomorrow two days later yesterday in two days the day before yesterday the day before ago two days before before

Direct Speech

this, these

Indirect Speech

now

that, those

here

then, at that moment

today

there

that day

tomorrow

the next day

the day after tomorrow

two days later

yesterday

in two days

the day before yesterday

the day before

ago

two days before

before

Материал для презентации взят с сайта http://www.native-english.ru/grammar/sequence-of-tenses

Материал для презентации взят с сайта

http://www.native-english.ru/grammar/sequence-of-tenses