СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

«Судьбы немцев, связанные с Омском»

Категория: Немецкий язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Это рассказ о немцах Сибири 

Просмотр содержимого документа
««Судьбы немцев, связанные с Омском»»

Наши современники‎ ‎

August Iosifowitsch Gefling
























"Als seltenen Reichtum hat das Leben

 zwei Muttersprachen mir gegeben…“

 

                                                  

 

             August  Iosifowitsch Gefling

                                                             15.01.1939 - 25.12.2010

                         












- Wie heissen Sie und wie ist Ihre Nationalität?

 

 

-Wo leben Sie?

 

-Lebten Sie immer hier?







-Wie alt waren Sie damals?





 

-Erzählen Sie, bitte, über das Studium und Ihre Arbeit?

 



-Machte Ihnen diese Arbeit Spass?

 

 

-Feierten Sie in der Familie deutsche Feste?

 



  -Ich heisse August Gefling, ich bin

Russlanddeutsche.



 

-Ich  lebe jetzt  nicht weit von Omsk, im Dorf   Maximowka.



Ich und meine  Eltern wurden nach dem Dekret des Präsidiums des Obersten Sowjets vom 28.August 1941 „Über die Umsiedlung der Deutschen des Wolgagebietes“ nach Sibirien  deportiert.





-Ich war damals nur 2,5 Jahre alt.

Ab dieser Zeit lebe ich in Omsker Gebiet.







 -Zuerst lernte ich  in der Schule, dann  studierte ich und arbeitete im        Kolchos als Traktorist. Nach einiger Zeit wurde ich Agronom.

 



-Diese Arbeit machte mir immer einen großen Spass.



 

-In unserer Familie feierten wir alle deutsche Feste :  Weihnachten, Ostern, Erntedankfest, Hochzeiten und andere Familienfeste. Аber, man muss verstehen, was fuer Zeit war das.





             

Welche Sprache sprachen Sie in der Familie?

 

-Meistens sprachen wir in der Familie Deutsch, aber wenn es russische  Gäste  zu uns kamen, sprachen wir Russisch.





 -Warum fahren sie von Russland nicht weg?

 

-Einmal, hatte mein Vater zu seiner Familie gesagt: „Gott hat es so gewollt.“                                     

-Was meinte er?

 

-Er meinte, dass wir hier bleiben sollten. Wozu alte Bäume verpflanzen?

Aber immer fühlte ich, dass  meine Eltern Heimweh hatten. Meine Mutter hat immer, wenn sie von  Zuhause sprach,  „dort  Ham“  (dort Zuhause) gesagt.

 

-Vielen Dank.

Ноябрь 2010 год.

Интервью команды "Deutschkenner", МОУ  "Гимназия №150",  руководитель Шевченко (Гефлинг) Светлана Августовна