СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Свадебные традиции села Плехово Суджанского района Курской области

Категория: Музыка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Свадебные традиции села Плёхово Суджанского района 

Просмотр содержимого документа
«Свадебные традиции села Плехово Суджанского района Курской области»

ОБЛАСТНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«СУДЖАНСКИЙ ТЕХНИКУМ ИСКУССТВ»



Специальность«Сольное и хоровое народное пение»











МЕТОДИЧЕСКИЙ ДОКЛАД

на тему:



«Свадебная традиция села Плёхово Суджанского района Курской области».








Автор: Ибрагимова Е.Ю.,

преподаватель

ОБПОУ «Суджанский

техникум искусств»







г.Суджа – 2017 г.

Плеховская свадьба – это один из главнейших обрядов в традиционной народной культуре Юга России, исторически сложившийся комплекс, включающий в себя мно­жество обрядовых действий и сопровождающих их оригинальных песен.

Свадебный обряд села Плехово состоял из следующих этапов: спрос (предварительное сватовство), сватовство, пропой, шитьё приданого, по­сад, выкуп невесты, венчание, обряд повивания и дары.

Наилучшим возрастом для вступления в брак, считался возраст 17-20 лет, как для парня, так и для девушки. Когда в семье было несколько сыновей и дочерей, предпочтительней был порядок вступления в брак по старшинству. Случалось так, что засватанную младшую сестру могли за­менить «засидевшейся в девках» старшей, в тот момент, когда невеста си­дела на посаде с лицом, закрытым платком. Если же замуж одновременно отдавали двух сестёр, то провожали их из дома через разные ворота: одну через двор, другую через огород.

Прежде чем идти сватать, родители жениха посылали на спрос кого-либо из близких родственников – сестру или тетку жениха. Необходимо было узнать: готовы ли родители отдать дочь, не просватана ли, хороша ли в работе. При положительном ответе, назначали день сватовства.

Сватать невесту отправлялись кто-либо из родственников или зна­комых жениха. Обычно это были крёстные, дядя, свашка – молодая за­мужняя женщина, дружко – женатый парень, приятель жениха. Нередко вместе со сватьям шли родители и близкие родственники жениха. В со­временном варианте, жених также ходилт свататься. С собой обязательно брали хлеб и угощение.

Придя в дом невесты, сватья останавливаются под палатным бру­сом, не переходя за матицу (потолочную балку). Дальнейший разговор шёл по установленному порядку. Сватья, расхвалив жениха, пытались узнать больше о невесте, а её родители, в зависимости от того, хотели они отда­вать дочь за него или нет, поворачивали направление разговора в то или иное русло:

- «Мы шли, да заблудилися. Обогреться можно? »

- «Да, можно»

- «А иде Вы были?»

- «Да мы ходим, пытаем. Нам нужна телощка. Купить нам надо»

- «Ну, щаво ж телощка, дак телощка. Понравится, знашит купитя». Мать зовет дочку.

- «Понравилась?»

- «Да, мы давно пригляделись к ней»

- «А иде ж Ваш бычок? »

- «Да вот он». Зовут с порога сына.

- «Ну, што ж, хорош, договорилися».

Если родители невесты отказывали, то оправдывались молодостью дочери или отсутстви­ем приданного. Если жених был подходящим, то выводили дочь и спрашивали её согласия вступить в брак. При общем согласии могли здесь же устроить пропой – следующий этап свадебной обрядности. Чаще, однако, пропой назначался через не­сколько дней после сватовства – на ближайший церковный праздник или воскресенье.

Пропой. Жених, его родители и ближайшие родственники шли в дом невесты, где собирались и родственники со стороны невесты. Жени­хова родня привозила скрыню (деревянный сундук) с мясом, мисками хо­лодца, хлебом и спиртным. Невесте в этой части обряда посвящали такие песни, как: «Распрекрасная наша дерево – калина», «Ой, ты, былка, щерно-былка». На пропое договариваются о дате свадьбы. Устраивалось большое застолье, как на свадьбе, где и происходило знакомство двух родов. После про­поя невеста считалась просватанной, и отказ от свадьбы уже был невозможен.

Девушка освобождалась от всех домашних работ и вместе со своими под­ругами приступала к подготовке приданого, подарков для жениха и его родни. В приданое богатой невесты, как главный и обязательный атрибут, входила постель: дерюжки, постилки, валуи (валянное одеяло), две го­ловных подушки, четыре обычных, лантух (большая дерюжка около двух метров), полотенца, настольники, рушники; одежда : наряд, кохты, по­лушубок из крашеной овчины.

Для жениха невеста готовила в подарок одежду: портки, рубаху, по­яс. Иногда вместо рубахи дарила «на рукава» дорогую ткань. Для родст­венников и родителей жениха платки и холсты, а подругам – ленты и косники. До свадьбы, жених мог навещать невесту, а будущая тёща уго­щала его сладостями и орехами. Обычно от пропоя до свадебного дня про­ходило не менее недели.

В свадебной традиции села Плехово нет девишника. Это – характерная черта для всей Курской области, его функции выполняют обряды, совершаемые утром свадебного дня.

Рано утром к невесте прихо­дили подруги, будили её, заплетали косу и сами же одевали. Мать в этом не принимала никакого участия. На девушку надевали будничный наряд, в котором она потом венчалась в церкви. Волосы заплетали в косу, покрывая голову загранишным платком. Сверх платка накидывали миткалик, а большим платком укрывали с головой. Невесту сажали за стол вместе с подругами на посад - ожидать жениха. Обязательной для этого момента считалась песня «Пошла наша Татьянушка на терем». Текст песни харак­теризует основные действия невесты, связывая их с мифическим пред­ставлением о посаде.

Свадебный поезд у жениха собирался в то время, пока невеста си­дела на посаде. Готовилось несколько подвод. Лошадей украшали яркими, длинными поясами в полоску, впрягали их в лучшую сбрую, к дугам под­вешивали ленты и колокольчики. Перед отъездом мать благословляла сына иконой Спасителя, давала наставления. Выезжая со двора, провожающие и поезжане играли песни: «Собирался на охоту», «Алесандрое конь изы-грался».

Приезд свадебного поезда за невестой знаменовался песней: «Воин, воин, Алесеюшка». Затем начинался обряд выкупа невесты, сопровождаемый песнями: «Друэюка суходолу», «Пошла наша Татьянушка на терем», «Ан­нушка Богу молится». Вошедших в дом невесты поезжан свашку, дружко, родственников жениха, перевязанных кушаками и рушниками, встречают подруги невесты. У порога дома начинается торг за постель. Вся сцена выкупа сопровождается не песней, а особыми припев­ками, которые поочередно поют то девушки, то родня жениха. Первыми начинают подруги невесты:

Не жмись, дружилушко, не жмись,

Вот табе лаващка садися,

Вот табе рушнищёк утрися,

А нам клади пятащёк, не жмися.

Дружко одаривал подруг невесты мелкими монетами, конфетами, пряника­ми. Девки кидали друг другу подушки, повязанные поясами, в знак того, что постель продана. Затем выносили остальное приданое и, показывая его присутствующим, складывали в телегу.

Благословение невесты. Атмосфера веселья сменяется торжест­венным ритуалом благословения. Родители благословляли дочь иконой Божьей матери, говорили слова напутствия. Эту роль выполняла про­щальная песня, которую подруги исполняли от лица невесты:

Вот Аннушка богу молится,

С батюшкаю прощается.

Да прасти меня батюшка,

Да прасти меня матушка.

Я на Божий суд иду,

Я Божие творю.

Благословение молодых и проводы к венчанию. Особыми торже­ственными песнями провожали молодых к венчанию, в доме жениха встречали под песню «На дворе вещерея». Как рассказала Т.Т. Басова, «Не­весту привязуть в дом жениха, содють в угол. На голове у ней платок. Содются дружка, свашка, бяруть платок, закрывають невесту и свашка кажа: «Князя да бояря! Разрешитя благословить?Молодому князю кудри расщесать, молодой княгине русу косу расплесть?».

Родители снова бла­гословляли, но уже двоих, а дружко, связывая руки молодых рушником, трижды обводил их вокруг стола, причём невеста незаметно дёргала за угол скатерти, чтобы «усех девок за сабой увесть» (Сообщила Моторыки-на А.П.). Жениха же обыгрывали песней «Соловей по конушку ходит». Часто бывало, наряжали еще несколько девушек в празднич­ный наряд и сажали вместе с невестой, а жених с закрытыми глазами наощупь должен был узнать свою суженую. Затем под пение подруг, дружко вы­водил молодых из дома, разметая дорогу веником, чтобы предохранить их от недобрового «глаза».

По дороге в церковь исполнялись любые, приуроченные к этому моменту свадебные песни: «Ты дуброва, дубровушка», «Ковано, бушовано колесо».

Вторая часть свадьбы включает обряд повивания. Она ориентирован­а на возвращение молодых в мир людей, их создание и наделение призна­ками нового статуса. Формируется новый облик молодых, прежде всего – при­чёска. Сразу после венчания, свадебный поезд направляется в дом родите­лей невесты для совершения обряда повивания.

Дальнейшие ритуалы второго дня свадьбы, относятся к третьей фазе – присоединения и носят заключительный характер. За молодоженами закрепляются новые социальные роли.

Второй день свадьбы начинался с того, что дружко будил моло­дых, заранее принеся в дом огромный пень, который ставил у стола или печи. Молодуха, уже как хозяйка, вытаскивает из хаты пень, разжигает огонь в печи, накрывает на стол. Также проходили испытания, связанные с порядочностью невесты. Свекровь разбрасывала по полу деньги, заставляя невестку прибраться в хате. Если молодуха находчива, то деньги положит на стол и скажет: «Тут вщера гости были, наверно потеряли». Ну, а если заберёт себе, то прослывёт нечистой на руку.

Приходят родители и родственники невесты, принося с собой уго­щения и спиртное. Застолье продолжается до вечера. Затем все гости организуют шествие по селу, целью которого является показ мо­лодухи всем жителям села. Такое шествие называется с рушниками водитъ. Все гости празднично одеты, повязаны рушниками, с песнями идут по селу. Соседи перепинают (перекрывают) им дорогу, требуя угощенияи. Откупившись, молодые продолжают свой путь, заканчивая его в доме не­весты, где молодой зять должен поблагодарить тещу за дочь.

Завершающие обряды включали «визиты» с обеих сторон. В богатых семьях свадебное пир­шество могло продолжаться несколько дней, затем родственники попере­менно приглашали всех к себе в гости для продолжения свадебных тор­жеств и более близкого знакомства родов.

Заключительный пир, как правило, устраивали в доме жениха. Но такие длительные свадебные гулянья в селе уже давно не проводятся. Ска­зались, с одной стороны, трудности достаточно бедной жизни, с другой –всеобщая тенденция к сокращению и упрощению свадьбы вообще.

В течение первого года вступившие в брак считались молодожена­ми, существовали народные обычаи их чествования. Особенно важным моментом, как бы завершающим весь свадебный цикл обрядов, в курской традиции считалась масленичная неделя. В даровую субботу тесть дарил пришедшим на блины молодоженам овцу, козу, или что-либо из домаш­него скота. На масленичной неделе принято было публично обыгрывать молодых специальными песнями, которые не смешивались ни со свадеб­ными, ни с собственно масленичными.

Современный свадебный обряд в селе Плёхово претерпел ряд изме­нений. Обряд сокращён и упрощён, но всё-таки сохраняет основные элементы традиционного свадебного обряда: сватовство, пропой, выкуп, прощание не­весты с родительским домом, катание молодых, свадебное застолье.

Сватовство не проходит в несколько этапов, как в традиционном варианте. Пропой невесты осуществляется обособлено от сватовства, являясь «генеральной репетицией» свадебного застолья. Утратил своё ритуальное значение обряд повивания, т. к. в сознании современного человека изме­нилось представление о значении волос и головного убора женщины. Те­перь уже переход девушки во власть мужа, ассоциируется с заключением брачного договора, регламентируемый обязательствами мужа и жены. С 90-х годов прошлоговека, вернулось обязательное венчание в церкви. Тра­диционное катание по селу, в настоящее время, совершается на празднич­но убранных лентами, цветами, куклами, легковых автомобилях и даже автобусах (для всех поезжан). Свадебное застолье является кульминацией всей свадьбы.

Таким образом, хотя некоторые элементы традиционной свадьбы в Плехово забыты под влиянием социально-экономических перемен в жизни современного села, сама свадьба, как обряд является обязательным актом для создания семьи.

Список литературы

  1. Веретенников, И.И. Белгородские карагоды / И.И. Веретенников. –Белгород, 1993.

  2. Даль, В.И. Толковый словрь живого русского языка / В.И. Даль. – М., 1955.

  3. Ефименкова, Б.Б. Восточнославянская свадьба и ее музыкальное наполнение: введение в проблематику / Б.Б. Ефименкова. – М., 2008.

  4. Жиров, М.С. Народная художественная культура Белгородчины / М.С. Жиров. – Белгород, 2000.

  5. Жиров, М.С. Региональная система сохранения и развития традиций народной художественной культуры / М.С. Жиров. – Белгород, 2003.

  6. Жиров, М.С. Русская народная песня: история и современность / М.С. Жиров, О.И. Алексеева. – Белгород, 2007.

  7. Земцовский, И. Календарные песни как цикл / И. Земцовский // Вопросы теории и эстетики. Вып. 8. – Л., 1968.

  8. Карачаров, И.Н. Особенности исполнения традиционных народных песен в бассейне реки Псел (Белгородско-Курское пограничье) / И.Н. Карачаров // Народная художественная культура Белгородчины на рубеже веков: состояние и перспективы. – Белгород, 2001.

  9. Карачаров, И.Н. Песенная традиция бассейна реки Псел: Белгородско-Курское пограничье / И.Н. Карачаров. – Белгород, 2004.

  10. Карачаров, И.Н. Песенные традиции бассейна реки Псла – древнейший очаг русской национальной музыкальной культуры / И.Н. Карачаров // Духовное наследие русской национальной культуры. Тезисы и доклады II региональной научно-практической конференции. – Курск, 1998.

  11. Каргин, А.С. Народная художественная культура / А.С. Каргин. – М., 1997.

  12. Квитка, К.В. Об историческом значении флейты Пана / К.В. Квитка // Музыкальная фольклористика. – Вып. 3. – М., 1986.

  13. Кохановская, Н.С. Остатки боярских песен. Русская беседа / Н.С. Кохановская. – Вып. 2. – М., 1860.

  14. Кунавина, А.В. Особенности музыкального фольклора Курской области / А.В. Кунавина // Народное певческое искусство: опыт, проблемы, перспективы: II межрегиональные (с международным участием) научно-творческие «Маничкины чтения» (Белгород, 5-6 декабря 2008 г.). – Белгород, 2009.

  15. Линева, Е.Э. Великорусские песни в народной гармонизации / Е.Э. Линева. – Вып. 1. – СПб., 1904.

  16. Лопатин, Н.М. Русские народные песни / Н.М. Лопатин, В.П. Прокунин. – М., 1956.

  17. Мошков, В. Некоторые провинциальные особенности в русском народном пении / В. Мошков // Баян. – 1890. – № 4, 5. – С. 65.

  18. Пропп, В.Я. Русские аграрные праздники: опыт историко-этнографического исследования / В.Я. Пропп. – М., 2000.

  19. Путилов, Б.Н. Фольклор и народная культура / Б.Н. Путилов. – СПб.: Наука, 1994. – С. 144-145.

  20. Руднева, А.В. Курские танки и карагоды / А.В. Руднева. – М., 1975.

  21. Руднева, А.В. Народные песни Курской области / А.В. Руднева. – М., 1957.

  22. Руднева, А.В. Песни села Плехово Суджанского района Курской области // Русские народные песни в многомикрофонной записи / Сост. А.В. Руднева, В.М. Щуров, С.И. Пушкина. – М., 1979.

  23. Руднева, А.В. Русский народный хор и работа с ним / А.В. Руднева. – М., 1974.

  24. Семенцов, В.С. Проблемы трансляции традиционной культуры на примере судьбы Бхагавадгиты / Восток-Запад. Исследования. Переводы. Публикации / В.С. Семенцов. – М.: Наука, 1988. – С. 34.

  25. Соболевский, А.И. Великорусские народные песни / А.И. Соболевский. – СПб., 1895-1902.

  26. Стахович, М. Собрание русских народных песен / М. Стахович. – СПб., 1851-1854, тетр. I-IV.

  27. Терещенко, А.В. Быт русского народа / А.В. Терещенко. – СПб., 1996.

  28. Терещенко, А.В. История культуры русского народа / А.В. Терещенко. – М., 2007.

  29. Трутовский, В. Собрание русских простых песен с нотами / В. Трутовский / Ред., вступ. ст. В. Беляева. – М., 1953. – С. 31.

  30. Шейн, П.И. Великорусы в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах ... / П.И. Шейн. – СПб., 1898, т. 1, вып.1; 1900, вып. 2.

  31. Щуров, В.М. Региональные традиции в русском музыкальном фольклоре / В.М. Щуров // Музыкальная фольклористика. – Вып. 3. – М., 1986.

  32. Щуров, В.М. С рюкзаком за песнями (записки собирателя). – М., 2005.

  33. Щуров, В.М. Стилевые основы русской народной музыки / В.М. Щуров. – М., 1998.

  34. Щуров, В.М. Южнорусская песенная традиция / В.М. Щуров. - М., 1987.