МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ДОНЕЦКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДОНЕЦКИЙ РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ИНСТИТУТ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ ФАКУЛЬТЕТ ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ, ПЕРЕПОДГОТОВКИ И СПЕЦИАЛИЗАЦИИ ПК ГОУ ДПО «ДонРИДПО» КАФЕДРА ОБЩЕСТВЕННО-ГУМАНИТАРНЫХ ДИСЦИПЛИН И МЕТОДИКИ ИХ ПРЕПОДАВАНИЯ
Выпускная работа слушателей курсов учителей английского языка с интеграцией немецкий и французский «Дидактическое обеспечение плюрилингвального подхода в обучении иностранным языкам»
Тема проекта: «Формирование творческих способностей обучающихся начального звена средствами английского языка «English in Art». Интегрированный урок английский урок и ИЗО»
Выполнила слушатель курсов:
Чурсина Ольга Николаевна, учитель английского языка,
Иловайской общеобразовательной школы №14
Руководитель проекта:
Старшинова Л. В., зав. ОИЯ
ДонРИДПО
Донецк
2018
Содержание
Аннотация …………………………………………………………..….…2
Вступление ……………………………………………………….…….....4
I. Интеграция в педагогике ……………………………..……………….5
1. Почему урок называется интегрированным?...........................…..……5
2. В чем преимущества интегрированного урока?........…….....… …….5
3. Преимущества интегрированного урока …..…………………….……5
4. Методы интегрированного обучения……………………...….………6
II. Интегрированный урок английский язык и ИЗО……………….…….7
1. Разработка интегрированного урока …………………………….……7
2. Заключение ……………………………………………………….…….12
3. Приложения………………………………………………………….….13
4. Список литературы ………………………………………………...…..15
Аннотация
Основной целью изучения иностранного языка является формирование и развитие коммуникативной культуры, формирование навыков устной речи.
Задача каждого учителя иностранного языка состоит в том, чтобы выбрать наиболее продуктивные методы обучения, которые дали бы возможность каждому ученику проявить себя, свою индивидуальность и активность.
Поиск эффективных технологий, путей и методов, приемов и средств развития различных умений и навыков обучения иноязычному общению ведется давно. Современное общество нуждается в активной творческой личности, способной делать выбор, ставить и реализовывать цели, осознано оценивать свою деятельность. Как воспитать ученика - не потребителя, а искателя, способного мыслить критически, и умеющего обосновано выражать свое мнение, а также способного прислушиваться к мнению окружающих? Актуальность интерактивного обучения состоит в том, что именно оно способно ответить на эти вопросы.
Практическая значимость проведенной работы состоит в том, что она будет представлять интерес не только для учителей английского языка, а также для учителей, применяющих на уроках методы и приёмы, способствующие развитию творческих и мыслительных способностей учеников и их активной деятельности на уроке.
The main purpose of learning a foreign language is the formation and development of communicative culture, the formation of oral speech skills.
The task of each foreign language teacher is to choose the most productive teaching methods that would allow each student to Express themselves, their individuality and activity.
Search of effective technologies, ways and methods, methods and means of development of various abilities and skills of teaching foreign language communication has been conducted for a long time. Modern society needs an active creative person who is able to make choices, set and implement goals, to assess their activities. How to educate student - not the consumer, and the seeker, able to think critically, grounded and able to Express their opinion, but it is also able to listen to the opinions of others? The relevance of online learning is that it is able to answer these questions.
The practical significance of the work is that it will be of interest not only for teachers of English, but also for teachers who use methods and techniques that contribute to the development of creative and mental abilities of students and their active activities in the classroom.
Вступление
Под интеграцией в педагогическом процессе исследователи понимают одну из сторон процесса развития, связанную с объединением в целое ранее разрозненных частей. Этот процесс может проходить как в рамках уже сложившейся системы, так в рамках новой системы. Сущность процесса интеграции — качественные преобразования внутри каждого элемента, входящего в систему.
Проблемы интеграции в педагогике рассматриваются в разных аспектах в трудах многих исследователей. В работах В. В. Краевского, А. В. Петровского, Н. Ф. Талызиной рассматриваются вопросы интеграции педагогики с другими науками. Г. Д. Глейзер и В. С. Леднёв раскрывают пути интеграции в содержании образования. В работах Л. И. Новиковой и В. А. Караковского раскрыты проблемы интеграции воспитательных воздействий на ребёнка. Интеграция в организации обучениярассматривается в трудах С. М. Гапеенкова и Г. Ф. Федорец. Названными и другими учёными определены методологические основы интеграции в педагогике: философская концепция о ведущей роли деятельности в развитии ребёнка; положение о системном и целостном подходе к педагогическим явлениям; психологические теории о взаимосвязи процессов образования и развития. Опираясь на выделенные методологические положения, учёные выделяют ряд понятий: процесс интеграции, принцип интеграции, интегративные процессы, интегративный подход.
Принцип интеграции предполагает взаимосвязь всех компонентов процесса обучения, всех элементов системы, связь между системами. Он является ведущим при разработке целеполагания, определения содержания обучения, его форм и методов.
Интегративный подход означает реализацию принципа интеграции в любом компоненте педагогического процесса, обеспечивает целостность и системность педагогического процесса.
Интегративные процессы являются процессами качественного преобразования отдельных элементов системы или всей системы. Многие исследования в отечественной дидактике и в теории воспитания опираются на выше перечисленные положения при разработке конкретных путей совершенствования образовательного процесса.
Термин интерактивное общение мы понимаем как обмен различными данными: информацией, чувствами, мыслями. Без существования интерактивного общения наша привычная жизнедеятельность была бы под большим вопросом. Только активное общение позволило нам достичь сегодняшнего уровня образованности и привило духовные ценности.
Сегодня в школьном образовании происходят значительные перемены, которые охватывают практически все стороны педагогического процесса. Личный интерес обучающегося – это решающий фактор процесса образования. Мне, как учителю, необходимо знать, на какие стороны личности ребёнка могут повлиять знания английского языка, какие использовать технологии в учебном процессе, чтобы получить планируемые результаты.
Интерактивные технологии
Суть интерактивного обучения состоит в том, что учебный процесс организован таким образом, что практически все учащиеся оказываются вовлеченными в процесс познания, они имеют возможность понимать и рефлектировать по поводу того, что они знают и думают.
Почему урок называется интегрированным?
Под интегрированным уроком понимают объединение двух или трёх дисциплин, в процессе которого происходит их взаимопроникновение и взаимовлияние учебного материала. Главная цель - точка пересечения двух предметов, дающая полную картину изучаемого явления. Интегрирование урока относится не только к смежным предметам, но и дисциплинам разных циклов. Это значит, что можно объединить в одно занятие как английский с русским, так и историю с информатикой.
В чем преимущества интегрированного урока?
Интегрированный урок позволяет за одно занятие изучить две или дисциплины. Но кроме этого преимущества, есть ряд других:
способствуют повышению мотивации учения, формированию познавательного интереса учащихся, целостной научной картины мира и рассмотрению явления с нескольких сторон;
в большей степени, чем обычные уроки, способствуют развитию речи, формированию умения учащихся сравнивать, обобщать, делать выводы, интенсификации УВП, снимают перенапряжение, перегрузку;
не только углубляют представление о предмете, расширяют кругозор, но и способствуют формированию разносторонне развитой, гармонически и интеллектуально развитой личности;
интеграция является источником нахождения связей между фактами, которые подтверждают или углубляют определенные выводы, наблюдения учащихся в различных предметах;
интегрированные уроки позволяют систематизировать знания;
формируют в большей степени общеучебные умения и навыки, и рациональные навыки учебного труда;
способствуют росту профессионального мастерства учителя, так как требуют от него владения методикой интенсификации УВП, осуществления деятельностного подхода в обучении.
Методы интегрированного обучения
Активное использование знаний, полученных на уроках по другим предметам (привлечение понятий, образов, представлений из других дисциплин).
Рассмотрение комплексных проблем, которые по самой своей сути требует привлечения знаний из разных предметов (например, экология).
Исследовательский метод (учащиеся самостоятельно сопоставляют факты, суждения об одних и тех же явлениях, событиях, устанавливают связи и закономерности между ними, применяют совместно выработанные умения).
Интегрированный урок в 3 классе
(английский язык +изобразительное искусство)
Тема: «Дом, в котором я живу»
Тип урока: обобщающий с элементами введения нового материала.
Цели:
обучающие:
повторение и закрепление пройденного материала по теме «Enjoy your house»;
повторение и закрепление пройденного материала по теме «Виды изобразительного искусства»;
приобретение новых знаний по теме «Интерьер» и их закрепление.
развивающие:
развитие навыков монологической речи с употреблением лексики и новых грамматических конструкций (there is, there are) по теме «Enjoy your house»;
развитие творческих способностей и фантазий;
развитие логического мышления.
воспитательные:
воспитание чувства коллективизма;
воспитание эстетического чувства.
Оформление: картинки домов из разных строительных материалов.
Оборудование: проектор, краски, альбом, ученическая терка,
Ход урока
T1 -Посмотрите, все ли вы приготовили к уроку?
T2 (на английском языке называет предметы, которые необходимы к уроку) -you need a book, a copybook, a vocabulary, an album, colorful pens. Thanks
Фонетическая зарядка (слайд 2)
2. Самоопределение к деятельности
(Архитектурные дома в Донецкой Республике).
Тема урока написана на доске английскими словами.
T2 in English is “A home I live in. A furniture”
T1 Скажите, пожалуйста, как называются профессия, люди корой чертят планы домов, мостов? ( Архитектор)
T2 An architect (повторяют за учителем)
Т1 А как называются сооружения, которые построили архитекторы?
Т2(Архитектурные сооружения) Architectural structures
Т1 Слайд 3-8 (Архитектурные постройки, которые сохранились в наше время, в нашей Республике)
Посмотрите, какие архитектурные сооружения сохранились в наше время, в нашей Республике. Это «Английская школа» построенная в 1877-1879 году. Это одно из старейших зданий города. А вот « Дом Нестерова». Год постройки: 1889. « Братская школа» была первым высотным зданием в городе. Год постройки- 1914. «Свято- Преображенский кафедральный собор», который был построен совсем недавно 1998- 2006 годах. А что это за постройка? (Жилые дома. Частные и многоэтажные)
- Для кого предназначены эти постройки? (для людей)
- Кто догадался, какая тема нашего урока? (Дома, в которых мы живем)
Т2–А кто знает, как будет дом на английский язык?
( a home ….yes. you are right)
Т1 Без чего не обходится ни один дом? Что делает его уютными комфортным? ( Мебель)
Т1 А как переводится мебель?
Т2 in English is ? ( a furniture)
Т1А теперь сформулируйте полностью тему нашего урока.
(Дом, в котором мы живем. Мебель.)
Т2 На английском языке это звучит так:
A home I live in. A furniture
3.Работа по теме урока
На доске появляется рисунок современного дома, нарисованный с использованием техники печати школьным резиновым ластиком.
Т1 Скажите, из какого строительного материала построен этот дом?
( Из кирпича)
- Правильно это кирпичный дом. А из чего еще строят дома?
( Из шлакоблока, из дерева)
На доске появляются картинки деревянного и шлакоблочного домов.
Т2 –А теперь давайте нарисуем эти дома и запишем их название на английском языке. Now you take your pencils and you draw your homes
( Рисуют разновидности домов вместе с учителями
O.N. пишет на доске слова на англ.языке
- Повторяйте вместе со мной эти названия.
( Повторяют вместе слова на английском языке.)
Т2 - Какого цвета кирпичный дом? Скажите, а английском языке.
( what colour is this home? )
-А шлакоблочный?
( it`s ……. )
-Деревянный дом?
( it`s……. )
4. Физкультминутка.
5. Продолжение работы о теме.
Слайд4. Мебель в доме.
Т1 –А без чего не может быть дом? ( Мебель)
На доске появляются картинки с мебелью. Дети называют предметы мебели на русском языке. ( стол, стул, шкаф, зеркало, телевизор, ковер).
Т2 – Let`s write these words into your vocabularies and translate them into Russian
Работа с учебником с. 96. Повторение названий мебели. Задать и ответить на вопрос How many …are there?
Работа в парах: спросить друг у друга и дать ответ. Назвать цвет мебели, количество предметов на картинке.
T1 – Я вам предлагаю нарисовать комнату и обставить ее мебелью. А затем рассказать, из чего построен ваш дом, и какая мебель находится в комнате, какие цвета вы использовали?
(Дети рисуют рисунки, учителя помогают им в этом.)
Контроль домашнего задания по английскому языку. Дети подготовили описание своего дома(комнаты). Учащиеся читают вслух тексты, учитель проверяет ошибки в написании
T2 – Кто готов рассказать первым о своем рисунке?
(This is my home. There are a chair, a table, a wardrobe, a mirror, a TV set and a carpet)
А как же задать вопрос, используя структуру there is…there are?
Вы должны изменить порядок слов…Are there..? Is there..? (учебник с. 96)
Задайте вопросы, используя эту структуру……..
T1 – А теперь давайте рассмотрим рисунки, которые вы нарисовали и повесим их на доску.
Учитель собирает рисунки, вешает их на доску.
6. Рефлексия.
T1 – Вы потрудились хорошо сегодня, и мы предлагаем вам поиграть. У вас на столе лежат карточки, Ольга Николаевна называет предметы мебели и название домов на английском языке, а вы показываете картинку, которая соответствует сказанному.
T2 -Стол, деревянный дом, стул, вешалка, дом из кирпича, тумбочка, зеркало, деревянный дом.( a table, a wooden house,a chair,a brick house, a mirror, a wooden house. )
Дети показываю карточки, учитель исправляет ошибки. Выигрывает тот, кто дал больше правильных ответов.
7. Итог урока.
T1 вам понравился урок? Did you like our English lesson?
( Ответы детей) yes, we liked
T2 – what did you know? – we knew new words
we learned how to draw using new words in English
Выставление оценок (по рисованию)
Yor marks are…(по англ. языку)
8. Д.з Нарисовать комнату своего друга и составить небольшой рассказ по теме: «дом моего друга», используя новые слова.
Хочу закончить урок английскими пословицами (слайд 11)…
Пусть ваш дом всегда будет вашей крепостью, где вас любят и ждут. Берегите его! Любите свой дом и своих близких!
Thank you for the lesson.
Заключение
Таким образом, суть современных образовательных технологий состоит в том, что учебный процесс организован таким образом, что практически все учащиеся оказываются вовлеченными в процесс познания, они имеют возможность понимать и рефлектировать по поводу того, что они знают и думают.
В форме интегрированных уроков целесообразно проводить обобщающие уроки, на которых будут раскрыты проблемы, наиболее важные для двух или нескольких предметов, но интегрированным уроком может быть любой урок со своей структурой, если для его проведения привлекаются знания, умения и результаты анализа изучаемого материала методами других наук, других учебных предметов.
В интегрированном уроке из нескольких предметов один является ведущим. Чаще всего интегрированные уроки являются спаренными и проводятся учителями совместно. Возможна разнообразная интеграция учебных предметов.
В старших классах интегрированные уроки являются важнейшей частью системы межпредметных связей. Материал для таких уроков показывает единство процессов, происходящих в окружающем нас мире, позволяет учащимся видеть взаимосвязь различных наук.
Интегрированные уроки дают ученику достаточно широкое и яркое представление о мире, в котором он живет, о взаимосвязи явлений и предметов, о взаимопомощи, о существовании многообразного мира материальной и художественной культуры. Основной акцент приходится не столько на усвоение определенных знаний, сколько на развитие образного мышления. Интегрированные уроки также предполагают обязательное развитие творческой активности учащихся. Это позволяет использовать содержание всех учебных предметов, привлекать сведения из различных областей науки, культуры, искусства, обращаясь к явлениям и событиям окружающей жизни.
Приложение 1
Список литературы
Краевский В. В. Методология педагогической науки.- М.,2000.
Назарова Н. М. Понятие интеграция в специальной педагогике//Понятийный аппарат педагогики и образования.- Екатеринбург, 1998.- Вып. 3.- С. 262.
Никитина М. И. Проблема интеграции детей с особенностями развития//Инновационные процессы в образовании. Интеграция российского и западноевропейского опыта: Сб. статей.- СПб., 1997.- Ч. 2.- С. 152.
https://ru.wikipedia.org/wiki Интегрированное обучение
https://infourok.ru/material.html Что такое интегрированный урок.
Образование: Традиции и инновации в условиях современных перемен: сборник.- М.,1997.
Федорец Г. Ф. Проблемы интеграции в теории и практике обучения.- Л.,1990.
Гапеенкова С. М. Развитие познавательных способностей младших школьников в процессе обучения.-Пенза,1997.