СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ КУРСА «КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК» 5-6 класс

Категория: Внеурочка

Нажмите, чтобы узнать подробности

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ КУРСА «КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК»  (В СООТНОШЕНИИ С МАТЕРИАЛАМИ УМК И ОСНОВНЫМИ ВИДАМИ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ)

 5 КЛАСС(1 час в неделю  ( 32 часа)

6 КЛАСС (1 час в неделю (32 часа)

Просмотр содержимого документа
«ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ КУРСА «КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК» 5-6 класс»

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ КУРСА «КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК»

(В СООТНОШЕНИИ С МАТЕРИАЛАМИ УМК И ОСНОВНЫМИ ВИДАМИ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ)

5 КЛАСС(1 час в неделю ( 32 часа)

6 КЛАСС (1 час в неделю (32 часа)



Тематика устного

— письменно-

го общения

Материал УМК Количество часов

Характеристика основных видов учебной деятельности

  • Китай- ский язык и Китай.

  • Основные фонети- ческие и гра- фические особенности китайского языка.

(в рамках устного вводного курса тема- тика устного и письменного общения минимизиро-

вана и огра-

ВВОДНО-ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС

汉语语音入门



ВВОДНО-ИЕРОГЛИФИЧЕСКИЙ КУРС

汉字入门



(10 часов)


Учебник (вводные страноведческая, фонетическая и иероглифическая части, урок 1), рабочая тетрадь (урок 1), прописи (вводно-иероглифический курс, урок 1), книга для учителя (пояснительная записка, вводно- фонетический курс, вводно-иероглифический курс).



Языковой материал

Знакомство с основными особенностями китайского языка и целями обучения.



Введение в фонетику китайского языка

Китайский фонетический алфавит.

Система фонетической транскрипции пиньинь (汉语拼

Аудирование


При непосредственном общении

  • Распознавать на слух и понимать звуки и звуковые сочетания китайского языка.

  • Уметь различать на слух тоны в лексических единицах китайского языка.


При опосредованном общении

  • Научиться произношению звуков китайского языка.

  • Научиться различать на слух все звуки китайского языка.

  • Получить представление о тональной системе китайского языка и принципах сочетаемости инициалей и финалей.

  • Получить представление о правилах транскрипционной системы пиньинь

(латинизированная транскрипция записи китайских слов), о правилах транскрипционной системы Палладия (запись китайских имён собственных русскими буквами).


ничена рече- выми упраж- нениями во- просно- ответного ха- рактера).

).

Структура китайского слога. Инициали и финали. Принципы работы с таблицей сочетаний инициалей и финалей в путунхуа.

Транскрипционная система Палладия.

Модуляция тональности в китайском языке и смыслоразличительная функция тона. Четыре тона.



Введение в китайскую иероглифическую письменность

Общие сведения о иероглифической письменности. Краткая история и виды иероглифического письма.

Структура иероглифов: черты, графемы, устойчивые сочетания черт.

Черты китайских иероглифов: 1) простые черты: точка (вправо), горизонтальная, вертикальная, откидная влево, откидная вправо, восходящая; 2) черты с крюком: горизонтальная с крюком, вертикальная с крюком, вертикальная изогнутая с крюком влево, вертикальная изогнутая с крюком вверх, откидная вправо с крюком вверх, откидная вправо лежащая с крюком вверх; 3) ломаные черты: горизонтальная ломаная, вертикальная ломаная, вертикальная изогнутая, гори- зонтальная ломаная с откидной влево, горизонтальная ломаная с восходящей, горизонтальная ломаная с (вертикальной) изогнутой, вертикальная ломаная с восходящей, вертикальная ломаная с откидной влево, откидная влево ломаная с горизонтальной, откидная влево ломаная с точкой, горизонтальная дважды ломаная, горизонтальная дважды ломаная с откидной влево, вертикальная дважды ломаная, горизонтальная трижды ломаная; 4) ломаные черты с крюком: горизонтальная ломаная с крюком влево, горизонтальная

ломаная с откидной вправо и крюком вверх, горизонтальная ломаная с (вертикальной) изогнутой и крюком вверх, горизонтальная ломаная с откидной влево и изо-



Чтение

  • Идентифицировать и называть черты китайских иероглифов.

  • Выразительно читать вслух отдельные слоги с тонами.

  • Соотносить графический образ некоторых иероглифических знаков и слов с их звучанием.

  • Научиться читать некоторые простые и сложные иероглифы.

Письменные умения Письменная речь

  • Получить первоначальное представление о структуре китайских иероглифов – чертах, графемах, сочетаниях черт.

  • Научиться определять базовые черты в китайских иероглифах.

  • Уметь писать базовые черты.

  • Научиться определять количество черт в некоторых китайских иероглифах.

  • Получить первоначальное представление о порядке написания некоторых

простых и сложных китайских иероглифов.

  • Познакомиться с таблицей ключей.

  • Познакомиться с понятием фонетика и распространёнными фонетиками.

  • Научиться писать некоторые простые и сложные иероглифы.




гнутой с крюком, вертикальная дважды ломаная с крюком влево, горизонтальная трижды ломаная с крюком влево.

Порядок написания черт китайских иероглифов.

Типы иероглифов: простые и сложные. Идеограммы и фоноидеограммы.

Понятие иероглифического ключа, таблицы ключей (классическая и обновлённая).

Понятие фонетика, примеры распространённых фоне- тиков.

Принципы графемного анализа иероглифов.

Принципы выделения ключа и фонетика в фоноидеограммах.



Навыки иероглифического письма, транскрипции, орфографические навыки

  • Знать и использовать базовые правила иероглифической письменности.

  • Определять базовые черты китайских иероглифов, уметь записывать изученные иероглифы в соответствии с правильным порядком черт.

  • Определять количество черт в знакомых и незнакомых иероглифических знаках.

  • Осуществлять графемный разбор иероглифов, анализировать структуру сложных иероглифов, выделять иероглифический ключ и фонетик.

  • Уметь записывать и читать изученные иероглифы, узнавать их в тексте, в том числе в новых сочетаниях.

  • Указывать сходства и различия в написании изученных иероглифов.

  • Уметь транскрибировать слова, записанные иероглификой, в системе пиньинь.

  • Соблюдать основные правила орфографии и пунктуации в китайском языке.

  • Уметь записывать услышанный текст в пределах изученной лексики в иероглифике и транскрипции пиньинь.

  • Записывать услышанный текст, содержащий незнакомые ЛЕ, в транскрипции пиньинь.

  • Правильно расставлять знаки тонов в

тексте, записанном иероглификой и пиньинь.

  • Анализировать буквосочетания в тексте,





записанном в пиньинь, и восстанавливать пропущенные инициали, финали и их фрагменты.

Фонетическая сторона речи

Коррекция и совершенствование слухо- произносительных и ритмико-интонационных навыков с помощью:

а) фонетических упражнений на имитацию и дифференциацию звуков;

б) заучивания коротких стихотворений, песен, небольших фрагментов текста;

в) разнообразия способов предъявления обучающимся материала, предназначенного для восприятия на слух (с опорой и без опоры на текст);

г) прослушивания аудиозаписей и т.д. Получить первоначальное представление о правилах чтения и написания китайских лексических единиц в транскрипционной системе пиньинь.



  • - Само представле- ние.

  • Формы приветствия и прощания.

  • Выра- жение благо- дарности и ответ на неё.

  • Выясне- ние и сооб- щение крат- кой инфор-

мации о дру- гих людях и их социаль- ном статусе.

  • Страна изучаемого языка и род- ная страна:

  • культу- ра привет- ствия;

  • систе- мы письмен- ности;

  • фами- лии и имена.



РАЗДЕЛ 1. ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ

第一单元. 我们认识一下儿

(18 часов)


Урок 1. Привет!

第一课. 你好!

Учебник (урок 1), рабочая тетрадь (урок 1), прописи (урок 1), книга для учителя (урок 1), аудиокурс (урок 1), ЭФУ (урок 1).



Языковой материал



Фонетика

    • Система фонетической транскрипции пиньинь (повторение)

    • Простые финали (а, o, e , i, u, ü)

    • Песенка о китайской фонетической транскрип- ции пиньинь

    • Интонация в китайском языке (тоны). Вводная информация о модуляции третьего тона



Лексика

Основная лексика: 你,好,老师,同学,们

Имена собственные: 王家明,季马,林(老师)

Фразы для общения на уроке: Xiànzài shàngkè! Xiànzài xiàkè!

Дополнительная лексика: 早,晚,上,早上,晚上

Говорение в диалогической форме



Вести диалог этикетного характера

      • Начинать, поддерживать и заканчивать разговор по образцу: приветствовать и прощаться, представиться и представлять своих друзей.

      • Выражать благодарность.

      • Разыгрывать сценку с опорой на рисунок и предложенный текст.


Говорение в монологической форме


Высказываться, используя основные коммуникативные типы речи



Сообщение

      • Давать сведения о себе, своём друге (подруге) с опорой на план.

      • Представлять результаты работы в паре, группе и проектной работы.

Рассказ

      • Составлять краткий пересказ текста.

      • Устанавливать причинно-следственную связь фактов и событий текста.

      • Высказываться о фактах, событиях, используя изученный лексико-

грамматический материал.

Описание

      • Описывать иллюстрацию.



Аудирование



При непосредственном общении

      • Понимать в целом речь учителя по веде-

Грамматика

        • Формы приветствия с 好

        • Предложения с качественным сказуемым

        • Порядок слов в китайском предложении

        • Суффикс множественного числа 们



Иероглифика

Новые иероглифы: 你, 好,老, 师, 同, 学, 们,王, 家, 明,季,马, 林



Урок 2. Меня зовут Ван Цзямин

第二课. 我是王家明




Учебник (урок 2), рабочая тетрадь (урок 2), прописи (урок 2), книга для учителя (урок 2), аудиокурс (урок 2), ЭФУ (урок 2).



Языковой материал



Фонетика

        • Система фонетической транскрипции пиньинь (повторение)

        • Простые инициали (b, p, m, f, d, t, n, l). Комбинации простых иницалей и финалей

        • Интонация в китайском языке (тоны)


Лексика

Основная лексика: 我,叫,她,是,他,你们

Имена собственные: 玛丽,热尼亚

Фразы для общения на уроке: Qǐng gēn wǒ shuō!

нию урока.

      • Распознавать на слух и понимать связные высказывания учителя и одноклассников в ходе общения с ними, построенные на знакомом материале и/или содержащие некоторые незнакомые слова (сообщения о страноведческих реалиях).

      • Использовать контекстуальную или языковую догадку.

      • Использовать переспрос или просьбу повторить для уточнения деталей.

      • Вербально или невербально реагировать на услышанное.



При опосредованном общении

      • Понимать основное содержание простых аутентичных высказываний, диалогов со зрительной опорой (на текст, картинки, вопросы перед текстом и после него) и без неё в рамках изучаемой темы.

      • Выразительно читать вслух небольшие

диалоги, тексты после прослушивания в аудиозаписи, содержащие лексические единицы (ЛЕ) и лексико-

грамматический материал.

      • Разыгрывать сценку после прослушивания, отвечать на вопросы по содержанию.


Чтение

      • Соотносить графический образ слова с его звучанием.

      • Называть черты китайских иероглифов.

Дополнительная лексика:见,没,没事,明,明天,事, 天,再,再见

      • Выразительно читать вслух небольшие диалоги, тексты после прослушивания, содержащие новые ЛЕ и знакомый лек

Грамматика

        • Личные местоимения и их изменения по числам

сико-грамматический материал.

  • Узнавать значение новых ЛЕ, отдельных незнакомых слов у учителя.

    • Предложение с составным именным сказуемым

    • Использование глагольной связки 是 для сообщения профессии, статуса и т.д.



Иероглифика

Новые иероглифы: 我, 叫,她, 是, 他, 玛, 丽,热, 尼,亚



Урок 3. Спасибо!

第三课. 谢谢!

Учебник (урок 3), рабочая тетрадь (урок 3), прописи (урок 3), книга для учителя (урок 3), аудиокурс (урок 3), ЭФУ (урок 3).



Языковой материал



Фонетика

    • Чтение двусложных слов и сочетаний

    • Артикуляция заднеязычных согласных звуков g, k, h

    • Сложные финали, представленные дифтонгами

ai, ei, ao, ou



Лексика

Пользоваться подрисуночными подписями, рубриками.

      • Пересказывать текст после прочтения.

Письменные умения Письменная речь

      • Уметь записывать и читать изученные иероглифы, узнавать их в тексте, в том числе в новых сочетаниях.

      • Уметь записывать услышанный текст в пределах изученной лексики в иероглифике и транскрипции пиньинь.

      • Записывать услышанный текст, содержащий незнакомые ЛЕ, в транскрипции пиньинь.

      • Вести учебный словарь.

      • Письменно выполнять лексико-

грамматические, коммуникативные и другие упражнения.


Навыки иероглифического письма, транскрипции, орфографические навыки

      • Знать и использовать базовые правила иероглифической письменности.

      • Определять базовые черты китайских иероглифов, уметь записывать изученные иероглифы в соответствии с правильным порядком черт.

Основная лексика: 谢谢,不客气,什么,名字

Фразы для общения на уроке: Qǐng kàn hēibǎn! Дополнительная лексика: 见,没,没事,明,明天,事, 天,再,再见



Грамматика

        • Вопросительные местоимения в китайском языке

        • Вопросительное местоимение 什么

        • Фразы, используемые для выражения благодарности и ответа на неё

        • Фразы, используемые при прощании (再见,明天见)



Иероглифика

Закрепление базовых черт китайской иероглифики

Новые иероглифы: 谢,不,客,气,什,么,名,字



Урок 4. Они – учащиеся?

第四课. 她们 是学生吗?



Учебник (урок 4), рабочая тетрадь (урок 4), прописи (урок 4), книга для учителя (урок 4), аудиокурс (урок 4), ЭФУ (урок 4).



Языковой материал



Фонетика

        • Артикуляция согласных звуков j, q, x

        • Артикуляция сложных финалей ia, ie, iao, iou, üe, ua, uo, uai, uei

      • Определять количество черт в знакомых и незнакомых иероглифических знаках.

      • Осуществлять графемный разбор иероглифов, анализировать структуру сложных иероглифов, выделять иероглифический ключ и фонетик.

      • Указывать сходства и различия в написании изученных иероглифов.

      • Уметь транскрибировать слова, записанные иероглификой, в системе пиньинь.

      • Соблюдать основные правила орфографии и пунктуации в китайском языке.

      • Правильно расставлять знаки тонов в

тексте, записанном иероглификой и пиньинь.

      • Анализировать буквосочетания в тексте, записанном в пиньинь, и восстанавливать пропущенные инициали, финали и их фрагменты.


Фонетическая сторона речи

Формирование, коррекция и совершенствование слухопроизносительных и ритмико- интонационных навыков с помощью:

а) фонетических упражнений на имитацию и дифференциацию звуков;

б) разнообразия способов предъявления обучающимся материала, предназначенного для восприятия на слух (с опорой и без опоры на текст);

в) прослушивания аудиозаписей и т.д.


Грамматическая сторона речи

      • Распознавать и употреблять в речи

        • Интонация китайского предложения


Лексика

Основная лексика: 她们,学生,吗,不,校,长,校长

Фразы для общения на уроке: Qǐng dǎkāi shū!



Грамматика

        • Общий вопрос в китайском языке (是非疑问句)

        • Вопросительная частица 吗

        • Отрицательная частица 不



Иероглифика

Закрепление базовых черт китайской иероглифики Написания ряда графем и иероглифов в разных стилях китайской каллиграфии

Новые иероглифы: 生,吗,校,长

грамматические явления и структуры, изученные в разделе.


Лексическая сторона речи

      • Узнавать в письменном и устном тексте лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах изучаемой темы.

      • Воспроизводить ЛЕ в речи в соответствии с коммуникативной задачей (со- общение, описание, диалог-расспрос и т.д.).

      • Развивать языковую догадку.

      • Правильно употреблять в речи речевые формулы, соблюдать правила этикета при обращении к представителям различных социальных категорий.

      • Использовать в речи устойчивые словосочетания.

      • Правильно употреблять в речи ЛЕ по теме.


Социокультурная компетенция

      • Приветствовать других людей, пред-

Урок 5. Они – мои друзья

第五课. 他们是我的朋友

Учебник (урок 5, раздел «Подведём итоги»), рабочая тетрадь (урок 5), прописи (урок 5), книга для учителя

ставлять себя и других людей.

      • Уметь называть по-китайски некоторые имена и фамилии.

(урок 5, раздел «Обобщение и рефлексия учебной дея-

тельности»), аудиокурс (урок 5), ЭФУ (урок 5).


Языковой материал



Фонетика

      • Сообщать краткую информацию о китайской системе письменности.

      • Выражать благодарность другим людям, а также отвечать на благодарность.

      • Прощаться друг с другом.

      • Узнавать социальный статус собеседника

        • Артикуляция инициалей zh, ch, sh, r

Сообщать дополнительную информацию о себе и других людях


  • Артикуляция заднеязычного апикального гласного i

  • Артикуляция финалей с передним назализованным гласным n (an, en, uan, uen, ian, in, üan, üen)


Лексика

Основная лексика: 他们,的,我的,朋友,我们,中,中学生

Фразы для общения на уроке: Qǐng zài shuō yí biàn!



Дополнительная лексика: 包,笔,对,盒,机,具,铅, 钱,铅笔,钱包,谁,谁的,手,手机,书,文,文具,文具 盒,橡皮,这



Грамматика

  • Составное именное сказуемое с глаголом-связкой

  • Определение в китайском языке, выраженное притяжательным местоимением

  • Определительное служебное слово (структурная частица)



Иероглифика

Закрепление базовых черт китайской иероглифики

Новые иероглифы: 的,朋,友,中


  • Знать и уметь исполнять песню о транскрипции пиньинь.



  • Пред- ставление и описание

друзей и зна-





(19 часов)

Говорение в диалогической форме



РАЗДЕЛ 2. МОИ ДРУЗЬЯ

第二单元. 朋友和伙伴

Вести диалог этикетного характера

    • Начинать, поддерживать и заканчивать

комых.

  • Урок 6. Кто он?

    第六课. 他是谁?

    Интере-

разговор по образцу.

  • Разыгрывать сценку с опорой на иллюстрации и предложенный текст.

сы друзей и

членов семьи.

  • Ино- странные языки.

  • По- здравления.

  • Страна изучаемого языка и род- ная страна:

  • нацио- нальные ви- ды спорта;

  • попу- лярные ино- странные языки;

  • попу- лярные пес- ни;

  • горо-




Учебник (урок 6), рабочая тетрадь (урок 6), прописи (урок 6), книга для учителя (урок 6), аудиокурс (урок 6), ЭФУ (урок 6).



Языковой материал

Фонетика

  • Артикуляция согласных звуков z, c, s

  • Артикуляция переднеязычного апикального гласного i

  • Артикуляция финалей с заднеязычным назализованным

  • Чтение слов и сочетаний с соблюдением тонового рисунка



Лексика

Основная лексика: 谁,教练,也,打,羽毛球,篮球Фразы для общения на уроке: Qǐng jìn!Qǐng zuò! Qǐng hē chá!

Вести комбинированный диалог

    • Приглашать к действию / взаимодействию.

    • Предлагать что-либо сделать.

    • Давать положительный и отрицательный ответ на вопрос партнёра.

Вести диалог-расспрос

    • Переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.

Вести диалог – обмен мнениями

    • Обсуждать с одноклассником список личных вещей, сопоставлять списки.

    • Выслушивать мнение партнёра и выражать согласие/несогласие с его мнением и наоборот.



Говорение в монологической форме



Высказываться, используя основные коммуникативные типы речи



Сообщение

    • Составлять и произносить монолог.

    • Составлять и озвучивать список личных

скоп и зоди-

Дополнительная лексика: 八,棒,棒球,冰,冰球,二,

вещей.

  • Считать от 1 до 100

ак.

九,六,排,排球,乒乓球,七,球,三,十,四,网,网球,

五,一

  • Сообщать телефонный номер.

  • Представлять результаты работы в паре,



Грамматика

  • Числительные от 1 до 10

группе и проектной работы.

Рассказ

    • Составлять и произносить краткий рас-

  • Вопросительное местоимение 谁

  • Наречие 也

  • Простое глагольное сказуемое

сказ о своих друзьях.

  • Составлять и произносить рассказ о своём любимом спортсмене и виде спорта, которым он занимается.



Иероглифика

Закрепление правил написания черт китайских иероглифов

Урок 7. Кто твой хороший друг?

第七课. 谁是你的好朋友?

Новые иероглифы: 谁,教,练,也,打,羽,毛,球,篮







Учебник (урок 7), рабочая тетрадь (урок 7), прописи (урок 7), книга для учителя (урок 7), аудиокурс (урок 7), ЭФУ (урок 7).



Языковой материал



Фонетика

  • Артикуляция и дифференциация согласных звуков z, c, s / zh, ch, sh, r / j, q, x

  • Чтение слов и сочетаний с соблюдением тонового рисунка


Лексика

Основная лексика: 有,爸爸,啊,和,都,学,汉语,法

  • Составлять и произносить краткий пересказ текста.

  • Обсуждать информацию с одноклассниками.

  • Высказываться о фактах, событиях, используя изученный лексико-

грамматический материал.

Описание

  • Давать описание иллюстрации.



Аудирование


При непосредственном общении

  • Понимать в целом речь учителя по ведению урока.

  • Распознавать на слух и понимать связные высказывания учителя и одноклассников в ходе общения с ними, построенные на знакомом материале и/или содержащие некоторые незнакомые слова (сообщения о страноведческих ре- алиях).

  • Использовать контекстуальную или языковую догадку.

  • Использовать переспрос или просьбу повторить для уточнения деталей.

  • Вербально или невербально реагировать на услышанное.

Имена собственные: 列娜

Фразы для общения на уроке: Qǐng ānjìng! Qǐng tīng wǒ shuō!

Дополнительная лексика: 俄语,日语,书包,西班牙语, 眼镜,英语



Грамматика

    • Предложения наличия и обладания со сказуемым, выраженным глаголом 有

    • Модальная частица 啊 (во фразе «有啊»)

    • Наречие 都

    • Глагол 学 в составе глагольно-объектных словосочетаний

    • Союз 和


Иероглифика

Закрепление правил написания черт китайских иероглифов

Новые иероглифы: 有,爸,啊,和,都,汉,法,列,娜


Урок 8. Сколько у тебя дисков на китайском язы- ке?

第八课. 你有几张中文光盘?



Учебник (урок 8), рабочая тетрадь (урок 8), прописи (урок 8), книга для учителя (урок 8), аудиокурс (урок 8), ЭФУ (урок 8).



Языковой материал



При опосредованном общении

  • Понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, диалогов со зрительной опорой (на текст,

картинки, вопросы перед текстом и после него) и без неё в рамках изучаемой темы.

  • Разыгрывать сценку после прослушивания, отвечать на вопросы по содержанию.



Чтение

  • Соотносить графический образ слов с их звучанием.

  • Идентифицировать и называть черты и графемы китайских иероглифов.

  • Идентифицировать знакомые слова и грамматические явления разножанровых и разностилевых текстов на китайском языке.

  • Уметь читать тексты в фонетической транскрипции пиньинь.

  • Уметь читать тексты упражнений в иероглифике.

  • Выразительно читать вслух, с соблюдением правильного тонового рисунка небольшие диалоги, тексты после прослушивания, содержащие новые лексические единицы и знакомый лексико-

грамматический материал.

  • Соблюдать правила чтения и фразовую интонацию при чтении.

  • Читать и понимать несложные аутентичные тексты, анализировать смысл




Фонетика

  • Артикуляция и дифференциация сложных финалей с назализованными переднеязычным n и заднеязычным ng

  • Чтение слов и сочетаний с соблюдением тонового рисунка



Лексика

Основная лексика: 几,张,中文,光盘,这,那,多少, 没有

Фразы для общения на уроке: Qǐng jǔ shǒu! Shǒu fàngxià!

Дополнительная лексика: 笔记本,电话,电话号码,个, 号码,画儿,两,鼠标,文件夹,照片,纸


Грамматика

  • Вопросительные местоимения и 多少

  • Счётное слово и другие счётные слова

  • Указательные местоимения и

  • Вопросительное притяжательное местоимение 谁的

  • Образование числительных от 11 до 100


Иероглифика

Образцы написания отдельных графем в разных стилях китайской каллиграфии

Новые иероглифы: 几, 张, 文, 光, 盘, 这, 那, 多, 少,没

их отдельных частей.

  • Находить соответствия словам, оборотам и фрагментам прочитанного текста в родном языке.

  • Использовать речевую догадку – догадываться о смысле пропущенных в диалоге реплик и фраз в монологе, делать речевые вставки.

  • Узнавать значение новых лексических единиц, отдельных незнакомых слов у учителя и в двуязычном словаре.

  • Пользоваться сносками, лингвострано- ведческим комментарием.

  • Пользоваться подрисуночными подписями, рубриками.

  • Пересказывать текст после прочтения.

Письменные умения Письменная речь

  • Давать письменные ответы на вопросы по темам раздела в иероглифике и

транскрипции пиньинь со знаками тонов.

  • Делать краткие дневниковые записи, писать краткое личное письмо.

  • Делать описания явлений и людей в рамках изученных тем.

  • Вести учебный словарь.

  • Письменно выполнять лексико-грамматические, коммуникативные и другие упражнения.

  • Составлять краткие письменные поздравления с днём рождения.






Урок 9. Поздравляем с днём рождения!

第九课. 祝你生日快乐!



Учебник (урок 9), рабочая тетрадь (урок 9), прописи (урок 9), книга для учителя (урок 9), аудиокурс (урок 9), ЭФУ (урок 9).



Языковой материал



Фонетика

    • Позиционные изменения тона в китайском языке: модуляция третьего тона, тонирование слова 一 и частицы 不

    • Чтение слов и сочетаний с позиционными изменениями тонов



Лексика

Основная лексика: 祝,生日,快乐,您,找,在,这里, 哪里

Фразы для общения на уроке: Qǐng zhùyì! Qǐng fāndào dì ... yè.

Дополнительная лексика: 知(知道)



Грамматика

    • Сказуемое, выраженное глаголом 在

    • Вопросительное местоимение 哪里

    • Указательные местоимения 这里, 那里

    • Местоимение 您

Навыки иероглифического письма, транскрипции, орфографические навыки

  • Знать и использовать базовые правила иероглифической письменности.

  • Определять базовые черты китайских иероглифов, уметь записывать изученные иероглифы в соответствии с правильным порядком черт.

  • Определять количество черт в знакомых и незнакомых иероглифических знаках.

  • Осуществлять графемный разбор иероглифов, анализировать структуру сложных иероглифов, выделять иероглифический ключ и фонетик.

  • Уметь записывать и читать изученные иероглифы, узнавать их в тексте, в том числе в новых сочетаниях.

  • Указывать сходства и различия в написании изученных иероглифов.

  • Уметь транскрибировать слова, записанные иероглификой, в системе пиньинь.

  • Соблюдать основные правила орфографии и пунктуации в китайском языке.

  • Уметь записывать услышанный текст в пределах изученной лексики в иероглифике и транскрипции пиньинь.

  • Записывать услышанный текст, содержащий незнакомые ЛЕ, в транскрипции пиньинь.

  • Правильно расставлять знаки тонов в

тексте, записанном иероглификой и пиньинь.

  • Анализировать буквосочетания в тексте, записанном в пиньинь, и восстанавли-

Иероглифика

Написание отдельных графем в разных стилях китайской каллиграфии

Новые иероглифы: 祝,日,快,乐,您,找,在,里,哪


Урок 10. Я сегодня очень рад

第十课. 今天我很高兴



Учебник (урок 10, раздел «Подведём итоги»), рабочая тетрадь (урок 10), прописи (урок 10), книга для учителя (урок 10, раздел «Обобщение и рефлексия учебной дея- тельности»), аудиокурс (урок 10), ЭФУ (урок 10).



Языковой материал



Фонетика

    • Понятие лёгкого тона

    • Чтение слов и сочетаний с лёгким тоном


Лексика

Основная лексика: 今天, 很, 高兴, 跟, 一起, 吃, 蛋

вать пропущенные инициали, финали и их фрагменты.


Фонетическая сторона речи

Формирование, коррекция и совершенствование слухопроизносительных и ритмико- интонационных навыков с помощью:

а) фонетических упражнений на имитацию и дифференциацию звуков;

б) разнообразия способов предъявления обучающимся материала, предназначенного для восприятия на слух (с опорой и без опоры на текст);

в) прослушивания аудиозаписей и т.д.


Грамматическая сторона речи

  • Распознавать и употреблять в речи грамматические явления и структуры, изученные в разделе.



Лексическая сторона речи

  • Узнавать в письменном и устном тексте лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах изучае

糕,听,音乐,大家

Фразы для общения на уроке: Qǐng dàshēng shuō!

Дополнительная лексика: 爱,比萨饼,米饭,热,巧克力,新

мой темы.

    • Воспроизводить лексические единицы в речи в соответствии с коммуникативной задачей (сообщение, описание, диалог-расспрос и т.д.).



Грамматика

      • Конструкции с предлогом 跟

      • Предложные конструкции в роли обстоятельства, понятие «предложная группа»

  • Использовать языковую догадку.

  • Правильно употреблять в речи речевые формулы, соблюдать правила этикета при обращении к представителям раз- личных социальных категорий.

  • Использовать в речи устойчивые слово-


  • Местоимение 大家

  • Предложения с качественным сказуемым

  • Наречие



Иероглифика

Написание отдельных графем в разных стилях китайской каллиграфии

Новые иероглифы: 今, 天, 很, 高, 兴, 跟, 一, 起, 吃,蛋,糕,听,音,乐,大

сочетания.

  • Правильно употреблять в речи лексические единицы в рамках изученных тем.

  • Переводить предложения с изученными лексическими единицами с китайского языка на русский и с русского языка на китайский.


Социокультурная компетенция

  • Обсуждать национальные виды спорта, спортивные предпочтения.

  • Расспрашивать собеседника о его друзьях и сообщать о своих.

  • Обсуждать изучаемые школьником и популярные в его окружении иностранные языки.

  • Иметь представление о традиционном китайском календаре и гороскопе.

  • Использовать выражения, необходимые для общения на занятии.

  • Узнавать, какие вещи и в каком количестве имеются у собеседника, а также сообщать о своих вещах и их количестве.

  • Узнавать у собеседника, куда он идёт, и сообщать своё направление движения.

  • Называть свои любимые песни.

  • Знать, как записывать по-китайски имена некоторых российских писателей, учёных и других известных людей.

  • Поздравлять с днём рождения и отвечать на поздравления.

  • Уметь исполнять известную китайскую песню, предложенную в разделе.



  • Биогра- фия (возраст, страна про- исхождения).

  • Страны и города.

  • Сооб- щение кон-

тактных дан- ных (адрес, номер теле- фона).

  • Разговор по телефону.

  • Рассказ о членах се- мьи, их про- фессиях и за- нятиях, до- машних пи- томцах.

  • Страна изучаемого языка и род- ная страна:

  • культу-

ра семьи;


РАЗДЕЛ 3. Я И МОЯ СЕМЬЯ

第三单元. 我和我的家

(21 час)


Урок 11. Сколько тебе лет?

第十一课. 你多大?

Учебник (урок 11), рабочая тетрадь (урок 11), прописи (урок 11), книга для учителя (урок 11), аудиокурс (урок 11), ЭФУ (урок 11).



Языковой материал



Лексика

Основная лексика: 多大,岁,妹妹,小学生Дополнительная лексика: 弟弟,哥哥,姐姐,姥姥(外婆),姥爷(外公),妈妈,奶奶,爷爷



Грамматика

    • Выяснение возраста собеседника с помощью фраз 多大,几岁

    • Вопросительное предложение с утвердительно- отрицательной формой сказуемого

    • Предложения с именным сказуемым

Говорение в диалогической форме



Вести диалог этикетного характера

      • Начинать, поддерживать и заканчивать разговор по образцу: узнавать и сообщать возраст, представить себя.

      • Разыгрывать сценку с опорой на иллюстрации и предложенный текст.

Вести комбинированный диалог

      • Приглашать к действию / взаимодействию.

      • Предлагать что-либо сделать.

Вести диалог-расспрос

      • Переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.

      • Проводить опрос, интервью.

Вести диалог – обмен мнениями

      • Выслушивать мнение партнёра и выражать согласие / несогласие с его мнением и наоборот.


Говорение в монологической форме


Высказываться, используя основные коммуникативные типы речи.


Сообщение

      • Составлять и произносить монолог.

      • Выражать своё мнение, отношение к прочитанному тексту и аргументиро-

  • Россия и Китай – мно- гонациональ-

Иероглифика

Написание отдельных графем в разных стилях китайской каллиграфии

вать свою точку зрения.

  • Сообщать сведения о себе, своём друге (подруге), родственнике с опорой на

план.

ные страны;

Новые иероглифы: 岁,妹,小

  • Представлять результаты работы в паре,

  • Пекин и Москва;

  • денежные единицы.


Урок 12. Из какой ты страны?

第十二课. 你从哪里来?

Учебник (урок 12), рабочая тетрадь (урок 12), прописи (урок 12), книга для учителя (урок 12), аудиокурс (урок 12), ЭФУ (урок 12).



Языковой материал



Лексика

Основная лексика: 从,来,姓,呢,欢迎,家,玩

Имена собственные: 中国,张小美

Дополнительная лексика: 北京,窗口,得,俄罗斯,法国,飞进,分别,好像,蝴蝶,久,邻居,能,思念,太,停留,学校,已经,意大利,英国,只,做



Грамматика

    • сокращённая форма вопросительного предложения с частицей 呢

    • предлог 从 и предложная конструкция с 从 для выяснения места (страны, города), откуда прибыл человек

    • вопросительное слово 什么 в значении «какой»

    • способы построения китайских имён

группе и проектной работы.

Рассказ

      • Составлять рассказ о себе, своей семье.

      • Составлять рассказ о профессии.

      • Составлять рассказ о своём любимом спортсмене и виде спорта, которым он занимается.

      • Составлять краткий пересказ текста.

      • Обсуждать информацию с одноклассниками.

      • Высказываться о фактах, событиях, используя изученный лексико-

грамматический материал.

Описание

      • Давать описание иллюстрации.



Аудирование



При непосредственном общении

      • Понимать в целом речь учителя по ведению урока.

      • Распознавать на слух и понимать связные высказывания учителя и одноклассников в ходе общения с ними, построенные на знакомом материале и/или содержащие некоторые незнакомые слова (сообщения о страноведческих реалиях).

      • Использовать контекстуальную или языковую догадку.

      • Использовать переспрос или просьбу

Иероглифика

Написание отдельных графем в разных стилях китайской каллиграфии

повторить для уточнения деталей.

      • Вербально или невербально реагировать на услышанное.



Урок 13. Я живу на улице Байшуцзе

第十三课. 我住在柏树街

Новые иероглифы: 从,来,姓,呢,欢,迎,玩,国,美






Учебник (урок 13), рабочая тетрадь (урок 13), прописи (урок 13), книга для учителя (урок 13), аудиокурс (урок 13), ЭФУ (урок 13).

При опосредованном общении

      • Понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, диалогов со зрительной опорой (на текст,

картинки, вопросы перед текстом и после него) и без неё в рамках изучаемой темы.

      • Выразительно читать вслух небольшие диалоги, тексты, стихотворения после прослушивания в аудиозаписи, содержащие новые ЛЕ и знакомый лексико-

Языковой материал



Лексика

Основная лексика: 住,在,店员,喂,比萨饼,(商)店,请

грамматический материал.

      • Разыгрывать сценку после прослушивания, отвечать на вопросы по содержанию.

问,要,份,号,好,马上,到



Имена собственные: 柏树街

Дополнительная лексика: 百,杯,高尔基,咖啡,块,莫斯科,南京东路,牛排,沙拉,上海,手表,王府井大街



Грамматика

        • глагол 要

        • конструкция 住 在 (глагол с предлогом в постпозиции) + существительное со значением места

        • способы построения адресов по-китайски



Иероглифика

Написание отдельных графем в разных стилях китайской каллиграфии

Новые иероглифы: 住, 店, 员, 喂, 比, 萨, 饼, 商,

Чтение

      • Соотносить графический образ слова с его звучанием.

      • Называть черты китайских иероглифов.

      • Выразительно читать вслух небольшие диалоги, тексты после прослушивания, содержащие новые ЛЕ и знакомый лексико-грамматический материал.

      • Узнавать значение новых ЛЕ, отдельных незнакомых слов у учителя.

      • Пользоваться сносками, лингвострановедческим комментарием.

      • Пользоваться подрисуночными подписями, рубриками.

      • Пересказывать текст после прочтения.



Письменные умения Письменная речь

店,请,问,要,份,号,上,到,柏,树,街

        • Давать письменные ответы на вопросы по темам раздела в иероглифике и

Урок 14. Сколько человек в твоей семье?

第十四课. 你家有几口人?

транскрипции пиньинь со знаками то-

нов.

          • Делать краткие дневниковые записи, писать краткое личное письмо.

Учебник (урок 14), рабочая тетрадь (урок 14), прописи

(урок 14), книга для учителя (урок 14), аудиокурс (урок 14), ЭФУ (урок 14).



Языковой материал



Лексика

Основная лексика: 口, 人, 妈妈, 哥哥, 大, 只, 狗, 它,漂亮,还,小,猫



Грамматика

  • Счётные слова 口 и 只

  • Hаречие 还 , применяемое для ввода дополнительной информации и соединения сказуемых

  • Различие в употреблении числительных 二 и 两



Иероглифика

Написание отдельных графем в разных стилях китайской каллиграфии

Новые иероглифы: 口, 人,妈, 哥, 只, 狗, 它,漂, 亮,还,猫



Урок 15. Мой папа – врач

第十五课. 我爸爸是医生

      • Делать описания явлений, людей, предметов и ситуаций в рамках изученных тем.

      • Вести учебный словарь.

      • Письменно выполнять лексико-

грамматические, коммуникативные и другие упражнения.



Навыки иероглифического письма, транскрипции, орфографические навыки

      • Знать и использовать базовые правила иероглифической письменности.

      • Определять базовые черты китайских иероглифов, уметь записывать изученные иероглифы в соответствии с правильным порядком черт.

      • Определять количество черт в знакомых и незнакомых иероглифических знаках.

      • Осуществлять графемный разбор иероглифов, анализировать структуру сложных иероглифов, выделять иероглифический ключ и фонетик.

      • Уметь записывать и читать изученные иероглифы, узнавать их в тексте, в том числе в новых сочетаниях.

      • Указывать сходства и различия в написании изученных иероглифов.

      • Уметь транскрибировать слова, записанные иероглификой, в системе пиньинь


Учебник (урок 15, раздел «Подведём итоги»), рабочая тетрадь (урок 15), прописи (урок 15), книга для учителя (урок 15, раздел «Обобщение и рефлексия учебной деятельности»), аудиокурс (урок 15), ЭФУ (урок 15).



Языковой материал



Лексика

Основная лексика: 医生, 弟弟, 爷爷, 奶奶, 喜欢, 邻居,可是,它们

Имена собственные: 温哥华,芝加哥,大黄,小黄Дополнительная лексика: 工程师,工人,工作,经理,记者,秘书,踢,踢足球,推销员,有人,长得,职员,足球



Грамматика

  • Модально-подобный глагол 喜欢

  • Противительный союз 可是

  • Сложное предложение противопоставления


Иероглифика

Написание отдельных графем в разных стилях китайской каллиграфии

Новые иероглифы: 医, 弟,爷, 奶, 喜, 邻, 居,可, 温,华,芝,加,黄


  • Соблюдать основные правила орфографии и пунктуации в китайском языке.

  • Уметь записывать услышанный текст в пределах изученной лексики в иероглифике и транскрипции пиньинь.

  • Записывать услышанный текст, содержащий незнакомые ЛЕ, в транскрипции пиньинь.

  • Правильно расставлять знаки тонов в

тексте, записанном иероглификой и пиньинь.

  • Анализировать буквосочетания в тексте, записанном в пиньинь, и восстанавливать пропущенные инициали, финали и их фрагменты.



Фонетическая сторона речи

Фомирование, коррекция и совершенствование слухопроизносительных и ритмико- интонационных навыков с помощью:

а) фонетических упражнений на имитацию и дифференциацию звуков;

б) заучивания коротких стихотворений, песен, небольших фрагментов текста;

в) разнообразия способов предъявления обучающимся материала, предназначенного для восприятия на слух (с опорой и без опоры на текст);

г) прослушивания аудиозаписей и т.д.



Грамматическая сторона речи

  • Распознавать и употреблять в речи грамматические явления и структуры,

изученные в разделе.







Лексическая сторона речи

  • Узнавать в письменном и устном тексте лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах изучаемой темы.

  • Воспроизводить ЛЕ в речи в соответствии с коммуникативной задачей (сообщение, описание, диалог-расспрос и т.д.).

  • Развивать языковую догадку.

  • Правильно употреблять в речи речевые формулы, соблюдать правила этикета при обращении к представителям различных социальных категорий.

  • Использовать в речи устойчивые словосочетания.

  • Правильно употреблять в речи ЛЕ по теме.

  • Переводить предложения с изученными ЛЕ.



Социокультурная компетенция

  • Использовать выражения, необходимые для общения на занятии.

  • Спрашивать о возрасте собеседника, а также сообщать свой возраст.

  • Спрашивать у собеседника, откуда он родом, а также сообщать подобную информацию о себе.

  • Понимать отличия в принципах формирования китайских и европейских имён.

  • Уметь заказывать еду по телефону с использованием китайского языка.





  • Узнавать адрес проживания собеседника, а также сообщать свой адрес.

  • Описывать членов своей семьи, рассказывать об их профессиях и увлечениях.

  • Описывать в общих чертах культуру китайской семьи, знать наименования ближайших родственников.

  • Сообщать по-русски некоторые сведения о национальном составе КНР.

  • Сообщать по-китайски названия столиц КНР и РФ, давать краткие описания этих городов по-русски.

  • Знать наименования денежных единиц КНР и РФ по-китайски.

  • Уметь исполнять китайскую песню, предложенную в разделе.


Резервное время

(2 часа)




















1



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!