Внеклассное мероприятие, посвящённое И.А. КРЫЛОВУ.(5 КЛАСС)
В петербуржском Летнем саду сидит, глубоко задумавшись о чём-то, бронзовый И.А.Крылов в окружении зверей – героев своих басен. О чём он думает? Может быть, на закате жизни вспоминает своё нелёгкое детство?
Родился будущий писатель в 1769 году в Москве, в семье армейского офицера, которых дослужился из рядовых до капитанского чина. Он с утра до вечера на плацу учил молодых солдат-новобранцев воинским приёмам. Маленький Иван прохаживался поблизости с мамой, которая крепко держала его за руку, так как было ему тогда 3 года. А когда однажды началось восстание Пугачёва, отцу дали звание капитана и отправили на войну против восставших крестьян и казаков. Отец посадил в крытую телегу- кибитку жену и маленького сына и отправился на Урал воевать. Капитан так отважно защищал свою крепость, что Пугачёв, который мечтал вместе со своим войском взять её штурмом, приговорил к смерти не только самого капитана, но даже жену его и четырёхлетнего сына Ивана.
Маленький Иван укрывался в это время за стенами другой крепости, побольше. Её называли Оренбург. Однажды, когда маленький Крылов вышел во двор, пугачёвцы начали стрелять из пушек, и под ноги ему бухнулось с неба огромное чугунное ядро, а потом второе, третье. Ядра ударялись о землю так сильно, что кругом всё вздрагивало, а одно ядро, упав, долго ещё продолжало крутиться. Маленький Крылов не испугался этой бомбардировки, но тут из дома выскочила его мама, запричитала, схватила сына на руки и утащила в погреб.
Позже капитана Крылова перевели в город Тверь с воинской службы в штатскую. Если бы он мог, он бы вовсе не служил, но приходилось зарабатывать деньги. По вечерам, когда вспоминал боевые дни, хватал свою старую саблю и колол её лучину для растопки печи.
Андрей Прохорович, хотя и не учился разным премудростям, но книги очень любил, тратил на них свои небольшие деньги и возил их с собой с места на место в тяжёлом сундуке, который по углам был обит железом. Отец только несколько раз показал маленькому Крылову, как складывать буквы в слова, и сын тут же выучился читать. Отец берёг книги, потому что стоили они очень дорого, но иногда доверял посмотреть в них картинки и прочитать хотя бы страницу. Больше всего маленькому Ивану нравилось читать басни Эзопа в русском переводе. Он даже наизусть выучил несколько басен и с удовольствием рассказывал их маме или бабушке, потому что обе они читать не умели.
«Ладно складывает, - удивлялась бабушка. – Только почему кличка у него такая –Эзоп? Или он какой другой веры? По-христиански так человека не назовут.» «Эзоп жил давно, ещё до Рождества Христова,- важно объяснял маленький Иван Андреевич. – И писал Эзоп истории будто про зверей, а на самом деле о людях».
Мама была женщина простая, но мудрая. «Хорошо бы Ванюшу приставить к наукам, он вон какой у нас умница!» - просила она мужа. И муж договорился с богатым помещиком Львовым, у которого тоже было 2 сына. «Что ж, приводите сына ко мне, втроём станет им учиться веселее, я как раз выписал из Франции гувернёра,» - сказал Львов. Ивана одели в самую лучшую одежду, отец взял его за руку и повёл в богатый дом. Но это только мама и бабушка считали одежду маленького Крылова самой лучшей, когда же в доме помещика навстречу им вышли 2 мальчика в бархатных костюмчиках, он даже попятился от удивления. Но стал каждый день приходить в дом помещика на уроки. А гувернёр, встретив однажды его отца с волнением сказал: «Заниматься с вашим сыном – большое наслаждение. Он делает успехи в каждой науке, и особенно в математике!» Он же тогда не знал, что учит будущего баснописца.
Эти уроки были, пожалуй, самыми полезными в его жизни, поскольку позже Крылову приходилось учиться мало и бессистемно. Мальчику было 10, когда умер отец, и ему, единственному мужчине в семье, пришлось стать кормильцем бабушки и мамы. В 11 лет он уже работал в городской канцелярии переписчиком бумаг.
Однажды в Тверь приехали артисты из Москвы. Иван никогда прежде пьес не видел, ему досталось место в заднем ряду, и он изо всех сил тянул голову, чтобы увидеть артистов, даже привставал иногда. Это не мешало ему волноваться из-за того, что он видел на сцене. После спектакля он ещё долго бродил по тёмным улицам и переживал то, что показали артисты. « Буду сочинять комедию! – негромко самому себе повторял он раз за разом, идя по пустынной улице.- Вот оно моё призвание!» Он уже писал стихи, только товарищей не было, а так хотелось прочитать эти стихи сокровенному другу! Брат был маленьким, а бабушка с мамой нахваливали всё, что он сочинял. «Кормилец ты наш! – повторяла бабушка. – И кА складно у тебя получается, словно ты этот Эзоп!»
В 13 лет Крылов приехал в Петербург. Здесь он станет известным драматургом, а потом начнёт писать басни, и на службу его назначат полезную: в Публичную библиотеку, и квартира у него будет прямо здесь в здании библиотеки, окнами на Гостиный двор. Он проживёт долгую жизнь, на досуге самостоятельно изучал французский и итальянский языки, математику и русскую литературу.
Начал И.А.Крылов свою литературную деятельность как драматург, автор произведений для театра, но прославился он своими баснями. Что такое басня? Это небольшое, чаще всего стихотворное произведение. В ней обязательно должно быть поучение, совет или насмешка над дурным поступком. В баснях Крылова обычно действуют не люди, а звери. Но ведут они себя по-человечески – спорят, ссорятся, мирятся.
(Инсценировка басни «Квартет»)
В этой басне речь не только и не столько о музыке. Под квартетом подразумевался преобразованный императором Александром 1 Государственный совет, который только вёл пустые разговоры.
Басни Крылова легко запомнить, такие они ясные и складные, а многие фразы из них стали «крылатыми» словами: кукушка хвалит петуха, а Васька слушает да ест – говорим мы их в подходящий момент, порой даже не думая, что эти слова впервые произнесли герои басен Крылова.
Крылов создал басню-сатиру, басню – комедийную сценку. Истины басен Крылова с течением времени становятся всё более злободневными.
Инсценировка басни.
Почти каждая басня Крылова живо откликалась на какое –либо событие, явление, вопрос, занимавший современников. Басня «Волк на псарне» посвящена войне 1812 года. В ней под видом Волка высмеян Наполеон, а под Ловчим подразумевается Кутузов. Наполеон, находясь в Москве, послал генерала Лористона к Кутузову с предложением мира, выгодного французам, но Кутузов отверг это предложение. Крылов написал об этом басню и передал Кутузову, который прочитал её вслух офицерам и солдатам перед сражением под селом Красное.
Инсценировка басни. («Волк на псарне»)
Вы хорошо знаете басню «Стрекоза и муравей», её читают детям, при этом не зная, что она совсем не на детей рассчитана, к тому же Стрекоза, оказывается-то, вовсе не Стрекоза. А кто же?
Крылов взял её у баснописца Лафонтена. Там она не стрекоза, а кузнечик. Так вот и у Крылова она кузнечик. В РУССКОМ НАРОДНОМ ЯЗЫКЕ кузнечик называется стрекозой. Он стрекает, то есть прыгает, и стрекочет, то есть прерывисто скрипит зазубренными ногами о крылышки. Он и скрипач, и танцор, и певец, но только не беспрерывно летающее насекомое. В старинных иллюстрациях к басням Крылова изображался именно кузнечик, а не стрекоза.
Инсценировка («Стрекоза и Муравей»)
Сказочными басенными образами Крылов говорил суровую и смелую правду. Мудрость народных пословиц, яркость и меткость народной речи, колорит русских сказок – всё это воплотилось, ожило, зазвучало в баснях Крылова. За басенными образами стоит народная мудрость, опыт народа, накопленный веками, многие стихи стали пословицами, вошли в народную речь.
Инсценировка («Свинья под дубом»)
У писателя много заимствований из произведений других баснописцев, но связь Ивана Андреевича с народным творчеством, с языком народных сказок была так тесна, что даже эти заимствованные басни не звучат как переводы. Ведь яркий, меткий, живой русский язык Крылова не мог быть заимствован ни у кого.
Инсценировка («Лев и Мышь»)
Басни Крылова – часто острая сатира, написанная на злобу дня. В басне «Волк и Ягнёнок» первая же фраза объясняет суть: «У сильного всегда бессильный виноват» и заканчивается почти пословицей, афоризмом: «Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». Это меткие, образные выражения, которые делают произведения Крылова незабываемыми.
Инсценировка «Волк и Ягнёнок»
В 1808 году вышло первое издание «Басен», книга была раскуплена нарасхват и принесла Крылову огромный успех. Его печатали. В то время он был милостиво принят при царском дворе. Особенно знаменательны были почести, оказанные баснописцу в 1831 году, когда царь Николай в числе подарков на Новый год прислал сыну, будущему императору Александру 1, бюст Крылова.
Хотя Крылов использовал сюжеты басен Эзопа, Лафонтена, Марциала, его произведения абсолютно самостоятельные, басен на заимствованные сюжеты у него только 30, остальные принадлежали собственно ему и по вымыслу, и по рассказу. Крылов отождествлял людей с животными, считал, что искоренять пороки человеческие следует смехом, поэтому в баснях высмеивает жадность, невежество, глупость.
Инсценировка «Мужик и Осёл»
Басни Крылова совершенны по силе выражения, по красоте форм, по мастерству и живости рассказа, тонкому юмору и чисто народному языку. Знаменитый баснописец безжалостно казнил смехом всякие недостатки человеческого рода, всякое зло, разнообразные виды глупости и пошлости, приписывая эти недостатки животным, и делал это с блеском.
Когда в стылый ноябрьский день 1844 года его провожали в последний путь толпы народа, какой-то прохожий спросил у идущих за гробом: «Кого же тут хоронят?» Ему сразу ответили: «Министра народного просвещения» -«Как министра?- удивился прохожий. – Министр просвещения, господин Уваров, живой, я его сегодня видел». – «То не настоящий министр, а настоящим министром народного просвещения был баснописец Крылов». – «Но ведь Уваров – это министр, а Крылов был баснописцем»,- упорствовал прохожий. –«Это их смешивают,- ответили друзья Ивана Андреевича. – Настоящим министром народного просвещения был Крылов, а Уваров в своих отчётах писал … басни». И этот ответ их запомнился всем на века.
Забавой он людей исправил,
И слава эта наша быль.
Пока по-русски говорят.
Её и внуки затвердят.
ВИКТОРИНА ПО БАСНЯМ КРЫЛОВА.