Задание 6 ГРАММАТИЧЕСКИЕ НОРМЫ
Алгоритм выполнения задания 6:
1. Определите, к какой части речи относится данное слово;
2. Если это имя числительное, помните о том, что
у сложных количественных имен числительных склоняются обе части;
при склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово;
числительное оба употребляется с именами существительными мужского и среднего рода, а обе - женского рода;
собирательные числительные двое, трое, четверо… употребляются с именами существительными, обозначающими лиц мужского пола, названия детёнышей животных, парные предметы или имеющими форму только множественного числа.
3. Если это имя прилагательное, проследите, правильно ли образованы формы степей сравнения:
4. Если это глагол, обратите внимание на правильность образования
форм повелительного наклонения;
форм прошедшего времени, употребляемых без суффикса - НУ-.
5. Если это имя существительное, убедитесь в правильности образования
форм именительного падежа множественного числа;
форм родительного падежа множественного числа.
6. Проверив правильность соблюдения морфологических норм при образовании имен числительных, прилагательных, существительных и глаголов, выберите правильный ответ.
УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЁН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ
1.Собирательные числительные никогда не употребляются
с одушевлёнными существительными, обозначающими животных или лиц женского пола.
2. Собирательные числительные употребляются
- с существительными, называющими лиц мужского пола (двое мужчин)
- с существительными, называющими детёнышей животных (трое волчат)
- со словами дети, люди, лица, ребята (четверо ребят)
- с существительными, называющими парные предметы (шестеро ножниц)
- с существительными, обозначающими высокое общественное положение лиц мужского пола (двое президентов)
- с личными местоимениями (их было трое)
Нежелательно: двое офицеров
3. При склонении составных количественных числительных изменяются все слова, входящие в их состав. При склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово.
4. Форма слова ОБА не употребляется с существительными женского рода, т.к. в русском языке есть форма женского рода ОБЕ.
Образец склонения числительных
Количественное числительное Порядковое числительное
И.П. семьсот шестьдесят три двести двадцать первый
Р.п. семисот шестидесяти трех двести двадцать первого
Д.п. семистам шестидесяти трём двести двадцать первому
В.п. семьсот шестьдесят три двести двадцать первый
Т.п. семьюстами шестьюдесятью тремя двести двадцать первым
П.п. о семистах шестидесяти трёх двести двадцать первым
Склонение имен числительных ПОЛТОРА, ПОЛТОРЫ, ПОЛТОРАСТА
И.п. | ПОЛТОРА (дня), ПОЛТОРЫ (недели), ПОЛТОРАСТА (рублей) |
Р.п. | ПОЛУТОРА (дней), ПОЛУТОРА (недель), ПОЛУТОРАСТА (рублей) |
Д.п. | ПОЛУТОРА (дням), ПОЛУТОРА (неделям), ПОЛУТОРАСТА (рублям) |
В.п. | ПОЛТОРА (дня), ПОЛТОРЫ (недели), ПОЛТОРАСТА (рублей) |
Т.п. | ПОЛУТОРА (днями), ПОЛУТОРА (неделями), ПОЛУТОРАСТА (рублями) |
П.п. | ПОЛУТОРА (днях), ПОЛУТОРА (неделях), ПОЛУТОРАСТА (рублях) |
Числительные ПОЛТОРА (ПОЛУТОРЫ - ж.р.) и ПОЛТОРАСТА в именительном и винительном падеже имеют форму ПОЛТОРА и ПОЛТОРАСТА, а в остальных падежах ПОЛУТОРА, ПОЛУТОРЫ, ПОЛУТОРАСТА:
Падежи | |
И.п, В.п. | ПОЛТОРА, ПОЛТОРЫ, ПОЛТОРАСТА |
Р., Д., Т., П. п. | ПОЛУТОРА, ПОЛУТОРЫ, ПОЛУТОРАСТА |
УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
1. Иностранные фамилии на –ОВ и – ИН имеют в Т. п. окончание –ОМ, в отличие от русских фамилий, имеющих окончание –ЫМ Сравните: Власовым – Дарвином
2.В фамилиях на –ИН – ЫН и -ОВ- ЕВ пишется в Т.п. ед.ч. –ЫМ, в названиях населённых пунктов на –ИН – ЫН, -ОВ - -ЕВ, -ИНО – ЫНО, -ОВО – ЕВО в Т.п. ед.ч. пишется –ОМ.
Например: композитором БородинЫМ, селом БородинОМ
Имена существительные
Одушевленные | Неодушевлённые |
(В.п. мн.ч.= Р.п мн.ч.) | (И.п. мн.ч.= В.п. мн.ч.) |
мертвец, кукла, покойник, козырь, валет, туз | народ, детвора, бактерия, толпа, группа, молодёжь |
Окончание имён существительных мн.ч. И.п.
-А- (-Я): адреса, директора, доктора, купола, мастера, округа, паспорта, профессора, борта, буфера, кренделя, тормоза, штабеля, ордена, свитера
-Ы (-И): договоры, инженеры, лекторы, месяцы, токари, торты, офицеры, слоги, бухгалтеры, редакторы, простыни, шофёры, конструкторы, почерки
-Ы (-И) или –а (-Я) в зависимости от значения и стиля: инструктор, инспектор, лагерь, сектор, прожектор, хлеб, цех, якорь, флигель, корпус, образ, порт, цвет, верх
Окончание имён существительных мн.ч. Р.п.
Имена существительные мужского рода во мн.ч. имеют нулевое окончание, если являются:
1) названием некоторых единиц измерений (амперы - ампер, биты - бит, ватты - ватт, вольты - вольт)
Исключение: байты - байтов; гектары - гектаров, килограммы - килограммов, граммы - граммов, караты - каратов, километры - километров
2) названием парных предметов: брюки - брюк, чулки - чулок
Исключение: бока - боков, бронхи - бронхов, джинсы - джинсов, гольфы - гольфов, клипсы - клипсов, носки - носков
3) названием устаревших званий: если о воинских соединениях, то гардемарины - гардемаринов, гусары – эскадрон гусар, уланы – отряд улан
Исключение: если обозначение отдельных лиц – пять гусаров, пять гардемаринов
4) названием современных воинских званий, то окончание –ОВ: ефрейторов, лейтенантов, генералов Исключение: много солдат
5) названием национальностей, если основа оканчивается на Н и Р: татары - татар, англичане - англичан + буряты - бурят, турки - турок
У остальных названий окончание –ОВ: украинцы - украинцев.
6) названием плодов – окончание – ОВ: помидоров, мандаринов, лимонов
Исключение: груш, яблок + макарон
Запомните:
нулевое окончание | окончание – ОВ (-ЕВ): |
нет ботинок, валенок, погон, сапог, чулок, башкир, бурят, румын, татар, туркмен, турок, цыган, барж, вафель, оглобель, оладий, кочерег, яблок, блюдец, полотенец, макарон, туфель, нет простынь и простыней | гектаров, носков, апельсинов, томатов, баклажанов, рельсов, калмыков, киргизов, монголов, таджиков, узбеков, якутов, долей, килограммов, свечей (в поговорке: Игра не стоит свеч), верховьев, низовьев, коленей, остриёв |
Следует запомнить следующие формы: |
I) корпусы (часов) - корпуса (здания) 2) лагери (политические группировки) - лагеря (туристические) 3) мужи (государственные) - мужья (в семьях) 4) зубы (у человека, животных) - зубья (у пилы) 5) пропуски (недосмотры) - пропуска (документы) 6) ордены (рыцарские, монашеские) - ордена (награды) 7) образы (художественные) – образа (иконы) | 8) дно - донья 9) курица - куры 10) человек - люди 11) ребенок - дети 12) полено - поленья 13) судно - суда |
ОСОБЕННОСТИ СКЛОНЕНИЯ ИМЕН И ФАМИЛИЙ
1. Славянские имена на - О типа Данило, Левко, Марко, Петро склоняются, как и нарицательные существительные: у Левка, у Марка. У Горького имя Данко не склоняется.
2. Фамилии славянского происхождения на -О, -Е (часто в звуковом составе они совпадают с нарицательными существительными) не склоняются : Горло, Колено, Ремесло, Сало, Шило и т. п.
3. Иностранные имена и фамилии на согласный звук склоняются: романы Жюля Верна, Марка Твена (не: романы Жюль Верна, Марк Твена).
4. Русские и иноязычные фамилии на согласный звук склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам: студенту Ремчуку — студентке Ремчук, у Адама Мицкевича — у Марии Мицкевич.
Однако если фамилия созвучна с названием животного или предмета неодушевленного (Гусь, Ремень, Кочан), то часто она не склоняется во избежание непривычных сочетаний: у товарища Гуся, с гражданином Ремнем. При этом стараются ввести имя-отчество, название должности и т.д.: работы Сергея Яковлевича Кочан.
5. Слово товарищ склоняется и при женской фамилии: у товарища Ивановой (не: у товарищ Ивановой).
6. Не склоняются фамилии на -АГО, -ЯГО, -ЫХ, -ИХ, -ОВО: Шамбинаго, Дубяго, Седых, Долгих, Дурново, Живаго.
7. Нерусские фамилии на безударные -А, -Я склоняются : сонеты Петрарки, творчество Пабло Неруды. Ср. грузинские и японские фамилии: песни Окуджавы, юбилей Сен-Катаямы.
8. Не склоняются финские фамилии на -А: встреча с Куусела. Украинские фамилии на -КО (-ЕНКО) обычно не склоняются : театр имени Франко, рассказы Короленко, юбилей Шевченко.
9. В русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе обозначает фамилию: постановка Немировича-Данченко, музыка Ипполитова-Иванова.
Если же первая не образует фамилию, то она не склоняется: роль Сквозник-Дмухановского, скульптура Демут-Малиновского.
10. Колебания в числе наблюдаются в употреблении нерусских фамилий в тех случаях, когда фамилия относится к двум лицам. Сложилась такая практика:
1) если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится обычно во множественном числе: Генрих и Томас Манны, Эдмон и Жюль де Гонкуры; отец и сын Ойстрахи;
2) при двух женских именах фамилия ставится в единственном числе: Тамара и Ирина Пресс;
3) если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа: Франклин и Элеонора Рузвельт; то же при сочетаниях господин и госпожа, лорд и леди и т. п.: господин и госпожа Райнер, лорд и леди Гамильтон.
Однако при сочетаниях муж и жена, брат и сестра фамилия чаще употребляется в форме множественного числа: муж и жена Эстремы, брат и сестра Ниринги;
4) при слове супруги фамилия ставится в форме единственного числа: супруги Кент;
5) при слове братья или сестры фамилия чаще ставится в единственном числе: братья Адельгейм, сестры Кох; но братья Вайнеры.
11. Женские имена на мягкий согласный библейского происхождения типа Рахиль, Руфь, Юдифь склоняются : у Рахили, с Юдифью.
12. Не склоняются женские имена Николь, Нинель, Рашель и др.
УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЁН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
1. При полной форме имени прилагательного, употреблённого в Именительном падеже в роли сказуемого, не могут, как правило, быть управляемые слова, а при краткой – могут.
Сравните: он болен ангиной. – Неверно: Он больной ангиной.
2. Не употребляются формы слов «более лучший», «более худший», т.к. второе слово само по себе уже выражает значение сравнительной степени.
3. В современном русском литературном языке употребляются такие формы сравнительной степени: бойче, звонче, ловчее, слаще, хлёстче
4. Не употребляются в качестве однородных членов полная и краткая форма прилагательного.
Сравните: Он умён и богатый. – Он умён и богат.
5. Следует избегать ошибок при образовании степеней сравнения имен прилагательных.
правило | пример с ошибкой | исправленный вариант |
Нельзя смешивать простую и составную формы степеней сравнения. | Она более умнее, чем он. | Она умнее, чем он. |
Это самая высочайшая в городе башня. | Это самая высокая башня в городе. |
Нормативное образование степеней сравнения имен ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Сравнительная | Превосходная |
Простая | Составная (=сложная) | Простая | Составная (=сложная) |
ЕЕ (ЕЙ) красивее Е выше ШЕ старше ЖЕ глубже | Более Менее + прил-е более красивый менее красивый | АЙШ ЕЙШ старейший ярчайший | Наиболее Наименее + прил-е Самый или простая сравнительная степень + всех, всего Красивее всех Самый красивый |
Нормативное образование степеней сравнения НАРЕЧИЙ:
Сравнительная | Превосходная |
Простая | Составная (=сложная) | Простая | Составная (=сложная) |
ЕЕ (ЕЙ) суше Е ШЕ ЖЕ глубже Быстрее, дальше | Более Менее + наречие более высоко. менее высоко | ЕЙШЕ АЙШЕ Покорнейше, жесточайше. | Простая сравнительная степень + всех, всего больше всего, старше всех. |
УПОТРЕБЛЕНИЕ МЕСТОИМЕНИЙ
1. Правильными являются формы У НЕЁ, ОТ НЕЁ. Формы У НЕЙ, ОТ НЕЙ носят разговорный или устаревший характер.
2. Местоимения ихний в русском языке НЕТ!
3. Местоимение обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное.
4. Существительное с собирательным значением (студенчество, беднота, группа, народ) нельзя заменить местоимением 3 л. мн. числа ОНИ.
Неверной является фраза: «Крестьянство на протяжении столетий боролось против крепостного права; они неоднократно восставали против своих угнетателей». Вместо слова крестьянство в первой части предложения следует использовать слово крестьяне или местоимение ОНО – во второй части.
5. Местоимения СВОЙ, СЕБЯ указывают на лиц, которые производят действие.
6. Как правило, местоимение замещает ближайшее к нему предшествующее существительное того же рода и числа. Замещение существительного местоимением 3-го лица (он, она, оно, они) не должно приводить к двусмысленности или искажению смысла:
Управление находится при министерстве, ОНО недавно было реорганизовано (управление или министерство?). Следует сказать: Управление, находящееся при министерстве, недавно реорганизовано.
7. Определительное местоимение САМ, сочетаясь с одушевлёнными существительными и личными местоимениями, имеет значение «самостоятельно» (Малыш впервые оделся сам), а в сочетании с неодушевленными существительными может использоваться с целью уточнения или выделения (Само выступление артиста не вызвало у публики никаких эмоций). Данное местоимение изменяется по родам и числам, при этом форма женского рода в В.п. представлена двумя вариантами – САМОЁ и САМУ. Первый вариант является книжным и устаревающим, второй – общеупотребительным и более современным.
УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ГЛАГОЛА
1. В русском языке не употребляются формы 1 лица ед.ч. настоящего или будущего времени от глаголов ПОБЕДИТЬ, ПЫЛЕСОСИТЬ, УБЕДИТЬ, ОЧУТИТЬСЯ, ЧУДИТЬ, ОЩУТИТЬ и др.
Отсутствующие формы выражаются описательно: БУДУ ПЫЛЕСОСИТЬ
2. В современном русском языке нет форм ЛОЖИТ, ЕЗДИЕТ, только – КЛАДЁТ, ПОЛОЖИТ, ЕЗДИТ.
3.Некоторые глаголы на – СЯ имеют двоякое значение – страдательное и возвратное, что создаёт неясность смысла.
Например: Выпускники направляются в разные уголки нашей страны (сами или их направляют?).
4. Литературными считаются формы повелительного наклонения: ВЫСУНЬ, ВЫСТАВЬ, ВЫПРАВЬ, ВЫСЫПЬ, ПОЧИСТЬ, НЕ ПОРТЬ, НЕ КОРЧЬ, УВЕДОМЬ, ЛАКОМЬСЯ, ЗАКУПОРЬ, ВЗГЛЯНИ, ВЫЙДИ, НЕ КРАДИ, ПОЛОЖИ.
5. В парах ВИДЕТЬ - ВИДАТЬ, СЛЫШАТЬ - СЛЫХАТЬ, МУЧИТЬ - МУЧАТЬ, ЛАЗИТЬ - ЛАЗАТЬ первые глаголы – книжные, вторые – разговорные
6. Рекомендуются формы ПОЛОЩЕТ, МАШЕТ, КОЛЫШЕТ, КЛИЧЕТ, КУДАХЧЕТ, МУРЛЫЧЕТ, МЯУКАЕТ, СЫПЛЕТ, ЩИПЛЕТ (а не: полоскает, махает, колыхает, кликает, кудахтает, мурлыкает, мяучит, сыпет, щипет).
7. Более распространёнными в современном русском языке считаются следующие формы глаголов: сох, КИС, МОК, ГЛОХ, ЧАХ (а не: сохнул, киснул, мокнул, глохнул, чахнул)
8. Нормативным является следующее образование форм глаголов настоящего, будущего времени:
Ø лазить - я лажу, он лазит (неправильно я лазию, он лазиет);
жечь (зажечь, поджечь, разжечь) - я жгу, ты жжешь, он жжет, мы, вы жжете, они жгут;
печь (испечь, запечь) - я пеку, ты печешь, он печет, мы печем, вы печете, они пекут;
беречь (сберечь) - я берегу, ты бережешь, он бережет, мы бережём, вы бережете, они берегут;
стеречь - я стерегу, ты стережешь, он стережет, мы стережем, стережете, они стерегут.
9. Не следует путать глаголы надеть и одеть:
Слово «ОДЕТЬ» имеет значение «покрыть чье-либо тело одеждой». Одеть можно кого-нибудь другого, но не себя: например, одеть ребенка, одеть куклу.
Слово «НАДЕТЬ» имеет значение «покрыть одеждой себя». Надеть можно что-нибудь на себя: например, надеть пальто, платье, шапку. Надеть можно что-нибудь на другого человека (надеть на кого? что? - надеть на ребенка).
Употребление глаголов в форме повелительного наклонения
Инфинитив (Н.ф.) | НАДО | НЕЛЬЗЯ |
лечь | ляг, лягте | ляжь, ляжьте |
положить | положи, положите | положь, положьте |
класть | клади, кладите | поклади, покладите |
ехать | поезжай, поезжайте | едь, едьте, ехай, ехайте |
ездить | ты езди вы ездите | ездий, ездь ездийте, ездьте |
бриться | брейся, брейтесь | бройся, бройтесь |
бежать | Ты беги Вы бегите | бежи бежите |
10. Нормативное употребление глаголов кушать и есть:
Глагол «кушать» приторно вежливый и употребляется только для приглашения гостей к еде (кушать подано) или при обращении к ребенку (Вовочка, кушать будешь?). В остальных случаях употребляется глагол «есть».
не рекомендовано | надо |
Я кушаю | Я ем |
Вы уже кушали сегодня? | Вы уже ели сегодня? |
11. НЕ следует использовать в речи следующую конструкцию: «я извиняюсь» (это можно понять так: «я извиняю себя»; именно такое значение придает возвратному глаголу суффикс - СЯ»).
не рекомендовано | надо |
Я извиняюсь | извините (простите) меня |
12. Нормативное употребление глаголов закончить - окончить:
ЗАПОМНИ: закончить работу, дело; НО окончить школу, университет.
НЕ следует употреблять выражение «закончить школу».
13. Нормативное употребление глаголов оплатить – заплатить.
Глагол «оплатить» употребляется без предлога.
ЗАПОМНИ: оплатить проезд, оплатить мобильный телефон, но за платить за проезд.
14. Нормативное употребление глаголов садитесь – присядьте. НЕ следует говорить, приглашая собеседника сесть: «присядьте, пожалуйста» (вследствие многозначности глагола «присесть» эту фразу можно понять двусмысленно: вы рекомендуете собеседнику не сесть на стул, на диван, а «принять позу с согнутыми коленями, то есть «присесть на корточки»).
Нормативным является следующее употребление: «садитесь, пожалуйста»,
15. Слова «ложить» в русском литературном нормированном языке нет, поэтому нельзя так говорить: «не ложи шапку на стол». Глаголы «положить», «сложить», «отложить» без приставок не употребляются. ПРАВИЛЬНО следует говорить: «не клади шапку на стол».
16. Нормативное употребление глаголов «выходить/выйти» и сходить/сойти» Глагол с приставкой С (СО) + предлог С имеет значение «идти по поверхности сверху вниз» (например, сходить с горы). Поэтому НЕЛЬЗЯ сказать: сойти с автобуса; это значило бы, что вы идете с крыши автобуса по его поверхности.
Глагол с приставкой ВЫ + предлог ИЗ имеет значение «выйти из помещения», то есть изнутри наружу. Поэтому нормативным употреблением признано: выйти из автобуса.
17. Нормативное употребление глаголов представить - предоставить:
Глагол представить имеет значение «1) познакомить кого-то с кем-нибудь; 2) предъявить (документы, доказательства)». Глагол предоставить имеет значение: «отдать в распоряжение, пользование кому-либо; дать слово».
18. Запомни нормативное употребление следующих глаголов: постричься (в этом слове нет приставки ПОД), поскользнуться (в этом слове нет приставки ПОД), насмехаться (= поднять на смех), подчеркнуть, но почерк
19. Запомните: нормативными являются следующие формы глаголов:
обезбОливать обуслОвливать приурОчивать просрОчивать рассредотОчивать узакОнивать уполномОчивать | застрАивать затрАгивать освАивать оспАривать удвАивать удостАивать успокАивать |
11