СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Защита проекта "Говорящая одежда"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Проект "Говорящая одежда

Просмотр содержимого документа
«Защита проекта "Говорящая одежда"»

1 Добрый день! Вас приветствует ученица 7 класса Ведьманова Светлана.

№2 Своё выступление хочу начать с известной пословицы « Good clothes open all doors».

(Задаёшь вопрос аудитории) Ответьте пожалуйста на мой вопрос: Когда человек надевает одежду, с какой – либо надписью, что он этим хочет сказать?

«Да, ничего, просто забавно!» - ответят многие, но не все.

Вашему вниманию предлагается исследовательская работа на темy« Speaking Clothing».

Оценивая человека, (как установили психологи происходит это за 40 секунд) мы отмечаем, насколько одежда соответствует возрасту, моде. У одних желание походить в одежде на тех, кто значим, у других - стремление выделиться. Моё внимание привлекло содержание англоязычных надписей на одежде. В настоящее время различные надписи могут рассказать нам многое о человеке, об уровне знания английского языка, о круге интересов. Достаточно большое количество школьников не понимают содержание написанного на английском языке, тем не менее, носят по тому, что одежда яркая, красочная, модная. А некоторые школьники вовсе не придают значения английским надписям на их одежде и не задумываются, что надписи могут содержать обидный смысл или орфографические ошибки. Я решила исследовать английские надписи на одежде школьников и разобраться, понимают ли владельцы вещей смысл надписей на одежде. Или носят вещи потому, что те модны, красивы или по каким-то другим причинам? А также предложить подросткам задуматься, прежде чем купить модную футболку или джинсы.

3 Перед собой поставила цель:

-Выявить уровень понимания учащимися нашей школы значения иностранных надписей на одежде.

В связи с этой целью были выдвинуты следующие задачи:

  1. Изучить историю надписей на одежде;

  2. Рассмотреть содержания англоязычных надписей в современных тенденциях ;

  3. Выявить форму надписей на одежде;

  4. Проанализировать современный взгляд подростков на надписи на одежде;

  5. Провести социологическое исследование;

  6. Собрать, систематизировать надписи на одежде школьников МАОУ «СОШ р.п. Свободный».

№4 Объект исследования - английские надписи на одежде учащихся нашей школы. 

Предмет исследования – понимание подростками содержания английских надписей на одежде.

Гипотеза исследования: подростки не всегда понимают смысл английских надписей на своей одежде, выбирают одежду лишь по внешней форме.


Исследование полезно и интересно тем, что позволит учащимся обратить внимание на форму и содержание надписей и правильно использовать информацию, которая должна отражать настоящие интересы.

5 Из истории происхождения.

Надписи на футболках как утверждает историк моды Александр Васильев, это отнюдь не современное изобретение. Надписи на одежде берут свое начало из Древней Греции, где традиционными были вышивки на поясах с именами их владельцев. Сначала надписи украшали форму рабочих, указывая на их статус, на рабочем месте.

№6 Каким же образом одежде с надписями удалось так надолго и прочно войти в нашу жизнь и стать необходимым элементом каждого человека?

В 1951 году вышел фильм под названием «Трамвай «Желание» с Марлоном Брандо в главной роли. Его герой носит футболку, которая после становится новой модной тенденцией и стали любимой одеждой миллионов людей.

В 70-е гг. надписи на модных футболках появляются изображения популярных музыкантов, певцов, рок-групп.

№7 Франко Москино был самым большим «хулиганом» в итальянской моде. Тексты надписей были ироничны и придавали новый смысл классическим формам одежды — надпись на трикотажном платье «Меня можно надеть, но нельзя снять!», «Дорогой жакет» , «Талия, стоящая денег» и т.д. Успех ему принесли модели с надписями и аксессуары с золотыми объемными буквами «MOSCHINO» — сумки и пояса.

№8 Жан-Поль Готье создавал модели, украшенные надписями с орнаментом "Жан-Поль Готье". Это было хитом, весь Париж носил вещи с этим логотипом. Затем кириллица вообще вошла в моду, славянские буквы много использовали во второй половине 80-х годов в трикотаже, свитерах, кофтах, во многих аксессуарах

9 На показе популярного российского дизайнера на Russian Fashion Week было много интересных находок, а точнее игры слов на одежде: «REAL MUZCHINO». Девушки выходили на подиум с сумками, на которых под фотографиями монтажников-высотников было написано «MY HERO».


№10 Надпись на одежде – это не просто декоративный элемент, это коммуникативное средство, имеющее разнообразное смысловое содержание. Надписи бывают очень разные и меняются с возрастом человека. У ребёнка это просто словосочетания или весёленькие фразы, у подростка – это надписи, содержащие всевозможные фразы.

№11 Все надписи на одежде можно условно разделить на группы:

1) Бренда, фирма2) Музыкальные группы или направления. 3) Шуточные слова или фразы.  4) Негативные, оскорбительные. 5) Люди, стремящиеся выразить свое мнение об окружающей их действительности.6) Любовь, дружба. 7) Нейтральное значение надписи. 8) Характеристика человека.  9) Названия городов, стран.10) Любимые герои. Бывает и такое, что надписи бессмысленны или с ошибками.

Смысловая нагрузка надписей на одежде разнообразна и имеют очень мощный коммуникативный потенциал.

Результаты наблюдения за одеждой учащихся

МАОУ «СОШ р.п. Свободный»

Моё исследование строилось следующим образом:

1) Я находила в школе учащихся, одетых в футболки, джинсы, кофты, содержащие надписи на английском языке;

2) Фотографировала и переписывала надписи и задавала вопросы следующего характера: возраст носителя; знает ли перевод надписи; почему купили эту вещь;

3) Переводила надписи на русский язык, данные заносила в таблицу.

В исследовании приняли участие ученики 5-11классов, преобладающий возраст 11-16 лет. В ходе работы выяснилось, что у большинства учащихся есть одежда, содержащая надписи.

№ 12 - 18У учеников нашей школы были выявлены следующие группы:

Примеры……

19 Из 60 опрошенных в основном знают перевод брендов, только 13 учащихся знают перевод надписи, которая есть у них на одежде, и также обращают внимание на надпись при покупке вещей; 9 учеников могут перевести только отдельные слова, 26 учеников сознались, что никогда не задумывались о смысле надписи на одежде, а остальные 12 - затруднились перевести.

20 И на самый главный вопрос, почему же покупаете одежду, получила следующие ответы. Во-первых, в этой одежде комфортно, во-вторых, яркая, модная, в третьих, интересная надпись и они поняли смысл, и даже есть такой ответ, что просто понравилась вещь.

В ходе исследования были надписи, содержащие грамматические или орфографические ошибки, которые владельцам были неизвестны.

Но теперь ученики школы заинтересовались, и сказали, что при покупке будут обращать внимание на английские надписи.

Я пришла к выводу что, чем младше возраст исследуемых, тем меньше они знают то, что написано на их одежде. Им важнее всего цвет одежды и красочность, а чаще всего им одежду приобретают родители, которые либо совсем не изучали английский, либо просто его не помнят.



Заключение

Это личное дело каждого человека – одевать то, что ему нравится. Но, всё же, незнание содержания надписи на английском языке огорчает, ведь люди не подозревают, какую информацию содержит их одежда.

В ходе исследования нам удалось выяснить, что существуют разнообразные формы и содержания надписей на одежде школьников, и определить, как соотносится содержание надписей с их носителями в школьной обстановке.

Гипотеза, которая была выдвинута в начале исследования, подтвердилась.

Из данного исследования я сделала вывод для себя. Я теперь никогда не куплю вещь, не узнав, что на ней написано. Пусть для этого мне придется ходить за покупками со словарем. Зато я буду уверена, что на моей одежде нет нелепых надписей. И уж точно нет надписей с ошибками.



И в завершение хотелось бы сказать «Ничто не преследует нас так, как вещи, которые мы не купили»



























































4