СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Анализ драматургического произведения И.С. Тургенева «Где тонко, там и рвется», 1847 г.

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Анализ драматургического произведения И.С. Тургенева «Где тонко, там и рвется», 1847 г.»



Анализ драматургического произведения И.С. Тургенева

«Где тонко, там и рвется», 1847 г.

Литературное произведение Ивана Сергеевича Тургенева «Где тонко, там и рвется» написано в 1847 году и относится к драматургическому жанру – комедии.

Заголовок драматического произведения Тургенев представляет поговоркой «Где тонко, там и рвется», которая трактуется как всё, что находится в плохом, неотлаженном, запущенном состоянии, становится причиной большой беды, проблемы, катастрофы. Так и в сюжете комедии отражена любовная линия между главными героями – Либановой Верой Николаевной и Горским Евгением Андреевичем. Вера, безусловно, питает к Горскому интерес и даже некие чувства, что тонко прослеживается в их диалогах с молодым человеком:

«Горский:Я вижу, вы уже гуляли сегодня.

Вера: Да... Monsieur... Мухин меня уже спрашивал, кому я сорвала эту розу.

Горский: Что ж вы ему отвечали?

Вера: Я ему отвечала, что для себя.

Горский: И в самом деле вы ее для себя сорвали?

Вера: Нет, для вас. Вы видите, я откровенна.

Горский: Так дайте ж мне ее.

Вера: Теперь я не могу: я принуждена заткнуть ее себе за пояс или подарить ее mademoiselle Bienaime. Как это весело! И поделом. Зачем вы не первый сошли вниз.»

Горский же производит у читателя неоднозначное впечатление: с одной стороны, он оказывает знаки внимания юной барышне Либановой и даже проявляет ревность к Владимиру Станицыну, избраннику Веры Николаевны, с другой – очень нерешителен и совершает противоречивые поступки в отношениях с Верой: несмотря на то, что в глубине души испытывает к ней светлые чувства, отвергает ее, тем самым отталкивая от себя.

Это противоречие прослеживается и в монологах Горского, где он погружен в размышления о своих чувствах к Вере Николаевне и о том, как он не готов к женитьбе, потому что это достаточно серьезный шаг для него: «Если я не влюблен, что за охота мне дразнить и себя и других? Жениться? Нет, я не женюсь, что там ни говорите, особенно так, из-под ножа. А если так, неужели же я не могу пожертвовать своим самолюбием?». В какой-то степени мы понимаем, что Горскому проще отказаться от чувств, нежели оставить свободу и перестать быть инфантильным мечтателем.

А любил ли Евгений Веру вообще, если поступил с ней так? С одной стороны, Горский совершил по отношению к Вере Николаевне благородный поступок: он не стал обрекать девушку на несчастный брак с человеком, не готовым к семейной жизни; с другой – пожалуй, всякий любящий человек переступит через свое «самолюбие» (о котором говорил главный герой) ради любимого.

Непостоянство Горского как раз и сыграло главную роль в разрыве отношений между ним и Либановой и послужило основой для заголовка комедии «Где тонко, там и рвется», ведьв один момент Евгений Андреевич дал понять, что не готов к женитьбе с Верой, потому что пребывает в душевном смятении. Таким образом, Вера Николаевна «оборвала» все отношения с Евгением Андреевичем и согласилась стать женой Станицына.

Тургенев искусно вносит в свое произведение символы через применение некоторых предметов. Например, в момент рассуждений Горского о женитьбе на Вере Николаевне перед ним лежит книга-роман. Евгений Андреевич открывает первую попавшуюся страницу и вырывает из контекста: «И что же? не прошло пяти лет после брака, как уже пленительная, живая Мария превратилась в дебелую и крикливую Марью Богдановну... Куда девались все ее стремления, ее мечтания». Эти строки попадаются Горскому не случайно, исходя из них, Евгений делает умозаключение: «Но вот что жутко: мечтания и стремления остаются те же, глаза не успевают померкнуть, пушок со щеки еще не сойдет, а уж супруг не знает, куда деться...», что еще на шаг отдаляет его от Либановой.

Сорванная роза в руках Веры и Евгения выступает символом их любви и чувств. Горский пытается вернуть цветок Вере Николаевне – это можно трактовать так, что молодой человек возвращает ее любовь, так как не нуждается в этом:

«Горский: А? что вы скажете? (Вынимает розу из кармана и показывает ее Вере.)

(Смеется.)

Вера краснеет и потупляет глаза.

Что? ведь смешно? Посмотрите, не успела еще завянуть.(С поклоном.) Позвольте возвратить по принадлежности...

Вера: Если б вы меня хоть крошечку уважали, вы бы не возвратили мне ее теперь.»

За игрой, которая была организована Горским из-за того, что на улице начался дождь, а значит прогулка по саду стала невозможной, Евгений делает Вере косвенное признание о том, что их союз невозможен: «Но шантрет, как человек совестливый, не хотел ничего обещать...». После состоявшегося признания дождь прекратился – состоялась и кульминация произведения.

Имена главных героев оправдывают их характер и поступки. Значение имени Вера – «истина», «вера», поэтому неспроста главная героиня откровенна с окружающими и «чиста» в своих деяниях. Евгений – «благородный», «из хорошего рода». Евгений Андреевич,как благородный человек, не смог распорядиться судьбой молодой девушки, взять на себя всю ответственность за счастье Веры.

Таким образом, Иван Сергеевич Тургенев поднимает в своем произведении две основные проблемы: проблему взаимоотношения людей и проблему внутриличностного конфликта, которые очень актуальны и в наши дни. Дать оценку поведению Горского по отношению к Вере сложно.С одной стороны, это цинично и эгоистично: столько времени играть чувствами девушки; с другой – мудро и благородно отпустить человека, если понимаешь, что не сможешь дать ему того, чего он желает.

Список литературы

Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах : сочинения в 12 т.2-е изд. М. : Наука, 1979. 703 с.