Этап Мотивационный | - Hello. Let’s sing a song. (Song “Hello”). - Well, let’s begin our lesson. Look here. You see a poem. Listen the poem and then we’ll read it together. One, two, three Let me see Who likes coffee and who likes tea. One, two, three. Oh, now I see You like coffee, And you like tea. (Ученики слушают рифмовку, переводим вместе, читаем по две строчки, по четверостишью.) - Very good. - Do you like tea or coffee? – I like tea. I like coffee. - Do you like black tea? – Yes, I like black tea. - Do you like green tea? – No, I don’t like green tea. I like black tea. - Do you like tea with milk? – Yes, I like tea with milk. No, I don’t like tea with milk. - Do you like tea with lemon? - Do you like tea with sweets? - Do you like tea with cake? - What about we’ll speak today? That’s right; we’ll speak about tea and tea party. | Приветствие. Актуализация лексических единиц, формулирование темы и целей урока. Внимательно слушают произношение слов диктором и сравнивает свою речь с речью оригинала. В ходе чтения обучающиеся осуществляют самоконтроль понимания новой лексики | Развитие коммуникативных, регулятивных УУД | Формулирование темы и целей урока |
2. этап Актуализация знаний и локализация индивидуальных затруднений. | - Чайные традиции Англии Согласно английским представлениям о культуре чаепития, к столу, независимо от времени суток, обязательно подаются несколько разных видов чая, чтобы каждый мог выбрать чай согласно своим предпочтениям и настроению. Это — проявление уважения, которым пронизан весь ритуал английского чаепития. Выбранный чай заваривают в ополоснутом кипятком индивидуальном чайнике, даже если чай пакетированный. Заварка, независимо от сорта, должна настояться 3—5 минут, иначе чай не раскроет всех своих достоинств. Пока чай заваривается, подают молоко, сахар, лимон и т. д., а также отдельный чайник с кипятком — для разбавления чая до нужного уровня крепости. По мере остывания воды чайники заменяются новыми — это также считается проявлением уважения, обязательного для английского этикета. Англичане не пьют чай с лимоном, называя его «чаем по-русски» или чудачеством иностранцев, зато «белый чай», то есть с молоком, пьют много и часто. В чашку наливают сначала сливки или молоко (четверть чашки), а уже потом – крепко заваренный чай. Это правило появилось из-за того, что англичане боялись испортить крепким чаем белые фарфоровые чашки. Сахар стал популярен в Англии почти одновременно с чаем. В наше время подается ваза с белым рафинадом в кусочках, щипцами и чайными ложками. После размешивания чайную ложку принято вынимать из чашки и класть на поднос, но не на блюдце, т.к. англичане подносят одной рукой чашку ко рту, другой – поддерживают блюдце. Англичане пьют чай 6 раз в день, причем каждому времени дня соответствует свой сорт чая и свои традиции чаепития. Привычка к "early morning cup” - ранней чашки чая до умывания и одевания – возникла из-за сырого климата Англии, знаменитой своими утренними туманами. Англичане просыпаются рано, в 6-7 часов утра, и чашечка крепкого чая просто необходима, чтобы проснуться. После того, как англичанин приведет себя в порядок, он отправляется в гостиную на завтрак и выпивает еще одну чашечку чая. Второй завтрак –"lunch” - возник в эпоху правления королевы Виктории как небольшая еда. Среди самых крупных чайных изобретений англичан – "чаепитие в пять часов”- " 5 o'clock tea”. Традиционные закуски к чаю – подогретые сэндвичи, тосты, кексы.
А чай за обильным вечерним обедом в 19-20 часов называют "high tea”, имея ввиду не количество чая, а количество еды. Зимой "дневной чай" (традиция зародилась в 40-х годах XIX века) пили в гостиной, перед камином, а летом – в саду, на природе. Со временем предусмотрительные англичане создали даже специальные костюмы для чаепития. "Чайные одеяния" были проще в покрое, не так туго обхватывали талию, чтобы ничто не мешало наслаждаться вкусом напитка. Также для чаепития требовались хорошие скатерти и серебряные или из китайского фарфора чайные сервизы. Классический английский чайный сервиз включает в себя около тридцати предметов. 12 чашек с блюдцами, кувшин для молока, вазочки для варенья и для сахара, заварочный чайник и подставка под него, кувшин для кипятка, тарелочка для лимона – это далеко не весь список того, что входит в сервиз. В английской чайной посуде преобладают вытянутые вверх формы, а чашки стоят на короткой ножке. - Let’s learn new words. Listen and repeat. to lay the table [’leɪ ðə’teɪbəl] – накрывать на стол a tablecloth [’teɪbəl‚klɒƟ] – скатерть a napkin [’næpkɪn] – салфетка a teapot [’ti:pɒt] – чайник a sauser [’sɔ:sə] – блюдце a cup [kɅp] – чашка a spoon [spu:n] – ложка a milk jug [milk dʒʌɡ] – молочник a sugar bowl [ʃuɡǝ boul] – сахарница a kettle [ketl] – чайник a scone [skoun] – булочка, лепешка a biscuit [biskit] – печенье - Let’s play the game “Snowball”. Давайте поиграем в игру «Снежный ком». Я называю слово и перевожу его, следующий повторяет мое слово с переводом и называет свое, тоже с переводом. И так по кругу. -Very good! | Взаимодействуют с учителем и одноклассниками во фронтальном режиме. | Развитие личностных, коммуникативных, регулятивных и познавательных УУД | Самостоятельно оценивают правильность выполнения действия. |
3 Этап закрепления с проговариванием во внешней речи. | - Well, let’s act out. Перед вами накрытый стол, давайте разыграем сценку «В гостях». Давайте вспомним фразы речевого этикета. - Would you like some..? - Yes, please. - No, thank you. - Help yourself. - May I have some … - You are welcome. (Играем несколько раз.) - Let’s have a rest. Stand up, please. Физминутка “I’m a little teapot”. - Well done! Sit down. - Многие английские писатели упоминали традицию английского чаепития в своиз работах. Например, Льюис Кэррол в своей сказке «Алиса в стране чудес» описал безумное чаепитие Мартовскоого зайца, Шляпника и мышки Сони. Время обиделось на них и показывало только время чаепития. Стол был очень большой и столовых приборов было очень много. Поэтому они пересаживались с места на место и все время пили чай. - Let’s have a tea party. Help yourself. And while you’ll have tea, you may watch a cartoon “Alice in Wonderland. Mad tea party”. Пока вы будете пить чай, вы можете посмотреть мультфильм «Алиса в ране чудес. Безумное чаепитие». | 1 Учащиеся выполняют задания в группах. 1 гр.- заполняет таблицу у.17,с.45; 2 гр.- соотносит предметы и деятельность на них в российской школе (карточки с заданием); 3 гр.- соотносит предметы и деятельность на них в британской школе ( карточки с заданием).Результаты с проговариванием выносятся учащимися на магнитную доску. 2 Воспринимают на слух и воспроизводят диалог с опорой на учебник с последующим переводом. Затем читают диалог по ролям самостоятельно. | Развитие личностных, коммуникативных, регулятивных и познавательных УУД | Умение взаимодействовать в группе, делать выводы, принимать решение. Преодоление лексических затруднений |
4 Этап включения изученного в систему знаний | - Did you enjoy our tea party? I’m glad to hear. - Well, let’s check up how you remembered new words. - Here is crossword. Решаем кроссворд. | Решать коммуникативные вопросы по запросу информации и ответу на него; развивают умение работать в паре. Осуществляют самоконтроль своих знаний и напарника, оценивают правильность выполнения задания, вносят необходимые коррективы, | Развитие коммуникативных, регулятивных и познавательных УУД | Умение взаимодействовать в парах, умение оперировать активной лексикой в процессе общения, вести диалог. |
5. Этап Рефлексии учебной деятельности на уроке. | - Well, our lesson is over. Did you like our tea party? Вам понравилось наше чаепитие? Что нового вы узнали? - Перед вами лежат карточки «Оцените успехи».Попробуйте сами оценить, как вы работали на уроке, выберите соответствующий рисунок и обведите значок. | Систематизируют полученную информацию. Строят высказывания, используя лексику урока Оценивают свою работу и работу своих одноклассников на уроке | Развитие личностных, коммуникативных, регулятивных и познавательных УУД | Анализ работы на уроке и ее результативность |