СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Местоимённые слова в системе частей речи.

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Курсовая работа по теме "Местоимённые слова в системе частей речи". Русский язык.

Просмотр содержимого документа
«Местоимённые слова в системе частей речи.»


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ

УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«АСТРАХАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»


ФАКУЛЬТЕТ ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ

Кафедра современного русского языка


ОВСЯНКИНА ЕЛЕНА ВАЛЕРИЕВНА


МЕСТОИМЁННЫЕ СЛОВА В СИСТЕМЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ

Курсовая работа выполнена в рамках изучения дисциплины

«Современный русский литературный язык»



Направление подготовки: 050100.62 Педагогическое образование

Направленность (профиль): русский язык и литература






Научный руководитель:

доцент кафедры современного русского языка

Леон Людмила Алексеевна













Астрахань - 2017





СОДЕРЖАНИЕ


ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1 МЕСТОИМЕННЫЕ СЛОВА И ИСТОРИЯ ИХ ИЗУЧЕНИЯ 5

1.1 Понятие местоимений и местоименных слов 5

1.2 Взгляды русских лингвистов на местоимения 8

ГЛАВА 2 РАЗРЯДЫ МЕСТОИМЕННЫХ СЛОВ 12

2.1. Разграничение местоимений и местоимённых слов 12

2.2. Семантические свойства местоимений 12

2.2. Разряды местоимений 13

2.2.1. По значению 13

2.2.2. По возвратности 16

2.2.3. По соотношению с другими частями речи 17

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 19

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК…………………………………………..21
























ВВЕДЕНИЕ


Тема курсовой работы – «Местоименные слова в системе частей речи».

Актуальность темы исследования определяется проблематичностью вопроса о местоимениях в русском языке. Кроме того, она определяется противоречивостью мнений русских и зарубежных ученых-лингвистов на некоторые проблемы теории местоимений, таких как номинативность, частеречный статус и другие спорные проблемные вопросы местоимений в современном русском языке. Актуальность исследования также обусловлена современной научной гуманитарной парадигмой – антропоцентрической, которая в корне меняет понимание грамматических явлений. Это предполагает обращение к семантике и функциям каждой языковой единицы (помимо её грамматической формы), к тому способу, которым она служит построению коммуниката.

Объектом исследования в данной курсовой работе является местоименные слова в русском языке.

Предметом исследования являются особенности местоимений и местоименных слов, а также их соотнесенность с другими частями речи.

Целью написания работы является всестороннее рассмотрение местоименных слов русского языка.

В рамках указанной цели выделим следующие задачи:

- описать понятие «местоимение»;

- рассмотреть «местоимение» в историческом аспекте;

- обзор взглядов различных ученых на понятие «местоимение»;

- описать разряды и свойства местоимений.

Теоретико-методологической базой работы явились труды ученых-лингвистов В.В. Виноградова, Е.В. Падучевой, Р. Якобсона, Е.С. Скобликовой и других.

Теоретическая значимость работы. Результаты проведенного исследования могут способствовать дальнейшей разработке вопросов, связанных с изучением местоимений и местоименных слов. Теоретическое значение работы состоит также в комплексности исследования, поскольку местоименные слова рассматриваются со всех позиций: семантики, грамматики, свойств, разрядности.

Практическая значимость исследования. Результаты работы могут быть использованы при изучении местоимений русского языка, в особенности при изучении морфологии.

Методы исследования. В работе использованы общенаучный метод сбора и анализа информации по изучаемой проблеме, метод лингвистического описания, описательно-аналитический и классификационный методы.

Центральными понятиями в работе являются понятия местоимения и местоименного слова.

Структура работы определяется целями и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух разделов, заключения и списка использованной литературы.















ГЛАВА 1 МЕСТОИМЕННЫЕ СЛОВА И ИСТОРИЯ ИХ ИЗУЧЕНИЯ


1.1 Понятие местоимений и местоименных слов



Термин «местоимение» восходит к латинскому «pronomen» – «вместо имени».

Общепризнано, что местоимения в своем большинстве не имеют собственного номинативного значения.

Местоимения относятся к числу древнейших классов слов, они известны не только всем славянским, но и неславянским языкам. Следы глубокой древности местоимения сохранили в современном русском языке. Это касается лексического состава, морфологических черт, конструктивных способностей, словообразовательных функций. Первоначально, в соответствии с античной традицией, местоимения определялись как слова-заместители.

Эта точка зрения представлена и во многих работах XIX – начала XX вв. Ее выразителем был, в частности, известный английский лингвист Генри Свит. Он писал: «Крест в конце квитанции или какого-то другого документа говорит нам лишь о том, что имеется в виду имя без указания, какое именно, Подобно этому местоимение не имеет своего собственного самостоятельного значения – единственная информация, содержащаяся в нем, – это указание на то существительное, к которому оно относится» [Sweet,1930: 71]. Вскоре такое понимание было опровергнуто. Ярцева В. Н. [Ярцева, 1949: 17] писала: «По своему характеру эти слова отчасти напоминают местоимения, но не могут быть к ним приравнены ни семантически, ни функционально». Позднее образное сравнение местоимений выразил в своих трудах А.А. Реформатский: «Местоимения выделяются в особый класс слов- заместителей, которые, как «запасные игроки» на футбольном поле или «дублёры» в театре, выходят на поле, когда вынужденно «освобождают игру» знаменательные слова» [Реформатский 1979: 111]. Но, всё-таки, существуют два основных аргумента против определения местоимений как слов-заместителей. Первый аргумент заключается в том, что местоимения часто не имеют антецедента, т. е. не соотнесены ни с одним существительным предшествующего или последующего текста. Второй – местоимения имеют свое значение, отличное от значения тех существительных, с которыми они могут соотноситься в речи.

В учебном пособии под ред. А.А. Курулёнка, Е.Д. Черневой понятие местоимение определяется как «синкретичная по своей природе часть речи, объединяющая признаки собственно местоимения, а также признаки других частей речи» [Русский язык, 2012 : 92] . По мнению авторов данного пособия «местоимения не просто указывают на предметы, признаки или количества, а указывают на них через отношение к другим предметам, признакам или количествам, к определенной ситуации общения, его участникам и т.п» [Русский язык, 2012 : 92].

Существует широкое и узкое понимание местоимения как части речи. Местоимения (в узком смысле) включают в себя только изменяемые слова, замещающие именные части речи (местоимение – «вместо имени»). Самое узкое понимание местоимения как части речи было выдвинуто В.В. Виноградовым. Далее это утверждение развито в грамматиках под редакцией Н.Ю. Шведовой [Грамматика современного русского литературного языка, 1970; Русская грамматика, 1980; Краткая русская грамматика, 1989].

Местоимение (в широком смысле) включает в себя как изменяемые, так и неизменяемые слова (где, нигде, здесь, там и т.д.)

По категориальному значению местоимение стоит в оппозиции с другими знаменательным частям речи, основной функцией которых является функция номинативная. Местоимение ничего не номинирует, не называет, а только указывает на предметы, на их признаки и количество, поэтому категориальное значение местоимения – это указание на что-то, кого-то без наименования.

При характеристике местоимений следует исходить из того, что это синкретичная по своей природе часть речи, объединяющая признаки собственно местоимения, а также признаки других частей речи: имени существительного, имени прилагательного, имени числительного, наречия, или безличных предикативов (слов категории состояния) [Сидоренко, 1990: 4].

Исследование о местоимениях в школьных учебниках провела Е.С. Скобликова [Скобликова, 2008 : 41]. Автор статьи «Местоимения в современных школьных учебниках» пришла к выводу, что все школьные учебники дают положительное решение вопроса «о правомерности выделения их в качестве самостоятельной части речи» [Скобликова, 2008 : 41].

Что касается положения местоимений среди других частей речи, то они относятся к номинативным средствам языка, точнее к разряду имен. По xаpактеpy своего значения местоимения соотносятся с существительными, прилагательными и числительными. Местоимений в современном русском языке очень мало – в пределах семидесяти.

Местоименные слова – замкнутая, непродуктивная лексическая группа; новые местоименные слова в русском языке не появляются. Однако местоименные значения могут развиваться у некоторых прилагательных, существительных, числительных: данный вопрос (этот); известный просчет (некоторый) и т.д.

Грамматический строй русского языка невозможно представить без местоимений. Важную роль выполняют местоимения в образовании и выражении морфологических категорий лица и залога глагола. Самой яркой морфологической чертой местоимений, идущей из глубокой древности, являются супплетивизм основ и неполнота парадигм: одни местоимения не имеют рода (я, ты), другие – числа и именительного надежа (себя), третьи имеют значение только мужского рода (кто) или среднего рода (что), падежная парадигма четвертых состоит из форм двух слов (он, его, ему и т.д., она, ее, ей и т.д.).

Местоимения, несмотря на свою малочисленность, составляют отдельный класс слов, цельный по значению, высокочастотный по употребительности, состоящий из нескольких семантических разрядов.



1.2 Взгляды русских лингвистов на местоимения


Своеобразие местоимений в семантическом аспекте давно осознается лингвистами, но на вопрос о том, в чем именно оно заключается, разные лингвисты отвечали и отвечают по-разному.

Одним из важных и проблемных вопросов, имеющим различные мнения по его решению, является вопрос о выделении местоимений в особую часть речи. В истории изучения прономинативов четко прослеживаются две противоположные точки зрения: одни ученые считают местоимения особой частью речи (М. В. Ломоносов, А. Н. Гвоздев), другие отказывают им в самостоятельности и распределяют по знаменательным частям речи (А. А. Потебня, А. М. Пешковский ).

Академик В. В. Виноградов относит к местоимениям лишь предметно-личные и производные от них прономинативы. Противоречиво и неполно представлены, по мнению Е. Н. Сидоренко, местоимения в одном из фундаментальных трудов последних лет – «Русской грамматике». Отказывая прономинативам в статусе части речи, авторы грамматики в то же время выделяют в самостоятельный класс слов «местоимения-существительные» и располагают их среди знаменательных частей речи в одном ряду с именами существительными, прилагательными, числительными, глаголами, наречиями. Единственной мотивировкой такого распределения является несовпадение категорий рода, числа и падежа у имен существительных и соответствующих прономинативов.

Некоторые лингвисты, считая местоимения отдельной частью речи, в дальнейшем, противореча себе, распределяют их по знаменательным частям речи. Так, А. А. Шахматов, определяя местоимения как самостоятельную часть речи, в дальнейшем делит их на местоимения-существительные и местоимения-прилагательные [Сидоренко, 1990: 5].

Одни подчеркивают связь значения местоименных слов с речевой ситуацией. В этом случае они определяются как «указательные (дейктические) слова» (К. Бругман), «индексы» или «индикаторы» (Ч. С. Пирс), «слова с непостоянной сигнификацией» (А. Нурен), «подвижные определители» или «шифтеры» (О. Есперсен, Р. О. Якобсон), «актуализаторы» или «средства перехода от языка к речи» (Ш. Балли, Э. Бенвенист), слова с «субъективно-объективным» лексическим значением (А. М. Пешковский).

Р. Якобсон [Якобсон,1972] относит местоимения к классу шифтеров. Собственно, на это же свойство местоимений обращал внимание А. И. Смирницкий: «По самому характеру своей семантики местоимения оказываются как бы лишенными постоянного и закрепленного за ними значения в том смысле, что местоимения не выступают как постоянное обозначение того или иного определенного предмета или признака» [Смирницкий, 1959 : 177].

Другие исследователи подчеркивают «заместительную» функцию местоименных слов, называя их «заместительными словами» или «субститутами» (Л. В. Щерба, Л. Блумфилд ), «репрезентами» (Ф. Брюно) и т. п.; иногда для обозначения слов-заместителей употребляется термин «местоимение» (Пешковский, М. В. Панов).

Местоимения-существительные во многих языках, в том числе в русском, обладают особыми морфологическими признаками, отличающими их от других существительных. В связи с этим русские местоимения-существительные иногда квалифицируют как «пережиток особой части» (В. В. Виноградов), как часть речи (академические грамматики) или вместе с несогласуемыми числительными относят к «несогласуемо-бесчисловому» грамматическому разряду (А. А. Зализняк) [Лингвистический энциклопедический словарь, 2002: 294].

Ф. Ф. Фортунатов, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба учитывали очевидную грамматическую неоднородность местоимений. Так, они пришли к выводу, что местоимения вообще не составляют особой части речи и распределяются по другим частям речи – имени существительному, имени прилагательному и имени числительному. В свою очередь, А. А. Шахматов, Л. А. Булаховский, А. Н. Гвоздев и др. продолжали относить все слова с дейктической, анафорической и кванторной семантическими функциями к одной части речи – местоимению (этот же взгляд отражен в академической «Грамматике русского языка» (1952-1954) и в рассмотренных Скобликовой Е.С. школьных учебниках под редакцией Баранова М.Т., Ладыженской Т.А, и др.; Разумовской М.М., Львова С.И. и др.; Бабайцевой В.В. и Чесноковой Л.Д.).

Исследования В. В. Виноградова в области местоимений представляют большой. В отличие как от ученых, не считающих местоимения частью речи, так и от ученых, называющих местоимениями грамматически различные слова с местоименной семантикой, Виноградов утверждал, что в русском языке существует особая часть речи – местоимение, но к ней относятся далеко не все слова с местоименным значением, а лишь местоименные существительные [Современный русский язык, 2000: 296]. Так, В.В.Виноградов рассматривает местоимение в особой рубрике, входящей в систему семи частей речи, но при этом объем местоимения как части речи ограничивает лишь предметно – личными местоимениями, сохранившими, с его точки зрения, грамматическое своеобразие. По мнению В.В.Виноградова, другие разряды местоимений «рассеяны по разным грамматическим категориям и не образуют самостоятельного грамматического класса» [Виноградов, 1986: 266].

В академических описательных грамматиках – «Грамматике современного русского литературного языка» (М., 1970), «Русской грамматике» (М., 1980) и в «Краткой русской грамматике» (М., 1989) – в качестве отдельной части речи выделяются только местоимения-существительные. При включении остальных местоименных слов в состав прилагательных, числительных и наречий авторы названных грамматик выделяют их среди частей речи и именуют местоименными прилагательными, местоименными числительными, местоименными наречиями. Поводом для признания в качестве особой части речи местоимений-существительных служит то, что собственно морфологическим своеобразием обладают лишь они (я и ты имеют категорию лица, но не имеют категории рода; кто не имеет ни категории рода, ни категории лица и т.д.) [Краткая русская грамматика, 1989: 205].






ГЛАВА 2 РАЗРЯДЫ МЕСТОИМЕННЫХ СЛОВ


2.1. Разграничение местоимений и местоимённых слов



Местоимённые слова – лексико-семантический класс знаменательных  слов, принадлежащих к различным частям речи и обладающих «место­имен­ным» типом лексического значения.

Местоимения относятся к местоименным словам. Кроме место­име­ний к местоименным словам относятся местоименные наречия и местоименные глаголы [Лингвистический энциклопедический словарь, 2002: 305].

Слова местоименные не являются прямыми названиями, они лишь заместители и заменители названий. Это слова, значение которых выясняется только из ситуации, из контекста.

Местоименные слова в языках независимо от их появления – слова вторичные, слова-заместители. Реформатский А.А. сравнивает местоименные слова с бумажной валютой: «это как бы бумажная валюта, функционирующая ради удобства, благодаря наличию золотого фонда. Золотым фондом для местоимений являются знаменательные слова, без наличия которых существование местоимений «обесценено», как и стоимость бумажных денег без обеспечивающего их стоимость золота» [Реформатский, 1996].

2.2. Семантические свойства местоимений


Местоимения всех разрядов и классов обладают семантическими свойствами [Местоимения в современном русском языке, 2012] :

  1. Очень высокая степень обобщенности их значения. Так, местоимение кто обозначает любой одушевленный предмет; местоимение что – любой неодушевленный предмет или понятие о предмете; местоимение он обозначает любой предмет – и одушевленный и неодушевленный; местоимением я обозначается лицо действующее и одновременно говорящее; ты – второй участник речевой ситуации; кто-то – лицо или живое существо, неизвестное говорящему; местоимение такой обозначает тождественность признака одного(-их) предмета(-ов) по отношению к признаку другого(-их) предмета(-ов) и т.д.

  2. Вторым семантическим свойством всех местоимений является относительность (указательность) их значения. Относительность местоимений проявляется в том, что они в массе своей обозначают предмет, признак или количество только по отношению к другому предмету, признаку или количеству. Например, местоимение я обозначает лицо, говорящее и действующее по отношению к другому лицу, собеседнику, обозначенному местоимением ты. В свою очередь, местоимение ты возможно в речевой ситуации лишь при наличии я. Местоимение он обозначает объект речи, предмет или лицо по отношению к я, мы и ты, вы. Местоимение столько можно употребить в последующем предложении, если в предыдущем тексте названо точное количество предметов или лиц. Иначе говоря, местоимения в основной своей массе соотносительны с любым существительным, прилагательным, числительным.

  3. Узость, конкретность их значения. Узость и конкретность значения местоимения в подавляющем большинстве случаев создаются тем, что местоимения употребляются после имени с «устойчивым, независимым», как говорит А.Н. Гвоздев [Гвоздев, 1958], значением.

2.2. Разряды местоимений


2.2.1. По значению



Местоимения русского языка выделяются среди других частей речи разнообразием и многочисленностью семантических разрядов, которые могут состоять из одного-двух слов: личных, возвратного, неопределенных, указательных и др.

Вслед за Курулёнком А.А. и Черневой Е.Д., а также в соответствии со школьной программой, мы выделяем такие семантические разряды местоимений [Русский язык, 2012 : 93]:

1. Личные – обозначают участников речевого общения или указывают на лицо и предметы, о которых ранее упоминалось в речи. Этот разряд слов в классе обобщенно-предметных принято считать центральным, с чего начинается характеристика всей части речи. Личными в русском языке считают пять слов – я, мы, ты, вы, он ( - а, -о, -и). Они обозначают лицо по отношению к говорящему: я – сам говорящий, ты – его собеседник; он, она, они – лица, не участвующие в разговоре (или предмет/ предметы); мы – говорящий и тот, кого говорящий с ним объединяет; вы – собеседники или собеседник и тот, кого он с собой объединяет [ Скобликова, 2008: 43].

2. Возвратные – указывают на лицо объекта или адресата действия, отождествляемое с действующим лицом. Собственно-возвратное местоимение одно – себя. Семантическим признаком местоимения себя является обозначение им лица (или предмета), выступающего в роли субъекта.

3. Притяжательные – указывают на принадлежность того или иного предмета говорящему или собеседнику, либо на его принадлежность действующему лицу, которое может совпадать с говорящим, собеседником или лицом, не участвующим в речи (мой, твой, наш, ваш). Понятие притяжательности (лат. possessivus – обозначающий «принадлежность, притяжательный» [Лингвистический энциклопедический словарь, 2002 : 388–389] относится к универсальным категориям языка, во всех языках обозначает принадлежность. Притяжательные местоимения являются одним из средств выражения категории принадлежности. В их корневой морфеме выражается грамматическое значение лица (как и у личных местоимений).

4. Указательные – выполняют идентифицирующую функцию относительно ранее упоминавшихся лиц или предметов либо указывают на качественные и количественные признаки предметов, тождественные с какими-то уже известными признаками других предметов. Указательные местоимения – наиболее многочисленная группа местоименных слов. Указательные местоимения служат для обозначения тождества предметов или их признаков, которое по-разному представляется в устной и письменной речи. В устной речи установление тождества конкретных предметов или признаков может сопровождаться определенным жестом, отсюда термин указательный. Указательные местоимения включают в себя, с одной стороны, лексемы, широко употребительные в современном русском языке, – этот, тот, такой, таков, и, с другой стороны, лексемы, являющиеся архаизмами, – сей, оный.

5. Определительные – данный разряд не имеет четких семантических границ, включаемые в него местоимения по своим значениям не единообразны. Определительные местоимения имеют значение «границы предела распространенности одного действия, состояния, признака, процесса и т.п. на предмет или лицо в целом, или на все известные говорящему предметы или лица, или любой из ряда однородных» [ Местоимения в современном русском языке, 2012: 42]. К определительным местоименным словам относятся все, всякий, каждый, любой и др.

6. Отрицательные – указывают на отсутствие лиц или предметов в той или иной реальной ситуации либо на отрицательную их характеристику по каким-то признакам ( например, никто, ничто, некого, нечего и др.)

7. Неопределенные – семантически указывают на неопределенные, не выясненные предметы, лица, свойства, количества, а также обозначают частичность, неполноту, предмет или признак, мыслимый как лишенный конкретности, как любой или не подлежащий более точному определению [Ахманова, 1966 : 229]. К неопределенным местоимениям в русском языке относятся: местоимения на -то, кое-, -нибудь, -либо.

8. Вопросительные – местоимения, которые являются средством выражения желания, воли говорящего получить от собеседника информацию о неизвестных ему лицах, предметах, явлениях и свойствах. К ним относят: кто, что, какой, который и др.

9. Относительные – по составу совпадают с вопросительными, но используются в особой семантико-синтаксической функции, обеспечивая связь частей сложноподчиненного предложения.

Диброва Е.И. дополняет классификацию разрядом восклицательных местоимений (например, Что за! Какой! Такой! и другие) [Современный русский язык, 2008 : 127]


2.2.2. По возвратности


По возвратности местоименные слова делятся на собственно-возвратные, взаимно-возвратные и одно-возвратные.

Собственно-возвратные (себя). Возвратное  местоимение  себя  указывает на отношение к действующему лицу (т.е. на производителя действия). Морфологически характеризуется тем, что не имеет форм рода и числа. 

Взаимно-возвратные местоименные слова – это внутрифразовые заместители, осуществляющие контекстуальное замещение: девочки ссорились друг с другом из-за куклы. Это замещение «кореферентно, то есть «девочки» и друг другом» – это одни и те же лица и в том же количестве» [Откупщикова, 1984: 56]. Состав разряда: существительные друг друга, друг дружки, один другого. Все эти сочетания имею местоименный корень друг-, по крайней мере у одного из компонентов сочетания. Взаимно-возвратные местоименные слова являются полноценными заместителями, но аналогично собственно-возвратным местоименным словам осуществляют замещение внутри предложения. Термин «взаимно-возвратное местоимение» применительно к местоименному слову «друг друга» ввел М.А.Шелякин [Шелякин, 2001: 117].

Одно-возвратные местоименные слова (свой). Функционируют в тексте в качестве заместителей, оформляет внутрифразовое замещение контекстуального типа.



2.2.3. По соотношению с другими частями речи



В зависимости от того, на что указывает местоимение, какую часть речи оно может заменить, а также от его грамматических свойств местоимения распределяются по следующим разрядам [Современный русский язык, 2008 : 123-124]:

1) Местоимения-существительные указывают на предмет и отвечают на вопросы кто? что? в соответствующем падеже, имеют абсолютную, не повторяющую форм другого слова категорию падежа, в тексте они заменяют имена существительные или заменяются ими. В этот разряд входят слова: я, ты, мы, вы, он, она, оно, они, себя, кто, что и производные от них;

2) Местоимения-прилагательные указывают на признак предмета и отвечают на вопросы какой? чей? каков? в соответствующей форме рода, числа и падежа (если эти категории у них есть). В тексте они заменяют имена прилагательные или заменяются ими; изменяются местоимения-прилагательные, как и прилагательные, по числам, родам и падежам, согласуются с именами существительными. К этому разряду относятся местоимения: мой, твой, наш, ваш, свой, каков, какой, ней и производные от них ;

3) Местоимения-числительные указывают на число, количество предметов или на порядковое место при счете предметов; местоименияколичественные числительные отвечают на вопрос сколько? в соответствующей падежной форме, склоняются (за исключением местоименного слова мало), категорий числа и рода не имеют, любое из этих местоимений может быть заменено количественным числительным. К этой группе относятся: сколько, столько, много, мало, несколько, немного, дцать, надцатъ (Словарь новых слов, 1995).

4) Местоимения-наречия указывают на признак действия или признак признака, т.е. к указательному значению присоединяются значения обстоятельственные, и отвечают на вопросы: как? когда? где? почему? зачем?; местоимения-наречия не изменяются, могут заменять собой наречия. К этой группе относятся слова: так, как, там, тут, где, когда, почему, потому, зачем, затем и др.;

5) Местоимения-слова категории состояния (безлично-предикативные слова) стали выделяться в классе местоимений как их разряд по соотношению с знаменательными частями речи недавно; к этому разряду прежде всего относятся слова каково, таково. Эти слова имеют форму ср. р., ед. ч., но по родам и числам не изменяются (за исключение некоторых форм. Например, каков, какова, каково, каковы).






















ЗАКЛЮЧЕНИЕ




Местоимение – весьма своеобразная часть речи по многим своим признакам, по происхождению, составу, значению, употреблению, морфологическим категориям и синтаксическим функциям. Специфично значение местоимений: они отличаются от всех остальных частей речи не тем, что обозначают, а тем, как обозначают. Как известно, местоимения - это слова, которые указывают на предметы, качества предметов, но не называют их. Характер грамматических значений местоимений зависит от их соотносительности с другими частями речи согласно определенным грамматическим признакам.

Термин «местоимение» восходит к латинскому «pronomen» – «вместо имени».

Общепризнано, что местоимения в своем большинстве не имеют собственного номинативного значения.

Местоимения, несмотря на свою малочисленность, составляют отдельный класс слов, цельный по значению, высокочастотный по употребительности, состоящий из некоторых разрядов.

По семантическому признаку местоимения в делят на 9 разрядов: личные, возвратное местоимение (себя), притяжательные, указательные, вопросительные, относительные, определительные, отрицательные и неопределенные местоимения.

По соотношению с другими частями речи местоимения распределяются по следующим разрядам: местоимения-существительные, местоимения-прилагательные, местоимения-числительные, местоимения-наречия, местоимения – слова категории состояния.

По возвратности мы выделяем: одно-возвратные, взаимно-возвратные и собственно-возвратные местоимения.

Местоимения всех разрядов и классов обладают семантическими свойствами:

  1. Очень высокая степень обобщенности их значения.

  2. Вторым семантическим свойством всех местоимений является относительность (указательность) их значения.

  3. Узость, конкретность их значения.

Местоимения являются составной частью каждого языка. В ежедневной речи, как в официальной, так и неформальной, невозможно обойтись без местоимений.






































БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК


  1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Советская энциклопедия, 1966.

  2. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове/ В.В.Виноградов / Отв. ред. Г.А.Золотова. – М.: Высш.шк.,1986. – 639с.

  3. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. – М.: Учпедгиз, 1958. Ч. I.

  4. Грамматика современного русского литературного языка / [С. Н. Дмитренко и др.] ; Академия наук СССР, Институт русского языка ; [отв. ред. Н. Ю. Шведова]. – Москва : Наука, 1970. – 767 с.

  5. Краткая русская грамматика / В.Н.Белоусов, И.И.Ковтунова идр. / Под ред. Н.Ю.Шведовой, В.В.Лопатина. – М.:Рус.яз.,1989. – 639с.

  6. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. редактор В. Н. Ярцева. – 2-е изд., дополненное. – М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. – 709 с.

  7. Местоимения в современном русском языке / A.M. Чепасова, Л.Д. Игнатьева, Ж.З. Мительская и др. – 3-е изд., стер. – М. : Флинта, 2012. – 176 с.

  8. Откупщикова М.И. Местоимения современного русского языка в структурно-семантическом аспекте. – Л., 1984. – 87 с.

  9. Падучева В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. – М.: Наука, 1985.

  10. Реформатский А.А. Введение в языкознание / Под ред. В.А. Виноградова. – М.: Аспект Пресс, 1996. – 536 с.

  11. Русская грамматика : В 2 т. / Академия наук СССР. Институт русского языка; Гл. ред. Н. Ю. Шведова. – М. : Наука, 1980.

  12. Русский язык: Теоретическое описание / Д.А. Галай, Н.В. Гутова, И.Л. Замяткина и др.; Под ред. А.А. Курулёнка, Е.Д. Черневой. – Куйбышев: Барабинская типография, 2012. – 191 с.

  13. Сидоренко Е. Н. Очерки по теории местоимений современного русского языка. – Киев; Одесса: Любидь, 1990. – 148 с.

  14. Скобликова Е.С. Местоимения в современных школьных учебниках / Е.С. Скобликова // Русский язык в школе, 2008. № 4. С. 41- 48.

  15. Словарь новых слов / под ред. Н.З.Котеловой.СПб., 1995.

  16. Смирницкий А. И. Морфология английского языка. – М., 1959.

  17. Современный русский язык / П. А. Лекант, Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин и др.; Под ред. П. А. Леканта. – М.: Дрофа, 2000. – 560 с.

  18. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц : учебник для студ. высш. учеб. заведений. В 2 ч. Ч. 2. Морфология. Синтаксис / [В.В. Бабайцева, Н.А. Николина, Л.Д. Чеснокова и др.] ; под ред. Е.И.Дибровой. – 3-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 624 с.

  19. Шелякин М.А. Функциональная грамматика русского языка. – М.: Рус. яз., 2001. – 288 с.

  20. Якобсон Р. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического описания языков различного строя. – М.: Наука, 1972.

  21. Sweet H. A new English grammar. – Oxford, 1930.


22