СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
лицей № 1 имени А.С.Пушкина г. Томска
Рабочая программа учебного предмета
«Английский язык»
среднее общее образование
10 - 11 класс
(УМК «Rainbow English»)
Составители:
Швецова Т.М.,
Кащенко И.А.
учителя английского языка
Томск, 2020
Пояснительная записка
В наши дни, в изменяющихся социально-политических и экономических условиях развития страны, происходят значительные перемены в системе отечественного образования. Они направлены на повышение качества подготовки учащихся общеобразовательных организаций, в частности в области владения иностранными языками, что, наряду с владением информационными технологиями, рассматривается как важнейший фактор формирования ключевых компетенций учащихся.
Развивающиеся международные отношения, политические, экономические и культурные связи, существующие между государствами в современном мире, предъявляют в качестве одного из условий подготовки профессионально-компетентного специалиста владение иностранными языками. При этом имен- но английскому языку, который за последние годы приобрел статус языка международного общения и прочно удерживает эти позиции, отдается во многих случаях предпочтение, что вполне оправдано, т. к. предмет «Английский язык» вносит существенный взгляд в общее образование учащихся. Он способствует формированию их коммуникативной культуры, в частности, вырабатывает у них способность грамотно и логично излагать свои мысли, соблюдать речевой этикет, выбирать адекватные средства языка в той или иной ситуации общения. При изучении языка расширяется как общий, так и лингвистический кругозор школьников. Речевая деятельность на иностранном языке способствует формированию мировоззрения и таких личностных качеств обучающихся как эмпатия, дружелюбие, толерантность, также у учащихся развивается речевая память, воображение, мышление.
Все вышеперечисленные факторы были положены в основу реформирования школьного иноязычного образования.
Предлагаемая рабочая программа к линии учебников «Английский язык. 10—11 классы» авторов О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, К. М. Барановой составлена с учетом требований Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования, а также с учетом требований, изложенных в примерной программе среднего общего образования по иностранному языку. В ней сформулированы цели и за- дачи учебного курса, определено его содержание, предложено тематическое планирование с определением основных видов учебной деятельности обучающихся, представлены рекомендации по материально-техническому обеспечению учебного предмета «Английский язык», даны рекомендации по организации проектной и исследовательской деятельности, а также рекомендации по работе с электронными приложениями к учебникам и формированию ИКТ-компетентности учащихся.
УМК для 10 и 11 классов серии “Rainbow English” отвечают также требованиям европейских стандартов, ориентированных в большей степени на общеевропейские компетенции владения иностранным языком1.
Предлагаемая программа адресована общеобразовательным организациям, в которых обучение английскому языку начинается со 2 класса, причем на изучение предмета на третьей ступени общего образования (полное общее образование на базовом уровне) отводится 3 часа в неделю, 102 часа в год на каждой параллели, 204 часа в 10-11 классах.
Цели и задачи обучения иностранному языку в старшей школе.
В современной школе учебный предмет «Иностранный язык» входит в образовательную область «Филология» и является средством познания языка и культуры других народов и стран, способом более глубокого осмысления родного языка, что предопределяет цель обучения английскому языку в старшей школе как одному из языков международного общения.
В соответствии с Федеральным государственным стандартом среднего общего образования изучение иностранного языка и в старшей школе направлено на дальнейшее формирование и развитие коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе усвоения языковых и социокультурных знаний, речевых навыков и коммуникативных умений в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенции.
Речевая компетенция — готовность и способность осуществлять межкультурное общение в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме).
Языковая компетенция — готовность и способность учащихся применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отработанными для старшей общеобразовательной школы; владение новы- ми по сравнению с родным языком способом формирования и формулирования мысли на родном языке.
Социокультурная компетенция — готовность и способность учащихся строить свое межкультурное общение на основе знания культуры народа страны/стран изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся старшей школы (10—11 классы); готовность и способность со- поставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, выделять общее и различное в культурах, объяснять эти различия представителям другой культуры, т. е. быть медиатором культур, учитывать социолингвистические факторы коммуникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения.
Компенсаторная компетенция — готовность и способность учащихся выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума.
Учебно-познавательная компетенция — готовность и способность учащихся осуществлять автономное изучение иностранных языков, владение универсальными учебными умениями, специальными учебными навыками, способами приема- ми самостоятельного овладения языком и культурой, в том числе с использованием информационных технологий.
Образовательная, развивающая и воспитательная цели обучения английскому языку в УМК для 10 и 11 классов реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития межкультурной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих. Говоря об общеобразовательной цели обучения английскому языку, следует подчеркнуть три ее аспекта: общее, филологическое и социокультурное образование.
Общее образование в рамках УМК для 10 и 11 классов нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политической, экономической, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной, культурной. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний, получаемых с помощью разнообразия средств обучения, научных, научно- популярных изданий, художественной и публицистической литературы, средств массовой информации, в том числе и Интернета.
Филологическое образование нацелено на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве общения, его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с куль- турой, орудием и инструментом которой он является, о языковой системе, неопределенности и вместе с тем самодостаточности различных языков и культур, универсалий в языке и куль- туре. Филологическое образование обеспечивается:
а) сравнением родного и изучаемого языков, учетом и опорой на родной, русский язык;
б) сравнением языковых явлений внутри изучаемого языка; в) сопоставлением явлений культуры контактируемых социумов;
г) овладением культурой межличностного общения, конвенциональными нормами вербального и невербального поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.
Социокультурное образование нацелено на развитие миро- восприятия школьников, национального самопознания, обще- планетарного образа мышления; обучение этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с людьми, придерживающимися различных взглядов и принадлежащими различным вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечивается применением аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных материалов по культуре страны/стран изучаемого и родного языков, фотографий, карт и т. д. Наличие раздела “Social English” обеспечивает знаком- ство учащихся с социально приемлемыми нормами общения с учетом важнейших компонентов коммуникативной ситуации, которые определяют выбор языковых средств, разговорных формул для реализации конвенциональной функции общения
в зависимости от коммуникативного намерения, места, статуса и ролей участников общения, отношений между ними.
Развивающая цель обучения английскому языку состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества. Развитие школьника как личности предполагает:
развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);
развитие умений самостоятельно добывать и интерпретировать информацию;
развитие умений языковой и контекстуальной догадки, пере- носа знаний и навыков в новую ситуацию;
развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций;
развитие способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;
развитие потребности в дальнейшем самообразовании в английском языке.
Развитие старшеклассников как членов общества предполагает:
развитие умений самореализации и социальной адаптации;
развитие чувства достоинства и самоуважения;
развитие национального самопознания.
Решение поставленных задач обеспечивается чтением и аудированием аутентичных текстов различных функциональных стилей (художественных, научно-популярных, публицистических), обсуждением поставленных в текстах проблем, обменом мнений школьников на основе прочитанного и услышанного, решением коммуникативных задач, предполагающих аргументацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тематики.
Сопоставление явлений изучаемой и родной культуры во многом способствует формированию и развитию национального со- знания, гордости и уважения к своему историческому наследию, более глубокому осмыслению роли России в современном глобальном мире, что, безусловно, оказывает большое влияние на формирование поликультурной личности школьников.
Достижение школьниками основной цели обучения английскому языку способствует их воспитанию. Участвуя в диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению, пониманию важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями.
Овладение английским языком, и это должно быть осознано учащимися, в конечном счете ведет к развитию более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур и на этой основе к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа, ее носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума, в результате чего воспитывается чувство сопереживания, эмпатии, толерантного отношения к проявлениям иной, «чужой» культуры.
Место курса в учебном плане.
Данная программа предусматривает 3х часовую учебную нагрузку в неделю, 102 часа в год для каждой параллели, 204 часа в 10-11 классах.
Специфика завершающего этапа обучения английскому языку состоит в том, что на данном этапе осуществляется систематизация и обобщение языкового материала, усвоенного на предыдущих этапах, расширение продуктивной и рецептивной лексики, дальнейшее совершенствование рецептивных лексических и грамматических навыков в процессе чтения и аудирования аутентичных текстов, развитие умений рассуждения, аргументации по поводу прочитанного или прослушанного, обмена мнениями по широкому кругу обсуждаемых вопросов в пределах предлагаемых в УМК тем и ситуаций общения. Предлагаемые УМК также развивают умения учащихся делать презентации, обобщать результаты проектной деятельности, вы- ступать с сообщениями, небольшими докладами на уроках и школьных конференциях. В УМК для 10 и 11 классов учтены также и произошедшие изменения в формате выпускного экзамена, а именно введена дополнительная рубрика по подготовке к разделу «Говорение», которая включает небольшие тексты для чтения вслух, возможные варианты вопросов с ключевыми словами для предложен- ных ситуаций, образцы выполнения заданий С3 (описание фотографий на основе плана) и С4 (сравнение двух фотографий на основе предложенного плана), а также критерии выполнения таких заданий.
Планируемые результаты освоения учебного предмета.
В соответствии с современными требованиями к обучению иностранному языку в школе настоящий курс нацелен на достижение личностных, метапредметных и предметных результатов в их единстве.
Достижение личностных результатов оценивается на качественном уровне (без отметки). Сформированность метапредметных и предметных умений оценивается в баллах по результатам текущего, тематического и итогового контроля, а также по результатам выполнения практических работ.
Личностные результаты
К личностным результатам относится формирование у школьников готовности и желания самосовершенствоваться в изучении английского языка, а также понимание того, какие возможности может дать им иностранный язык для общего раз- вития, дальнейшего образования и овладения избранной профессией, для самореализации в целом.
Помимо этого, ко времени окончания школы изучение иносттранного языка должно позитивно повлиять на общую и речевую культуру учащихся, привить им целый ряд необходимых социальных навыков, связанных с вербальным общением, что особенно важно для межкультурной коммуникации, присущей современному открытому миру.
Изучение иностранного языка в немалой степени способствует развитию целого ряда важных личностных качеств. К ним можно отнести внимание, трудолюбие и дисциплинированность, так необходимые при изучении иностранного языка. Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, способствуют формированию креативности, проявлению инициативы и индивидуальности. Групповая работа, широко применяемая в старшей школе, помогает проявиться чувству ответственности перед другими членами коллектива, учит работать вместе, в одной команде.
Содержательная сторона предмета предполагает обсуждение со старшеклассниками самых разнообразных тем, во время которого школьники касаются вопросов межличностных отношений, говорят о вечных ценностях, обсуждают вопросы морали и нравственности, роли человека в социуме и т. п. Подобные обсуждения способствуют развитию у школьников лучших человеческих качеств — эмпатии, толерантности, готовности рассматривать то или иное явление с разных точек зрения. С другой стороны, дискуссии вырабатывают способность от- стаивать свою точку зрения и свою гражданскую позицию. В диалоге культур школьники учатся быть патриотами своей страны и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, идентифицировать себя как представителей своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом.
Метапредметные результаты
Предмет «Иностранный язык» вносит немалый вклад в достижение требуемых метапредметных результатов. Среди них особенно важны умение планировать свое речевое поведение, умение взаимодействовать с окружающими, выполняя различные социальные роли, развитие исследовательских учебных действий, навыка работы с информацией. В очень большой степени изучение иностранного языка способствует развитию смыслового чтения, включающего способность прогнозировать содержание текста, выделять основную мысль и главные положения, игнорировать детали, устанавливать логическую последовательность основных фактов. Кроме того, занятия по иностранному языку способствуют формированию проектных умений и осуществлению регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля и самооценки. Подводя итоги работы по каждому из разделов учебников для 10 и 11 классов, школьники учатся отвечать на такие важные вопросы, как: с какими трудностями они столкнулись и чем были вызваны эти трудности, какие лексические и грамматические явления языка требуют дальнейшей отработки, что способствует успешному усвоению материала и успешному выполнению заданий в разных видах речевой деятельности, какого рода помощь при подготовке заданий оказали им родители, учитель или друзья, какие дополнительные источники информации они привлекли для выполнения своей работы и насколько удачным был выбор источников и, наконец, самое главное — насколько довольны они своими результатами и почему.
Предметные результаты
Речевая компетенция
Виды речевой деятельности
Аудирование
На старшем этапе обучения происходит дальнейшее развитие умения понимать тексты для аудирования с различной глуби- ной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального стиля текста, а также понимать содержание различных аутентичных аудио- и видеотекстов:
—понимание основного содержания аудио- и видеотекстов в рамках знакомой тематики в области личных интересов, в том числе связанной с будущей профессией;
—выборочное понимание значимой/интересующей информации из аутентичных аудио- и видеоматериалов;
—относительно полное понимание речи носителей изучаемого языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения.
При этом осуществляется дальнейшее совершенствование следующих умений:
—предвосхищать содержание аудиотекста по началу сообщения и выделять проблему, тему, основную мысль текста;
—выбирать главные факты, опускать второстепенные, вычленять аргументы в соответствии с поставленным вопросом/ проблемой;
—обобщать содержащуюся в тексте информацию, выражать свое отношение к ней;
—выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и т. д.) с опорой на языковую догадку, контекст;
—игнорировать незнакомый языковой материал, несуществен- ный для понимания.
Говорение
Диалогическая форма речи
Ведение всех видов диалогов и их комбинирование на основе расширенной тематики в различных ситуациях официального и неофициального общения, а также в ситуациях, связанных с выбором будущей профессии. Участие в полилогах, в том числе в форме дискуссии, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка. Развитие умений участвовать в беседе, запрашивать информацию и обмениваться ею, высказывать и аргументировать свою точку зрения, рас- спрашивать собеседника, уточняя интересующую информацию, брать на себя инициативу в разговоре, вносить пояснения и дополнения, выражать эмоции различного характера.
При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.
Монологическая форма речи
Подробное/краткое изложение прочитанного (прослушанного, увиденного); характеристика литературных персонажей и исторических личностей, описание событий, изложение фактов, высказывание своей точки зрения и ее аргументация, фор- мулирование выводов, оценка фактов/событий современной жизни, сопоставление социокультурного портрета своей страны и стран изучаемого языка, комментирование сходств и различий.
Овладение умениями публичных выступлений, такими как сообщение, доклад, представление результатов проектно- исследовательской деятельности, ориентированной на будущую профессиональную деятельность.
Чтение
Чтение и понимание (с различной степенью точности, глуби- ны и полноты) аутентичных текстов различных функциональных стилей: научно-популярных, публицистических, художественных, прагматических, в том числе связанных с будущей профессиональной деятельностью, с использованием различных стратегий/видов чтения:
ознакомительное чтение — с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, газет- ных статей, публикаций научно-популярного характера, от- рывков из произведений художественной литературы;
изучающее чтение — с целью полного понимания информации прагматических текстов, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы;
просмотровое/поисковое чтение — с целью извлечения необходимой/искомой информации из текста статьи или нескольких статей из газет, журналов, интернет-сайтов, проспектов для дальнейшего использования в процессе общения или для подготовки доклада, сообщения, проектного задания.
Совершенствование и развитие сформированных на предыдущих этапах умений:
—выделять необходимые факты/сведения, отделять основную информацию от второстепенной, определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий, прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/событий, обобщать описываемые факты/явления, делать выводы;
—определять замысел автора, оценивать важность/новизну/ достоверность информации, понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста;
—отбирать значимую информацию в тексте/ряде текстов из различных источников, в том числе электронных, для решения задач проектно-исследовательской деятельности, при подготовке доклада, сообщения.
Письменная речь
На третьем этапе происходит овладение новыми умениями письменной речи:
—писать личные и деловые письма;
—сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр);
—писать вымышленные истории, сообщения, доклады;
—письменно оформлять результаты проектно-исследовательской работы.
Продолжается совершенствование и развитие умений:
—описывать события/факты/явления;
—сообщать/запрашивать информацию;
—выражать собственное мнение/суждение в форме эссе;
—кратко передавать содержание несложного текста;
—фиксировать необходимую информацию из прочитанного/ прослушанного/увиденного;
—составлять тезисы, развернутый план выступления;
—обобщать информацию, полученную из разных источников, в том числе будущей профессиональной деятельности.
Перевод
Развитие умений письменного перевода с английского языка на русский текстов различных стилей, в том числе связанных с будущей профессиональной деятельностью.
Языковая компетенция
Языковые знания и навыки оперирования ими
Фонетическая сторона речи
Продолжается работа над адекватным с точки зрения принципа аппроксимации произношением. Обращается внимание на смысловое деление фразы на синтагмы, соблюдение ударений в словах и фразах, соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.
Лексическая сторона речи
10 класс
1. Новые словообразовательные средства:
звукоподражание (bark, howl, hiss, neigh, roar, quack);
сокращение (doc, exam, prof, BBC, TV, BFF);
перенос ударения (import — to import, export — to export, present — to present);
словосложение по моделям: Adjective+Participle II (blue-eyed, old-fashioned)
Noun+Participle II (hard-written, weather-beaten) Adverb+Participle II (well-paid, poorly-dressed) Adjective+Participle I (easy-going, smart-looking) Noun+Participle I (progress-making, heart-breaking) Adverb+Participle I (well-meaning, fast-developing)
деривация с помощью суффикса -ern (northern, western, etc.);
словосложение с использованием количественных, порядковых числительных (five-year-old, twelve-inch, fifty-dollar, twen- ty-minute, five-kilo, first-rate, third-floor, second-hand).
2. Фразовые глаголы:
to beat down; to beat off; to beat out; to beat up; to sing in; to sign out; to sign off; to sign on; to sign up; to cut down; to cut off; to cut out; to cut up; to set down; to set off/out; to set aside; to set about.
3. Синонимы. Различия в их семантике и употреблении:
ill — sick; handsome — pretty — beautiful; trip — journey — travel — voyage; recently — lately.
4. Сложные для употребления лексические единицы:
группа прилагательных, имеющих исключительно предикативное использование (alight, asleep, afire), и устойчивые словосочетания с ними;
прилагательные comfortable/convenient, глаголы attend/visit, существительные accident/incident, landscape/scenery/view, служебные слова as/like;
различия в семантике и употреблении лексики в американском и британском вариантах английского языка:
to be sick — испытывать тошноту (брит.)
to be sick — болеть (амер.)
политкорректные слова-заместители: an invalid — a person with disability; an old man/woman — a man/woman advanced in years; old people — senior citizens; pensioners — retired people; a Negro — an Afro-American; an Indian — a Native American; an actress — an actor; a fireman — a firefighter, etc.
5. Лексика, управляемая предлогами:
to divide into some parts, at sb’s request, etc., а также словосо- четания для обозначения различных видов магазинов с пред- логом at: at the chemist’s; at the florist’s; at the butcher’s; at the baker’s; at the greengrocer’s; at the grocer’s; at the stationer’s.
6. Речевые клише. Фразы, используемые в определенных си- туациях общения:
It’s not my cup of tea; I’m knackered;
I’m up to my eyes; I’m a bit hard up;
You bet! Touch wood; I’m full;
I must be off; I don’t get it;
I haven’t got the foggiest idea.
7. Английская идиоматика:
устойчивые словосочетания, содержащие существительное world:
to have the world at your feet; to see the world; to be worlds apart; to think that the world is your oyster; to do somebody a world of good; to mean the world to somebody; to set the world on fire;
устойчивые словосочетания, содержащие прилагательное ill: ill news; ill fortune; ill luck; ill effects; ill feelings; ill results;
устойчивые словосочетания, говорящие о финансовом состоянии человека:
to be a multi-millionaire; to be a business tycoon; to be made of money; to be a very wealthy person; to be quite well-off; to be comfortable well-off; to be a bit hard up; to be on the breadline; to be running into debt; to be up to one’s ears in debt;
устойчивые словосочетания, построенные по модели as+Adj+as+Noun (as brave as a lion, as old as hills, as green as grass, etc.).
8. Словосочетания с глаголами to do и to make:
to do a city (a museum, a gallery); to do a flat (room); to do morning exercises, to do the cooking (shopping, clean- ing, etc.); to do one’s hair (teeth); to do homework (house- work); to do a subject (maths, English); to do one’s best; to do well; to do a translation (project); to do sth good (harm, wrong);
to make a mistake; to make dinner (tea, lunch); to make a deci- sion; to make a noise; to make progress; to make a bed; to make a fire; to make a choice; to make a fortune (money); to make an effort; to make friends (enemies); to make a law; to make a list (notes).
11 класс
1. Полисемия:
новые значения слов на основе лексической метафоры: to ar- rive at a conclusion; to answer coldly; to dance into the room; the conveyor belt of life;
различные значения наречия badly.
2. Абстрактные и стилистически окрашенные слова: research; tuition; application; identify; value; image; recognition; denial; miracle; faith; amazement; adjustment; intention; arrangement; confession; intention; concern; reduction; confirmation; insistence.
3. Фразовые глаголы:
to call for, to call in, to call out, to call up, to speak for, to speak out, to speak up, to speak to; to pick; to pick out; to pick up.
4. Синонимы и их дифференциация: job — profession — occupation — career; to rent — to hire — to employ;
to sink — to drown; scientist — scholar;
понятие синонимической доминанты:
make = manufacture, cook, build, generate, cause, design; pay — payment — wage(s) — salary — fee — fare(s);
get — gain — win.
5. Лексика, управляемая предлогами: to apply for sth;
research on the topic; tuition in sth;
to come with practice; to result in sth;
to struggle with/against/for sth;
to deal with sth;
to be comprehensible to sb;
to suspect sb of sth; to convince sb of sth;
to have faith in sb/sth; to have trust in sb/sth;
to remind sb of/about sth;
to search for sth;
in spite of sth; to refer to sth; to reflect on sth;
in the shape of sth;
to be of some/no value; to recognize by sth; scores of sth;
to be captivated by sth;
to be comprehensible to sb. to confess to sth/sb;
to be enclosed by sth; in quotes
adjustment to sth; to get rid of sb/sth;
to draw attention to sb/sth; to gain from sth;
a bargain in sth; to insist on sth.
6. Сложные для употребления лексические единицы:
either/any; neither/none, nobody, no one; whether/if;
существительные, заимствованные из греческого и латинско- го языков, и способы образования их множественного числа: phenomenon; curriculum;
сложные существительные и образование их множественного числа: father-in-law; sister-in-law; daughter-in-law; mother-in- law; son-in-law; passer-by; lily-of-the-valley; forget-me-not; merry-go-round;
исчисляемые существительные, имеющие две формы множественного числа: fish, trout, salmon;
пары наречий, сходные по форме, но отличающиеся по смыс- лу: hard — hardly; late — lately; high — highly; near — nearly; most — mostly; wide — widely;
различия в семантике и использовании глаголов offer и suggest, синтаксические структуры, в которых используется гла- гол suggest.
7. Речевые клише и речевые обороты:
связки, выстраивающие логику текста: so; as; because; that’s why; however; anyhow; nevertheless; although; on the contrary; actually; in fact; eventually; as a result; besides; in the end; on the one hand; on the other hand;
надписи на объявлениях, принятые в англоязычных странах: out of order; no vacancies; sold out; to let; nothing to declare; staff only; no smoking; no parking; no exit; no trespassing; keep right; keep your dog on the lead; keep Britain tidy; please do not disturb; please do not feed the animals; please do not remove the furniture; please keep off the grass; do not leave bags unattended; do not lean out of the window; mind your head; mind your step; mind the doors; beware of pickpockets; beware of the dog;
вежливые способы прервать речь собеседника, чтобы возразить ему или высказать свое мнение:
yes, but…; well, I know but…; if I could just come in here…; sorry to interrupt but…; look here…; there’s just one point I’d like to make…; although…; and another thing…; by the way…; that reminds me…; and…; maybe but…;
устойчивые словосочетания с неличными формами глагола: to be honest; to begin with; to tell you the truth; to cut a long story short; to put it another way; to get back to the point; so to speak; frankly speaking; generally speaking; roughly speaking; strictly speaking; supposing;
речевые обороты, передающие большую или меньшую сте- пень уверенности в разговоре о будущем:
I’m certainly (not) going to…; I’m going to…, that’s for sure…;
Nothing is going to stopme doing it…; You won’t catch me doing it…;
I’m sure to…;
I’m bound to…;
I’m absolutely sure…; I think I’ll…;
I expect I’ll…;
I may well…;
I’m hoping to…; I’m thinking of…;
I thought I might…;
I wouldn’t be surprised if…; There is a chance I will…;
I doubt if I’ll…;
There is no chance of… .
8. Словообразовательные средства:
типичные деривационные модели, используемые для образования названий профессий: actor — doctor — operator; chemist — dentist — economist — journalist — physicist — pharmacist — scientist; programmer — designer — engineer — firefighter — hairdresser — officer.
9. Собирательные существительные: crowd, team, crew, class, government; flock, pack, swarm, pride, herd, school, bunch.
10. Широкозначные существительные и особенности их упо- требления: thing; stuff.
11. Различия в американском и британском вариантах ан- глийского языка:
способы обозначения десятичных дробей с существительны- ми naught (BrE) и zero (AmE);
написание и наименование дат:
3/6 — the third of June/June the third (BrE); 3/6 — March sixth (AmE).
12. Английская идиоматика:
идиомы, включающие существительные-цветообозначе-ния: blue with cold; brown bread; black humour; black look; as white as snow; as black as coal; as red as a beetroot; a red rag to the bull; to be green with envy; to have green fingers; to show a white feather; once in a blue moon; out of the blue; to be yellow;
элементы фразеологического фонда английского языка: If there were no clouds, we shouldn’t enjoy the sun.
If it were not for hope, the heart would break. If “ifs” and “ands” were pots and pans.
If each swept before his own door, we should have a clean city. If wishes were horses, beggars would ride.
13. Так называемые «ложные друзья переводчика»: accurately — точно;
complexion — цвет лица; extravagant — расточительный; magazine — журнал;
intelligent — умный; sympathy — сочувствие.
14. Орфография:
правописание наречий, образованных с помощью суффикса
-ly: easily; wryly; noisily;
23
правописание наречий, образованных от прилагательных, оканчивающихся на -e: simply; truly; wholly;
правописание наречий, образованных от прилагательных с окончанием -ful или -al: cheerfully; typically.
Грамматическая сторона речи
10 класс
1. Имя существительное:
определенный и нулевой артикли в сочетаниях с именами су- ществительными, обозначающими:
—регионы, провинции (California, Siberia, но the Crimea, the Far East, the Caucasus, the Antarctic, the Lake District);
—полуострова (Florida, Cornwall, Kamchatka);
—отдельные горные вершины (Elbrus, Everest);
—отдельные острова (Ireland, Madagascar);
—университеты, колледжи (Oxford University, Moscow University, но the University of Oxford, the University of Moscow);
—дворцы (Westminster Palace, Winter Palace, Buckingham Pal- ace);
—вокзалы, аэропорты (Waterloo Railway Station, Heathrow, Vnukovo Airport);
—журналы (Punch, Life, People’s Friend, Mizz, но the Specta- tor);
—гостиницы (the Ritz Hotel, the Central Hotel, но Victorial Ho- tel, Moscow Hotel);
—корабли, лайнеры (the Titanic, the Mayflower);
—газеты (the Times, the Un, the Observer);
—каналы (the English Channel, the Panama Canal);
—водопады (the Niagara Falls);
—пустыни (the Sahara, the Gobi);
—группы островов (the British Isles, the Philippines);
неопределенный, определенный и нулевой артикли с имена- ми существительными в различных функциях:
—имя существительное в функции предикатива (I am a pupil.
They are pupils);
—имя существительное является частью словосочетания, обо- значающего однократные действия (to have a swim, to have a look, to have a talk, to give a hint, to make a fuss);
—имя существительное — часть восклицательного предложе- ния (What a surprise! What a shame! What an idea!);
определенный артикль (обобщение типичных случаев ис- пользования);
неопределенный артикль (обобщение случаев использования);
использование артиклей с именами существительными, обо- значающими еду и трапезы.
2. Наречие:
наречие very, невозможность его сочетания с прилагательны- ми, обозначающими высокую степень качества;
наречия really, truly, absolutely в сочетаниях с прилагатель- ными, обозначающими высокую степень качества: really beautiful, truly perfect, absolutely terrific.
3. Глагол:
использование глаголов в грамматических временах present perfect, past simple при наличии маркера recently;
словосочетания I’d rather do sth, you’d better do sth;
использование глаголов во времени present progressive для описания действия, происходящего не непосредственно в момент речи, но в период времени, достаточно близкий к этому моменту: John, who is sitting at your table; is driving a car;
использование глаголов во времени present progressive в эмо- ционально окрашенных предложениях при выражении нега- тивной информации: you are always talking at my lessons;
использование глаголов to be, to hear, to see, to love во време- ни present progressive для характеристики необычного дей- ствия или качества человека: He is usually quiet but today he is being very noisy;
использование глаголов to forget, to hear и конструкции to be told для выражения законченного действия: I forget where she lives. We hear they are leaving tomorrow;
использование глаголов во времени past progressive для описания обстановки, на фоне которой происходят события в рассказе или повествовании: The sun was shining. A soft breeze was blowing;
использование глаголов to see, to hear, to feel, to love, to be во времени past progressive для описания необычного, не прису- щего человеку поведения, действия в конкретный момент в прошлом: Roy was happy because his sister was feeling much better. Joy was being so quiet at the party;
использование глаголов во времени past simple для описания довольно длительного действия в прошлом, которое заверше- но к настоящему моменту, особенно с предлогами for и during: He sat on a bench for half an hour and then left;
пассивные структуры с инфинитивом: She is considered to be…; he is believed to live…; they are said to grow…;
пассивные структуры с продолженным перфектным инфини- тивом: he is said to have grown…; they are believed to be travelling…;
использование модальных глаголов для передачи степени уверенности, что предполагаемое действие произойдет, ис- пользование от наивысшей степени уверенности до самой ма- лой (must — can — could — may — might);
использование модальных глаголов must, should, need в отри- цательной форме и их дифференциация: mustn’t do, shouldn’t do, needn’t do.
11 класс
1. Имя существительное:
образование множественного числа имен существительных греческого и латинского происхождения: a curriculum — curricula; a phenomenon — phenomena, etc.;
сложные имена существительные, обозначающие родствен- ников во множественном числе и притяжательном падеже: father-in-law; my father-in-law’s car;
притяжательный падеж имен существительных, обозначаю- щих неодушевленные объекты и явления: Africa’s culture; the sun’s rays; yesterday’s news;
средства выражения посессивности для обозначения общей собственности двух людей (Mary and John’s cottage);
переход неисчисляемых имен существительных в разряд ис- числяемых: hair — a hair; land — a land; youth — a youth, salad — a salad; coffee — a coffee;
переход исчисляемых имен существительных в разряд неис- числяемых: an apple — apple; a fish — fish; a potato — potato; a chicken — chicken;
собирательные имена существительные: flock; pack; swarm; pride; herd; school; bunch; bundle;
особенности использования артиклей с именами существи- тельными собственными: a Webster; a Ford; a true Parker; a certain Mr Miller.
2. Местоимение:
использование either, neither в конструкциях either… or; neither… nor;
неопределенные местоимения nobody, no one, none
3. Глагол:
структура to have sth done;
герундиальные конструкции frankly speaking, generally speaking, roughly speaking, strictly speaking, supposing для ведения дискуссий, бесед;
обороты с инфинитивом to be honest, to begin with, to tell you the truth, to cut a long story short, to put it another way, to get back to the point, so to speak для ведения дискуссий, бесед;
изменение смысла предложений в зависимости от использо- вания в нем инфинитива или герундия: to regret to do sth/ doing sth; to try to do sth/doing sth; to need to do sth/doing sth; to help to do sth — can’t help doing sth;
глаголы offer и suggest (специфика использования);
невозможность использования глаголов hear, see, feel в пере- носном значении в конструкции Complex Object;
конструкция to make sb do sth в пассивном залоге — to be made to do sth;
невозможность использования глагола let в пассивном залоге;
сослагательное наклонение глагола для выражения нереаль- ного будущего в ситуациях, относящихся к настоящему, бу- дущему и прошлому: if I were (was)…, I would do…; if I had been…, I would have done;
смешанный тип предложений с глаголами в сослагательном наклонении: if I were…, I would have done…; if I had done…, I would be….
4. Наречие:
регулярное образование степеней сравнения односложных, двусложных и многосложных наречий: faster — fastest; more comfortably — most comfortably;
особые формы степеней сравнения: well — better — best; badly — worse — worst; little — less — least; much — more — most; far — farther — farthest; far — further — furthest;
случаи возможного использования единиц loud/loudly, right/ rightly, wrong/wrongly, etc. без изменения смысла: to walk slowly/slow; to remember rightly/right;
использование наречий rightly/wrongly в значении «справедливо/несправедливо»;
смысловые различия наречий hard/hardly, late/lately, high/ highly, near/nearly, most/mostly, wide/widely;
наречие badly как полисемантическая единица: to
know sth badly; to need sth badly.
Содержание учебного предмета.
Предметное содержание речи
10 класс (девятый год обучения)
Учащимся предлагаются следующие учебные ситуации.
1. В гармонии с собой. (In Harmony with Yourself.)
Данные о себе. Качества характера человека. Внешность. Интересы и любимые занятия. Планы на будущее, амбиции и преференции. Забота о собственном физическом и душевном состоянии. Возможные проблемы, чувство дисгармонии. Понимание счастья. Стиль жизни. Здоровье в жизни человека. Слагаемые успеха гармонического развития личности.
2. В гармонии с другими. (In Harmony with Others.)
Семья и родственники. Взаимопонимание в семье, взаимопонимание в обществе. Друзья в жизни подростка. Толерантность в дружбе. Качества, значимые для друга. Взаимопонимание детей и родителей, проблема «отцов и детей». Детство в жизни человека. Семейная атмосфера. Семейный бюджет. Домашние обязанности членов семьи. Семейные праздники. Наказания и поощрения. Значимость денег в жизни индивида. Британская королевская семья. Члены королевской семьи. Британские престолонаследники. Королева Великобритании как символ страны, ее обязанности и интересы. Алмазный юбилей королевы Елизаветы II.
3. В гармонии с природой. (In Harmony with Nature.)
Россия — страна природных чудес и бескрайних просторов. Красота родной земли. Разнообразие дикой природы. Окружающий человека животный и растительный мир. Взаимовлияние природы и человека. Жизнь в городе и за городом (плюсы и минусы). Проблемы загрязнения окружающей среды. Проблемы изменения климата на планете. Национальные парки и заповедники России. Природные контрасты нашей родины. Национальные парки США. Исчезающие виды животных и растений. Проблемы зоопарков. Национальные фонды Великобритании. Международная кооперация в вопросах улучшения среды обитания людей и животных. Осознание возможных экологических катастроф, пути их предотвращения, специальные природозащитные организации и движения.
4. В гармонии с миром. (In Harmony with the World.) Различные виды путешествий, их цели и причины. Путешествия по родной стране и за рубежом. Осмотр достопримечательностей. Чувство тоски по дому во время путешествий. Путешествие по железной дороге. Виды поездов. Покупка биле- тов. Путешествие по воздуху. Аэропорты, их секции и залы. Таможенный досмотр, оформление багажа. Путешествия по воде и машиной. Хитроу — центральный аэропорт Великобритании. Заказ номера в гостинице, типы гостиниц, различные типы номеров. Поведение в незнакомом городе. Покупки в магазинах. Различные виды магазинов. Марко Поло — великий путешественник. Путешествие — способ познания мира, получения информации об иных культурах, источник толерантности к различиям друг друга.
11 класс
1. Шаги в карьере. (Steps to Your Career.)
Выбор будущей профессии. Привлекательные профессии наших дней. Современный рынок труда. Личностные качества, необходимые для выполнения той или иной работы. Влияние мнения родных, учителей, друзей на выбор профессии. Государственное образование Великобритании. Университетское образование. Университеты Великобритании и России. Степени бакалавра и магистра. «Предуниверситетский год». Изучение английского языка. Варианты английского языка наших дней.
2. Шаги к пониманию культуры. (Steps to Understanding Culture.)
Различные определения понятия культуры. Разнообразие культур. Духовные и материальные ценности. Языки, традиции, обычаи, верования как отражение культуры. Общечеловеческие культурные ценности. Переоценка ценностей. Изменения в культурах разных народов. Элементы взаимопроникновения различных культур. Наиболее известные традиции Великобритании и США. Россияне глазами британцев, культурные стереотипы. Качества характера человека. Символика четырех ведущих мировых религий (христианство, иудаизм, ислам, буддизм). Вера в судьбу, предопределение, суеверия. Литература и музыка в жизни человека. Изобразительное искусство. Картинные галереи. Известные российские и зарубежные художники. Творения архитектуры. Известные архитекторы, композиторы, музыканты и поп-звезды. Театр и кино как значимые части культуры.
3. Шаги к эффективной коммуникации. (Steps to Effective Communication.)
Технический прогресс, его положительное и отрицательное влияние на жизнь человека. XX и XXI века — эра новых техно- логий. Современные достижения в различных областях науки. Век новых видов коммуникаций. Развитие науки и техники в исторической перспективе. Великие изобретения и открытия прошлого. Известные ученые и изобретатели. XXI век — век глобальной компьютеризации. Влияние компьютерных техно- логий на жизнь человека. Стив Джобс — человек-легенда мира компьютеров. Альфред Нобель. Нобелевские лауреаты. Вклад российских ученых в развитие научного прогресса. Кооперация различных государств в решении научных и технологических проблем. Попытки при-остановить развитие научной мысли и прогресса в отдельном регионе — американские эмиши (the Amish). Интернет — один из основных источников информации наших дней.
4.Шаги к будущему. (Steps to the Future.)
Процесс глобализации в современном мире, угроза потери национальной идентичности. Угроза распространения монокультуры во всех частях света. Место роботов и иных механических
«помощников» человека в обществе будущего. Угрозы и основные проблемы в обществе будущих поколений. Пути решения насущных проблем нашего века, их возможное влияние на жизнь последующих поколений. Факты проникновения элементов культуры в культурный фонд иных народов. Будущее национальных культур. Освоение космического пространства, кооперация государств в этом процессе. Возникновение и развитие космического туризма. Возможные пути развития транспорта, городов, образования в будущем. Экологические проблемы ближайших лет. Взаимоотношения между людьми в обществе будущего, стиль жизни. Молодежь и мир будущего. Статус английского языка в наши дни и обществе будущего. Возможные изменения личности человека в обществе будущего.
Тематическое планирование с указанием количества часов.
10 класс 102 часа
Тема | часы |
Блок 1 “В гармонии с собой”. | 25 |
Блок 2 “В гармонии с другими”. | 26 |
Блок 3 “В гармонии с Природой”. | 25 |
Блок 4 “В гармонии с Миром”.
| 26 |
11 класс, 102 часа
Тема | часы |
Блок 1 “Карьера”. | 25 |
Блок 2 “Культура”.
| 26 |
Блок 3 “Общение”. | 25 |
Блок 4 “Шаги в будущее”. | 26 |
Календарно-тематическое-планирование
10 класс
часы | Тема |
Блок 1 “В гармонии с собой”- 25часов | |
1 | 1.1.Введение и первичная активизация лексики по теме «Я - личность» |
2 | 1.2.Введение структур «I’d rather», «He’d better» |
3 | 1.3.Аудирование по теме «Я - личность» с пониманием основного содержания |
4 | 1.4.Структуры «would rather» и «had better»: сравнительный анализ |
5 | 1.5.Настоящее простое и настоящее длительное время: формы и значения |
6 | 1.6.Монологические высказывания по теме «Я - личность» с опорой на ключевые слова |
7 | 1.7.Ознакомительное чтение по теме «В гармонии с самим собой» |
8 | 1.8.Описание иллюстрации по теме «Я - личность» на основе модели |
9 | 1.9.Аудирование по теме «Я - личность» с извлечением необходимой информации |
10 | 1.10.Введение и первичная активизация лексики по теме «В гармонии с самим собой» |
11 | 1.11.Простое прошедшее и простое длительное время: формы и значения |
12 | 1.12.Передача содержания прослушанного по теме «В гармонии с самим собой» |
13 | 1.13.Изучающее чтение по теме «В гармонии с самим собой» |
14 | 1.14.Будущее простое время: формы и значения |
15 | 1.15.Образование сложных прилагательных при помощи числительных |
16 | 1.16.Будущее время в прошедшем: формы и значения |
17 | 1.17.Фразовый глагол «to beat»: употребление в речи |
18 | 1.18.Настоящее завершенное и настоящее завершенное продолженное время: формы и значения |
19 | 1.19.Составление диалога-расспроса по теме «Здоровый дух в здоровом теле» |
20 | 1.20.Прошедшее завершенное и прошедшее завершенное продолженное время |
21 | 1.21.Аудирование по теме «Здоровый дух в здоровом теле» с пониманием основного содержания |
22 | 1.22.Краткое сообщение по теме «В гармонии с самим собой» на осно1.23.ве плана |
23 | 1.23.Систематизация и обобщение знаний по теме «В гармонии с самим собой» |
24 | 1.24.Написание личного письма зарубежному другу по теме «В гармонии с самим собой» |
25 | 1.25.Резерв |
Блок 2 “В гармонии с другими” - 26часов | |
26 | 2.1.Введение и первичная активизация лексики по теме «В гармонии с другими» |
27 | 2.2.Настоящее завершенное и простое прошедшее время: сравнительный анализ |
28 | 2.3.Образование новых слов при помощи изменения места ударения |
29 | 2.4.Монологические высказывания по теме «В гармонии с другими» |
30 | 2.5.Простое прошедшее и настоящее завершенное время: сравнительный анализ |
31 | 2.6.Введение и активизация лексики по теме «Взаимоотношение людей» |
32 | 2.7.Просмотровое чтение по теме «Взаимоотношение людей» |
33 | 2.8.Высказывание по теме «Взаимоотношение людей», выражая своё мнение |
34 | 2.9.Пассивный залог в простом, настоящем, будущем времени |
35 | 2.10.Аудирование по теме «В гармонии с другими» с извлечением необходимой информации |
36 | 2.11.Глаголы «to do» и «to make»: употребление в речи Контроль навыков аудирования по теме «В гармонии с самим собой» |
37 | 2.12.Пассивный залог в продолженном времени: формы и значения |
38 | 2.13.Передача содержания прослушанного по теме «В гармонии с другими» |
39 | 2.14.Введение и активизация лексики по теме «Семейный бюджет» Контроль навыков чтения речи по теме «В гармонии с самим собой» |
40 | 2.15.Изучающее чтение по теме «Семейный бюджет» |
41 | 2.16.Передача содержания прочитанного по теме «Британская королевская семья» с опорой на план |
42 | 2.17.Фразовый глагол «to sign»: употребление в речи |
43 | 2.18.Слова «as» и «like»: сравнительный анализ Контроль навыков письменной речи по теме «В гармонии с другими» |
44 | 2.19.Монологические высказывания по теме «Британская королевская семья» с опорой на ключевые слова |
45 | 2.20.Аудирование по теме «Британская королевская семья» с извлечением необходимой информации |
46 | 2.21.Активизация лексики по теме «В гармонии с другими» Контроль навыков устной речи по теме «В гармонии с другими» |
47 | 2.22.Систематизация и обобщение лексико-грамматических знаний по теме «В гармонии с другими». Повторение |
48 | 2.23.Краткое сообщение по теме «В гармонии с другими» без опоры |
49 | 2.24.Написание личного письма зарубежному другу по теме «В гармонии с другими» |
50 | 2.25.Резерв |
51 | 2.26.Резерв |
Блок 3 “В гармонии с Природой” - 25часов | |
52 | 3.1.Введение и первичная активизация лексики по теме «В гармонии с природой» |
53 | 3.2.Страдательный залог с инфинитивом: употребление на письме |
54 | 3.3.Определенный и неопределенный артикли: употребление в речи |
55 | 3.4.Аудирование по теме «В гармонии с природой» с пониманием основного содержания |
56 | 3.5.Нулевой артикль: употребление в речи |
57 | 3.6.Перфектный и продолженный инфинитив в пассивном залоге |
58 | 3.7.Высказывание по теме «Жизнь в деревне или в городе» с опорой на план |
59 | 3.8.Слова «удобный», «посещать»: употребление в речи |
60 | 3.9.Образование прилагательных от существительных, обозначающих стороны света |
61 | 3.10.Артикли с географическими названиями: употребление в речи |
62 | 3.11Аудирование по теме «Проблемы экологии» с извлечением необходимой информации |
63 | 3.12.Изучающее чтение по теме «Проблемы экологии» |
64 | 3.13.Сравнительная структура «as...as»: употребление на письме |
65 | 3.14.Монологические высказывания по теме «Проблемы экологии» с опорой на план |
66 | 3.15.Неопределенный артикль: употребление на письме |
67 | 3.16.Изучающее чтение по теме «Проблемы экологии» |
68 | 3.17.Определенный артикль: употребление на письме |
69 | 3.18.Краткое сообщение по теме «Проблемы экологии» с опорой на ключевые слова |
70 | 3.19.Фразовый глагол «to cut»: употребление в речи |
71 | 3.20.Практика устной речи по теме «Проблемы экологии» без опоры |
72 | 3.21.Диалоги-обмен мнениями по теме «Проблемы экологии» |
73 | 3.22.Выражение личного мнения теме «Проблемы экологии» с опорой на план |
74 | 3.23.Просмотровое чтение по теме «Проблемы экологии» |
75 | 3.24.Лексико-грамматический практикум по теме «В гармонии с природой» |
76 | 3.25.Резерв |
Блок 4 “В гармонии с Миром” - 26часов | |
77 | 4.1.Ознакомительное чтение по теме «Почему люди путешествуют». |
78 | 4.2.Причастие первое и второе: сравнительный анализ |
79 | 4.3.Аудирование по теме «В гармонии с миром» с пониманием основного содержания |
80 | 4.4.Прилагательные «sick» и «ill»: сравнительный анализ |
81 | 4.5.Изучающее чтение по теме «В гармонии с миром» |
82 | 4.6.Введение и активизация новой лексики по теме «Путешествие на поезде» |
83 | 4.7.Монологические высказывания по теме «Путешествие за границу». Контроль навыков аудирования по теме «В гармонии с природой» |
84 | 4.8.Практика устной речи теме «Путешествие на самолёте». |
85 | 4.9.Модальные глаголы: употребление в речи и в предложениях. |
86 | 4.10.Аудирование по теме «В аэропорту» с извлечением необходимой информации |
87 | 4.11.Просмотровое чтение по теме «Путешествие в Англию». Контроль навыков чтения речи по теме «В гармонии с природой» |
88 | 4.12.Модальные глаголы в значение «возможность»: употребление в речи |
89 | 4.13.Составление диалога-расспроса по теме «В отеле». Контроль навыков диалогической речи по теме «В гармонии с миром» |
90 | 4.14.Модальные глаголы с продолженным и перфектном инфинитивом: употребление в речи. |
91 | 4.15.Введение и активизация лексики по теме «В магазине». Фразовый глагол «to set» употребление в речи. |
92 | 4.16.Модальные глаголы в значении «просьбы» . Употребление модальных глаголов «ought to» «be to» «needn’t» в речи. |
93 | 4.17.Изучающее чтение по теме «Путешественники» |
94 | 4.18.Монологические высказывания по теме «Традиции Британии». |
95 | 4.19.Модальные глаголы «mustn’t» «shouldn’t» «needn’t»: сравнительный анализ |
96 | 4.20.Аудирование по теме «Достопримечательности Британии» с пониманием необходимой информации |
97 | 4.21.Составление диалога-расспроса по теме «Путешествие по России и за границу» |
98 | 4.22.Практика устной речи по теме «В гармонии с миром». |
99 | 4.23.Написание личного письма зарубежному другу по теме «Путешествие за границу» |
100 | 4.24.Промежуточная аттестация |
101 | 4.25.Резерв |
102 | 4.26.Резерв |
Календарно - тематический план
по английскому языку (УМК "Радуга 11")
на 2019 – 2020 учебный год.
Номера уроков по порядку | № урока в разделе, теме | Тема урока | Плановые сроки изучения учебного материала | Примечания |
| |
|
| |||||
Раздел 1. « Карьера» (25 часа) |
| |||||
1. | 1.1 | Введение и первичная отработка ЛЕ по теме «Будущие профессии». |
|
|
| |
2. | 1.2 | Правила употребление конструкции «я хотела бы» в различных видах предложений. |
|
| ||
3. | 1.3 | Аудирование по теме «Что я собираюсь делать после школы» с извлечением необходимой информации. |
|
| ||
4. | 1.4 | Правила образования различных профессий с помощью суффиксов -er ,-ist, -ess, -or. |
|
|
| |
5. | 1.5 | Изучающее чтение по теме «Выбор профессии» с выбором необходимой информации. |
|
| ||
6. | 1.6 | Правила употребления существительных «работа, профессия, занятие , карьера» в речи и на письме. |
|
| ||
7. | 1.7 | Составление диалога - расспроса по теме «Будущая карьера» с опорой на ключевые слова. |
|
|
| |
8. | 1.8 | Ознакомительное чтение по теме «Выбор профессии». |
|
| ||
9. | 1.9 | Правила употребления слов «neither, either» в речи и на письме. |
|
| ||
10. | 1.10 | Активизация ЛЕ по теме «Выбор карьеры». |
|
|
| |
11. | 1.11 | Правила использования союзов « if whether» в английских предложениях. |
|
| ||
12 | 1.12 | Ознакомительное чтение по теме «Государственное образование в Соединённом королевстве». |
|
| ||
13. | 1.13 | Обучение монологической речи по теме «Главные университеты в Англии» без опоры. |
|
|
| |
14. | 1.14 | Краткое сообщение по теме «Образование и работа» с опорой на план. |
|
| ||
15. | 1.15 | Неопределённые местоимения «никто, ни один»: правила употребления в речи и на письме. |
|
| ||
16. | 1.16 | Описание иллюстраций по теме «Образование в Англии» с опорой на текст. |
|
|
| |
17. | 1.17 | Активизация ЛЕ по теме «Изучение иностранных языков». |
|
| ||
18. | 1.18 | Введение и первичная отработка ЛЕ по теме «Шаги к вашей карьере». |
|
| ||
19. | 1.19 | Фразовый глагол «сall» и его основные значения. |
|
|
| |
20. | 1.20 | Монологические высказывания по теме «Мой собственный путь» с опорой на текст. |
|
| ||
21. | 1.21 | Слова-связки в английском языке: правила употребления в речи и на письме. |
|
| ||
22. | 1.22 | Составление диалога-расспроса по теме «Выбор будущей профессии». |
|
|
| |
23. | 1.23 | Написание письма личного характера по теме «Моё образование». |
|
| ||
24. | 1.24 | Систематизация и обобщение ЛЕ по теме «Шаги к вашей карьере». |
|
| ||
25 | 1.25 | Повторение лексико-грамматического материала по теме |
|
|
| |
Раздел 2 «Культура» (26 часов) | ||||||
26. | 2.1 | Введение и первичная активизация ЛЕ по теме «Шаги к пониманию культуры» |
|
|
| |
27. | 2.2 | Изучающее чтение по теме «Что такое культура». |
|
| ||
28. | 2.3 | Множественное число имён существительных (исключения) : правила образования. |
|
| ||
29. | 2.4 | Обучающее аудирование по теме «Английские и американские традиции» с выбором необходимой информации. |
|
|
| |
30. | 2.5 | Притяжательный падеж: правила образования в речи и на письме. |
|
| ||
31. | 2.6 | Введение и отработка ЛЕ по теме « Понимание культуры». |
|
| ||
32. | 2.7 | Ознакомительное чтение по теме «Человеческие ценности». |
|
|
| |
33. | 2.8 | Правила употребления исчисляемых и неисчисляемых существительных с неопределённым артиклем. |
|
| ||
34. | 2.9 | Описание иллюстраций по теме «Человеческие ценности и вера» с опорой на ключевые слова. |
|
| ||
35. | 2.10 | Неисчисляемые имена существительные с нулевым артиклем: правила употребления в речи и на письме. |
|
|
| |
36. | 2.11 | Словарные комбинации с существительными обозначающими группы людей, животных, вещей. |
|
| ||
37 | 2.12 | Составление диалога - расспроса по теме «Литература и музыка в моей жизни». |
|
| ||
38. | 2.13 | Фразовый глагол «говорить» и его основные значения. Контроль навыков чтения по теме «Понимание культуры». |
|
| ||
|
| |||||
39. | 2.14 | Монологические высказывания по теме «Посещение музея и картинной галереи» с опорой на текст. |
|
| ||
40. | 2.15 | Активизация ЛЕ по теме «Искусство». |
|
| ||
41. | 2.16 | Английские идиомы с «цветочным компонентом»: правила употребления в речи и на письме. |
|
|
| |
42. | 2.17. | Описание иллюстраций по теме «Русские художники и их картины». Контроль навыков устной речи по теме «Искусство». |
|
| ||
43. | 2.18 | Изучающее чтение по теме «Величайшие галереи мира». |
|
| ||
44. | 2.19 | Объявления в английском языке: правила чтения и перевода. |
|
|
| |
45. | 2.20 | Правила употребления артиклей с именами собственными. Контроль навыков аудирования по теме «Русское искусство». |
|
| ||
46. | 2.21 | Обучающее аудирование по теме «Русские композиторы» с опорой на иллюстрации. |
|
| ||
47. | 2.22 | Активизация ЛЕ по теме «Музыка в нашей жизни». |
|
|
| |
48. | 2.23 | Краткое сообщение по теме «Русская культура» с опорой на ключевые слова. Контроль навыков письменной речи по теме «Понимание культуры». |
|
| ||
49 | 2.24 | Практика устной речи |
|
| ||
50 | 2.25 | Обучение диалогической речи: диалог-обмен информацией |
|
| ||
51. | 2.26 | Систематизация и обобщение ЛЕ по теме «Культура». |
|
| ||
|
| |||||
Раздел 3. «Общение» (25 часов) |
| |||||
52. | 3.1 | Введение и отработка ЛЕ по теме «Общение». |
|
|
| |
53. | 3.2 | Ознакомительное чтение по теме «Как это начиналось» с выбором необходимой информации». |
|
| ||
54. | 3.3 | Английские наречия и их функции: правила употребления в речи и на письме. |
|
| ||
55. | 3.4 | Правила правописания наречий. |
|
| ||
56. | 3.5 | Степени сравнения наречий: правила употребления в речи и на письме. |
|
|
| |
57. | 3.6 | Обучение монологической речи по теме «Плюсы и минусы технологического прогресса». |
|
| ||
58. | 3.7 | Активизация ЛЕ по теме «Эффективное общение». |
|
| ||
59. | 3.8 | Степени сравнения наречий (исключения): правила употребления в речи и на письме. |
|
|
| |
|
|
|
|
| ||
60. | 3.9 | Обучающее аудирование по теме «Великие изобретение» с опорой на ключевые слова. |
|
| ||
61. | 3.10 | Правила использования наречий без суффикса -ly в устной речи. |
|
| ||
62. | 3.11 | Краткое сообщение по теме «Лауреаты Нобелевской премии» с опорой на план. |
|
|
| |
63. | 3.12 | Введение и отработка ЛЕ по теме «Эра общения». |
|
| ||
64. | 3.13 | Правила употребления слова «badly» в устной речи и на письме. |
|
| ||
65. | 3.14 | Обучающее аудирование по теме «Изобретения 20 века». |
|
|
| |
66. | 3.15 | Фразовый глагол «собирать» и его основные значения. |
|
| ||
67. | 3.16 | Некоторые факты о числах: правила употребления в устной речи и на письме. |
|
| ||
68. | 3.17 | Составление диалога-расспроса по теме «Прогресс в науке и технологии». |
|
|
| |
69. | 3.18 | Английские синонимы: правила употребления в речи и на письме. |
|
| ||
70. | 3.19 | Обучение монологической речи по теме «Средства массовой информации сегодня» с опорой на вопросы. |
|
| ||
71. | 3.20 | Просмотровое чтение по теме «СМИ» с выбором нужной информации». |
|
|
| |
72. | 3.21 | Описание иллюстраций по теме «Великие изобретения и открытия в истории» с опорой на план. |
|
| ||
73. | 3.22 | Диалог обмен-мнениями по теме «Великие изобретения 20 века: плюсы и минусы». |
|
| ||
74. | 3.23 | Ознакомительное чтение по теме «Изобретение 20 века: видеоигры». |
|
|
| |
75. | 3.24 | Обучение монологической речи по теме «Плюсы и минусы видеоигр». |
|
| ||
76. | 3.25 | Систематизация и обобщение знаний по теме «Шаги к эффективному общению». |
|
| ||
Раздел 4. «Шаги в будущее» (26 часов) |
| |||||
77. | 4.1 | Введение первичная активизация ЛЕ по теме «Шаги к будущему». |
|
|
| |
78. | 4.2 | Английские идиомы с инфинитивом и герундием; правила употребления в речи и на письме. |
|
| ||
79. | 4.3 | Обучающее аудирование по теме «Будущее человечества». |
|
| ||
80. | 4.4 | Диалог обмен - мнениями по теме «Что ожидает нас в будущем». | .
|
|
| |
81. | 4.5 | Активизация ЛЕ по теме «Наше будущее» |
|
| ||
82. | 4.6 | Правила использования слово «деньги» в различных жизненных ситуациях. |
|
| ||
83. | 4.7 | Инфинитив и герундий: сравнительный анализ. |
|
|
| |
84. | 4.8 | Монологическая речь по теме «Будущее планеты» с опорой на ключевые слова. |
|
| ||
85. | 4.9 | Правила употребления глаголов « get, gain, win» в речи и на письме. |
|
| ||
86. | 4.10 | Правила употребления глаголов « to offer, to suggest» в речи и на письме. | . |
|
| |
87. | 4.11 | Просмотровое чтение по теме «Глобализация». |
|
| ||
88. | 4.12 | Составление диалога-расспроса по теме « Будущее национальной культуры» с опорой на ключевые выражения. |
|
| ||
89. | 4.13 | Сложное дополнение: употребление в речи и на письме. |
|
|
| |
90. | 4.14 | Введение и отработка ЛЕ по теме «Шаги к будущему». |
|
| ||
91. | 4.15 | Сослагательное наклонение I типа: употребление в речи и на письме. Контроль навыков аудирования по теме «Шаги к эффективному общению». |
|
| ||
92. | 4.16 | Краткое сообщение по теме «Образ жизни людей в будущем» с опорой на план. |
|
|
| |
93. | 4.17 | Сослагательное наклонение с глаголом would: употребление в речи и на письме. |
|
| ||
94. | 4.18 | Правила употребления речевых оборотов в разговоре о будущем. Контроль навыков чтения по теме «Изобретения 20 века». |
|
| ||
95. | 4.19 | Изучающее чтение «Английский - язык будущего». |
|
|
| |
96. | 4.20 | Сослагательное наклонение II типа: употребление в речи и на письме. |
|
| ||
97. | 4.21 | Монологические высказывания по теме «Будущее английского языка: за и против». Контроль навыков устной речи по теме «Наше будущее». |
|
| ||
98. | 4.22 | Обучающее аудирование по теме «Люди против машин». |
|
|
| |
99. | 4.23 | Составление диалога - расспроса по теме «Будущее за компьютерами» с опорой на ключевые фразы. |
|
| ||
100. | 4.24 | Активизация ЛЕ по теме «Моё будущее как я его вижу». |
|
| ||
101. | 4.25 | Написание письма личного характера по теме «Будущее за нами». Контроль навыков письменной речи по теме «Шаги к будущему». |
|
|
| |
102. | 4.26 | Промежуточная аттестация |
|
|
|
Приложение.
Материально-техническое обеспечение.
№ п/п | Наименования предметов материально-технического обеспечения | |
1 | Книгопечатная продукция (библиотечный фонд) | |
| Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования | |
| Учебники «Английский язык» (10, 11 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова | |
| Двуязычные и одноязычные словари | |
2 | Технические средства обучения и оборудования кабинетов | |
| Компьютер | |
| Интерактивная доска | |
| Стол учительский с тумбой | |
| Ученические столы и стулья |