СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Рабочие программы по родному (русскому) языку

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Рабочие программы по родному (русскому) языку»

Приложение к основной образовательной программе

основного общего образования

МБОУ «Простинская ООШ» НМР РТ

утверждённой приказом № ___ от__________





















РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


по родному (русскому) языку

на уровень основного общего образования

(базовый уровень)

муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения

«Простинская основная общеобразовательная школа»

Нижнекамского муниципального района Республики Татарстан

(срок реализации 5 лет)



















2020 г.

  1. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

«РОДНОЙ (РУССКИЙ) ЯЗЫК»

5 класс

Личностными результатами изучения курса «Родной (русский) язык» является формирование следующих умений:

  • овладение начальными навыками адаптации в динамично развивающемся мире;

  • формирование устойчивой мотивации к самокоррекции и самоконтролю, устойчивой мотивации к изучению и закреплению нового;

  • развитие самостоятельности и личной ответственности за свои поступки, в том числе в информационной деятельности;

  • развитие самостоятельности на основе представлений о нравственных нормах, социальной справедливости и свободе;

  • формирование устойчивой мотивации к интеграции индивидуальной и коллективной познавательной деятельности;

  • развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей;

  • формирование навыков организации и анализа своей деятельности в составе группы;

  • формирование навыков восполнения проблемных зон в обучении;

  • логичность речи;

  • формирование умения акцентировать внимание слушателя на высказываемом.

Метапредметными результатами является формирование следующих универсальных учебных действий (УУД):

Регулятивные УУД:

  • обнаруживает и формирует учебную проблему;

  • планирует пути достижения целей, отбирает методы;

  • самостоятельно планирует и оценивает продукт своей деятельности;

  • Оценивает свои возможности достижения цели определенной сложности различной сфере.

Коммуникативные УУД:

  • владеть монологической диалогической формами речи соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами языка;

  • определяет жанр и структуру письменного документа в соответствии с поставленной целью;

  • адекватно использует выразительные средства языка;

  • формулирует собственное мнение и позицию, аргументирует их;

  • учитывает разные мнения и стремиться к координации различных позиций в сотрудничестве.

Познавательные УУД:

  • знает основы ознакомительного и поискового чтения;

  • умеет структурировать тексты;

  • понимает переносный смысл выражений;

  • употребляет различные обороты речи;

  • самостоятельно проводит исследование на основе применения методов наблюдения и эксперимента.

Предметными результатами изучения курса является формирование следующих умений:

  • раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально-культурную специфику русского языка;

  • обеспечить овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявлять общее и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладеет культурой межнационального общения;

  • ответственно и осознанно относиться к использованию русского языка во всех сферах жизни, овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности;

  • понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими;

  • Различать условные обозначения коммуникативных нарушений;

  • Обозначать в «чужом» тексте коммуникативные недочеты;

  • совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра.


6 класс

Личностными результатами изучения курса «Родной (русский) язык» является формирование следующих умений:

  • овладение начальными навыками адаптации в динамично развивающемся мире.

  • формирование устойчивой мотивации к самокоррекции и самоконтролю,устойчивой мотивации к изучению и закреплению нового.

  • развитие самостоятельности и личной ответственности за свои поступки, в том числе в информационной деятельности.

  • развитие самостоятельности на основе представлений о нравственных нормах, социальной справедливости и свободе.

  • формирование устойчивой мотивации к интеграции индивидуальной и коллективной познавательной деятельности.

  • развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей

  • формирование навыков организации и анализа своей деятельности в составе группы.

  • формирование навыков восполнения проблемных зон в обучении.логичность речи.

  • формирование умения акцентировать внимание слушателя на высказываемом.

Метапредметными результатами изучения курса «Родной (русский) язык» является формирование следующих универсальных учебных действий (УУД):

Регулятивные УУД:

  • обнаруживает и формирует учебную проблему.

  • планирует пути достижения целей, отбирает методы.

  • самостоятельно планирует и оценивает продукт своей деятельности. 4.Оценивает свои возможности достижения цели определенной сложности различной сфере.

Коммуникативные УУД:

  • владеть монологической диалогической формами речи соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами языка.

  • определяет жанр и структуру письменного документа в соответствии с поставленной целью.

  • адекватно использует выразительные средства языка.

  • формулирует собственное мнение и позицию, аргументирует их.

  • учитывает разные мнения и стремиться к координации различных позиций в сотрудничестве.

Познавательные УУД:

  • знает основы ознакомительного и поискового чтения.

  • умеет структурировать тексты.

  • понимает переносный смысл выражений.

  • употребляет различные обороты речи.

  • самостоятельно проводит исследование на основе применения методов наблюдения и эксперимента.

Предметными результатами изучения курса является формирование следующих умений:

  • раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально-культурную специфику русского языка

  • обеспечить овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявлять общее и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладеет культурой межнационального общения

  • ответственно и осознанно относиться к использованию русского языка во всех сферах жизни, овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности;

  • понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими.

  • Различать условные обозначения коммуникативных нарушений.

  • Обозначать в «чужом» тексте коммуникативные недочеты.

  • совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра.

7 класс


Предметные результаты обучения:

Ученик научится:

1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём: осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире; осознание роли русского родного языка в жизни человека; осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества; осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка; понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;

2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка.

3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации.

Ученик получит возможность научиться:

- раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально-культурную специфику русского языка, обеспечить овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявлять общее и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладеет культурой межнационального общения

- ответственно и осознанно относиться к использованию русского языка во всех сферах жизни, овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности; понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими. Различать условные обозначения коммуникативных нарушений. Обозначать в «чужом» тексте коммуникативные недочеты.

совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра.

Метапредметные результаты:

Регулятивные УУД:

1.Обнаруживает и формирует учебную проблему.

2.Планирует пути достижения целей, отбирает методы.

3.Самостоятельно планирует и оценивает продукт своей деятельности.

4.Оценивает свои возможности достижения цели определенной сложности различной сфере.

Коммуникативные УУД:

1.Владеть монологической диалогической формами речи соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами языка.

2. Определяет жанр и структуру письменного документа в соответствии с поставленной целью.

3.Адекватно использует выразительные средства языка.

4.Формулирует собственное мнение и позицию, аргументирует их.

5.Учитывает разные мнения и стремиться к координации различных позиций в сотрудничестве.

Познавательные УУД:

1.Знает основы ознакомительного и поискового чтения.

2.Умеет структурировать тексты.

3.Понимает переносный смысл выражений.

4.Употребляет различные обороты речи.

5.Самостоятельно проводит исследование на основе применения методов наблюдения и эксперимента.

Личностные результаты:

Овладение начальными навыками адаптации в динамично развивающемся мире. Формирование устойчивой мотивации к самокоррекции и самоконтролю, устойчивой мотивации к изучению и закреплению нового. Развитие самостоятельности и личной ответственности за свои поступки, в том числе в информационной деятельности. Развитие самостоятельности на основе представлений о нравственных нормах, социальной справедливости и свободе. Формирование устойчивой мотивации к интеграции индивидуальной и коллективной познавательной деятельности. Развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей. Формирование навыков организации и анализа своей деятельности в составе группы. Формирование навыков восполнения проблемных зон в обучении, логичность речи. Формирование умения акцентировать внимание слушателя на высказываемом.



8 класс

Предметные результаты обучения:

Ученик научится:

- владеть навыками работы с учебной книгой, словарями и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета;

- владеть навыками различных видов чтения и информационной переработки прочитанного материала;

- владеть различными видами аудирования и информационной переработки текстов различных функциональных разновидностей языка;

- адекватно понимать, интерпретировать и комментировать тексты различных функционально-смысловых типов речи (повествование, описание, рассуждение) и функциональных разновидностей языка;

- использовать орфоэпические, толковые, фразеологические словари.

Ученик получит возможность научиться:

- опознавать выразительные средства языка;

- осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; -использовать этимологические данные для объяснения правописания и лексического

значения слова;

- самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учебе и познавательной деятельности,

- развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности.

Метапредметные результаты:

Регулятивные УУД:

- анализировать существующие и планировать будущие образовательные результаты;

- обосновывать и осуществлять выбор наиболее эффективных способов решения учебных и познавательных задач;

- определять совместно с педагогом и сверстниками критерии планируемых результатов и

критерии оценки своей учебной деятельности и др.

Познавательные УУД:

- выстраивать логическую цепочку, состоящую из ключевого слова и соподчиненных ему слов;

- выделять общий признак двух или нескольких предметов или явлений и объяснять их сходство;

- находить в тексте требуемую информацию и др.

Коммуникативные УУД:

- определять возможные роли в совместной деятельности;

- играть определенную роль в совместной деятельности и др.

Личностные результаты:

- осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к другому человеку, его мнению, мировоззрению;

- формирование нравственных чувств и нравственного поведения, осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам;

- готовность и способность обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию.

- осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;

- осознание роли русского родного языка в жизни человека;

- осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;

- осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка.



9 класс

Предметные результаты обучения:

1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём: осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире; осознание роли русского родного языка в жизни человека; осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества; осознание национального своеобра-зия, богатства, выразительности русского родного языка; понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;

2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка.

3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности.

Метапредметные результаты обучения:

Регулятивные УУД:

1. Обнаруживает и формирует учебную проблему.

2. Планирует пути достижения целей, отбирает методы.

3. Самостоятельно планирует и оценивает продукт своей деятельности.

4. Оценивает свои возможности достижения цели определенной сложности различной сфере.

Коммуникативные УУД:

1. Владеть монологической диалогической формами речи соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами языка.

2. Определяет жанр и структуру письменного документа в соответствии с поставленной целью.

3. Адекватно использует выразительные средства языка.

4. Формулирует собственное мнение и позицию, аргументирует их.

5. Учитывает разные мнения и стремиться к координации различных позиций в сотрудничестве.

Познавательные УУД:

1. Знает основы ознакомительного и поискового чтения.

2. Умеет структурировать тексты.

3.Понимает переносный смысл выражений.

4.Употребляет различные обороты речи.

5.Самостоятельно проводит исследование на основе применения методов наблюдения и эксперимента.

Личностные результаты:

Овладение начальными навыками адаптации в динамично развивающемся мире. Формирование устойчивой мотивации к самокоррекции и самоконтролю, устойчивой мотивации к изучению и закреплению нового. Развитие самостоятельности и личной ответственности за свои поступки, в том числе в информационной деятельности. Развитие самостоятельности на основе представлений о нравственных нормах, социальной справедливости и свободе. Формирование устойчивой мотивации к интеграции индивидуальной и коллективной познавательной деятельности. Развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей. Формирование навыков организации и анализа своей деятельности в составе группы. Формирование навыков восполнения проблемных зон в обучении. логичность речи. Формирование умения акцентировать внимание слушателя на высказываемом.

II. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

«РОДНОЙ (РУССКИЙ) ЯЗЫК»


5 класс

Язык и культура

Русский язык — национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык — язык русской художественной литературы.

Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т.п.), слова с национально-культурным компонентом значения (символика числа, цвета и т.п.), народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты (за три- девять земель, цветущая калина — девушка, тучи — несчастья, полынь, веретено, ясный сокол, красна девица, рόдный батюшка), прецедентные имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Иван-Царевич, сивка-бурка, жар-птица, и т.п.) в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе.

Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок (битый небитого везёт; по щучьему велению; сказка про белого бычка; ни в сказке сказать, ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бобарихой и др.), источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки.

Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита. Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками. Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях (фразеологизмах) (надуть щёки, вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с языком жестов других народов Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох.

Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов.

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Национальная специфика слов с живой внутренней формой (черника, голубика, земляника, рыжик). Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Поэтизмы и слова-символы, обладающие традиционной метафорической образностью, в поэтической речи.

Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т.п. человека (барышня — об изнеженной, избалованной девушке; сухарь — о сухом, неотзывчивом человеке; сорока — о болтливой женщине и т.п., лиса — хитрая для русских, но мудрая для эскимосов; змея — злая, коварная для русских, символ долголетия, мудрости — в тюркских языках и т.п.).

Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок, и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску.

Общеизвестные старинные русские города. Происхождение их названий.

Культура речи

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору). Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚ формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий — висячий, горящий — горячий. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм (махаешь — машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать).Речевой этикет. Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты.

Речь. Речевая деятельность. Текст

Язык и речь. Виды речевой деятельности. Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. Текст как единица языка и речи. Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно- дедуктивные) структуры. Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора. Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности. Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. Притча.

6 класс

Язык и культура

Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы. Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске. Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. Культура речи.

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка

Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род. п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. На –ить; глаголы звонить, включить и др. Варианты ударения внутри нормы: баловать — баловать, обеспечение — обеспечение. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов. Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на – а/-я и –ы/-и (директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); тв.п. мн.ч. существительных III склонения; род.п. ед.ч. существительных м.р. (стакан чая — стакан чаю);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи.Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий — не «санаторию», стукнуть туфлей — не «туф-лем»), родом существительного (красного платья — не «платьи»), принадлежностью к разряду — одушевленности — неодушевленности (смотреть на спутника — смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта ит.д.). Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший — не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен — медленен, торжествен — торжественен). Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика — этикет — мораль; этические нормы — этикетные нормы — этикетные формы. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.

Речь. Речевая деятельность. Текст

Язык и речь. Виды речевой деятельности. Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Текст как единица языка и речи. Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ-добавление, ответ-группировка, ответ-обобщение, ответ-анализ. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям. Публицистический стиль. Устное выступление. Язык художественной литературы. Описание внешности человека.


7 класс

Язык и культура

Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.). Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи.

Культура речи

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору). Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить) формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий — висячий, горящий — горячий. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм (махаешь — машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать).

Речевой этикет

Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты.

Речь. Речевая деятельность. Текст

Язык и речь. Виды речевой деятельности. Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. Текст как единица языка и речи. Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры. Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора. Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности. Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. Притча.


8 класс

Язык и культура

Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточно-славянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка. Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.

Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике. Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «ВЫ» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому. Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов.

Культура речи

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришел — врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в количественно именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины). Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестер — обоих братьев). Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Речевой этикет Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имен; их оценка. Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации помогающие противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых формул.

Речь. Речевая деятельность. Текст

Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. Текст как единица языка и речи. Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление. Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии.

Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе электронного), страницы дневника и т.д.

9 класс

Национальная культура

Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п. Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» — рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычных слов.

Культура речи

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости. Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш — по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге — рецензия на книгу, обидеться на слово — обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы — приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью. Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы. Речевой этикет Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие этикета. Этикет Интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, Интернетполемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.

Речевая деятельность. Текст

Язык и речь. Виды речевой деятельности Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение. Текст как единица языка и речи Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Анекдот, шутка. Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности. Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта. Публицистический стиль. Проблемный очерк. Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.


III. ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ «РОДНОЙ (РУССКИЙ) ЯЗЫК»


5 класс

п\п


Наименование раздела, темы

Количество часов


Язык и культура

1

Русский язык — национальный язык русского народа. Язык как зеркало национальной культуры

Анализ текста сказки.

Крылатые слова и выражения.

Составление своего текста сказки с национально-культурным компонентом.

Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума.

Загадки, метафоричность русской загадки.

Урок-викторина.

Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.

Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками.

Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях.

Урок-инсценировка. Инсценирование отрывков из сказки «Двенадцать месяцев».

Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство.

Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох

Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов.

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа.

Метафоры общеязыковые и художественные, их национально- культурная специфика.

Урок – практикум. Нахождение изобразительно выразительных средств в текстах художественного стиля.

Поэтизмы и слова-символы, обладающие традиционной метафорической образностью, в поэтической речи.

Анализ поэтического текста.

20

Культура речи

2

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения

Запретительные пометы в орфоэпических словарях

Постоянное и подвижное ударение в именах существительных; именах прилагательных, глаголах

Омографы: ударение как маркёр смысла слова

Составление текстов с омонимами, омографами, омофонами.

Произносительные варианты орфоэпической нормы

Произносительные варианты на уровне словосочетаний

Орфоэпический диктант

Роль звукописи в художественном тексте

Основные лексические нормы современного русского литературного языка

Основные нормы словоупотребления

Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке

Стилистические варианты нормы

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.

Род имен собственных (географических названий); род аббревиатур

Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных

Анализ художественного текста

Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода

Виды общения. Межличностное, групповое, массовое общение

Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающиеся по смыслу

Категория рода: род заимствованных несклоняемых имен существительных

23

Речевой этикет

3

Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. История этикетной формулы обращения в русском языке. Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации.

3

Речь. Речевая деятельность. Текст

4

Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи

Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки

Интонация и жесты

Формы речи: монолог и диалог

Урок-диспут «Как быть вежливым?»

Текст как единица языка и речи. Текст и его основные признаки

Как строится текст

Композиционные формы описания, повествования, рассуждения

Повествование как тип речи

Средства связи предложений и частей текста

Функциональные разновидности языка

Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи

Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное)

Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста

Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган

Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ

Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица

Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с уменьшительными суффиксами и т.д.)

Правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности

Книжный, общеупотребительный‚ разговорный и просторечный стиль употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в речи

Равноправные и допустимые варианты произношения.

Повторение изученного материала.

Урок - обобщение.

24

5

Итого

70


6 класс

п\п

Наименование раздела, темы

Количество часов

Язык и культура

1

Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы. Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске. Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. Культура речи.

20

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка

2

Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род. п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. На –ить; глаголы звонить, включить и др. Варианты ударения внутри нормы: баловать — баловать, обеспечение — обеспечение. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов. Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на – а/-я и –ы/-и (директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); тв.п. мн.ч. существительных III склонения; род.п. ед.ч. существительных м.р. (стакан чая — стакан чаю);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи.Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий — не «санаторию», стукнуть туфлей — не «туф-лем»), родом существительного (красного платья — не «платьи»), принадлежностью к разряду — одушевленности — неодушевленности (смотреть на спутника — смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта ит.д.). Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший — не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен — медленен, торжествен — торжественен). Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика — этикет — мораль; этические нормы — этикетные нормы — этикетные формы. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.

20

Речь. Речевая деятельность. Текст

3

Язык и речь. Виды речевой деятельности. Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Текст как единица языка и речи. Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ-добавление, ответ-группировка, ответ-обобщение, ответ-анализ. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям. Публицистический стиль. Устное выступление. Язык художественной литературы. Описание внешности человека.

30

4

Итого

70


7 класс

п/п

Наименование раздела, темы

Количество часов

Язык и культура

1

Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.). Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи.

17

Культура речи

2

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору). Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить) формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий — висячий, горящий — горячий. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм (махаешь — машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать).


27

Речевой этикет

3

Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты.

8

Речь. Речевая деятельность. Текст.

4

Язык и речь. Виды речевой деятельности. Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. Текст как единица языка и речи. Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры. Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора. Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности. Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. Притча.

18

5

Итого

70


8 класс

п/п

Наименование раздела, тем

Количество часов

Язык и культура

1

Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточно-славянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка. Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.

Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике. Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «ВЫ» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому. Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов.

15

Культура речи

2

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришел — врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в количественно именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины). Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестер — обоих братьев). Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Речевой этикет Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имен; их оценка. Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации помогающие противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых формул.

19

Речь. Речевая деятельность. Текст

3

Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. Текст как единица языка и речи. Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление. Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии. Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе электронного), страницы дневника и т.д.

28

4

Повторение

8

5

Итого

70




9 класс

п\п

Наименование раздела, тем

Количество часов

Национальная культура

1

Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п. Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» — рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычных слов.

20

Культура речи

2

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости. Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш — по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге — рецензия на книгу, обидеться на слово — обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы — приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью. Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы. Речевой этикет Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие этикета. Этикет Интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, Интернетполемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.

23

Речевая деятельность. Текст

3

Язык и речь. Виды речевой деятельности Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение. Текст как единица языка и речи Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Анекдот, шутка. Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности. Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта. Публицистический стиль. Проблемный очерк. Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.


25

4

Итого

68