№ п/п | Наименование разделов и тем | Кол-во часов |
Русский язык: прошлое и настоящее (14 часов) |
1, 2 | Не стыдно не знать, стыдно не учиться | 2 |
3,4 | Вся семья вместе, так и душа на месте | 2 |
5-7 | Красна сказка складом, а песня – ладом | 3 |
8-10 | Красное словцо не ложь | 3 |
11-13 | Язык языку весть подает | 3 |
14 | Представление результатов проектных заданий, выполненных при изучении раздела «Русский язык: прошлое и настоящее» | 1 |
Язык в действии (6 ч) |
15, 16 | Трудно ли образовывать формы глагола? | 2 |
17, 18 | Можно ли об одном и том же сказать по-разному? | 2 |
19 | Как и когда появились знаки препинания? | 1 |
20 | Мини-сочинение «Можно ли про одно и то же сказать по-разному?» | 1 |
Секреты речи и текста (12 ч) |
21 | Задаем вопросы в диалоге | 1 |
22, 23 | Учимся передавать в заголовке тему или основную мысль текста | 2 |
24, 25 | Учимся составлять план текста | 2 |
26, 27 | Учимся пересказывать текст | 2 |
28-31 | Учимся оценивать и редактировать тексты | 4 |
32 | Представление результатов проектных заданий, выполненных при изучении раздела «Секреты речи и текста» | 1 |
Резерв (2 ч) |
33 | Обобщающий урок. Игра «Путешествие по галактике “Родной язык”» | 1 |
34 | Проверка знаний и умений | 1 |
№ п/п | Наименование разделов и тем | Кол-во часов |
| Слова связанные с обучением. | 1 |
| Слова связанные с качествами и чувствами людей (например: добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный) слова связанные с обучением. | 1 |
| Слова называющие родственные отношения (например: матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица) | 1 |
| Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями (например :от корки до корки., как вся семья вместе, так и душа на местеи т д.). | 1 |
| Сравнение с пословицами и поговорками других народов. | 1 |
| Сравнение фразеологизмов из разных языков, имеющих общий смысл, но различную образную форму | 1 |
| Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. | 1 |
| Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. | 1 |
| Русские слова в языках других народов | 1 |
| Проектные задания «Откуда это слово появилось в русском языке» (приобретение опыта поиска информации о происхождении слов) | 1 |
| Сравнение толкований слов в словаре В.И.Даля и современном толковом словаре. | 1 |
| Русские слова в языках других народов | 1 |
| Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи). | 1 |
| Трудные случаи образования формы I лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). | 1 |
| Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне) | 1 |
| История возникновения функции знаков препинания (в рамках изученного) | 1 |
| Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста. | 1 |
| Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста. | 1 |
| Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы. | 1 |
| Информативная функция заголовков. Типы заголовков. | 1 |
| Информативная функция заголовков. Типы заголовков. | 1 |
| Составление плана текста не разделенного на абзацы | 1 |
| Составление плана текста не разделенного на абзацы | 1 |
| Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица | 1 |
| Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица | 1 |
| Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности | 1 |
| Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления | 1 |
| Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы: сопоставление чернового и отредактированного текстов | 1 |
| Практический опыт исследования учебных словарей в процессе редактирования текста | 1 |
| Синонимия речевых формул (на практическом уровне) | |
Резерв учебного времени - 4 ч. |