СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Зачетное задание по истории Отечественной литературы

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Материал полезен для студентов ВУЗов. В  нем представлен анализ художественного произведения по 15 пунктам. Работа выполнена лично мною, не плагиат

Просмотр содержимого документа
«Зачетное задание по истории Отечественной литературы»

ЗАЧЁТНОЕ ЗАДАНИЕ ПО ИСТОРИИ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


Выполнить анализ художественного произведения (одного из любимых стихотворений, рассказов, повестей или романов XIX или XX века) по следующей схеме из 15 пунктов:


1. Точное заглавие произведения. История (с указанием дат) создания и появления в печати.

2. Автор. Даты жизни. Общественная среда, в которой формировалось его мировоззрение. Особенности его мировосприятия и стиля.

3. Эпоха. Характеристика времени, в которое написано произведение (со стороны эстетико-философских взглядов, общественно-политических и экономических интересов и стремлений современников).

4. Время, изображенное в произведении, и место происходящих основных событий.

5. Тематика.

6. Проблематика.

7. Идейная направленность (основная мысль) произведения и его эмоциональный пафос.

8. Жанровое своеобразие.

9. Сюжет и особенности построения конфликта.

10. Основные художественные образы в их системе и внутренних связях.

11. Выразительность авторской характеристики персонажей через их диалоги и монологи, поступки, ситуации общения.

12. Языковые и речевые средства художественной выразительности (тропы и фигуры).

13. Речевой строй произведения (авторское описание, повествование, лирические отступления, рассуждения).

14. Композиция и общая архитектоника произведения.

15. Место произведения в творчестве писателя, в истории жанра и мировой литературы.


ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Нумерация и последовательность пунктов в ответе строго обязательна.

2. Каждому из 15 пунктов экзаменационной работы должен соответствовать только один абзац текста.

3. Общий объём работы не должен превышать 4 (четырёх) страниц.

4. Работа может быть выполнена как в печатном виде (он предпочтителен), так и в рукописном (если написана разборчивым почерком).

5. Списанные и скачанные из Интернета работы проверке не подлежат (плагиат выявляется преподавателем быстро и элементарно просто).

6. Работы-близнецы (при совпадении более 50% текста) зачтены не будут.


1. Стихотворение «Жди меня, и я вернусь». Автор был военным корреспондентом и не понаслышке знал о войне. Он отправился на фронт Финской кампании. После нападения Германии он ждал демобилизации и летом 1941 г. написал стихотворение «Жди меня, и я вернусь».Но в печать отправлять его не решался, потому что считал его глубоко личным и интимным. Но по просьбе своих коллег лишь в декабре 1941 года он разрешил опубликовать свое произведение. И в январе 1942 года оно было опубликовано в газете «Правда». Посвящено стихотворение было его возлюбленной В.Серовой.

2. Автор- Константин (Кирилл) Михайлович Симонов (28.11.1915г-28.08.1979г). Константин Симонов писал о Великой отечественной войне не по обязанности, а по глубокой внутренней потребности и с юных лет на протяжении жизни продолжал думать и писать о людских судьбах, связанных с войной и военной службой. Объясняется это тем, что он рос и воспитывался в семье кадрового офицера, в военной среде. Будучи еще совсем молодым человеком, Константин Симонов участвовал в боевых действиях под Халхин-Голом. Стиль литературный = стиль жизни- огромная работоспособность и целеустремленность.

3. К. Симонов стремился показывать в своих произведениях главные про­блемы современности, стоявшие в центре внимания советского общества. В основу своих лучших произведений он положил такие драматические кон­фликты, которые показывают борьбу советских людей за самое дорогое, что было в их жизни, — за Советскую Родину. Симонов говорит о готовности советского человека без колебаний и страха встретить самые су­ровые испытания в борьбе за светлый мир коммунизма, он описывает образы людей показавших высокие примеры героизма.

4. Время написания стихотворения- военное. Время, когда уходя на войну, ты не знаешь, а свидитесь ли еще…это время тоски, ожидания, надежды и веры. Место происходящих событий – фронт, находясь там, люди искали поддержку и спасение в трудную минуту.

5. Стихотворение посвящено любви женщины, которая терпеливо ждет. Сильной любви. Любви, которая будет сильнее смерти. Само ожидание бережет бойца; это прославление, возвеличивание самого светлого и прекрасного чувства.

6. Проблематика стихотворения- это рассказ о том, как тяжело ждать любимых, что вера даже матери не безгранична, но если ты все- таки ждёшь- награда за ожидания обязательно будет.

7. Основная мысль произведения- «Жди, и я вернусь, только очень жди» — главная мысль всей литературы того военного времени, то, о чём больше всего на свете хотели услышать солдаты. В стихотворении всё связано воедино, эмоциональной связью, которая, если порвется, разрушит не только человеческие отношения, но и что-то большее. Поэтому твёрдое «жди» звучит здесь почти как приказ на фронте, который не обсуждается.

8. Жанр стихотворения- письмо, своеобразное обращение воина к любимой женщине. Любовная лирика в виде монолога.

9. Сюжет состоит из трех частей, «глав». В первой части говорится о том, как тяжело и грустно ждать любимого с фронта – времена года сменяются, письма перестали приходить, многие женщины уже потеряли веру в том, что их солдат вернется. Вторая часть – кульминация: уже и ее любимого никто не ждет. Мать, родители, ребенок – все поверили в то, что его нет, и поминают его душу. Третья часть – это награда за ожидание, светлые мотивы. Герой выжил и возвращается благодаря тому, что его так верно ждали.

10. Первая строфа- про время, про дожди, снега, то есть проходит время, образ времени через погоду, через времена года. Вторая строфа посвящена всем тем, кто может ждать; друзья могут не ждать, родные могут не ждать, только ты возлюбленная жди меня и только твоей любовью будет мне спасение. Третья строфа посвящена тому, что даже те, кто не ждал «просто скажут повезет»,повезло тебе, потому что они не знают, как умеет ждать человек, как посылает свою любовь, энергию, чтобы другой вернулся.

11. В самом деле, монолог персонажа «Жди меня…» предельно открыт, мысль ясна от первой до последней строки: вопреки всему — надеяться и ждать! И фронтовику верить в то, что дома его очень ждут. Эта вера во многом будет питать его мужество.

Жди меня, и я вернусь
Всем смертям назло.

Ясность слова, простота строя предложений, привлекательность мыслей стихотворения сделали его доступным и близким многочисленным читателям времён Отечественной войны.

12. Анафоры (повторение начала строки "Жди... ");

Эпитеты (Желтые дожди, горькое вино, из дальних мест) ;

Синтаксический параллелизм (Жди, когда снега метут, Жди, когда жара, Жди, когда других не ждут)

13. В тексте стихотворения нет высокой, торжественной лексики. Речевой строй настолько прост, что становится близким разговорному стилю, тропы практически отсутствуют.

14. Композиция – трехчастная, части отделены повторами, каждую из которых поэт отделил рефреном “Жди меня и я вернусь”.В первой части он рассказывает о том, как тяжело и грустно ждать любимого с фронта. Вторая часть – мать, родители, ребенок – все поверили в то, что его нет, и поминают его душу. Третья часть – это награда за ожидание, светлые мотивы. Герой выжил и возвращается именно благодаря тому, что его так горячо и верно ждали.

15.  Знаменитым Симонов проснулся 15 февраля 1942 года — на следующий день после публикации в газете «Правда» стихотворения «Жди меня». Он и написал тогда это стихотворное послание, а за ним последовали и другие подобные строки — появился целый сборник. Но именно «Жди меня» стало первым и, видимо, самым чувственным, ведь людям на войне не хочется читать о необходимости защищать Родину — это они и так знают, а о простых человеческих чувствах хочется. “Жди меня” было едва ли не первым сочинением Симонова, написанным вне мысли о печати. Результаты оказались — тогда же и особенно впоследствии — неожиданными для него самого. Публикация “Жди меня…” именно в “Правде” стала поворотным моментом в истории печатной поэзии советского времени. «Жди меня» стало знаковым не только для русских солдат, но и для еврейских батальонов британской армии — в 1943 году, переведенное на иврит, это стихотворение было самой популярной песней евреев на войне. В переводе товарища То Хыу оно стало знаковым и для солдат Северного Вьетнама во Вьетнамской войне. В 2013 году итальянцы к 70-летию итальянского похода в Россию издали подборку рисунков с формой итальянских солдат 1943 года, вложенных в картонную коробочку. И на коробке было написано по-итальянски: «Жди меня, и я вернусь». И подпись: «Из письма итальянского солдата в России».