СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Детские скороговорки на английском языке с переводом

Нажмите, чтобы узнать подробности

Детские скороговорки на английском языке с переводом

Просмотр содержимого документа
«Детские скороговорки на английском языке с переводом»

Детские скороговорки на английском языке с переводом будут интересны не только детям, изучающим английский язык, но и тем, кто просто их любит.

Скороговорки – это древняя игра, веселая и очень полезная. Она помогает разработать речевой аппарат и улучшить произношение.

Проговаривать скороговорки нужно три-четыре раза, не меньше – таково условие игры. Выигрывает тот, кто произнесет скороговорку быстро и, естественно, без ошибок.

 

1. A regular downpour broke out

And washed the plum-tree clean.

Ливень хлынул,

Сливу вымыл.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. The girl Vasiliska has eyes like a sly fox

And the fox’s eyes are like Vasiliska’s.

У  Василиски - глаза лиски,

А у лиски – глаза Василиски.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. We toddled along

Until we came to the poplar.

Топали, топали,

Дотопали до тополя.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. The tiny cat is sitting on the window-sill.

Крошка-кошка –

На окошке.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Ivashka wears a shirt with pockets.

У Ивашки рубашка с кармашками.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Irina has dahlias

While Masha has daisies.

У Ирины – георгины,

А у Маши – ромашки.

 

 

 

 

 

 

 

 

 



7. Garik was nibbling at a rusk.

Грыз Гарик сухарик.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Lyonya is under the maple tree.

Лёня у клёна.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Little birdies are flying over the hut.

Летят пичужки над избушкой.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Two lumberjacks were chopping wood.

Два дровосека дрова рубили.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Arkhip became hoarse.

Архип охрип.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12. A fool’s cap has been made in a wrong way.

It needs to be re-fashioned.

Сшит колпак не по-колпаковски –

Надо его переколпаковать.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13. Mother washed Vanya in a bath.

Мама Ваню мыла в ванне.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14. Larissa cooked

Some rice soup for Boris.

Приготовила Лариса

Для Бориса суп из риса.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15. A round loaf rolled and rolled

And got into a box.

Покатился колобок,

Закатился в коробок.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16. Make a sledge for Sanka.

Сделай Саньке санки.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17. Daria and Maria are walking together.

Daria is happy to see Maria.

And Maria is happy to see Daria.

Идут Дарья с Марьей.

Дарья рада Марье.

Марья рада Дарье.

 

 

 

 

 

 

 

18. Four draughtsmen were drawing a draft.

Чертежи чертили

Четыре чертёжника.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19. Senya was carrying a load of hay.

Сеня вёз сена воз.