СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Дидактический материал по английскому языку на тему "Описание жилища и учебного заведения"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Дидактический материал по английскому языку на тему "Описание жилища и учебного заведения"

Просмотр содержимого документа
«Дидактический материал по английскому языку на тему "Описание жилища и учебного заведения"»

Министерство общего и профессионального образования

Ростовской области

государственное бюджетное профессиональное

образовательное учреждение Ростовской области

«Волгодонский техникум информационных технологий,

бизнеса и дизайна имени В.В. Самарского»
















Тема 1.4

«Описание жилища и учебного заведения»









Русско-английский глоссарий по теме "Дом"

Русское слово

English Word

Transcription

балкон

balcony

[ ˈbælkəni ]

бриться / побриться

to (have a) shave

[ tə həv ə ʃeɪv ]

будильник

alarm clock

[ əˈlɑːm ˈklɒk ]

ваза

vase

[ vɑːz ]

ванна

bath (tub)

[ bɑːθ tʌb ]

ванная

bathroom

[ ˈbɑːθruːm ]

ведро

bucket

[ ˈbʌkɪt ]

вешать / повесить бельё

to hang out / up the washing / laundry

[ tə hæŋ aʊt / ʌp ðə ˈwɒʃɪŋ / ˈlɔːndri ]

видеомагнитофон

video (cassette) recorder, video

[ ˈvɪdɪəʊ kəˈset rɪˈkɔːdə ] [ ˈvɪdɪəʊ ]

включать / включить

to turn / switch on; to plug in

[ tə tɜːn / swɪtʃ ɒn ] [ tə plʌɡ ɪn ]

вставать / встать

to get up, to rise

[ tə ˈɡet ʌp ] [ tə raɪz ]

выключатель

switch

[ swɪtʃ ]

выключать / выключить

to turn / switch off; to unplug

[ tə tɜːn / swɪtʃ ɒf ] [ tu ʌnˈplʌɡ ]

вытирать / вытереть

to wipe (clean); to (rub) dry

[ tə waɪp kliːn ] [ tə rʌb draɪ ]

газон

lawn

[ lɔːn ]

гараж

garage

[ ˈɡærɑːʒ ]

гардероб

wardrobe

[ ˈwɔːdrəʊb ]

гладить / погладить

to iron, to press

[ tu ˈaɪən ] [ tə pres ]

гостиная

living / sitting room, lounge

[ˈlɪvɪŋ / ˈsɪtɪŋ ruːm ] [laʊndʒ]

грязный

dirty, filthy

[ ˈdɜːti ] [ ˈfɪlθi ]

грязь

mud; dirt, filth

[ mʌd ] [ dɜːt ] [ fɪlθ ]

дверь

door

[ dɔː ]

дом

house; block of flats

[ ˈhaʊs ] [ ˈblɒk əv flæts ]

дома

at home

[ ət həʊm ]

духовка

oven

[ ˈʌvn̩ ]

душ

shower

[ ˈʃaʊə ]

забор

fence

[ fens ]

задёрнуть занавески

to close / draw the curtains

[ tə kləʊz / drɔː ðə ˈkɜːtn̩z ]

закрывать / закрыть

to close, to shut

[ tə kləʊz ] [ tə ʃʌt ]

замок

lock

[ lɒk ]

занавеска

curtain

[ ˈkɜːtn̩ ]

засыпать / заснуть

to go to sleep; to fall asleep

[ tə ɡəʊ tə sliːp ] [ tə fɔːl əˈsliːp ]

зеркало

mirror

[ ˈmɪrə ]

кабинет

study

[ ˈstʌdi ]

камин

fireplace

[ ˈfaɪəpleɪs ]

картина

picture

[ ˈpɪktʃə ]

квартира

flat, apartment

[ flæt ] [ əˈpɑːtmənt ]

ключ

key

[ kiː ]

книжный шкаф

bookcase

[ ˈbʊk keɪs ]

ковёр

carpet, rug, mat

[ ˈkɑːpɪt ] [ rʌɡ ] [ mæt ]

комната

room

[ ruːm ]

комод

chest of drawers

[ tʃest əv drɔːəz ]

красить / покрасить

to paint

[ tə peɪnt ]

кресло

armchair

[ ˈɑːmtʃeə ]

кровать

bed

[ bed ]

крыша

roof

[ ruːf ]

кухня

kitchen

[ ˈkɪtʃɪn ]

лестница

stairs, staircase; ladder

[ steəz ] [ˈsteəkeɪs ] [ˈlædə ]

ложиться / лечь

to lie down

[ tə laɪ daʊn ]

ложиться / лечь спать

to go to bed

[ tə ɡəʊ tə bed ]

магнитофон

tape recorder, cassette recorder / player

[ teɪp rɪˈkɔːdə ] [ kəˈset rɪˈkɔːdə / ˈpleɪə ]

мебель

furniture

[ ˈfɜːnɪtʃə ]

метла

broom, brush

[ bruːm ] [ brʌʃ ]

микроволновая печь

microwave (oven)

[ ˈmaɪkrəweɪv ˈʌvn̩ ]

морозильник

freezer

[ ˈfriːzə ]

мусорный ящик

(rubbish) bin, dustbin

[ ˈrʌbɪʃ bɪn ] [ ˈdʌstbɪn ]

мыло

soap

[ səʊp ]

мыться / вымыться

to wash (oneself), to have a wash

[ tə wɒʃ wʌnˈself ] [ tə həv ə wɒʃ ]

на улице

outside, outdoors

[ ˌaʊtˈsaɪd ] [ ˌaʊtˈdɔːz ]

нагреватель

heater

[ ˈhiːtə ]

ножницы

scissors

[ ˈsɪzəz ]

обои

wallpaper

[ ˈwɔːlpeɪpə ]

одеяло

blanket

[ ˈblæŋkɪt ]

окно

window

[ ˈwɪndəʊ ]

открыть занавески

to open / draw the curtains

[ tu ˈəʊpən / drɔː ðə ˈkɜːtn̩z ]

открывать / открыть

to open

[ tu ˈəʊpən ]

письменный стол

(writing) desk

[ ˈraɪtɪŋ desk ]

плита

cooker, stove

[ ˈkʊkə ] [ stəʊv ]

подоконник

window sill / ledge

[ ˈwɪndəʊ sɪl / ledʒ ]

подушка

pillow; cushion

[ ˈpɪləʊ ] [ ˈkʊʃn̩ ]

пол

floor

[ flɔː ]

полка

shelf

[ ʃelf ]

полотенце

towel

[ ˈtaʊəl ]

посудомоечная машина

dishwasher

[ ˈdɪʃwɒʃə ]

потолок

ceiling

[ ˈsiːlɪŋ ]

принимать / принять ванну

to have / take a bath

[ tə həv / teɪk ə bɑːθ ]

принимать / принять душ

to have / take a shower

[ tə həv / teɪk ə ˈʃaʊə ]

причёсываться / причесаться

to do / brush / comb one's hair

[ tə də / brʌʃ / kəʊm wʌnz heə ]

CD/DVD-проигрыватель

CD/DVD-player

[ ˌsiːˈdiː / ˌdiviˈdiː ˈpleɪə ]

просторный

spacious, roomy

[ ˈspeɪʃəs ] [ ˈruːmi ]

простыня

sheet

[ ʃiːt ]

просыпаться

to wake (up)

[ tə weɪk ʌp ]

пылесос

vacuum cleaner, hoover

[ ˈvækjʊəm ˈkliːnə ] [ˈhuːvə ]

пылесосить

to vacuum, to hoover

[ tə ˈvækjʊəm ] [ tə ˈhuːvə ]

пыль

dust

[ dʌst ]

пыльный

dusty

[ ˈdʌsti ]

радиатор

radiator

[ ˈreɪdɪeɪtə ]

радио

radio

[ ˈreɪdɪəʊ ]

раковина

sink, washbasin

[ sɪŋk ] [ ˈwɒʃbeɪsn̩ ]

розетка

(electric) socket, power point

[ ɪˈlektrɪk ˈsɒkɪt ] [ ˈpaʊə pɔɪnt ]

сад

garden

[ ˈɡɑːdn̩ ]

садиться / сесть

to sit down

[ tə sɪt daʊn ]

светлый

light, bright

[ laɪt ] [ braɪt ]

спальня

bedroom

[ ˈbedruːm ]

стена

wall

[ wɔːl ]

стиральная машина

washing machine

[ ˈwɒʃɪŋ məˈʃiːn ]

стирать / выстирать бельё

to do the washing / laundry

[ tə də ðə ˈwɒʃɪŋ / ˈlɔːndri ]

стол

table

[ ˈteɪbl̩ ]

столовая

dining room

[ ˈdaɪnɪŋ ruːm ]

строить / построить

to build

[ tə bɪld ]

стул

chair

[ tʃeə ]

телевизор

television (set), TV (set)

[ ˈtelɪˌvɪʒn̩ set ] [ ˌtiːˈviː set ]

телефон

telephone

[ ˈtelɪfəʊn ]

тёмный

dark

[ dɑːk ]

тряпка

cloth, rag; duster

[ klɒθ ] [ ræɡ ] [ ˈdʌstə ]

туалет

toilet

[ ˈtɔɪlɪt ]

туалетный столик

dressing table

[ ˈdresɪŋ ˈteɪbl̩ ]

убирать / убрать комнату

to tidy a / the room

[ tə ˈtaɪdi ə / ðə ruːm ]

убирать / убрать постель

to make a / the bed

[ tə ˈmeɪk ə / ðə bed ]

удобный

comfortable; convenient

[ ˈkʌmftəbl̩ ] [ kənˈviːnɪənt ]

утюг

iron

[ ˈaɪən ]

холодильник

refrigerator, fridge

[ rɪˈfrɪdʒəreɪtə ] [ frɪdʒ ]

центральное отопление

central heating

[ ˈsentrəl ˈhiːtɪŋ ]

чистить / почистить зубы

to clean / brush one's teeth

[ tə kliːn / brʌʃ wʌnz tiːθ ]

чистый

clean

[ kliːn ]

шампунь

shampoo

[ ʃæmˈpuː ]

шкаф

cupboard

[ ˈkʌbəd ]

штора

blind

[ blaɪnd ]

щётка

brush

[ brʌʃ ]

этаж

floor, storey

[ flɔː ] [ ˈstɔːri ]

ящик

drawer

[ drɔːə ]



Англо-русский глоссарий по теме "Дом"

English Word

Transcription

Русское слово

adjacent

[ əˈdʒeɪsnt ]

примыкающий

adorn

[ əˈdɔːn ]

украшать

alcove

[ ˈælkəʊv ]

альков, ниша

appliance

[ əˈplaɪəns ]

приспособление, устройство, прибор

armchair

[ ˈɑːmtʃeə ]

кресло

apartment

[ əˈpɑːtmənt ]

квартира

balcony

[ ˈbælkəni ]

балкон

bathroom

[ ˈbɑːθruːm ]

ванная комната

basement

[ ˈbeɪsmənt ]

подвал, фундамент

be crammed up with furniture

[ bi kræmd ʌp wɪð ˈfɜːnɪtʃə ]

быть заставленным мебелью

be cramped for space

[ bi kræmpt fə speɪs ]

мало места

be short of light

[ bi ʃɔːt əv laɪt ]

мало света

bedroom

[ ˈbedruːm ]

спальня

bedside table

[ ˈbedsaɪd ˈteɪbl̩ ]

тумбочка

bedspread

[ ˈbedspred ]

покрывало

blind

[ blaɪnd ]

штора

block of flats

[ ˈblɒk əv flæts ]

многоквартирный дом

block out the light

[ ˈblɒk aʊt ðə laɪt ]

загораживать свет

bookcase

[ ˈbʊk keɪs ]

книжный шкаф

building

[ ˈbɪldɪŋ ]

здание

building society

[ ˈbɪldɪŋ səˈsaɪəti ]

строительное общество

bungalow

[ ˈbʌŋɡələʊ ]

бунгало

bunk bed

[ bʌŋk bed ]

двухъярусная кровать

camp bed

[ kæmp bed ]

раскладушка

carpet

[ ˈkɑːpɪt ]

ковёр

ceiling

[ ˈsiːlɪŋ ]

потолок

cellar

[ ˈselə ]

подвал, погреб

central heating

[ ˈsentrəl ˈhiːtɪŋ ]

центральное отопление

chair

[ tʃeə ]

стул

chandelier

[ ˌʃændəˈlɪə ]

люстра

chest of drawers

[ tʃest əv drɔːəz ]

комод

china

[ ˈtʃaɪnə ]

фарфор

closet

[ ˈklɒzɪt ]

стенной шкаф, чулан

coat rack

[ ˈkəʊt ræk ]

вешалка

coffee table

[ ˈkɒfi ˈteɪbl̩ ]

журнальный столик

convenience

[ kənˈviːnɪəns ]

удобство

cosy

[ ˈkəʊzi ]

уютный

cooker

[ ˈkʊkə ]

плита

cooker hood

[ ˈkʊkə hʊd ]

вытяжка

corridor

[ ˈkɒrɪdɔː ]

коридор

cottage

[ ˈkɒtɪdʒ ]

коттедж, домик

country-house

[ ˌkʌntriˈhaʊs ]

загородный дом

cover with dust sheets

[ ˈkʌvə wɪð dʌst ʃiːts ]

покрыть чехлами (о мебели)

cover

[ ˈkʌvə ]

покрывало

crammed up with things

[ kræmd ʌp wɪð ˈθɪŋz ]

забитый вещами

crockery

[ ˈkrɒkəri ]

фарфоровая и фаянсовая посуда

crystal

[ ˈkrɪstl̩ ]

хрусталь

cupboard

[ ˈkʌbəd ]

шкаф, сервант

curtain

[ ˈkɜːtn̩ ]

занавеска

curtain rail

[ ˈkɜːtn̩ reɪl ]

карниз

cushion

[ ˈkʊʃn̩ ]

диванная подушка

cutlery

[ ˈkʌtləri ]

ножевые изделия, металлические столовые приборы

decorate

[ ˈdekəreɪt ]

оформлять, украшать

detached house

[ dɪˈtætʃt ˈhaʊs ]

отдельный дом

dining room

[ ˈdaɪnɪŋ ruːm ]

столовая

dinner set

[ ˈdɪnə set ]

столовый сервиз

dish-drainer

[ dɪʃ ˈdreɪnə ]

сушилка для посуды

do the decorating

[ də ðə ˈdekəreɪtɪŋ ]

делать косметический ремонт

door-handle

[ ˈdɔːhændl̩ ]

дверная ручка

double bed

[ ˈdʌbl̩ bed ]

двуспальная кровать

drawing room

[ ˈdrɔːɪŋ ruːm ]

гостиная

dressing-table

[ ˈdresɪŋ teɪbl̩ ]

туалетный столик

drive in a nail

[ draɪv ɪn ə neɪl ]

забить гвоздь

dustbin

[ ˈdʌstbɪn ]

мусорное ведро

dwelling

[ ˈdwelɪŋ ]

жилище

entrance

[ ɪnˈtrɑːns ]

вход

fail to operate

[ feɪl tu ˈɒpəreɪt ]

сломаться

feel at home

[ fiːl ət həʊm ]

чувствовать себя как дома

fence

[ fens ]

забор

fitted carpet

[ ˈfɪtɪd ˈkɑːpɪt ]

палас, ковровое покрытие

fireplace

[ ˈfaɪəpleɪs ]

камин

flight of stairs

[ flaɪt əv steəz ]

лестничный пролёт

floor (parquet, polished)

[ flɔː ˈpɑːkeɪ ] ˈpɒlɪʃt ]

пол (паркетный, натёртый)

floor polisher

[ flɔː ˈpɒlɪʃə ]

полотёр

flowered

[ ˈflaʊəd ]

цветастый

fluorescent lamp

[ flʊəˈresnt læmp ]

лампа дневного света

flush-toilet

[ flʌʃ ˈtɔɪlɪt ]

унитаз

freezer

[ ˈfriːzə ]

морозильная камера

fridge

[ frɪdʒ ]

холодильник

front of the house

[ frʌnt əv ðə ˈhaʊs ]

фасад дома

focus of the room

[ ˈfəʊkəs əv ðə ruːm ]

центральное место в комнате

furnish

[ ˈfɜːnɪʃ ]

меблировать

furniture

[ ˈfɜːnɪtʃə ]

мебель

garage

[ ˈɡærɑːʒ ]

гараж

get rickety

[ ˈɡet ˈrɪkəti ]

расшататься (о мебели)

hall

[ hɔːl ]

прихожая

hangings

[ ˈhæŋɪŋz ]

портьеры

hedge

[ hedʒ ]

изгородь

home

[ həʊm ]

дом, домашний очаг

houseplant

[ ˈhaʊsplɑːnt ]

комнатное растение

housewarming party

[ ˈhaʊs ˈwɔːmɪŋ ˈpɑːti ]

новоселье

interior

[ ɪnˈtɪərɪə ]

интерьер

keyhole

[ ˈkiːhəʊl ]

замочная скважина

kitchen

[ ˈkɪtʃɪn ]

кухня

know where things go

[ nəʊ weə ˈθɪŋz ɡəʊ ]

знать, где что лежит

lamp

[ læmp ]

лампа

lavatory

[ ˈlævətr̩i ]

туалет

let a flat

[ let ə flæt ]

сдавать квартиру

lift

[ lɪft ]

лифт

lights fuse / go out

[ laɪts fjuːz / ɡəʊ aʊt ]

лампочки перегорают

linoleum

[ lɪˈnəʊlɪəm ]

линолеум

living room

[ ˈlɪvɪŋ ruːm ]

гостиная

look out onto ...

[ lʊk aʊt ˈɒntu ]

выходить на ... (об окнах)

lounge

[ laʊndʒ ]

гостиная

lustre

[ ˈlʌstə ]

люстра

mansion

[ ˈmænʃn̩ ]

особняк, большой дом

mat

[ mæt ]

коврик, циновка

mixer tap

[ ˈmɪksə tæp ]

смеситель, кран

modem accomodations

[ ˈməʊdem əˌkɒməˈdeɪʃn̩z ]

современные удобства

mortgage

[ ˈmɔːɡɪdʒ ]

ссуда, заём (при покупке дома), ипотека

move in/to

[ muːv ɪn tuː ]

въезжать, переезжать

move the furniture around

[ muːv ðə ˈfɜːnɪtʃər əˈraʊnd ]

передвигать мебель

neighbour

[ ˈneɪbə ]

сосед

nursery

[ ˈnɜːsəri ]

детская комната

one / two /...-room flat

[ wʌn / tuː / ruːm flæt ]

одно / двух /... комнатная квартира

one /two /...-storeyed house

[ wʌn / tuː / ˈstɔːrɪd ˈhaʊs ]

одно / двух /...этажный дом

oven

[ ˈʌvn̩ ]

духовка

owner

[ ˈəʊnə ]

владелец, собственник

palace

[ ˈpælɪs ]

дворец

papered

[ ˈpeɪpəd ]

оклеенный обоями

parquet

[ ˈpɑːkeɪ ]

паркет

patterned

[ ˈpætn̩d ]

с рисунком

pillow

[ ˈpɪləʊ ]

подушка

pillow-case

[ ˈpɪləʊkeɪs ]

наволочка

pipes get clogged

[ paɪps ˈɡet klɒɡd ]

трубы засоряются

plain

[ pleɪn ]

однотонный (о ткани)

portable

[ ˈpɔːtəbl̩ ]

переносной

put things right

[ ˈpʊt ˈθɪŋz raɪt ]

починить, исправить

quilt

[ kwɪlt ]

стёганое одеяло

radiator

[ ˈreɪdɪeɪtə ]

батарея центрального отопления

real estate agency

[ rɪəl ɪˈsteɪt ˈeɪdʒənsi ]

агентство недвижимости

refrigerator

[ rɪˈfrɪdʒəreɪtə ]

холодильник

refuse-chute

[ 'refjuːs ʃuːt ]

мусоропровод

renovate

[ ˈrenəveɪt ]

подновлять, ремонтировать, реконструировать

repair

[ rɪˈpeə ]

ремонт

room

[ ruːm ]

комната

rent a flat

[ rent ə flæt ]

снимать квартиру

rug

[ rʌɡ ]

пушистый коврик

running water

[ ˈrʌnɪŋ ˈwɔːtə ]

водопровод

self-contained flat

[ ˌself kənˈteɪnd flæt ]

отдельная квартира

semi-detached house

[ ˌsemɪdɪˈtætʃt ˈhaʊs ]

один из двух домов под общей крышей

share a room with smb.

[ ʃeər ə ruːm wɪð ]

проживать в одной комнате с кем-либо

sheet

[ ʃiːt ]

простыня

shift

[ ʃɪft ]

передвигать

show the dirt

[ ʃəʊ ðə dɜːt ]

пачкаться

single bed

[ ˈsɪŋɡl̩ bed ]

односпальная кровать

sink

[ sɪŋk ]

раковина (на кухне)

sky-scraper

[ ˈskaɪˌskreɪpə ]

небоскрёб

sofa

[ ˈsəʊfə ]

диван

sewing-machine

[ ˈsəʊɪŋ məʃiːn ]

швейная машина

space

[ speɪs ]

место, пространство

spacious

[ ˈspeɪʃəs ]

просторный

spyhole

[ ˈspaɪhəʊl ]

дверной глазок

stack chairs

[ stæk tʃeəz ]

составлять стулья

standard lamp

[ ˈstændəd læmp ]

торшер

statuette

[ ˌstætʃʊˈet ]

статуэтка

stereo system

[ ˈsterɪəʊ ˈsɪstəm ]

стереосистема

stool

[ stuːl ]

табурет

storeroom

[ ˈstɔːruːm ]

кладовая

stove

[ stəʊv ]

плита, печь

tap

[ tæp ]

кран

tea set

[ tiː set ]

чайный сервиз

three quarter bed

[ θriː ˈkwɔːtə bed ]

полутораспальная кровать

TV set

[ ˌtiːˈviː set ]

телевизор

throw open

[ ˈθrəʊ ˈəʊpən ]

распахнуть

threshold

[ ˈθreʃhəʊld ]

порог

tiled

[ taɪld ]

покрытый кафельной плиткой

toilet

[ ˈtɔɪlɪt ]

туалет

tubular steel chair

[ ˈtjuːbjʊlə stiːl tʃeə ]

стул с алюминиевыми ножками

unlock the door

[ ʌnˈlɒk ðə dɔː ]

отпереть дверь

upholstered furniture

[ ˌʌpˈhəʊlstəd ˈfɜːnɪtʃə ]

мягкая мебель

upholstery

[ ˌʌpˈhəʊlstəri ]

обивка

utensil

[ juːˈtensɪl ]

посуда, утварь

vacuum cleaner

[ ˈvækjʊəm ˈkliːnə ]

пылесос

vegetable cutter

[ ˈvedʒɪtəbl̩ ˈkʌtə ]

овощерезка

waffle-maker

[ ˈwɒfəl ˈmeɪkə ]

вафельница

wall lamp

[ wɔːl læmp ]

бра

wall-paper

[ ˈwɔːlpeɪpə ]

обои

wall units

[ wɔːl ˈjuːnɪts ]

стенка

wardrobe

[ ˈwɔːdrəʊb ]

шкаф

washing machine

[ ˈwɒʃɪŋ məˈʃiːn ]

стиральная машина

wash-basin

[ ˈwɒʃbeɪsn̩ ]

(умывальный) таз, умывальная раковина

washing wall-paper

[ ˈwɒʃɪŋ ˈwɔːlpeɪpə ]

моющиеся обои

whitewash

[ ˈwaɪtwɒʃ ]

побелка; белить, делать побелку

window-sill

[ ˈwɪndəʊsɪl ]

подоконник

yard

[ jɑːd ]

двор




















Англо-русский глоссарий по теме «Имущество» (Belongings)


ENGLISH

ПЕРЕВОД

belongings

имущество

portion

приданное

fortune

состояние

stuff

вещи

fixings

принадлежности

furniture

мебель

aquarium

аквариум

armchair

кресло

armchair-sofa

кресло-диван

bed

кровать

bedside-table

тумбочка

bench

скамейка

bookcase

книжный шкаф

buffet

буфет

chair

стул

cornice

карниз

cot

кроватка

couch

кушетка

cradle

колыбель, люлька

cuppoard

кухонный шкаф

curbstone

тумба

desk

парта

divan

диван

door

дверца

hammock

гамак

jalousie

жалюзи

kitchen cosy nook

кухонный уголок

lamp shade

абажур

locker

комод

matress

матрац

mirror

зеркало

pad

пуфик

rocker

кресло-качалка

safe

сейф

screen

ширма

shelf

полка

sideboard

сервант

sofa

софа

soft furniture

мягкая мебель

stool

табурет

table

стол

three-leaved mirror

трельяж

vase

ваза

wardrobe

гардероб

children's goods

детские товары

cot

кроватка детская

dummy

соска

nipple

соска на бутылке

pacifier

пустышка

rattle

погремушка

pots and pans

кухонная посуда

baking sheet

форма для выпечки

bank

банка

bolter

сито

bottle

бутылка

brazier

мангал

bucket

ведро

butt

бочка

butter dish

масленка

chopsticks

палочки для еды

coffe-pot

кофейник

colander

дуршлаг

cooper

котел

corkscrew

штопор

cup

чашка

dish

блюдо

fork

вилка

frying pan

сковорода

glass

стакан

grater

терка

herring-dish

селедочница

jug

кувшин

kettle

чайник

knife

нож

ladle

ковш, половник

lid

крышка

mug

кружка

napkin

салфетка

pepper-pot

перечница

plate

тарелка

pot

горшок

pressure cooker

скороварка

rolling pin

скалка для теста

salad-dish

салатник

salt cellar

солонка

saucepan

кастрюля

saucer

блюдце

scoop

черпак

skewer

шампур

spoon

ложка

sugar bowl

сахарница

support

подставка

tall wine glass

фужер

teapot

чайник для заварки

tea-strainer

ситечко

thermos

термос

tin

жестяная банка

tray

поднос

trowel

лопатка

vase

ваза

wine-glass

рюмка

inventory

инвентарь

air freshener

освежитель

basin

таз

besom

веник

broom

метла

brush

щетка

camber-pot

горшок ночной

clock

часы

clothes-brush

щетка для одежды

clothes-pin

прищепка

dustpan

совок

flasket

корзина для белья

fry brush

мухобойка

hanger

вешалка

hangers

плечики

pot flower

горшок цветочный

rug

коврик

step-ledder

стремянка

swap

швабра

heater and lighting facilities

обогреватель, светильник

bulb

лампочка

candle

свеча

candlestick

подсвечник

chandelier

люстра

electric fire

камин электрич.

flash-light

фонарик

lamp

светильник, лампа

lamp-bracket

бра

lantern

фонарь

match

спичка

night-lamp

ночник

radiator

радиатор, батарея

socket

розетка

stove

печь

switch

выключатель

furnishings

бытовой прибор

blender

Блендер

bottle-opener

открывалка

circling-irons

щипцы для волос

coffee maker

кофеварка

coffee-grinder

кофемолка

combine

комбайн

conditioner

кондиционер

dish-washing machine

посудомойка

drawing out

вытяжка

electrolighter

электрозажигалка

fridge

холодильник

gas-stove

плита газовая

geyser

колонка(водонагревательн.)

hair-drier

фен

immersion heater

кипятильник

iron

утюг

juice squeezer

соковыжималка

machine washing

машина стиральная

meat grinder

мясорубка

mixer

миксер

oven

духовка

oven microwave

печь микроволновая

player

проигрыватель

radio tape recorder

магнитола

radio receiver

радиоприемник

sewing-machine

швейная машинка

tape recorder

магнитофон

TV set

телевизор

vacuum cleaner

пылесос

ventilator

вентилятор

video recorder

видеомагнитофон

Walkman

плейер

linen

белье

bed-clothes

постельное белье

bedding

постель

blanket

одеяло

blanket cover

пододеяльник

coverlet

покрывало

napkin

салфетка

pillow

подушка

sheet

простыня

swaddling band

пеленка

table-cloth

скатерть

tea-cloth

салфетка чайная

tea-towel

полотенце кухонное

towel

полотенце

turkish towel

полотенце махровое

stationery

канцтовары

alidad

транспортир

badge

бейдж, значок

ball-point pen

шариковая ручка

blot

клякса

calling card

визитка

cap

колпачок

chalk

мелок

clip

зажим

commonplace-book

общая тетрадь

compass

циркуль

copy-book

школьная тетрадь

core

стержень

crayon

цветной мелок

diary

дневник

(daily)diary

ежедневник

drawing-pad

альбом для рисования

drawing-pin

кнопка

eraser

ластик

folder

папка

folder-file

папка-файл

globe

глобус

glue

клей

ink

чернила

marker

маркер

notebook

блокнот

organizer

органайзер

pad

блокнот

pallette

палитра

paper clip

скрепка

pen(holder)

ручка

pencil

карандаш

pencil-box

пенал

pen-sharpener

точилка

plasticine

пластилин

puncher

дырокол

ruler

линейка

Scotch tape

скотч

soft-tip pen

фломастер

stapler

степлер

stroke

штрих

triagle

треугольник

tweezers

пинцет

writingbook

тетрадь














Диалог на тему "Мой дом (My House)"

По-английски

Перевод на русский

Valeria: Hi, Zhanna. Haven't seen you for ages! How are you?

Валерия: Привет, Жанна. Не видела тебя целую вечность. Как ты?

 

 

Zhanna: Hi, Valeria. I'm fine, thank you. We've recently moved to a new place, so I'm not often seen in this area.

Жанна: Привет, Валерия. У меня все хорошо, спасибо. Мы недавно переехали в новое место, поэтому я редко бываю здесь.

 

 

Valeria: Where do you live now?

Валерия: Где вы теперь живете?

 

 

Zhanna: We live in a two-storey detached house outside the city.

Жанна: Мы живет в двухэтажном частном доме за городом.

 

 

Valeria: Oh, sounds lovely! I think a detached house is much better than a flat.

Валерия: О, здорово! Думаю, частный дом гораздо лучше квартиры.

 

 

Zhanna: It is. We have more space now for different activities. For example, we can play ping-pong or basketball in the backyard.

Жанна: Это точно. У нас теперь больше пространства для различных видов деятельности. Например, мы можем во дворе играть в настольный теннис или баскетбол.

 

 

Valeria: That's great! And, how many rooms are there in the house?

Валерия: Отлично! А сколько всего комнат в доме?

 

 

Zhanna: There are three bedrooms upstairs and a living-room downstairs. The kitchen is also downstairs.

Жанна: Три комнаты на верхнем этаже и гостиная на нижнем этаже. Кухня также расположена внизу.

 

 

Valeria: How about the bathroom?

Валерия: А как насчет ванной комнаты?

 

 

Zhanna: We have two of them: one - upstairs and one - downstairs.

Жанна: Их у нас две: одна - наверху, а другая - внизу.

 

 

Valeria: So, you get to have your own room now, is that right?

Валерия: Так у тебя теперь своя комната, верно?

 

 

Zhanna: Yes, that's right. Before we moved I had to share a room with my little brother, as our flat had only two bedrooms.

Жанна: Да, верно. Перед тем как мы переехали, мне приходилось делить комнату с маленьким братом, так как в нашей квартире было только две спальни.

 

 

Valeria: I remember. You invited me twice or even more.

Валерия: Я помню. Ты приглашала меня дважды или даже больше.

 

 

Zhanna: You are welcome to come to my new house as well. I'll show you around and we can play different games.

Жанна: Ты можешь приходить и в мой новый дом. Я тебе покажу все вокруг и мы сможем поиграть в разные игры.

 

 

Valeria: Thank you. I will do that. Perhaps, next weekend my parents will let me to come over to you. I just don't know how to get to your new place.

Валерия: Спасибо. Я так и сделаю. Возможно, на следующих выходных мои родители позволят мне прийти к тебе. Я просто не знаю, как добраться до твоего нового места жительства.

 

 

Zhanna: Usually, I take the bus, which departs from the central market. It takes about half an hour to get there. I'll tell you later when to get off.

Жанна: Как правило, я сажусь на автобус, который отправляется от центрального рынка. Дорога туда занимает около получаса. Позже я скажу тебе, где сойти.

 

 

Valeria: Ok then. Tell me a bit more about your new house.

Валерия: Хорошо. Расскажи еще немного о своем новом доме.

 

 

Zhanna: Well, my favourite place in the house is the living-room. It's a multifunctional room for us. We watch TV, play computer games, rest at the sofa, read books, have family parties and everyday dinners there. Even our kitten likes the living-room.

Жанна: Ну, мое любимое место в доме - это гостиная. Для нас это многофункциональная комната. Мы в ней смотрим телевизор, играем в компьютерные игры, отдыхаем на диване, читаем книги, устраиваем семейные вечера и ежедневно ужинаем. Даже нашему котенку нравится гостиная.

 

 

Valeria: How about your bedroom? Is it spacious?

Валерия: Как насчет твоей спальни? Она просторная?

 

 

Zhanna: It's smaller that the living-room, but still I can have friends over. There is a bed, a wardrobe, a desk with a chair, a TV and a bookshelf. There is a thick carpet on the floor, so we can sit on it and play various board games, such as chess, checkers, bingo, dominoes, etc.

Жанна: Она меньше, чем гостиная, но все же я могу приглашать туда друзей. В ней есть кровать, гардероб, рабочий стол со стулом, телевизор и книжная полка. На полу лежит толстый ковер, на котором можно сидеть и играть в различные настольные игры, например, шахматы, шашки, лото, домино и т.д.

 

 

Valeria: Oh, that's great! I wish we could move to a detached house too.

Валерия: О, это замечательно! Я бы хотела, чтобы и мы переехали в частный дом.

 

 

Zhanna: Your flat is also rather spacious.

Жанна: Ваша квартира тоже довольно просторная.

 

 

Valeria: Yes, there are four bedrooms in it, but we don't have the special playground for games.

Валерия: Да, в ней четыре комнаты, но у нас нет специальной площадки для игр.

 

 

Zhanna: I see. It's really good to have the place where you can play. Apart from that, we have a large garden now. I like the view of it.

Жанна: Ясно. На самом деле, хорошо иметь место для игр. Более того, у нас теперь есть большой сад. Мне нравится любоваться им.

 

 

Valeria: What plants are there?

Валерия: Какие в нем растения?

 

 

Zhanna: My mother grows different vegetables. There are also many fruit trees. I hope next summer we'll have own harvest.

Жанна: Моя мама выращивает различные овощи. Также, в нем много фруктовых деревьев. Надеюсь, что следующим летом у нас будет свой собственный урожай.

 

 

Valeria: There are definitely lots of benefits of living in the house.

Валерия: Жить в частном доме, определенно, выгодно.



Диалог на тему "Изобретения (Inventions)"

По-английски

Перевод на русский

Sarah: What are you going to do after the lessons today, Josh?

Сара: Что ты собираешься делать сегодня после уроков, Джош?

 

 

Joshua: I'm going to work on a project?

Джошуа: Я собираюсь работать над проектом?

 

 

Sarah: What type of project?

Сара: Какого рода проект?

 

 

Joshua: It's about the inventions that have changed our lives to better. It's my homework for tomorrow. What are your plans?

Джошуа: Он об изобретениях, которые изменили нашу жизнь к лучшему. Это мое домашнее задание на завтра. А какие у тебя планы?

 

 

Sarah: I'm free today. I have nearly no homework for tomorrow, so I can help you with this project if you want.

Сара: Я сегодня свободна. У меня почти нет домашней работы на завтра, так что я могу тебе помочь с твоим проектом, если хочешь.

 

 

Joshua: Yes, that would be lovely. I've already found some information about useful inventions. However I don't know how to present it yet. It's important as I'll have to speak in front of my classmates and I want the main idea of my project to be clear.

Джошуа: Да, это было бы здорово. Я уже нашел немного информации о полезных изобретениях. Однако я пока не знаю, как это представить. Это важно, так как я должен выступить перед одноклассниками и я хочу, чтобы идея моего проекта была ясна.

 

 

Sarah: I see. I can help you with that. Besides, I'm quite good at drawing, so I can picture the inventions you choose.

Сара: Понятно. Я могу помочь тебе с этим. Кроме того, я довольно хорошо рисую, так что я могу изобразить изобретения, которые ты выберешь.

 

 

Joshua: It's not neccessary. My teacher said the projects should be designed only according to modern technologies.

Джошуа: В этом нет необходимости. Мой учитель сказал, что проекты должны быть подготовлены с помощью современных технологий.

 

 

Sarah: What do you mean by that?

Сара: Что ты этим хочешь сказать?

 

 

Joshua: It means no handwriting, no drwaings made by hand. Everything should be done with computer software. I'll type the text, while you can create graphic sketches of the inventions.

Джошуа: Я имею в виду, что не нужно писать или рисовать от руки. Все должно быть сделано с помощью программного обеспечения. Я напечатаю текст, а ты тем временем создашь графическое изображение изобретений.

 

 

Sarah: All right. I'm ready to proceed. Which items are you going to present?

Сара: Договорились. Я готова приступить. Какие объекты ты собираешься представить?

 

 

Joshua: I've found an interesting article about women-inventors. For example, did you know that Tippex was invented by a woman?

Джошуа: Я нашел интересную статью о женщинах-изобретателях. Например, ты знала, что корректор-штрих был изобретен женщиной?

 

 

Sarah: No, I've never thought of that. Who was she?

Сара: Нет, никогда об этом не слышала. Кем она была?

 

 

Joshua: Bette Nesmith Graham was an ordinary secretary who was frustrated by constant error correction in documents. Each time she made typing mistakes, she had to get a new sheet of paper and start over from the beginning. That's why she invented special white liquid to cover up the mistakes.

Джошуа: Бетт Несмит Грэм была обычной секретаршей, которой надоело постоянно исправлять ошибки в документах. Каждый раз, когда она допускала опечатки, ей приходилось брать новый лист бумаги и начинать все заново. Поэтому она изобрела особый белый раствор для замазывания ошибок.

 

 

Sarah: That's an interesting story. You should include it in your project. What other inventors do you want to present?

Сара: Какая интересная история. Тебе следует включить ее в свой проект. Каких еще изобретателей ты хочешь представить?

 

 

Joshua: In that scientific article I've also read about the inventor of disposable nappies. I'm sure this invention has changed the lives of many people. If before young parents had to do lots of washing, after the 1950s Marion Donovan introduced the disposable nappies.

Джошуа: В той научной статье я также прочел об изобретательнице одноразовых подгузников. Я уверен, что это изобретение изменило жизни многих людей. Если раньше молодым родителям приходилось много стирать, то после 1950-х годов Марион Донован представила одноразовые подгузники.

 

 

Sarah: Very useful invention in my opinion.

Сара: На мой взгляд, очень полезное изобретение.

 

 

Joshua: Yes, I agree. Another invention that has changed the lives of millions of people was introduced in 1903 by Mary Anderson.

Джошуа: Да, я соглашусь. Другое изобретение, изменившее жизни миллионов людей, было представлено в 1903 году Мари Андерсон.

 

 

Sarah: What was it?

Сара: Что же это было?

 

 

Joshua: Widescreen wipers for the cars. Until her invention drivers couldn't see anything during snowy or rainy weather.

Джошуа: Стеклоочистители ("дворники") для машин. До ее изобретения водители ничего не видели в снежную или дождливую погоду.

 

 

Sarah: That's amazing. Who would have thought that widescreen wipers were invented by a woman!

Сара: Это здорово. Кто бы мог подумать, что "дворники" были изобретены женщиной.

 

 

Joshua: That's nothing compared to a bullet-proof material.

Джошуа: Это не сравнить с пуленепробиваемым материалом.

 

 

Sarah: Was it also invented by a woman?

Сара: Он тоже был изобретен женщиной?

 

 

Joshua: Yes, it was. It's called kevlar. This material was invented in 1966 by Stephanie Kwolek

Джошуа: Да. Его называют кевлар. Этот материал был изобретен в 1966 году Стефани Кволек.

 

 

Sarah: What are its advantages anyway?

Сара: Какие у него преимущества?

 

 

Joshua: Well, it was very light, but incredibly strong material, which was later used in making bullet-proof vests. Her invention has saved thousands of lives.

Джошуа: Ну, это очень легкий по весу материал, но невероятно прочный, который впоследствие использовали для создания пуленепроиваемых жилетов. Ее изобретение спасло тысячи жизней.

 

 

Sarah: It has, indeed. I think you are going to present one of the best projects in the class. Your teacher will be proud.

Сара: Наверняка, так и есть. Я думаю, что у тебя будет один из лучших докладов в классе. Учитель будет гордится тобой

 

 

Joshua: Thanks, I hope so.

Джошуа: Спасибо, надеюсь на это.























































H ouse of My Dream

Everyone likes dreaming. Dream is a hope for better things. It helps us to overcome the difficulties of our daily routine. A dream depends on people, on their education, nationality, character and other things. People imagine they have a lot of money, own family, an expensive car. Other people imagine themselves to be presidents of different countries or whole planets, etc.

I'd like to tell you about the house of my dream. I'd like to have my own house on the bank of a beautiful river with crystal water, surrounded by high mountains, covered with green forest of evergreen trees.

I would live there with my wife and two children. I imagine my house to be a 2 storeyed building. Near the front side it has a facade with columns and steps up to the front door. There are also two balconies and a terrace in my house. The windows are in the shape of arches. Through them you can see a wonderful landscape. There are lots of fir trees and flowers around the house. And you can walk in the shade of these trees listening to the birds singing.

As you come through the front door, you find yourself in a large hall with an open fireplace. One of the doors leads to the living room. This room faces the south, so it's very sunny and has a lovely view of the whole valley. In the middle of this room there's a thick Persian carpet.

There are few units of furniture in this room. On the left there's a leather sofa and small table nearby, on the right you can see home cinema and satellite receiver. There are two armchairs in the corner of this room. In the living room we spend our evenings chatting with each other, children play with a kitten.

Then a wide staircase takes you to the first floor where there are four bedrooms. My children's rooms are really vast. The wallpapers are very colourful in bright shapes. Also there are lots of toys to play with.

In the basement there is a big garage for our cars. We have got two cars: one for me and one for my wife.

Behind the house there is a swimming bath, covered with glass. There are some plastic armchairs around the swimming bath. Our house looks peaceful and calm and the calmest room is my study. Next door to the study there is our library. It is a huge room with thousands books on history, astronomy, physics, science fictions, fantasy, poetry, etc. Someone might think that it is an antagonism, because everything we want to read we can receive via Internet, but I like real books, to handle them in my hands, to read them page by page. As for my children, they prefer associating with their friends.

We have many different electrical appliances in our house. They make our life more comfortable. Also we have some robots to help us. They look after the house, grow vegetables in our garden and involved in cooking. So, we enjoy having greens and fresh vegetables on our dinner table during long winters. Our house is a beautiful place at any time of the year. In winter it's warm and cozy, in summer there is so much to do outside.

  

Questions:

1. Why do people like dreaming?
2. Where would I like to have my own house?
3. How many rooms and floors are there in my house?
4. What can you see in my living room?
5. What can you see in the children's rooms?
6. What is there in the basement?
7. What makes our life more comfortable?


Vocabulary: 
to dream — мечтать, грезить
to overcome (past overcame, p.p. overcome) — превозмочь; преодолеть
routine — рутина
expensive — дорогой
crystal — кристально чистый
surrounded — окруженный
evergreen — вечнозеленый
facade — фасад .
terrace — терраса
shape — форма, очертание
arch — арка
landscape — ландшафт, пейзаж
fir tree — елка
shade — тень
fireplace — камин
to lead (past led, p.p. ied)to — вести в
valley — долина
carpet — ковер
furniture — мебель
leather — кожа
nearby — вблизи, поблизости, около, возле
satellite receiver — спутниковый приемник
armchairs — кресла
to chat — непринужденно болтать, беседовать, разговаривать
kitten — котенок
staircase — лестница
vast — обширный, громадный
wallpaper — обои
toy — игрушка
basement — подвал, (полу)подвальньгй этаж
garage — гараж
calm — спокойный, мирный
study — кабинет, рабочий кабинет
huge — большой, гигантский, громадный, огромный
to receive — получать, принимать
via — посредством чего-л., с помощью чего-л.
to handle — вручать
to associate —общаться с кем-л.
electrical appliances — электрические приборы
to look after — присматривать, смотреть за
to grow (past grew,-p.p. grown) — расти, вырастать
to involve — касаться, затрагивать
to cook — готовить/стряпать







Дом моей мечты

Каждому нравится помечтать. Мечта подобна надежде о лучшем. Она помогает нам преодолевать трудности нашей повседневной жизни. Мечта зависит от людей, от их образования, национальности, характера и других вещей. Люди мечтают о том, что у них много денег, семья, дорогой автомобиль. Другие воображают себя президентами каких-либо стран или целой планеты, и т. д.

Я хотел бы рассказать вам о доме моей мечты. Я хотел бы, чтобы мой дом находился на берегу красивой реки с кристально чистой водой, окруженный высокими горами, покрытыми зеленым лесом вечнозеленых деревьев.

Я жил бы там со своей женой и двумя детьми. Я воображаю, что мой дом будет двухэтажным. Возле передней стороны есть фасад с колоннами и ступени, ведущие к входной двери. В моем доме есть также два балкона и терраса. Окна в форме арок. Сквозь них можно увидеть замечательный ландшафт. Вокруг дома много елок и цветов. И можно пройтись в тени этих деревьев и послушать пение птиц.

Входя через переднюю дверь, вы попадаете в большой зал с открытым камином. Одна из дверей ведет в гостиную комнату. Эта комната выходит на юг, так что здесь очень солнечно и открывается прекрасный вид на всю долину. В центре этой комнаты находится толстый персидский ковер.

В этой комнате немного мебели. С левой стороны находится кожаный диван и небольшой столик неподалеку, справа можно увидеть домашний кинотеатр и спутниковый телеприемник. В углу комнаты находятся два кресла. В гостиной комнате мы проводим наши вечера, болтаем друг с другом, дети играют с котенком.

Затем широкая лестница приводит вас на второй этаж, где находятся четыре спальни. Комнаты моих детей действительно большие. Обои очень красочные, ярких цветов. Также здесь есть много игрушек, с которыми они играют.

В подвале находится большой гараж для наших автомобилей. У нас две машины: одна для меня и одна для моей жены.

Позади дома расположен плавательный бассейн, крытый стеклом. Вокруг плавательного бассейна находится несколько пластмассовых стульев. Наш дом выглядит мирным и спокойным, самая тихая комната — мой кабинет. По соседству с кабинетом находится библиотека. Это — огромная комната, в которой находятся тысячи книг по истории, астрономии, физике, научной фантастике, фэнтази, поэзии, и т. д. Кто-то может подумать, что это — антагонизм, потому что все, что мы хотели бы почитать, мы можем получать через Интернет, но я люблю настоящие книги, люблю держать их в своих руках, читать их страница за страницей. Что касается" моих детей, они предпочитают общаться со своими друзьями.

У нас в доме много электрических приборов. Они делают нашу жизнь более комфортной. Также у нас несколько роботов, которые нам помогают. Они заботятся о доме, выращивают овощи в нашем саду и занимаются приготовлением еды. Да, мы любим, чтобы долгой зимой на нашем обеденном столе были зелень и свежие овощи. Наш дом является красивым местом в любое время года. Зимой — тепло и удобно, летом — так много всего интересного вокруг.





















ЛЕКСИКА ПО ТЕМЕ «HOUSE. ДОМ»

 to go home

идти домой

 home

 дом, как домашний очаг

 house

 дом, как здание

 to live

 жить

 to lodge

 снимать жилье

 tenant

 жилец

 neighbour

 сосед

 top floor

 самый верхний этаж

 attic/garret

 мансарда, чердак

 basement

 подвальный этаж

 vault

 подвал

 cellar

 погреб

 downstairs

  лестница, ведущая вниз

 upstairs

 лестница, ведущая вверх

 lift

 лифт

 flue

 дымоход

 roof

 крыша

 iron roof

 железная крыша

 thatch

 соломенная

 tiling/tiled

 черепичная

 to share a house with smb.

 жить под одной крышей с кем-то

 shutter

 ставня

 window

 окно

 small opening window pane

 форточка

 window frame, sash

 оконная рама

 glass

 стекло

 window-sill

 подоконник

 door

 дверь

 call button

 звонок

 handle

 ручка

 knob

 круглая ручка

 to lock

 замок, запирать

 to unlock

 отпирать

 key

 ключ

 open

 открыть

 shut/close

 закрыть

 ceiling

 потолок

 high-ceilinged

 высокий потолок

 low-ceilinged

 низкий потолок

 wall

 стена

 chandelier

 люстра

 lampshade

 абажур

 doorway

 подъезд

 porch

 крыльцо

 entrance

 вход

 exit

 выход

 apartment house / block of flats

 многоквартирный дом

 building

 здание

 multi-storey building

 высотное здание

 lodging, dwelling

 жилище

 dwelling house

 жилой дом

 dwelling place

 местожительство

 private resident

 большой частный дом

 mansion

 большой особняк

 bed-sitter (Br)

 однокомнатная квартира

 bungalow

 бунгало

 brownstone (Am)

 дом, облицованный песчаником

 clapboard house (Am)

 дом, обшитый дранкой

 detached house

 отельный дом на одну семью

 duplex (Am)

 двухэтажный дом на две семьи с двумя входами

 row house (Am)

 дом, который имеет общие боковые стены с
соседними домами

 skyscraper (Am)

 небоскреб

 thatched cottage

 коттедж с соломенной крышей

 vacation home

 дача

 cottage

 коттедж, дача, дом в сельской местности

 country house

 загородный дом, дача

 bungalow

 одноэтажный дом с верандой

 wing

 флигель

 cabin (log, cabin)

 бревенчатая хижина

 hut

 хижина

 hovel

 лачуга

 mud hut

 мазанка

 shanty

 хибарка

 barrack

 барак

 gate house

 сторожка у ворот

 lodge

 домик привратника

 apartment flat

 квартира

 extension

 пристройка

 front of a house

 фасад дома

 attic

 массандра, чердак, верхний чердачный этаж

 balcony

 балкон

 roof

 крыша, кровля

 loft (garret)

 чердак

 parapet

 перила

 staircase

 лестница

 flight of stairs

 лестничный пролет

 landing

 лестничная площадка

 back stairs

 черная лестница

 window

 окно

 door

 дверь

 threshold (door-still, door-step)

 порог

 back-door

 черный ход

 swing-door

 двустворчатая дверь

 to knock the door

 постучать в дверь

 to answer the bell (door)

 открывать дверь на стук (звонок)

 to bang (slam) the door

 хлопать дверью

 to lock (unlock) the door

 запирать (отпирать) дверь

 to press the bell

 нажать кнопку звонка

 to ring the bell

 позвонить

 entrance hall

 прихожая

 hall

 передняя, вестибюль, холл,

 cloak room

 гардероб

 passage (corridor)

 коридор

 study

 рабочий кабинет

 sitting-room

 гостиная

 dining-room

 столовая

Спальня. Bedroom (Bedchamber).

 library

 библиотека

 living-room

 общая комната

 nursery

 детская

 kitchen

 кухня

 bath-room

 ванная

 pantry (larder, box-room)

 кладовая

 closet (store-room, lumber-room)

 чулан

 cellar

 погреб, подвал, подполье

 lavatory (toilet)

 уборная

 floor (storey, level)

 этаж

 ground floor

 нижний (первый) этаж в Британии

 the first floor

 второй (Am. первый) этаж

 top floor —

 верхний этаж

Прилегающая к дому территория и надворные постройки. Premises and outhouse.

 a kitchen garden

 огород

 flower garden (parterre)

 цветник

 an arbo(u)r

 беседка (обычно из зелени)

 a summer-house

 беседка

 a flowerbed

 клумба

 an orchard

 сад (фруктовый)

 a garden plot

 участок земли под сад

 a lawn (grass-plot)

 лужайка

 a court

 площадка для спортивных игр

 a hedge

 живая изгородь, плетень

 a yard

 двор

 a garage

 гараж

 a kennel

 собачья будка

 a shed (barn)

 сарай

 a hayloft

 сеновал

 access (to)

 доступ (к)

 alarm system

 охранная сигнализация

 amenity

 удобство (связанное с расположением жилья)

 British Rail (Br)

 железная дорога (в Великобритании)

 central heating

 центральное отопление

 conservatory

 оранжерея, теплица

 entry phone

 домофон

 facilities

 оборудование, оборудование, способы, устройства, удобства, способы обслуживания

 lift caretaker

 лифтер

 parking

 место для парковки автомобиля

 patio

 внутренний дворик

 resident porter

 консьерж

 chimney

 дымоход

 drive (Br), driveway (Am)

 подъездная дорога

 fence

 забор

 garbage can (Am) dustbin (Br)

 мусорный бак

 garage

 гараж

 gutter

 водосточный желоб

 lamp post

 электрический столб

 letter box (Br)

 почтовый ящик

 pavement (Br)

 тротуар

 phone booth (Am)

 телефонный автомат

 porch

 веранда, крыльцо

 satellite dish

 спутниковая антенна

 shutter

 подоконник, (множ.) жалюзи

 streetlight

 уличный фонарь

 tiled roof

 черепичная кровля

 TV aerial (Br), TV antenna (Am)

 телевизионная антенна

Кухонное оборудование. Kitchen equipment and utensils.

appliances (электрические)

бытовые приборы

  baking tray (cookie sheet Am)

 лист (в духовке), противень

 bin (wastebasket Am)

 ведро для мусора

 cooker (stove Am)

 плита

 cooker (stove) hood

 вытяжка

 dishwasher

 посудомоечная машина

 draining board

 устройство для сушения посуды

 food processor

 кухонный комбайн

 mincing machine

 мясорубка

 freezer

 морозильник

 refrigerator, fridge

 холодильник

 funnel

 лейка

 hotplate

 конфорка (электрической плиты)

 measuring jug

 мерная чашка

 microwave

 микроволновая печь

 napkin

 салфетка

 oven

 духовка

 oven glove

 рукавица для духовки

 ring (burner Am)

 конфорка (газовой плиты)

 scales (scale Am)

 весы

 scouring pad

 мочалка

 sink

 кухонная раковина

 tap (faucet Am)

 кран

 tea towel (dishcloth)

 кухонное полотенце (для посуды)

 tin opener (can opener Am)

 консервный нож

 toaster

 тостер

Посуда. Plates, Dishes and Cutlery.

 China

 фарфоровая посуда

 Crockery

 фаянсовая посуда

 earthenware

 глиняная

  tinware

 оловянная утварь

 cutlery

 прибор

 service

 сервиз

 tea-things

 чайная посуда

 tea-set

 чайный сервиз

 dinner-set

 столовый сервиз

 dish

 блюдо, тарелка

 plate

 тарелка

 mug

 кружка

 dinner plate

 мелкая тарелка

 soup plate

 глубокая тарелка

 saucer

 блюдце

 soup tureen

 супник

 sauce-boat

 соусник

 cup

 чашка

 milk-jug

 молочник

 bread-plate (breadbin)

 хлебница

 butter-dish (pot)

 масленка

 sugar-basin (pot)

 сахарница

 tea-caddy

 чайница

 tea-pot

 чайник для заварки чая

 decanter

графин

 water-jug

 кувшин для воды

 tea-kettle

 чайник

 coffee-pot

 кофейник

 tray

 поднос

 cutler

 ножи и вилки

 fork

 вилка

 knife

 нож

 spoon

 ложка

 tea-spoon

 чайная ложка

 ladle

 разливная ложка

 mustard-pot

 горчичница

  pepper-box

 перечница

 salt-cellar

 солонка

 corkscrew

 штопор

 bread basket, bread plate

 хлебница

 a box of matches

 коробка спичек

 pan

 кастрюля

 sieve

 сито

 board

 доска

 frying-pan

 сковорода

 glass, goblet

 бокал

 glass —

 стакан

 short glass/wine glass

 рюмка

 tumbler

 высокий стакан

 to lay the table

 накрыть стол

 to clean the table

 убрать со стола

 pot

 кувшин

 vessel

 сосуд

 cool-box/vacuum flask

 термос

 ice-bag

 сосуд для льда

 carafe

 графин

 decanter

 графин для вина

 pottery

 глиняный кувшин

 to pour out

 вылить

 jar

 банка

 flower-pot

 цветочный горшок

 barrel

 бочка

 basket

 корзина

 scoop/ladle

 ковш

Белье. Household Linen.

 a napkin

 салфетка

 a dish-cloth

 посудное полотенце

to try dishes on a dish-cloth

 вытирать посуду посудным полотенцем

 an oilcloth

 клеенка

 a table-cloth

 скатерть

 a tea-cloth

 чайная скатерть

 Вестибюль. Hall (Entrance Hall).

 stair

 лестница

 to go downstairs

 спускаться по лестнице

 to go upstairs

 подниматься по лестнице

 door

 дверь

 backdoor

 задняя дверь

 side door

 боковая дверь

 doorway

 вход в помещение

 spyhole peephole

 дверной «глазок»

 doorbell (doorknob)

 дверной замок

 door-handle

 дверная ручка

 doorstep

 порог

 hallstand (rack)

 вешалка

 umbrella-stand

 стойка для зонтиков

 hat-stand

 вешалка для шляп

 key-rack

 вешалка для ключей

 dressing table

 тумбочка

 mirror

 зеркало

 doormat

 половичок (на пороге двери)

Гостиная.The living room. Мебель. Furniture

 sofa / couch

 диван

 loveseat

 диванчик для двоих

 armchair

 кресло

 coffee table (low table) —

 журнальный столик

 low table with a glass cover —

 низкий столик под стеклом

 end table —

 маленький столик

 bookcase —

 книжный шкаф

 wall unit / entertainment unit

 мебельная «стенка»

 fireplace

 камин

 chandelier

 люстра

 standard lamp

 торшер

 lampshade

 абажур

 net curtain

 тюль

 curtain

 занавеска

 fitted carpet

 ковровое покрытие

 carpet

 ковер

 rug

 коврик

 ash-tray

 пепельница

 planter, flower pot

 горшок для цветов

 television

 телевизор

 video cassette recorder/VCR

 видеомагнитофон

 stereo system

 музыкальный центр

 air conditioner

 кондиционер

Bedroom (Bedchamber)

 Спальня

 bed

 кровать

 twin bed

 парная кровать

 double bed

 двойная кровать

 folding bed

 складная кровать

 couch

 кушетка

 divan-bed (daybed)

 тахта

 ottoman

 диван, оттоманка

 settee

 маленький диван

 roll-away bed

 раскладушка

 wardrobe (with a long glass)

 гардероб (зеркальный) платяной шкаф

 clothes hanger

 вешалка для платьев

 chest (of drawers)

 комод

 night table / bedside table

 ночной столик, тумбочка

 mirror

 зеркало

 jewelry box

 шкатулка

 screen

 ширма

Постельные принадлежности. Bedding.

 pillow

 подушка

 pillow-case/pillow-slip

 наволочка

 sheet

простыня

 a blanket

 одеяло

 quilt

 стеганое одеяло

 an eiderdown

 пуховое стеганое одеяло

 patchwork quilt

 лоскутное одеяло

 blanket cover/slip, quilt cover/slip

 пододеяльник

 bed-clothes, coverlet

 постельное белье

 a counterpane

 покрывало

 bed-spread

 покрывало на кровати

 a sheet

 простыня

 to spread (put) the sheet

 стелить простынь

 a mattress

 матрас, тюфяк

 a spring mattress

 пружинный матрас

 a feather-bed

 перина

 to shake up a feather-bed

 взбивать перину

 a soft (hard) pillow

 мягкая (жесткая) подушка

  to punch the pillow

 взбивать подушку

 to turn a pillow-case inside out

 вывернуть наволочку наизнанку

 shawl

 шаль

 plaid

 шотландский плед

 blanket cover

 пододеяльник

 stow mattress

 соломенный тюфяк

 pillow-case (pillow-slip)

 наволочка

 to spread the blanket

 расстилать одеяло

to shake up a feather-bed

 взбивать перину









Face to Face Game

This worksheet provides nine role play cards. They contain information related to work and study, routine, family and hobbies. Students can simply ask each other questions and collect information, or look for a mate or even find out who another person is.