Герундий. Основное понятие
Герундий (Gerund) — это неличная форма глагола, которая выражает название действия и сочетает в себе признаки глагола и существительного. Соответственно, на русский язык герундий обычно переводится существительным или глаголом (чаще неопределенной формой глагола). Формы, подобной английскому герундию, в русском языке нет.
My favourite occupation is reading. — Мое любимое занятие — чтение.
He kept working, although he felt ill. — Он продолжал работать, хотя почувствовал себя плохо.
Образование герундия
Герундий, как и причастие настоящего времени, образуется путем прибавления к основе глагола в неопределенной форме окончания -ing:
to read — reading
to work — working
to run — running
Особенности прибавления окончания -ing
Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится перед герундием:
He enjoys not working. — Ему нравится не работать.
The best thing for you is not smoking. — Самое лучшее для тебя — не курить.
Запомните, что герундий обладает свойствами глагола и существительного.
Перевод герундия на русский язык
Так как формы, аналогичной герундию, в русском языке нет, то переводить герундий можно по-разному. Обратите внимание на данные ниже предложения и их перевод на русский язык.
Reading helps you learn English. — Чтение помогает вам изучать английский язык.
She enjoys driving a car. — Ей доставляет удовольствие водить машину.
He entered the room without saying «hello». — Он вошел в комнату, не сказав «привет».
Do you remember taking your final exam? — Вы помните, как вы сдавали выпускной экзамен?
Thank you for coming. — Спасибо, что пришли.
Формы герундия
Герундий имеет простую (Simple) и перфектную (Perfect) формы, а также может употребляться в активном и пассивном залоге.
Формы герундия |
| Active (Активный залог) | Passive (Пассивный залог) |
Indefinite (Simple) | writing | being written |
Perfect | having written | having been written |
Простая форма герундия (Indefinite or Simple Gerund) обозначает действие, которое происходит одновременно с действием глагола-сказуемого:
Что он любит?
He likes telling fairy tales. — Он любит рассказывать сказки (простая форма в активном залоге).
He likes being told fairy tales. — Он любит, чтобы ему рассказывали сказки (простая форма в пассивном залоге).
Перфектная форма герундия (Perfect Gerund) обозначает действие, которое предшествует действию глагола-сказуемого:
Чем он гордится?
He is proud of having spoken to this famous person. — Он гордится, что поговорил с этим знаменитым человеком (перфектная форма в активном залоге).
He is proud of having been spoken to. — Он гордится, что с ним поговорили (перфектная форма в пассивном залоге).
Герундий. Употребление
Поскольку герундий обладает свойствами существительного и глагола, то он может употребляться в роли любого члена предложения (кроме простого сказуемого).
Герундий в роли подлежащего
В роли подлежащего герундий употребляется без предлога, на русский язык чаще всего переводится либо существительным, либо инфинитивом.
Smoking causes lung cancer. — Курение вызывает рак легких.
Hunting tigers is dangerous. — Охотиться на тигров опасно.
Герундий как часть составного сказуемого
Как часть составного именного сказуемого герундий следует за глаголом-связкой to be (am, is, are, was, were и т. д.). Но при этом подлежащее обозначает предмет, который не может сам осуществлять действие, передаваемое герундием. В противном случае это уже не герундий, а глагол в длительной форме (He is attending lectures. — Он посещает лекции. В этом предложении подлежащее he осуществляет действие is attending. Это не герундий, а глагол в форме Present Continuous.)
Обратите внимание на предложения, где герундий является частью составного сказуемого:
One of his duties is attending lectures. — Одна из его обязанностей — посещать лекции .
My hobby is reading. — Мое хобби — чтение.
Герундий после глаголов в роли прямого дополнения
В роли прямого дополнения (без предлога) после одних глаголов может употребляться только герундий, после других — только инфинитив, а после некоторых допускается употребление и инфинитива, и герундия.
Глаголы, после которых употребляется только герундий
Запомните глаголы, после которых употребляется только герундий! Некоторые из этих глаголов являются фразовыми.
admit (признавать), advise (советовать), avoid (избегать), burst out (разразиться), delay (задерживать), deny (отрицать), dislike (не нравиться), enjoy (получать удовольствие), escape (вырваться, избавиться), finish (закончить), forgive (прощать), give up (отказываться, бросать), keep on (продолжать), mention (упоминать), mind (возражать — только в вопросах и отрицаниях), miss (скучать), put off (отложить), postpone (откладывать), recommend (рекомендовать), suggest (предлагать), understand (понимать).
Список глаголов, после которых употребляется только герундий
I dislike waiting for buses. — Я не люблю ждать автобусы.
She avoided talking to her boss. — Она избегала разговаривать со своим босом.
We’ve finished preparing for the holiday. — Мы закончили подготовку к празднику.
I don’t mind coming early. — Я не возражаю против того, чтобы прийти пораньше.
She burst out crying. — Она расплакалась.
When will you give up smoking? — Когда ты бросишь курить?
He kept on asking for money. — Он продолжал просить денег.
I can’t put off doing this translation. — Я не могу отложить выполнение этого перевода.
Герундий после выражений can’t help, can’t stand, to be worth, it’s no use:
can’t help — не могу не, нельзя не
She couldn’t help falling in love with him. — Она не могла не влюбиться в него.
can’t stand — не могу терпеть
I can’t stand his smoking in the room. — Я не могу терпеть, когда он курит в комнате.
to be worth — стоить чего-либо
This place is worth visiting. — Это место стоит посетить.
it’s no use — бесполезно
It’s no use trying to escape. — Бесполезно пытаться сбежать.
С глаголом go герундий используется в подобных сочетаниях:
go fishing — ходить на рыбалку
go dancing — ходить танцевать
go shopping — ходить за покупками
go swimming — заниматься плаванием
go walking — ходить на прогулку
Глаголы, после которых употребляется как герундий, так и инфинитив
Есть глаголы, после которых может употребляться как герундий, так и инфинитив. При этом смысл предложений или не меняется совсем (либо меняется незначительно), или предложения передают разный смысл.
Глаголы , после которых следует как герундий, так и инфинитив. Разница в значениях незначительная или совсем отсутствует: begin (начинать), can’t bear (не выносить, не терпеть), can’t stand (не терпеть), continue (продолжать), hate — ненавидеть, like (нравиться, любить), love (любить), prefer (предпочитать), propose (предлагать), start (начинать).
I like travelling. (= I like to travel.) — Я люблю путешествовать.
She began reading. (= She began to read.) — Она начала читать.
Подробнее об этом
Глаголы, после которых может употребляться как герундий, так и инфинитив, но с существенной разницей в значениях: forget (забывать), regret (сожалеть), remember (помнить, вспоминать), stop (прекращать, останавливаться), try (пытаться), quit (прекращать, бросать).
They stopped talking. — Они перестали говорить.
They stopped to talk. — Они остановились, чтобы поговорить.
Подробнее об этих глаголах
Герундий после глаголов с предлогами
В роли косвенного дополнения герундий может употребляться после многих глаголов и прилагательных с фиксированными предлогами. Перечислим самые распространенные.
accuse of (обвинять в), agree to (соглашаться с), blame for (винить за), complain of (жаловаться на), consist in (заключаться в), count on /upon (рассчитывать на), congratulate on (поздравлять с), depend on (зависеть от), dream of (мечтать о), feel like (хотеть, собираться), hear of (слышать о), insist on (настаивать на), keep from (удерживать(ся) от), look forward to (с нетерпением ждать, предвкушать), look like (выглядеть как), object to (возражать против), persist in (упорно продолжать), praise for (хвалить за), prevent from (предотвращать от), rely on (полагаться на), result in (приводить к), speak of, succeed in (преуспевать в), suspect of (подозревать в), thank for (благодарить за), think of (думать о) и другие.
He has always dreamt of visiting other countries. — Он всегда мечтал о том, чтобы побывать в других странах.
I don’t feel like seeing him. — Мне не хочется видеть его.
I ‘m looking forward to going on holiday. — Я с нетерпением жду каникул.
She suspected him of deceiving her. — Она подозревала, что он обманывает ее.
I object to his borrowing money from you. — Я возражаю против того, чтобы он занимал у тебя денег.
to be + прилагательное / причастие + герундий
be afraid of (бояться чего-либо), be ashamed of (стыдиться чего-либо), be engaged in (быть занятым чем-либо), be fond of (любить что-либо, увлекаться чем-либо), be good at (быть способным к), be interested in (интересоваться чем-либо), be pleased at (быть довольным), be proud of (гордиться чем-либо), be responsible for (быть ответственным за), be sorry for (сожалеть о чем-либо), be surprised at (удивляться чему-либо), be tired of (уставать от чего-либо), be used to (привыкать к) и другие.
I’m tired of waiting. — Я устал ждать.
She is fond of reading. — Она увлекается чтением.
I’m sorry for coming late. — Сожалею, что опоздал.
Герундий в роли определения
В роли определения герундий обычно стоит после определяемого слова (существительного) с различными предлогами: чаще с of, реже с for, at, about, to, in.
idea of (идея о), thought of (мысль о), hope of (надежда на), reason for (причина для) и т. д.
I don’t like his manner of speaking. — Мне не нравится его манера (какая?) говорить.
I have a reason for going abroad. — У меня есть причина (какая?) для выезда за границу.
В качестве определения герундий может стоять и перед определяемым словом. В этом случае он передает назначение предмета, выраженного существительным: a writing table — письменный стол (стол для письма).
Обратите внимание, что в словосочетании a writing man — пишущий человек, writing — это причастие настоящего времени, так как обозначает действие, совершаемое существительным.
Герундий в роли обстоятельства
В роли обстоятельства перед герундием всегда используются предлоги, например, такие как in, on, before, after, without, by, about, at, to, of, for, through, besides, instead of .
We arrived in Madrid after driving all night. — Мы приехали в Мадрид (когда?)после того, как провели за рулем всю ночь.
Can you sneeze without opening your mouth? — Ты можешь чихать (как?), не открывая рот?
В английском языке инфинитив (Infinitive) — это неличная форма глагола, которая обозначает действие, но при этом не указывает на лицо и число. В русском языке английский инфинитив соответствует неопределенной форме глагола, которая отвечает на вопросы «что делать? что сделать?»: жить — to live.
Формальным признаком инфинитива является частица to:
to write — писать, to read — читать, to drink — пить, to think — думать.
Если перед глаголом стоит частица to, то перед вами — инфинитив (или неопределенная форма глагола). Иногда инфинитив может употребляться и без частицы to.
Отрицательная форма образуется с помощью частицы not, которая ставится перед инфинитивом: not to use — не использовать.
It is difficult to use. — Трудно использовать.
It is difficult not to use. — Трудно не использовать.
Формы инфинитива
В английском языке инфинитив имеет 6 форм (в отличие от русского, в котором всего одна форма). Чтобы хорошо понять значения форм инфинитива, необходимо иметь представление о залоге и временах глагола.
Формы инфинитива |
| Active (Активный залог) | Passive (Пассивный залог) |
Indefinite (Simple) | to write | to be written |
Continuous | to be writing | ——————— |
Perfect | to have written | to have been written |
Perfect Continuous | to have been writing | ——————— |
Простой инфинитив. Indefinite Infinitive
Инфинитив в форме Indefinite (Simple) или простой инфинитив является основной формой и представляет глагол в словаре (для удобства в словаре частица to часто опускается). Эта форма инфинитива относится к тому же времени, что и предшествующий ему глагол.
I was glad to see her. — Я был рад увидеть ее (простой инфинитив в активном залоге).
The child didn’t like to be washed. — Ребенок не любил, когда его мыли (простой инфинитив в пассивном залоге).
Сравните употребление простого инфинитива в активном и пассивном залоге: to help — to be helped
I am glad to help you. — Рад помочь. (Я рад, что я помогаю).
I am glad to be helped. — Рад, что мне помогают.
Совершенный инфинитив. Perfect Infinitive
Инфинитив в форме Perfect или совершенный инфинитив обозначает действие, которое предшествует действию глагола-сказуемого.
I was very glad to have met you. — Я очень рад, что встретил вас (совершенный инфинитив в активном залоге).
Sorry not to have noticed you. — Извините, что я не заметил вас (совершенный инфинитив в активном залоге).
The child was happy to have been brought to the circus. — Ребенок был счастлив, что его привели в цирк (совершенный инфинитив в пассивном залоге).
Сравните употребление простого (Simple Infinitive) и совершенного (Perfect Infinitive) инфинитива в активном залоге: to see — to have seen
I am glad to see you. — Рад видеть вас. (Рад, что вижу вас.)
I am glad to have seen you. — Рад, что повидал вас.
Длительный инфинитив. Continuous Infinitive
Инфинитив в форме Continuous или длительный инфинитив подчеркивает продолжительность действия, происходящего одновременно с действием глагола-сказуемого. Эта форма употребляется только в активном залоге.
He seems to be writing something. — Кажется, он что-то пишет сейчас (длительный инфинитив в активном залоге).
Совершенно-длительный инфинитив. Perfect Continuous Infinitive
Инфинитив в форме Perfect Continuous или совершенно-длительный инфинитив подчеркивает, что действие началось раньше, чем действие глагола-сказуемого, длилось какой-то период времени и все еще длится. Эта форма также не используется в пассивном залоге.
He seemed to have been writing all day. — Казалось, он писал целый день.
Формы инфинитива в таблице
Значение разных форм инфинитива в таблице |
Формы инфинитива | Чему я рад? |
Simple | I am glad to speak to you. | Рад поговорить с вами. (Всегда радуюсь, когда говорю с вами). |
Continuous | I am glad to be speaking to you. | Рад, что сейчас разговариваю с вами. |
Perfect | I am glad to have spoken to you. | Рад, что поговорил с вами. |
Perfect Continuous | I am glad to have been speaking to you. | Рад, что уже давно (все это время) разговариваю с вами. |
Simple Passive | I am (always) glad to be told the news. | Всегда рад, когда мне рассказывают новости. |
Perfect Passive | I am glad to have been told the news. | Рад, что мне рассказали новости. |
Употребление инфинитива без частицы to
Чаще всего инфинитив в английском языке употребляется с частицей to, но есть случаи, когда частица to перед инфинитивом не используется.
Инфинитив употребляется без частицы to в следующих случаях:
После модальных глаголов can, could, must, may, might, will, shall, should, would и need (в значении модального). Исключения составляют модальные глаголы have to, ought to, be to.
I can’t agree with you. — Я не могу согласиться с тобой.
You must finish your work. — Ты должен закончить свою работу.
You needn’t go there. — Вам не нужно идти туда.
В сложном дополнении после глаголов чувственного восприятия feel (чувствовать), hear (слышать), see (видеть), watch (наблюдать), notice (замечать):
I saw him leave the office. — Я видела, как он ушел из офиса.
I heard him go down the stairs. — Я услышал, как он спустился вниз по лестнице.
Но: если перечисленные глаголы feel, see, hear, watch, notice употреблены в пассивном залоге, то перед инфинитивом стоит частица to:
He was seen to leave the office. — Видели, как он ушел из офиса.
В сложном дополнении после глаголов make (в значении «заставлять, вынуждать») и let (в значении «разрешать, позволять»). Опять же, если данные глаголы в пассивном залоге, то инфинитив употребляется с частицей to.
I can’t make you take this medicine. — Я не могу заставить тебя принять это лекарство.
We let her go to the party. — Мы разрешили ей пойти на вечеринку.
She was made to rewrite the test. — Ее заставили переписать тест (was made — пассивный глагол).
После глагола help (помогать) инфинитив может употребляться и с частицей to, и без нее. Допустимы оба варианта, при этом вариант без to менее формален.
Could you help me to look for my car keys? — Не могли бы вы помочь мне поискать ключи от моей машины?
Could you help me look for my car keys? — менее формальный вариант
После выражений had better (= ‘d better — лучше бы), would rather (= ‘d rather — предпочитаю, лучше бы).
I would rather swim in the pool than go to the beach. — Я бы лучше поплавал в бассейне, чем пошел на пляж.
I had better stay at home today. — Я бы лучше осталась сегодня дома.
После Why, с которого начинается вопрос. Вопросы такого типа встречаются довольно редко, в них нет подлежащего, а есть только сказуемое, выраженное инфинитивом.
Why not go to the beach? — Почему бы не сходить на пляж?
Why worry? — Зачем беспокоиться?
Если в предложении употребляется два инфинитива, которые соединены между собой при помощи and, or, except, but, than, as, то частица to перед вторым инфинитивом может опускаться.
I would like you to tidy the house and wash the dishes before I get home. — Я бы хотела, чтобы ты убралась дома и помыла посуду до того, как я вернусь домой.
В предложении инфинитив может выступать в роли разных членов предложения, кроме простого сказуемого. Рассмотрим на примерах употребление инфинитива как части составного сказуемого, в функции подлежащего, дополнения, определения и обстоятельства.
Инфинитив в роли подлежащего
В роли подлежащего инфинитив стоит в начале предложения, перед сказуемым. В этом случае, как правило, переводится на русский язык либо неопределенной формой глагола, либо существительным. Такое употребление инфинитива характерно больше для письменной речи.
To be or not to be, that is the question. — Быть или не быть — вот в чем вопрос.
To smoke is harmful. — Курить вредно (Курение вредно).
Инфинитив как часть составного сказуемого
Как часть составного глагольного сказуемого инфинитив употребляется с модальными глаголами.
He should give her some money. — Ему следует дать ей немного денег.
You ought to decide it now. — Тебе следует решить это сейчас.
Как часть составного именного сказуемого инфинитив следует за глаголом-связкой to be (am, is, are, was, were и т. д.), при этом на русский язык может переводиться «значит, заключается в том…».
Our aim is to speak English. — Наша цель состоит в том, чтобы говорить на английском. (Наша цель — говорить на английском.)
Употребление инфинитива в роли дополнения
В роли дополнения инфинитив стоит после глагола-сказуемого или прилагательного. На русский язык обычно переводится неопределенной формой глагола. Как прямое дополнение инфинитив используется очень часто, но не после любого глагола.
Глаголов, после которых идет инфинитив, достаточно много. Перечислим самые употребляемые:
afford (позволять), agree (соглашаться), arrange (договариваться, организовать), ask (просить, попросить), appear (казаться), aim (стремиться), begin (начинать), bother (беспокоиться), care (беспокоиться, тревожиться), continue (продолжать), claim (утверждать, заявлять), choose (решать, предпочитать), decide (решать), demand (требовать), desire (желать), deserve (заслуживать), expect (надеяться), fail (не суметь), forget (забывать), hate (ненавидеть), happen (случаться, оказываться), hesitate (не решаться, колебаться), hope (надеяться), intend (намереваться), like (нравиться), love (любить), learn (научиться), manage (удаваться), mean (намереваться), offer (предлагать), plan (планировать), prefer (предпочитать), promise (обещать), prepare (готовить, приготовить), pretend (притворяться, делать вид), propose (предлагать), remember (помнить), refuse (отказываться), seem (казаться), try (пытаться), want (хотеть).
глагол + инфинитив
I hope to see you next week. — Надеюсь (чему?) увидеть вас на следующей неделе.
He claimed to be an expert. — Он утверждал (что?), что он эксперт.
I managed to reach the top of the hill. — Мне удалось (что?) добраться до вершины холма.
Также в роли прямого дополнения инфинитив употребляется после прилагательных в следующем сочетании:
to be + прилагательное + to-инфинитив
I am glad to help you. — Рада (чему?) помочь.
She is afraid to miss the train. — Она боится (чего?) опоздать на поезд.
Инфинитив в функции дополнения употребляется и с вопросительными словами what, where, why, how, whom, which и другими:
I don’t know what to do. — Я не знаю (что?), что делать.
I knew how to help him. — Я знал (что?), как помочь ему.
Инфинитив также входит в состав сложного дополнения:
I want you to come in time. — Я хочу, чтобы ты пришла вовремя.
I would prefer you to stay here. — Я бы предпочел, чтобы вы остались здесь.
Инфинитив в роли обстоятельства
В роли обстоятельства инфинитив употребляется для выражения цели, намерения (для чего?). В этой функции он может стоять и в начале, и в конце предложения. На русский язык такая конструкция обычно переводится придаточным предложением с союзами «чтобы, для того чтобы». Иногда инфинитив используется вместе с сочетаниями in order to (для того, чтобы) и so as to (чтобы).
I am calling to ask you about dad. — Я звоню, чтобы спросить тебя о папе (для чего? с какой целью?).
She came to get her order. — Она пришла, чтобы получить свой заказ (для чего?).
He stopped to speak to his friend. — Он остановился, чтобы поговорить со своим другом (для чего?).
I have come here in order to meet her. — Я пришел сюда для того, чтобы встретиться с ней (для чего?).
You must study so as to pass the exam. — Ты должен заниматься, чтобы сдать экзамен (для чего?).
Также в функции обстоятельства инфинитив может употребляться со словами too (слишком) и enough (достаточно [ɪˈnʌf]), чаще всего в конце предложения. При переводе на русский язык обычно используется союз «чтобы».
Обратите внимание на такие конструкции:
too + прилагательное / наречие + инфинитив
This soup is too hot to eat. — Этот суп слишком горячий, чтобы его есть.
She was too tired to work. — Она слишком устала, чтобы работать.
прилагательное /наречие + enough + инфинитив
You are old enough to go to work. — Ты достаточно взрослая, чтобы идти работать.
She is lazy enough to cook every day. — Она достаточно ленивая, чтобы готовить каждый день.
enough + существительное + инфинитив
They have enough money to buy a car. — У них достаточно денег, чтобы купить машину.
I have enough time to finish my homework. — У меня достаточно времени, чтобы закончить домашнее задание.
Инфинитив в роли определения
Инфинитив в роли определения стоит после определяемого слова. Определяемым словом может быть существительное, неопределенное местоимение или порядковое числительное. В роли определения инфинитив может показывать, для чего может или будет использоваться определяемое слово (то есть указывать на предназначение предмета).
сущ. + инфинитив
It is a very interesting book to read. — Это очень интересная книга (какая?) для чтения (чтобы читать).
He has a great desire to travel around the world. — У него огромное желание (какое?) путешествовать по миру.
The children need a garden to play in. — Детям нужен сад (какой?), чтобы играть в нем (для игр).
This is a dish to put apples in. — Это блюдо (какое?), чтобы класть в него яблоки.
порядковое числит. + инфинитив
He was the first to come to our party. — Он был (каким?) первым, кто пришел на вечеринку.
неопределенное местоим. + инфинитив
I would like something to eat. — Мне бы хотелось чего-нибудь съесть.
I don’t have anything to wear. — Мне нечего носить.
1. Выберите из скобок герундий или инфинитив.
I am planning … (to visit/visiting) my granny next week. (Я планирую навестить бабулю на следующей неделе.)
When they finish … (to eat/eating) their lunch, they’ll go to the office. (Когда они закончат обедать, они отправятся в офис.)
He suggested … (to buy/buying) some food. (Он предложил купить немного продуктов.)
Does Sally enjoy … (to go/going) to the gym? (Сэлли нравится ходить в тренажерный зал?)
Don’t put off … (to write/writing) a report till the end of the month. (Не откладывай написание доклада до конца месяца.)
John refused … (to answer/answering) my question. (Джон отказался отвечать на мой вопрос.)
My brother intends … (to get/getting) married soon. (Мой брат намеревается скоро жениться.)
I think she didn’t mean … (to hurt/hurting) you. (Думаю, она не хотела обидеть тебя.)
Keep … (to beat/beating) the eggs. (Продолжай взбивать яйца.)
Fred can’t afford … (to travel/travelling) this year. (Фред не может себе позволить в этом году путешествовать.)
We expect … (to leave/leaving) tomorrow. (Мы собираемся уехать завтра.)
Mary decided … (to fly/flying) to Venice. (Мэри решила полететь в Венецию.)
The sportsmen hope … (to get/getting) the best results. (Спортсмены надеются добиться лучших результатов.)
Are you going to give up … (to smoke/smoking)? (Ты собираешься бросать курить?)
They don’t want … (to have/having) any more children. (Они больше не хотят иметь детей.)
I don’t mind … (to wash up/washing up). (Я не против того, чтобы помыть посуду.)
Girls, stop … (to giggle/giggling). (Девочки, перестаньте хихикать.)
Ben likes … (to play/playing) chess. (Бен любит играть в шахматы.)
Lara goes … (to dance/dancing) every weekend. (Лара ходит на танцы каждые выходные.)
Harry can’t stand … (to work/working) on Saturdays. (Гарри не выносит работы по субботам.)
2. Выберите инфинитив с частицей to или без нее.
We can … (speak/to speak) Spanish. ( Мы умеем говорить по-испански.)
He often makes me … (feel/to feel) guilty. (Он часто заставляет меня чувствовать виноватой.)
You have … (be/to be) friendly and polite. (Ты должен быть дружелюбным и вежливым.)
She must … (stay/to stay). (Она обязана остаться.)
The lawyer will … (call/to call) you later. (Юрист позвонит вам позже.)
I’d like … (send/to send) him a present. (Я бы хотела послать ему подарок.)
You’d better … (move/to move) faster. (Тебе лучше двигаться быстрее.)
We heard somebody … (enter/to enter) the apartment. (Мы слышали, как кто-то вошел в квартиру.)
Mother wants … (paint/to paint) the walls in the kitchen. (Мама хочет покрасить стены на кухне.)
We decided … (sell/to sell) the car. (Мы решили продать машину.)
He always fails … (keep/to keep) his word. (Он всегда не сдерживает слово.)
I am trying … (lift/to lift) this heavy stone. (Я пытаюсь поднять этот тяжелый камень.)
Let me … (give/to give) you some advice. (Позволь мне дать тебе совет.)
It may … (cost/to cost) too much. (Это может стоить слишком много.)
She saw him … (cross/to cross) the street. (Она видела, как он переходит улицу.)
3. Составьте предложения, выбрав начало из первого столбца и окончание – из второго.
She is interested a) drinking alcohol.
I would like b) to seeing my daughter.
You should give up c) being ill.
We really enjoy d) laughing at her.
I’m looking forward e) to living in a dirty house.
He is used f) talking to drunk people.
She pretended g) swimming in the sea.
Pamela is good h) to have a cup of coffee.
I couldn’t help i) in surfing the Internet.
She avoids j) at riding a horse.
Ответы:
1.
to visit
eating
buying
going
writing
to answer
to get
to hurt
beating
to travel
to leave
to fly
to get
smoking
to have
washing up
giggling
playing
dancing
working
2.
speak
feel
to be
stay
call
to send
move
enter
to paint
to sell
to keep
to lift
give
cost
cross
3.
1 – i (Ее интересует проведение времени в интернете.)
2 – h (Я бы хотел выпить чашку кофе.)
3 – a (Тебе нужно бросить употреблять алкоголь.)
4 – g (Нам очень нравится плавать в море.)
5 – b (С нетерпением жду встречи с дочкой.)
6 – e (Он привык жить в грязном доме.)
7 – c (Она притворилась больной.)
8 – j (У Памелы есть способности к езде верхом на лошади.)
9 – d (Я не мог не смеяться над ней.)
10 – f (Она избегает разговоров с пьяными.)