СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Грамматический материал "Die Wortfolge"

Категория: Немецкий язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Дополнительный материал к изучению темы "Порядок слов в предложении" по немецкому языку для 5 класса.

Просмотр содержимого документа
«Грамматический материал "Die Wortfolge"»

Порядок слов в предложении (Die Wortfolge)

Порядок слов в немецком предложении зависит от его характера. Для повествовательного предложения характера важность передаваемой информации: то, что представляет меньший интерес, помещается ближе к началу предложения, самое важное становится в конце предложения.

Правило

В простом повествовательном предложении различают прямой порядок слов:

Der Lehrer kommt bald. – Учитель скоро придёт.

Sie kauft heute Sommersachen. – Она покупает сегодня летнюю одежду.

Sie fangt in einigen Tagen ihre neue Arbeit an. – Она приступит к новой работе через несколько дней.

Bald kommt der Lehrer. – Скоро придёт учитель.

Heute kauf sie Sommersachen. – Сегодня она покупает летнюю одежду.

Sommersachen kauft sie heute. – Летнюю одежду покупает она сегодня.

In einigen Tagen fangt sie ihre neue Arbeit an. – Через несколько дней она приступит к новой работе.

Ihre neue Arbeit fangt sie in einigen an. – К новой работе она приступит через несколько дней.

Правило

При составном или сложном сказуемом изменяемая часть становится после подлежащего, а вторая (неизменяемая) часть становится в конец.

Ich stimme zu. – Я согласен.

Правило

В вопросительном предложении без вопросительного слова сказуемое встаёт на первое место:

Bleiben Sie lang? – Вы остаётесь надолго?

Hat er das gemacht? –Он это сделал?

Kommen Sie aus Amerika? – Вы из Америки?

Sind Sie Geschaftsleute? – Вы – бизнесмены?

Spielt dein Bruder Gitarre? –Твой брат играет на гитаре?

Правило

В вопросительном предложении с вопросительным словом – wer? (кто?), was? (что?), wann? (когда?), wo? (где?), wohin? (куда?), woher? (откуда?), wie? (как?), warum? (почему?), wozu? (для чего?) – на первом месте стоит само вопросительное слово, а сказуемое встаёт за ним.

Wann beginnen die Sommer-ferien? – Когда начинаются летние каникулы?

Was Machen Sie? – Что Вы делаете?

Wer schreibt diesen Brief? – Кто пишет это письмо?

Was hat er gemacht? – Что он сделал?

Wie lange bleiben sie? – Как надолго Вы останетесь?

Woher kommen Sie? – Откуда Вы?

Правило

В вопросительных предложениях – так же, как и в повествовательных, - неизменяемая часть сказуемого находится на последнем месте:

Wann stehst du gewohnlich auf? – Когда ты обычно встаёшь?

Wer soll diese Arbeit Machen? – Кто должен выполнить эту работу?

Правило

В отрицательных предложениях отрицательная частица nicht ставится обычно перед отрицательным словом:

Nicht alle verstehen das. – Не все это понимают.

Nicht immer gefallt mir die Stimme dieses Sangers. – Мне не всегда нравится голос этого певца.

Unser Studentenchor singt nicht schlecht. – Наш студенческий хор поёт неплохо.

Правило

Если отрицается сказуемое, то отрицательная частица nicht становится в конец предложения или перед неизменяемой частью:

Das wei ich nicht. – Этого я не знаю.

Unser Zirkel arbeitet im Sommer nicht. – Наш кружок летом не работает.

Правило

Если сказуемое выражено модальным глаголом с инфинитивом, то частица nicht может стоять или после спрягаемого глагола, или перед инфинитивом – в зависимости от того, на чём делается смысловое ударение:

Ich kann meinen Kugelschreiber nicht finden. – Я не могу найти свою шариковую ручку.

Ich kann nicht meinen Kugelschreiber finden. – Я не могу свою шариковую ручку найти.

Правило

Если отрицается существительное, то перед ним ставится отрицательное местоимение kein, которое замещает неопределённый артикль и согласуется с существительным в роде, число и падеже:

Ich habe keine Zeit. – У меня нет времени.

Правило

В сложноподчинённых предложениях подчинительный союз ставится на первое место, а глагол – на последнее:

Als du zu uns kamst, warst du noch so jung. – Когда ты к нам пришёл, ты был ещё так молод.

Ich habe gehort, dass du eine neue Arbeitsstelle hast. – Я слышал, что ты получил новую должность.

Obwohl du so jung warst, warst du sehr kompetent. – Хотя ты был ещё так молод, ты был очень знающим.

Wahrend du hier warst, hat sich viel verandertt. – Пока ты был здесь, многое изменилось.

Wei t du, ob deine neuen Kollegen net sind? – Ты не знаешь, твои новые коллеги – милые люди?

Wir hatten uns gefreut, wenn du bei uns geblieben warst. – Мы были бы рады, если бы ты остался с нами.

Wir warden dich sehr vermissen, weil du ein so netter Kollege warst. – Мы будем по тебе очень скучать, потому что ты был таким хорошим коллегой.

Придаточное предложение может стоять перед главным. В этом случае порядок слов такой:

Bevor die Gaste kommen, mussen wir noch viel Machen. = Wir mussen noch viel Machen, bevor die Gaste kommen. – Нам нужно многое сделать перед приходом гостей.

Nachdem er das Gymnasium beendet hatte, studierte er. = Er studierte, nachdem er das Gymnasium beendet hatte. – После того как он окончил гимназию, он учился.

Правило

При косвенных вопросах глагол ставится в конец предложения:

Ich verstehen nicht, warum ihr immer zu spat sein musst. – Я не понимаю, почему вы всегда должны опаздывать.

Ich wei nicht, wo Sie wohnen. – Я не знаю, где Вы живёте.

Konnen Sie mir sagen, wie diese Stra e hei t? – Вы можете мне сказать, как называется эта улица?

Ich frage mich, wer das ist. – Я спрашиваю себя, кто это такой.