Предлоги, требующие датива и аккузатива
in an auf über unter vor hinter neben zwischen |
in (в, на) | hinter (за, позади) | unter (под, ниже, среди) |
auf (на) – горизонтальня поверхность | an (на – вертикальная поверхность, у, к) | vor (перед, … тому назад) |
über (над, свыше, о) | neben (рядом) | zwischen (между) |
Эти предлоги указывают на местонахождение или направление, время. При ответе на вопрос wo? (где?), wann? (когда?), существительное стоит в дативе, на вопрос wohin? (куда?) - в аккузативе. Некоторые предлоги сливаются с определённым артиклем:
in + dem = im | an + dem = am | auf + das = aufs |
in + das = ins | an + das = ans | |
Предлоги, требующие датива
mit nach aus zu von bei seit außer entgegen gegenüber |
mit - с | aus - из | zu - к, для (цель) |
nach – после, в/на (о направлении) | seit – с (какого-то времени) | außer - кроме |
bei - у | von – от, о | entgegen - навстречу |
gegenüber - напротив | | |
Некоторые предлоги сливаются с определённым артиклем:
bei + dem = beim | zu + dem = zum |
von + dem = vom | zu + der = zur |
Предлоги, требующие аккузатива
für durch um ohne entlang gegen wider bis |
durch через, сквозь, по | ohne без | wider – против, вопреки |
für для | um – вокруг, в (о времени) | gegen – против, около (о времени) |
bis - да | entlang – вдоль (употребляется после существительного) |
Предлоги, требующие генитива während, wegen, trotz, (an)statt, unweit, infolge, anlässlich, längs, außerhalb, diesseits, jenseits, beiderseits | während - во время | (an)statt - вместо, взамен | wegen - из-за, ради | außerhalb – вне, за пределами | anlässlich - по случаю, по поводу | beiderseits – по обе стороны | trotz - несмотря на | längs - вдоль | jenseits – по ту сторону | infolge - вследствие | unweit – недалеко от | diesseits – по эту сторону |
|
FRAGEWÖRTER
wer | кто | Wer ist das? – Кто это? |
was | что | Was machst du? – Что ты делаешь? |
wen (A.) | кого | Wen rufst du an? – Кому ты звонишь? |
wem (D.) | кому | Wem schenkt er das Buch? – Кому он дарит книгу? |
wessen | чей | Wessen Telefonnummer ist das? – Чей это номер телефона? |
wo | где | Wo wohnst du? – Где ты живёшь? |
wohin | куда | Wohin gehst du? – Куда ты идёшь? |
woher | откуда | Woher kommst du? – Откуда ты? |
wann | когда | Wann bist du gekommen? – Когда ты пришёл/ пришла? |
wie lange | как долго | Wie lange bist du in Berlin? – Как долго ты уже в Берлине? |
wie oft | как часто | Wie oft trinkt er Kaffee? – Как часто он пьёт кофе? |
warum | почему | Warum weint sie? – Почему она плачет? |
wieso | почему, отчего | Wieso bist du zu spät? – Почему ты так поздно? |
weshalb | почему, отчего | Weshalb spricht er so leise? – Почему он говорит так тихо? |
wie | как | Wie gefällt dir mein neues Kleid? – Как тебе моё новоеплатье? |
wie viel wie viele | сколько | Wie viel Geld verdient sie? – Сколько денег она зарабатывает? Wie viele Freunde hast du? – Сколько у тебя друзей? |
welcher welche welches | какой какая какое | Welcher Junge hat es gemacht? – Какой мальчик это сделал? Welche Stadt ist das? – Какой это город? Welches Buch liest du? –Какую книгу ты читаешь? |
was für ein | какой | Was für ein Auto willst du? - Какой автомобиль ты хочешь? |
Mit wem? с кем?
Wie heißt du? Как тебя зовут?
Wie geht es? Wie geht’s? Как дела?
Was kostet das? Сколько это стоит? = Wie viel kostet das? Сколько это стоит?
Um wie viel Uhr beginnt der Film? В котором часу начинается фильм?
Woher kommen Sie? Откуда Вы?
Wie spät ist es? (Как поздно есть это?) Который час?
Wie alt bist du? (Как стар есть ты?) Сколько тебе лет?
Präsens
Неправильные глаголы
местоимение | sein | haben | werden |
ich | bin | habe | werde |
du | bist | hast | wirst |
er, sie, es | ist | hat | wird |
wir | sind | haben | werden |
ihr | seid | habt | werdet |
sie | sind | haben | werden |
Модальные глаголы и глагол “wissen”
В 1 и 3 лице ед.ч. эти глаголы не получают окончания и их фоы совпадают. Формы 1 и 3 лица мн.ч. совпадают традиционно.
мест-е | können мочь, уметь | müssen должен, обязан | sollen должен, следует | dürfen мочь с разрешения | wollen хотеть + глагол | mögen хотеть, любить, желать + сущ. | wissen знать |
ich | kann | muss | soll | darf | will | mag | weiß |
du | kannst | musst | sollst | darfst | willst | magst | weißt |
er, sie, es | kann | muss | soll | darf | will | mag | weiß |
wir | können | müssen | sollen | dürfen | wollen | mögen | wissen |
ihr | könnt | müsst | sollt | dürft | wollt | mögt | wisst |
sie | können | müssen | sollen | dürfen | wollen | mögen | wissen |
Слабые глаголы (schwache Verben) = основа глагола + личное окончание
местоимение | окончание | местоимение | окончание |
ich | -e | wir | -en |
du | -st | ihr | -(e)t |
er, sie, es | -t | sie | -en |
Сильные глаголы (starke Verben) = основа глагола c изменённой корневой гласной + личное окончание
1) Сильные глаголы с корневой гласной а,о, аu получают умлаут во 2 и 3 лице ед.ч. (fahren). Глаголы “schaffen, schallen, hauen” не принимают умлаут.
2) Сильные глаголы с корневой гласной e меняют её во 2 и 3 лице ед.ч. на i(e) (geben)
Примечания:
1) К слабым и сильным глаголам, у которых не происходит изменения в корне, оканчивающиеся на d, t, n, m, ffn, gn, chn, tm прибавляется во 2 и 3 лице ед.ч., а также во 2 лице мн.ч. буква е между основой и личным окончанием.
2) У глаголов, основа которых оканчивается на -s, -ss, -x, -z, -tz, форма 2 и 3 лица ед.ч. совпадает.
3) В немецком языке есть глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками. Отделяемые приставки отделяются от глагола и выносятся в конец предложения. Неотделяемые приставки никогда не отделяются от глаголов.
Отделяемые приставки: -ab, -an, -auf, -aus, -bei, -ein, -mit, -zu, -vor, -wieder, -her. Неотделяемые приставки: -be, -ge, -er, -ver, -zer, -ent, -emp, -miss, -wider.
Могут быть отделяемыми и неотделяемыми: -unter, -über, -durch, -um, -voll. Если приставочный глагол сохраняет в общем и целом своё лексическое значение, то приставка отделяемая. Если приставочный глагол получает переносное значение, то приставка неотделяемая.
*** В придаточных предложениях приставки никогда не отделяются.
Präteritum
Неправильные глаголы
местоимение | sein | haben | werden |
ich | war | hatte | wurde |
du | warst | hattest | wurdest |
er, sie, es | war | hatte | wurde |
wir | waren | hatten | wurden |
ihr | wart | hattet | wurdet |
sie | waren | hatten | wurden |
Слабые глаголы (schwache Verben) = основа глагола + (e)te + личное окончание.
местоимение | окончание | местоимение | окончание |
ich | -(e)te | wir | -(e)te + n |
du | -(e)te +st | ihr | -(e)te + t |
er, sie, es | -(e)te | sie | -(e)te + n |
Примечания:
1) К слабым глаголам, оканчивающимся на d, t, n, m, ffn, gn, chn, tm прибавляется буква е между основой и личным окончанием.
2) В 1 и 3 лице ед.ч. глаголы не получают окончания и их формы совпадают.
3)У глаголов с отделяемыми приставками приставки отделяются от глагола и выносятся в конец предложения. Неотделяемые приставки никогда не отделяются от глаголов.
*** В придаточных предложениях приставки никогда не отделяются.
Сильные глаголы (starke Verben) = основа глагола c изменённой корневой гласной (это особые формы, их необходимо заучивать наизусть)
Perfekt (haben/sein + Partizip II)
Partizip II от слабых глаголов образуется с помощью приставки ge- + основа глагола + суффикс (e)t.
Partizip II от сильных глаголов образуется с помощью приставки ge- + основа глагола (часто с изменённой корневой гласной) + суффикс (e)n. Формы сильных глаголов нужно заучивать наизусть.
Примечания:
1) Если глагол оканчивается на суффикс –ier-, то приставка ge- не используется.
2) Если глагол с неотделяемой приставкой, то приставка ge- не используется.
3) Если глагол с отделяемой приставкой, то приставка ge- стоит между основой и отделяемой приставкой.
С haben используются:
1) все переходные глаголы
2) все возвратные глаголы
3) глаголы, обозначающие явления природы
4) все модальные глаголы
5) глаголы, обозначающие состояние
6) глаголы длительного действия
С sein используются:
1) глаголы, обозначающие движение
2) глаголы, обозначающие изменение, переход из одного состояния в другое
3) глаголы, обозначающие кратковременное действие
4) sein, werden, bleiben (оставаться), gelingen (удаваться), misslingen (не удаваться), passieren = geschehen = vorkommen(случаться, происходить), folgen (следовать, сопровождать), begegnen (случайно встретить)
Plusquamperfekt = haben/sein (Präteritum) + Partizip II
Futur I = werden (Präsens) + Infinitiw
Imperativ (повелительное наклонение)
1) 2 лицо ед.ч. (du) образуется от основы Präsens, от которой отбрасывается окончание и само личное местоимение. У многих глаголов можно в конце добавлять –е: du sagst → sag(e), du gehst → geh(e)
Примечание:
а) Если основа глагола оканчивается на –d, -t, -chn, -gn, -ffn, то –e обязательно: du arbeitest → arbeite, du badest → bade, du öffnest → öffne.
b) У сильных глаголов, которые меняют во 2 и 3 лице ед.ч. –е на –i, -e не добавляется: du nimmst → nimm, di gibst → gib, du trittst → tritt.
c) У сильных глаголов, которые получают умлаут во 2 и 3 лице ед.ч., умлаут в повелительном наклонении опускается: du fährst → fahr(e), du läufst → lauf(e).
d) У глаголов sein, wеrden, haben, wissen повелительное наклонение образуется не от основы Präsens, а от основы Infinitiv: sein → sei, wissen → wisse, haben → habe, werden → werde.
e) У глаголов с отделяемой приставкой, она отделяется и ставится в конце предложения: du stehst auf → steh(e) auf, du wäschst dich → wasch(e) dich.
2) 2 лицо мн.ч. (ihr) образуется от основы Präsens, отбрасывается только личное окончание: ihr schreibt → schreibt.
3) 3 лицо мн.ч. (Sie) – вежливая форма - образуется от основы Präsens, местоимение Sie ставится после глагола: Sie schreiben → schreiben Sie.
4) 1 лицо мн.ч. (wir) образуется от основы Präsens, местоимение wir ставится после глагола: Wir schreiben → schreiben wir.
Infinitiv с частицей “zu”
1. после модальных глаголов
2. после глаголов: lernen, sehen, hören в конструкции Akk+Infinitiv
3. после глаголов движения
4. после глагола helfen, если носители действия выполняют одно и тоже действие (Ich helfe meiner Freundin den Text übersetzen). Если действия разные, то перед Infinitiv стоит частица zu (Der Junge hilft dem Alten aufzustehen).
5. После глагола lassen частица zu не употребляется.
Infinitiv без частицы “zu”
1. после глаголов: beginnen/anfangen, aufhöen, denken, sich freuen, glauben, Angst/Lust/Zeit… haben, Spaß machen, vergessen, pflegen, versprechen, versuchen, vorhaben.
2. В инфинитивных оборотах с союзами:
- “ohne … zu” – «не + деепричастный оборот» (если подлежащие разные, то используется придаточное предложение с союзом «ohne dass»)
Er ging an uns vorbei, ohne uns zu bemerken. – Он прошёл мимо нас, не замечая нас.
Er ging an uns vorbei, ohne dass wir ihn bemerkten. – Он прошёл мимо нас, и мы его не заметили.
- ”um … zu” – «чтобы» (если подлежащие разные, то используется придаточное предложение с союзом «damit»)
Ich gehe in den Lesesaal, um die Zeitungen zu lessen. – Я иду в читальный зал, чтобы почитать газеты.
Ich gebe dir das Buch, damit du es liest. – Я даю тебе книгу, чтобы ты её прочитал.
- ”statt … zu” - «вместо того, чтобы» (если подлежащие разные, то используется придаточное предложение с союзом «statt dass»)
Statt zu arbeiten, ging er ins Kino. – Вместо того, чтобы работать, он пошёл в кино.
Модальный глагол “lassen” употребляется:
1. в самостоятельном значении «оставлять» (Ich ließ das Buch bei meiner Freundin)
2. в модальном значении с инфинитивом другого глагола без частицы «zu», часто со значением «разрешать, позволять» (Die Mutter ließ das Kind spazierengehen)
3. в пассивном значении с местоимением «sich» (Dieses Kleid lässt sich reinigen)
4. в разных сочетаниях (Ich ließ meine Uhr reparieren. Ich ließ mir ein neues Kleis nähen)
Степени сравнения прилагательных
Немецкие прилагательные (а также наречия) имеют три степени сравнения:
- положительную (der Positiv) = dick (толстый)
- сравнительную (der Komparativ) = dicker (толще)
- превосходную (der Superlativ) = am dicksten (der dickste) (самый толстый)
Сравнительная степень образуется от положительной степени посредством присоединения суффикса -er, Превосходная - с помощью суффикса -(e)st, также присоединяемого к положительной степени.
При этом многие (но не все) односложные прилагательные с гласными а, о, u в корне получают умлаут: lang - länger - der längste но: klar - klarer - der klarste/jung - jünger - der jüngste но: bunt - bunter - der bunteste. Какие получают умлаут, а какие нет, надо заучивать.
Без умлаута степени сравнения образуют:
1) Прилагательные с дифтонгом –au : laut (громкий), grau (серый), faul (ленивый), blau
2) От некоторых прилагательных степени сравнения образуются как с умлаутом, так и без него: gesund, schmal, blass, nass, fromm, glatt и некоторые другие.
3) Прилагательные с суффиксами –el, -er, — en, -e, — bar, -sam, -ig, — lich, — haft: dunkel (тёмный), mager (худой, тощий), munter (бодрый), tapfer (храбрый), offen (открытый), modern (современный), gerade (прямой), dankbar (благодарный), langsam (медленный), sparsam (бережливый, экономный), mutig (мужественный), frosting (морозный), artig (послушный), stattlich (видный, заметный), boshaft ( злобный)
4) Следующие односложные прилагательные: brav (бравый), bunt (пёстрый), dumpf (глухой, приглушённый), falsch (фальшивый, неправильный), flach (пологий, плоский), froh (радостный), klar (ясный), knapp (тесный, ограниченный), rasch (быстрый), rot (красный), rund (круглый), sanft (мягкий, нежный, кроткий, пологий), satt (сытый), schlank (стройный), starr (упрямый), stolz (гордый), voll (полный), wahr (правдивый), zart (нежный)
Суффикс -est (а не -st) характерен для большинства прилагательных, оканчивающихся на -d, -t, -z, -ß, -s, -sch: kalt - kälter - der kälteste, kurz - kürzer - der kürzeste. Ho: groß - größer - der größte (это прилагательное-исключение)
gut (хороший) - besser - der beste (am besten)
hoch (высокий) - höher - der höchste (am höchsten)
nah (близкий) - näher - der nächste (am nächsten)
groß (большой) - größer - am größten
teuer (дорогой) - teurer - am teuersten
gern (с удовольствием) - lieber - am liebsten
viel (много) - mehr - am meisten
Если вы хотите сравнить что-то или кого-то, то используйте als, если сравниваемые предметы не равны, и wie, если сравниваемые предметы равны.
Примеры на картинке:

Склонение имён прилагательных в единственном числе
зависит от сопровождающего существительное слова
1. Сильное склонение
По сильному типу изменяются по падежам те прилагательные, перед которыми отсутствуют какие-либо артикли или местоимения. В этом случае прилагательное приобретает такие же окончания, как и определенные артикли в соответствующих падежах. Исключением выступает лишь один Genitiv среднего и мужского родов, в котором вместо –es прилагательные приобретают окончания –en:

2. Слабое склонение:
а. после определенного артикля der, das, die, die (мн. ч,);
b. а также после следующих местоимений: dieser, dieses, diese, diese (мн. ч.) - этот., это, эта, эти; jener, jenes, jene, jene (мн. ч.) - тот, то, та, те; jeder, jedes, jede - каждый (~ое, -ая);
alle (мн. ч.) - все; mancher, manches, manche, manche (мн. ч.) - некоторый (-ое,- ая), некоторые; solcher, solches, solche, solche (мн. ч.) - такой (-ое, ая), такие; welcher, welches, welche, welche (мн. ч.) - какой (-ое, -ая), какие; derjenige, dasjenige, diejenige, diejenigen (мн. ч.) - -тот (то, та) самый (-ое, -ая), те самые; derselbe, dasselbe, dieselbe, dieselben (мн. ч.) - тот (то, та) самый (-ое, -ая), те самые; beide - оба; sämtliche - все.

3. Смешанное склонение
Последний третий тип характерен для неопределенных артиклей, всех притяжательных местоимений (наш – unser, твой – dein, ее, их – ihr, ваш – euer, его – sein, Ваш – Ihr) и местоимения kein. Смешанный тип получил свое название благодаря тому, что сочетает в себе как признаки сильного, так и особенности слабого склонения.

Склонение имён прилагательных во множественном числе
1. слабое склонение
После определённого артикля (die), указательных и притяжательных местоимений, keine, alle (все), beide (оба), welche (какие), solche (такие), sämtliche (все), manche (многие, некоторые)
| die | beide | alle | keine |
Nom | die alten Messer | beide scharfen Suppen | alle kurzen Berichte | keine günstigen Waren |
Gen | der alten Messer | beider scharfen Suppen | aller kurzen Berichte | keiner günstigen Waren |
Dat | den alten Messern | beiden scharfen Suppen | allen kurzen Berichten | keinen günstigen Waren |
Akk | die alten Messer | beide scharfen Suppen | alle kurzen Berichte | keine günstigen Waren |
2. Сильное склонение
После слов viele, einige (несколько), mehrere (несколько), wenige (немногие), manche (многие, некоторые), после количественных числительных, а также, если перед существительным не никакого сопровождающего слова
| нулевой артикль | einige | manche |
Nom | alte Messer | einige scharfe Suppen | manche kurze Berichte |
Gen | alter Messer | einiger scharfer Suppen | mancher kurzer Berichte |
Dat | alten Messern | einigen scharfen Suppen | manchen kurzen Berichten |
Akk | alte Messer | einige scharfe Suppen | manche kurze Berichte |
| mehrere | viele | wenige |
Nom | mehrere alte Messer | viele scharfe Suppen | wenige kurze Berichte |
Gen | mehrerer alter Messer | vieler scharfer Suppen | weniger kurzer Berichte |
Dat | mehreren alten Messern | vielen scharfen Suppen | wenigen kurzen Berichten |
Akk | mehrere alte Messer | viele scharfe Suppen | wenige kurze Berichte |
Притяжательный падеж
Принадлежность в немецком языке выражается несколькими способами:
1) при помощи окончания -s: Peters Arbeit
2) при помощи родительного падежа: das Kleid der Frau
3) при помощи предлога von:das Kleid von Maria
4) если имя оканчивается на –s, то возможны 2 варианта: Thomas' Fahrrad = das Fahrrad von Thomas