СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Идиомы в английском языке (презентация для учащихся)

Нажмите, чтобы узнать подробности

Я оформила идиомы и их аналоги в виде презентации, которую будет удобно показывать школьникам на уроках английского языка. Благодаря различным упражнениям и творческим заданиям ученики смогут быстро запомнить данные выражения. 

Просмотр содержимого документа
«Идиомы в английском языке (презентация для учащихся)»

Идиомы в английском языке Подготовила Русанова Мария

Идиомы в английском языке

Подготовила Русанова Мария

Thin as a rake Аналог в русском языке: худой как спичка/щепка Дословный перевод: худой как грабли ​​​ Пример: He was thin as a rake after his illness. Он был худой как щепка после болезни. В словарь: thin - худой, тощий a rake - грабли an illness - болезнь

Thin as a rake

Аналог в русском языке: худой как спичка/щепка

Дословный перевод: худой как грабли ​​​

Пример:

He was thin as a rake after his illness.

Он был худой как щепка после болезни.

В словарь:

thin - худой, тощий

a rake - грабли

an illness - болезнь

Once in a blue moon Аналог в русском языке: раз в сто лет Дословный перевод: однажды при голубой луне Пример: We see our uncle once in a blue moon. Мы видим нашего дядю раз в сто лет. В словарь: an uncle - дядя a moon - луна

Once in a blue moon

Аналог в русском языке: раз в сто лет

Дословный перевод: однажды при голубой луне

Пример:

We see our uncle once in a blue moon.

Мы видим нашего дядю раз в сто лет.

В словарь:

an uncle - дядя

a moon - луна

When pigs fly Аналог в русском языке: когда рак на горе свистнет Дословный перевод: когда свиньи полетят Пример: She'll finish that project when pigs fly. Она закончит этот проект, когда рак на горе свистнет. В словарь: ​ a project - проект

When pigs fly

Аналог в русском языке: когда рак на горе свистнет

Дословный перевод: когда свиньи полетят

Пример:

She'll finish that project when pigs fly.

Она закончит этот проект, когда рак на горе свистнет.

В словарь:

a project - проект

To kill two birds with one stone Аналог в русском языке: ​убить двух зайцев одним выстрелом Дословный перевод: ​убить двух птиц одним камнем ​ Пример: By taking the train, I killed two birds with one stone – I saved money and got some work done. Взяв поезд, я убил двух зайцев одним выстрелом – сэкономил деньги и поработал.

To kill two birds with one stone

Аналог в русском языке: ​убить двух зайцев одним выстрелом

Дословный перевод: ​убить двух птиц одним камнем

Пример:

By taking the train, I killed two birds with one stone – I saved money and got some work done.

Взяв поезд, я убил двух зайцев одним выстрелом – сэкономил деньги и поработал.

Not worth a bean Аналог в русском языке: ​гроша ломаного не стоить Дословный перевод: ​не стоить и боба ​ Пример: That old car isn't worth a bean. Эта старая машина гроша ломанного не стоит. В словарь: a bean - боб worth - стоить, значимость

Not worth a bean

Аналог в русском языке: ​гроша ломаного не стоить

Дословный перевод: ​не стоить и боба

Пример:

That old car isn't worth a bean.

Эта старая машина гроша ломанного не стоит.

В словарь:

a bean - боб

worth - стоить, значимость

Hungry as a hunter Аналог в русском языке: голодный​ как волк Дословный перевод: ​голодный как охотник Пример: After hiking all day, I was hungry as a hunter. После целого дня похода я был голоден, как волк. В словарь: ​ hiking - пеший туризм (походы) a hunter - охотник

Hungry as a hunter

Аналог в русском языке: голодный​ как волк

Дословный перевод: ​голодный как охотник

Пример:

After hiking all day, I was hungry as a hunter.

После целого дня похода я был голоден, как волк.

В словарь:

hiking - пеший туризм (походы)

a hunter - охотник

To bare one's heart В словарь: ​​ a heart - сердце fear - страх to share - делиться deepest - сокровенный, глубокий Аналог в русском языке: ​излить душу Дословный перевод: ​открыть сердце ​ Пример: She bared her heart to him, sharing her deepest fears and dreams. Она открыла ему своё сердце, поделившись самыми сокровенными страхами и мечтами.

To bare one's heart

В словарь: ​​

a heart - сердце

fear - страх

to share - делиться

deepest - сокровенный, глубокий

Аналог в русском языке: ​излить душу

Дословный перевод: ​открыть сердце

Пример:

She bared her heart to him, sharing her deepest fears and dreams.

Она открыла ему своё сердце, поделившись самыми сокровенными страхами и мечтами.

t To beat the air Аналог в русском языке: ​биться как рыба об лед Дословный перевод: ​бить воздух ​ В словарь: ​​ to try - пытаться funding - финансирование​ Пример: He's been beating the air trying to get funding for his project. Он бился как рыба об лед, пытаясь получить финансирование для своего проекта.

t

To beat the air

Аналог в русском языке: ​биться как рыба об лед

Дословный перевод: ​бить воздух

В словарь: ​​

to try - пытаться

funding - финансирование​

Пример:

He's been beating the air trying to get funding for his project.

Он бился как рыба об лед, пытаясь получить финансирование для своего проекта.

As cool as a cucumber Аналог в русском языке: ​спокоен как удав Дословный перевод: холоден как огурец Пример: She remained as cool as a cucumber during the crisis. Во время кризиса она оставалась спокойна как удав. В словарь: ​​ to remain - оставаться​, пребывать a crisis - кризис during - в течение, во время, в продолжение

As cool as a cucumber

Аналог в русском языке: ​спокоен как удав

Дословный перевод: холоден как огурец

Пример:

She remained as cool as a cucumber during the crisis.

Во время кризиса она оставалась спокойна как удав.

В словарь: ​​

to remain - оставаться​, пребывать

a crisis - кризис

during - в течение, во время, в продолжение

To be busy as a bee Аналог в русском языке: вертеться как белка в колесе Дословный перевод: ​быть занятым как пчела ​ Пример: She's been busy as a bee preparing for the party. Она вертелась как белка в колесе, готовясь к вечеринке. В словарь: ​​ busy - занятой a bee - пчела a party - вечеринка to prepare - готовиться

To be busy as a bee

Аналог в русском языке: вертеться как белка в колесе

Дословный перевод: ​быть занятым как пчела

Пример:

She's been busy as a bee preparing for the party.

Она вертелась как белка в колесе, готовясь к вечеринке.

В словарь: ​​

busy - занятой

a bee - пчела

a party - вечеринка

to prepare - готовиться

Упражнения A. Придумайте по одному предложению с любыми 5 идиомами и запишите их в тетрадь. B. Выпишите незнакомые вам слова в словарь.

Упражнения

A. Придумайте по одному предложению с любыми 5 идиомами и запишите их в тетрадь.

B. Выпишите незнакомые вам слова в словарь.

Упражнения Заполните пропуски в предложениях: 1. My grandmother is _____  as a bee , always keeping herself occupied with household chores. 2. Trying to convince someone who doesn't want to listen is beating the _____. 3. I see my cousin once in a blue _____, so every meeting is special. 4. He bared his  _____ to his best friend, confessing his secret. 5. After running for an hour, he was _____  as a hunter and ready for a big meal.

Упражнения

Заполните пропуски в предложениях:

1. My grandmother is _____  as a bee , always keeping herself occupied with household chores.

2. Trying to convince someone who doesn't want to listen is beating the _____.

3. I see my cousin once in a blue _____, so every meeting is special.

4. He bared his  _____ to his best friend, confessing his secret.

5. After running for an hour, he was _____  as a hunter and ready for a big meal.

Упражнения Переведите на английский язык: 1. Он был спокоен как удав во время встречи. 2. Она смогла убить двух зайцев одним выстрелом, делая домашнее задание и помогая сестре одновременно .   3. Они знали, что это предложение и гроша ломанного не стоит. 4. Все заметили, что он стал худым как спичка. 5. Она вернется домой когда рак на горе свистнет.

Упражнения

Переведите на английский язык:

1. Он был спокоен как удав во время встречи.

2. Она смогла убить двух зайцев одним выстрелом, делая домашнее задание и помогая сестре одновременно .  

3. Они знали, что это предложение и гроша ломанного не стоит.

4. Все заметили, что он стал худым как спичка.

5. Она вернется домой когда рак на горе свистнет.

Упражнения в Quizlet Для лучшего запоминания рекомендую ознакомиться с модулем в приложении Quizlet: https://quizlet.com/user/mariarusanovaa/folders/150309744?i=6jzed2&x=1xqY (в папке также можно допоплнительно ознакомиться с идиомами цвета более высокого уровня)

Упражнения в Quizlet

Для лучшего запоминания рекомендую ознакомиться с модулем в приложении Quizlet:

https://quizlet.com/user/mariarusanovaa/folders/150309744?i=6jzed2&x=1xqY

(в папке также можно допоплнительно ознакомиться с идиомами цвета более высокого уровня)