Был чистым лист
Вдруг, пятна акварели
Кисть тонкие оставила штрихи
Один мазок и вновь заговорили Иероглифов чудесные стихи. Слова всё те же – звуки и созвучия, Но мир другой, что душу приоткрыл
Не может быть он хуже или лучше Как и создатель, что его творил. Взгляд бесконечной мудрости глубокой
В фарфоре тонком стыл зелёный чай Он из страны прекрасной и далёкой
Напоминает нам блаженство, рай
Задумчиво глядя на Фудзияму
Как вечный символ на своём веку
Синтоизм
А синтоизм шептал, как заклинанье Великое рождение хайку
Путь
Божество
- Основу его составляет поклонение силам природы.
- Согласно представлениям синто солнце, деревья, горы, камни и природные явления являются ками и наделены душой, им поклоняются в специально построенных для этой цели храмах.
- Важной особенностью синтоизма является культ предков.
Мико - служительницы синтоистских храмов
Первобытно – общинный строй
IV тыс. до н.э. – VI в. н.э.
КУЛЬТУРЫ:
Дзён, Яёй и Кофун
Феодализм сер. VI в. н.э. - сер. XX
Раннее средневековье VII – XII (Нара, Хэйан)
Зрелое средневековье XII –XVII (Камакура, Муромати)
Позднее средневековье к. XVII - сер. XX (Эдо)
IV – I тыс. до н.э . Дзён «СЛЕД ВЕРЁВКИ»
- Глиняные ритуальные горшки, декор наносился с помощью травяной верёвки. (Она выгорала и оставляла след)
терракотовый сосуд
V в. до н.э . - IV в. н.э. Яёй
- Переселение на острова земледельцев, выращивающих рис.
- Сложные ритуальные обряды
- Строительство деревянных храмов – амбаров
- Литьё бронзовых колоколов – дотаку, покрытых магическими знаками.
Н иниги - внук Аматерасу .
Ниниги сошел с неба и принял управление государством.
В знак власти ему вручили три священных предмета —
зеркало (символ божественности),
меч (символ могущества) и
яшму (символ верности подданных).
Японский пантеон
Аматэрасу –
богиня солнца,
которая явилась из капель воды от омовения левого глаза,
Цукиёми – бог луны и ночи, рожденный в капель воды от правого глаза и
Сусаноо – бог водных просторов и ветра.
Идзанаги и Идзанами
IV в. н.э. - нач. VI в. КОФУН «Курган»
- Образование первого государства Ямото
- Появление Аматерасу
- Гигантские Императорские гробницы-курганы, окружённые водоёмом
Глиняная ограда из статуэток ХАНИВА
- Позже, из Индии через Корею и Китай, в страну проникает буддизм,
- 552 год принятие Буддизма
- оказал большое влияние на образование, литературу и искусство Японии, хотя сам значительно трансформировался и сильно отличается от индийского и китайского буддизма. При императоре Сёму (правил в 724—749) буддизм был признан государственной религией.
絵画 кайга , «картина»
- широкое разнообразие жанров и стилей
- ведущее место занимает природа, как носительница божественного начала.
С X века выделяют направление
ямато-э – горизонтальные
свитки – иллюстрации
В XIV веке
суми-э (монохромная акварель),
а в Iпол. XVII века
укиё-э — гравюры на дереве, изображавшие гейш, актёров
театра кабуки и пейзажи .
каллиграфия
書道 «путь письма»
Японские иероглифы заимствованы
из более древнего Китая
Скульптура
- Самым древним из видов искусств Японии является скульптура. Начиная с эпохи Дзёмон изготавливались разнообразные керамические изделия (посуда), также известны глиняные фигурки-идолы догу.
- В эпоху Кофун на могилах устанавливались ханива — скульптуры из обожжёной глины, поначалу простых цилиндрических форм, а затем более сложные — в виде людей, животных или птиц.
Нэцкэ
Нэцкэ использовалось в качестве подвесного брелока на традиционной японской одежде кимоно и косодэ. Нэцкэ служило одновременно своеобразным противовесом и изящным украшением одежды.
Икебана («кадо» — путь цветов)
- Икебана ( яп. икэбана , «ике» — жизнь, «бана» — цветы, буквально «живые цветы») — традиционное японское искусство аранжировки; создание композиций из срезанных цветов, побегов в специальных сосудах и размещение их в интерьере. В основу икебаны положен принцип изысканной простоты, достигаемый выявлением естественной красоты материала.
Архитектура
- Традиционные деревянные жилые дома простых японцев, называемые минка (яп. 民家 ), максимально приспособлены к климату страны. Минка имеет каркасную конструкцию с несущей колонной в центре дома и раздвижными дверями. В настоящее время минка сохранились только в сельской местности.
для японской архитектуры характерно стремление к простоте.