СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Классный час "Хыдырлез"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Классный час "Хыдырлез" рассказывает об истории возникновения праздника и особенностях его проведения.

Просмотр содержимого документа
«Классный час "Хыдырлез"»

Классный час «Хыдырлез»

Учитель МОУ «Стальновская школа»

Сейдаметова Зарема Зейдиновна

По традициям, в первых числах мая крымскотатарский народ отмечает праздник Хыдырлез. Этот праздник не только для того чтобы радоваться, а ещё и для того, чтобы сплотить народ, показать подрастающему поколению наши традиции и обычаи, не забывать и знать песни и танцы.

Сегодня Я расскажу об истории происхождения праздника Хыдырлез.

Хыдырлез-это праздник урожая! В этом слове есть большой смысл-мечты и желания, надежда, ожидание чего-то хорошего. И пользуясь случаям мы хотели бы поздравить вас с этим замечательным праздником и пожелать вам прежде всего здоровья, благополучия вашим семьям, радостных и счастливых дней.

В празднике Хыдырлез отражается история культуры и быта крымских татар. Праздник отмечается 23 апреля (6 мая) как день. В обрядах прослеживаются черты древней скотоводческой традиции. У тюркских народов этот день считался одним из самых больших праздников в году, празднование которого в XIX веке длилось три дня.

У каждого праздника есть своя история. Так и у праздника Хыдырлез есть своя. Название праздника Хыдырлез включает два мусульманских имени святых (Хыдыр и Ильяс), с которыми связаны многочисленные легенды Хыдыр или Хыдр (по арбски ал - Хидр или ал - Хадир), - исламский святой. Заранее отмечено, что Хыдыр является проповедником и ему богом дарована вечная жизнь. Он постоянно поддерживает у мусульман веру аллаха, оказывает помощь тонущем в море, помогает тушить пожары, ограждает от краж и злых духов. Аллах же помогает ему принимать правильные решения и опекает его. Святой Ильяс – проповедник – один из пророков библейского Ильи. По преданию, Аллах даровал ему власть над громом. Он хранит источники, оберегает скот. В Предгорном Крыму до 1774 года, до депортации православного населения, Хыдырлез праздновался как общий праздник с соседними православными деревнями. Так называемые крымские греки (ничем, кроме религии не отличавшиеся от крымских татар Предгорья) в этот день праздновали День Святого Георгия, покровителя земледелия.

Ильяс и Хыдыр непрерывно путешествуют по всему свету, помогая людям, только Хыдыр начинает обход земли справа, а Ильяс – слева, и встречаются они вместе в той точке земли мусульман, где уже завершились хозяйственные работы, окот овец и началось пробуждение природы. В Крыму таким днем считается пятница первой недели месяца Къурулай (май). В течение времени он стал восприниматься только как приход Хыдыра. В мусульманской мифологии Хыдыра представляет одетым в зеленый или белый плащ с рисунком весенних цветов, с колпаком на голове, обвитым зеленым шарфом.

Накануне хозяйки затевают уборку по всему дому, так как, по поверью, грязный дом Хыдырлез не посещает. Вечером хозяйки выпекают круглые хлебцы (къалакай), кобете. В селах рядом с джами (мечетью) молодежь разжигала костер. Вечером к этому месту собирались жители всего села. После вечернего намаза (молитвы) самый уважаемый житель села разжигал костер и первым прыгал через него, а за ним остальные мужчины, затем юноши и мальчики. Прыгая, произносят: " благополучие мне и моему дому". Потом мужчины уходят. За это время пламя угасает, и тогда через костер начинают прыгать женщины и девушки и начинается праздник.
В день праздника после утренней молитвы хозяйка доит корову, овец и обрызгивает молоком вход в хлев. В этот день каждая семья старается посадить деревце (мужчины - яблоню, женщины - грушу) или цветы. Этот праздник крымские татары старались проводить на природе, вблизи родника. На поляне заранее устанавливаются качели. Девушки увивают их цветами и качаются на них. Женщины обсыпают друг друга зеленью и скатываются с горки.

Неотъемлемая часть праздника - это спуск с горки заранее испеченного «Калакъая», что в переводе означает Каравай.

А къалакай в русских сказках - это колобок. Хлеб къалакай действительно делали старые женщины из остатков муки прошлогоднего урожая, а катали калакай только старики.

Если Къалакъай упадет лицевой стороной вверх, то будет хороший урожай, а если наоборот, то год будет неурожайный.

Повсюду были слышны песни, все танцы, везде веселье, смех, мужчины состязалмсь в борьбе куреш.

Всеобщее веселье праздника Хыдырлез завершался обязательным исполнением общего танца хоран-это групповой танец, образующий круг.