СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Комплект контрольно-измерительных материалов для специальности СПО 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование

Нажмите, чтобы узнать подробности

Представленные контрольно-измерительные материалы по учебной дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык разработаны в соответствии с рабочей программой учебной дисциплины согласно требованиям Государственного образовательного стандарта по специальности СПО 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование  предназначены для измерения уровня знаний, умений, контроля и оценки образовательных достижений обучающихся. 

Просмотр содержимого документа
«Комплект контрольно-измерительных материалов для специальности СПО 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование»

Министерство образования и науки Донецкой Народной Республики

Государственное профессиональное образовательное учреждение

«Донецкий электрометаллургический техникум»


Рассмотрено и одобрено

на заседании цикловой комиссии

филологических дисциплин

Протокол № 1 от «26» августа 2016 г.

Председатель ЦК_____И.А.Межанова


УТВЕРЖДАЮ

зам. директора по УР ДЭМТ

_________ Р.Н.Михненко


«29»августа 2016 г.




ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ

ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ

ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский)

основной профессиональной образовательной программы

по специальности СПО

13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование

(базовый уровень подготовки)










2016

Фонд оценочных средств по учебной дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) разработан на основе Государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование (базовый уровень подготовки), утверждённого приказом Министерства образования и науки ДНР от 17 сентября 2015г. № 525, зарегистрированного Министерством юстиции (рег.№ 561 от 23 сентября 2015 г., предназначен для измерения уровня знаний и умений, контроля и оценки образовательных достижений обучающихся.




Организация-разработчик: ГПОУ «Донецкий электрометаллургический техникум»


Разработчик:

1. Межанова И.А., преподаватель иностранного языка ГПОУ «ДЭМТ»,
специалист высшей категории, преподаватель-методист.





СОДЕРЖАНИЕ


1. Паспорт фонда оценочных средств……………………………………….4

2. Результаты освоения учебной дисциплины, подлежащие проверке…...8

3. Оценка освоения учебной дисциплины…………………………………13

3.1. Формы и методы оценивания………………………………………...12

3.2. Контроль и оценка освоения учебной дисциплины……………………16

4. Контрольно-оценочные материалы по учебной дисциплине………….20

4.1. Контрольно-измерительные материалы по учебной дисциплине….20

4.2. Контрольно-оценочные средства по учебной дисциплине………....40

5. Внеаудиторная самостоятельная работа, подлежащая проверке………89

6. Приложения…………………………………………………..………......100

7. Информационное обеспечение……………………………………….....103



1. Паспорт фонда оценочных средств

Фонд оценочных средств учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) - комплект методических материалов, нормирующих процедуру оценивания результатов обучения, т.е. установления соответствия учебных достижений запланированным результатам обучения и требованиям образовательной программы, рабочей программы учебной дисциплины. ФОС предназначен для измерения уровня, контроля и оценки образовательных достижений, обучающихся в учреждениях среднего профессионального образования при подготовке специалистов среднего звена по специальности 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование.

Фонд оценочных средств состоит из контрольно-измерительных материалов и контрольно-оценочных заданий для итогового контроля знаний и умений аттестуемых.

Фонд оценочных материалов разработан на основе следующих нормативных документов:

Комплект контрольно- измерительных материалов разработан на основе следующих нормативных документов:

-Закон Донецкой Народной Республики «Об образовании» (Постановление Народного Совета №1 П-НС от 19.06.2015);

-Приказ МОН ДНР «О порядке организации и осуществления
образовательной деятельности по образовательным программам среднего
профессионального образования» № 328 от 20.07.2015;

- Государственный образовательный стандарт по специальности 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование;

- план учебного процесса для ОПОП СПО ГПОУ «ДЭМТ» по специальности13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование;

- рабочая программа по учебной дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) по специальности 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование;

- письмо МОН №2056 от 16.05.2016 г. «Методические рекомендации по разработке и формированию фондов оценочных средств образовательных программ среднего профессионального образования на основе ГОС СПО».

Фонд оценочных материалов учебной дисциплины сформирован на основе ключевых принципов оценивания:

-валидности: объекты оценки должны соответствовать поставленным целям обучения;

-надёжности: использование единообразных стандартов и критериев для оценивания достижений;

-объективности: разные обучающиеся должны иметь равные возможности добиться успеха.

Примечание: рекомендуется обновлять фонд оценочных средств ежегодно. Преподаватель, ведущий учебную дисциплину, имеет право вносить свои коррективы, учитывая уровень подготовленности обучающихся, согласно своей методике преподавания. (Лист согласования. Приложение 1).

В результате освоения учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) обучающийся должен обладать предусмотренными ГОС по специальности СПО 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование (базовый уровень подготовки) следующими умениями, знаниями и общими компетенциями:

У 1. Вести диалог в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства.

У 2. Рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных и прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения.

У 3. Создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации.

У 4. Понимать общий смысл высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения.

У 5. Понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию.

У 6. Оценивать важность и новизну информации, определять своё отношение к ней.

У 7. Читать аутентичные тексты разных стилей, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое, поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи.

У 8. Описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера.

У 9. Заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в странах изучаемого языка.

З 1. Значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения.

3 2. Языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем.

З 3. Новые значения изученных глагольных форм (видовременных, неличных). Средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию.

З 4. Лингвострановедческая, страноведческая и социокультурная информация, расширенная за счёт новой тематики и проблематики речевого общения.

З 5. Тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по специальностям СПО.

ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в
профессиональной деятельности

ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.

ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.

Промежуточная аттестация осуществляется в форме семестрового оценивания, дифференцированного зачёта (по окончанию курса обучения).

Итоговой формой аттестации по учебной дисциплине является дифференцированный зачёт


2. Результаты освоения учебной дисциплины, подлежащие проверке

2.1. В результате аттестации по учебной дисциплине осуществляется комплексная проверка следующих умений и знаний, а также динамика формирования общих компетенций:


Результаты обучения: умения, знания и общие компетенции (желательно сгруппировать и проверять комплексно, сгруппировать умения и общие компетенции)

Показатели оценки результата

Следует сформулировать показатели

Раскрывается содержание работы

Форма контроля и оценивания

Заполняется в соответствии с разделом 4 УД

Уметь:



У 1. Вести диалог в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства.

ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.

Умеет вести диалог на заданную тему, используя изученный лексический материал.

Использует утвердительные, отрицательные и вопросительные конструкции при построении предложений.

-оценка построения диалоговых конструкций и полилогов на заданную тему

У 2. Рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных и прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения.

ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

Высказывается логично и последовательно в рамках предложенной ситуации общения.

Понимает текст полностью.

Выделяет необходимые факты.

-оценка тематических сообщений студентов;

-устный опрос;

-оценка монологических высказываний;

-оценка выполнения аудирования

У3. Создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стан изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5. использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности

Владеет культурной, исторической, страноведческой информацией о своей стране и странах изучаемого языка.

Анализирует, сравнивает и сопоставляет фактический материал.

-оценка защиты творческого проекта, реферата студента;

-тестирование;

-проверка домашнего задания проблемного характера

У 4. Понимать общий смысл высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

Переводит (со словарём) тексты на иностранном языке познавательной и профессиональной направленности.

-устный опрос;

-фронтальный опрос;

-оценка выполнения аудирования

У 5. Понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5. Владеть информационной культурой, анализировать и оценивать информацию с использованием информационно-коммуникационных технологий.


Воспринимает на слух аутентичные тексты в рамках изучаемой темы.

Выделяет славную мысль текста.

Высказывает собственное мнение.

-оценка выполнения аудирования;

-тестирование на основе содержания просмотренного обучающего фильма

У 6. Оценивать важность и новизну информации, определять своё отношение к ней.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий.

Понимает общее содержание текста или высказывания.

Отделяет главную информацию от второстепенной.

-оценка монологических и диалогических высказываний студентов;

-проверка домашнего задания проблемного характера

У 7. Читать аутентичные тексты разных стилей, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое, поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5. Владеть информационной культурой, анализировать и оценивать информацию с использованием информационно-коммуникационных технологий.

Читает, понимает и анализирует аутентичные тексты.

-индивидуальный опрос;

-фронтальный опрос

У 8. Описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера.

ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.

Оформлять личную и деловую переписку.

-оценка оформления делового письма

У 9. Заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в странах изучаемого языка.

ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.


Составлять собственное резюме, заполнять анкету при трудоустройстве,

Вести диалог с предполагаемым работодателем.


-оценка составления резюме;

-оценка заполнения анкеты

Знать:



З 1. значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения.



Знает и использует лексический (1200-1400 слов) и грамматический минимум для чтения и перевода (со словарём) текстов познавательной и профессиональной направленности.

-лексический диктант;

-устный опрос

З 2. языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем.



Определяет и использует в диалогической и монологической речи идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета по изученной теме.

-фронтальный опрос;

-лексико-грамматическое тестирование

З 3. новые значения изученных глагольных форм (видовременных, неличных). Средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию.



Знает видовременные и неличные формы английского глагола.

Находит, определяет и правильно переводит их в тексте.

Использует изученные средства и способы выражения модальности.

Определяет структуру сложноподчинённых предложений различных видов.

-тестирование;

-оценка выполнения контрольно-тренировочных упражнений;

-самостоятельная работа

З 4. лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информация, расширенная за счёт новой тематики и проблематики речевого общения.



Знает, сопоставляет и сравнивает особенности собственной страны и стран изучаемого языка.

-оценка выполнения творческого проекта, реферата

З 5. тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по специальностям СПО.


Читает, переводит (со словарём) познавательные и профессиональные тексты.

Выполняет задания по тексту.

Рассуждает и выражает собственное мнение о прочитанном.

-тестовые задания по чтению;

-оценка выполнения аудирования;

-оценка работы с текстом


3. Оценка освоения учебной дисциплины:

3.1. Формы и методы оценивания.


Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) осуществляется преподавателем в процессе проведения аудиторных практических занятий, проверочных, контрольных работ, тестирования, а также при выполнении обучающимися самостоятельной работы (презентации, проекты, эссе, индивидуальные задания, рефераты).

Предметом оценки служат умения и знания, предусмотренные ГОС по учебной дисциплине 13.02.02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование, направленные на формирование общих и профессиональных компетенций.


Результаты обучения

(освоенные умения, усвоенные знания)


Формы и методы контроля и оценки результатов обучения 


Умения: 



говорение:
– вести диалог (диалог–расспрос, диалог–обмен мнениями/суждениями, диалог–побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства;

практические занятия, 
беседа, дискуссия

– рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения;


практические занятия, 
проектная работа,
доклад

–создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;


практические занятия,
доклад,
защита реферата

аудирование:
– понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения;


практические занятия,

просмотр учебных фильмов, беседа об увиденном, выполнение теста

– понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию;


практические занятия,
просмотр видеофильмов, беседа об увиденном, выполнение теста

– оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней;

практические занятия
ситуативная беседа

чтение:
– читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;


практические занятия,
просмотровое и поисковое чтение газетных, журнальных статей (со словарём, без словаря)

письменная речь:
– описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера;

практические занятия,
сочинение-рассуждение,
доклад, реферат

– заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка;

практические занятия,
резюме,
письмо


Знания:



– значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения;

практические занятия,
монологическая речь,
диалогическая речь

– языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета и обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем;

практические занятия,
диалогическая речь,
полилог

– новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;

практические занятия,
тестирование,
контрольная работа

– лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения;

практические занятия,
монологическая речь,
диалогическая речь,
полилог

– тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по профессиям и специальностям СПО

практические занятия,
письмо


3.2 Контроль и оценка освоения учебной дисциплины по разделам

Элемент учебной дисциплины

Формы и методы контроля

Текущий контроль

Рубежный контроль

Промежуточная аттестация

Форма контроля

Проверяемые ОК, У, З

Форма контроля

Проверяемые ОК, У, З

Форма контроля

Проверяемые ОК, У, З

Раздел 1. Устройство на работу


ВК

Проверочная работа №1

Составление анкеты, резюме

Устный опрос

Самостоятельная работа по грамматике

Составление монологов

У 1-2, У 4-5, У7,

З 1, З 3, З 5,

ОК 4-5


У 1-7,

З 1-5,

ОК 1-7




Раздел 2. Деловая поездка

Устный опрос

Тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами и грамматическим материалом

Самостоятельная работа: составление диалогов, кроссвордов, деловых писем

У 1-2, У 6,

З 1, З ,

ОК 4-5, ОК 8-9

Проверочная работа №2

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9



Раздел 3. Деловая корреспонденция

Контрольно- тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами

Устный опрос

Фронтальный опрос

Тестирование

Самостоятельная работа: составление монолога, делового письма

У 1-6,

З 1-5,

ОК 1-7



Контрольная работа №1


СО

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9

Раздел 4. Особенности технического перевода

Контрольно - тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами

Устный опрос

Фронтальный опрос

Тестирование

Самостоятельная работа: перевод технического текста, составить кроссворд

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9





Раздел 5. Инженерия и технологический прогресс

Контрольно- тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами

Устный опрос

Фронтальный опрос

Тестирование

Самостоятельная работа: составление монолога, диалога. Перевод технического текста

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9

Проверочная работа №3






Контрольная работа № 2

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9








ДЗ

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9

Раздел 6. Гидравлические системы

Контрольно- тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами

Устный опрос

Фронтальный опрос

Тестирование

Самостоятельная работа: составление монолога, диалога, презентация, реферат

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9





Раздел 7. Системы отопления. Котлы.

Контрольно- тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами

Устный опрос

Фронтальный опрос

Тестирование

Самостоятельная работа: составление монолога, перевод технического текста


Проверочная работа № 4






Контрольная работа №3

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9








СО






У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9

Раздел 8. Автоматизация производства

Контрольно- тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами

Устный опрос

Фронтальный опрос

Тестирование

Самостоятельная работа: составление монолога, реферата, презентации, перевод технического текста


Проверочная работа № 5

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9



Раздел 9. Электроника

Контрольно- тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами

Устный опрос.Фронтальный опрос.Тестирование

Самостоятельная работа: составление монолога, презентации, реферата, перевод технического текста

У 1-2, У 6,

З 1, З ,

ОК 4-5, ОК 8-9





Раздел 10. Современные компьютерные технологии

Контрольно- тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами

Устный опрос

Фронтальный опрос

Тестирование

Самостоятельная работа: составление монолога, презентации, реферата, перевод технического текста


Контрольная работа № 4





Комплексная контрольная работа

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9

ДЗ







ККР

У 1-2, У 4-9,

З 1-5,

ОК 1-2, ОК 4-5, ОК 8-9







4. Контрольно-оценочные материалы по учебной дисциплине


Контрольно-оценочные материалы состоят из контрольно-измерительных материалов и контрольно-оценочных средств, обеспечивающих измерение уровня знаний и умений, контроль и оценку качества образовательных достижений обучающихся.

В структуру контрольно-измерительных материалов (КИМ) входит

входной, текущий и итоговый контроль результатов изучения дисциплины.

Цель входного контроля – определить начальный уровень подготовки обучающихся и выстроить индивидуальную траекторию обучения.

Текущий контроль используется для оперативного и регулярного управления учебной деятельностью (в том числе и самостоятельной работой) обучающихся. Цель текущего контроля – проверка усвоения теоретического и практического материала, излагаемого преподавателем. Текущий контроль осуществляется в течение семестра, в ходе повседневной учебной работы на аудиторных практических занятиях, стимулирует у обучающихся стремление к систематической самостоятельной работе по изучению учебной дисциплины.

Промежуточная аттестация проводится в соответствии с планом учебного процесса для ОПОП СПО ГПОУ «ДЭМТ» по специальности и на основании рабочей программы учебной дисциплины. Осуществляется в виде семестрового оценивания и итогового контроля освоенных умений и знаний в форме дифференцированного зачета.


4.1. Контрольно- измерительные материалы по учебной дисциплине
Задания для текущего контроля умений и знаний

Проверочная работа №1 (входной контроль)

Variant 1

Выберите правильный вариант из предложенных.

  1. What is that? [A — They / В — It / С — There] is my computer.

  2. My brother is [A — one /B — a/C~ an] officer.

  3. [A This/ В These/С— That] flowers are very beau­tiful.

  4. Are [A — those / В — that / С — there] books interest­ing?

  5. [A — It has/В — It is/С — There is] a dog in the gar­den.

  6. I [A — has / В have / С had] to go to the library tomorrow.

  7. Kate is here, but her parents [A isn't/ В — wasn't/С aren't].

  8. You ought [A — stay/В to stay/ С staying] at home.

  9. He should/!4 — write/ В to write/ С writing] a let­ter.

  1. Mike [A -~ like/ В likes/С — can] to speak English.

  2. I hope you've got [A — a / В — any / С some] money.

  3. Do you want [A know/ В to know/C — knowing]the news?

  4. We've got [A a few/В a little/С — a number] apples left.

  5. There aren't [A a lot/ В many / С much] people here today.

  6. [A Is/В Has/ С Does] she get up early every day?

  7. Were you in Moscow last year? — No, I [A — didn't/В— weren't / С — wasn't].

17. I [A — have never been/В — was never/С — am never being] to Moscow
yet.

  1. [A —Isn't/B — Doesn't/С Hasn't] she going to clean the room today?

  2. The boys [A — play / В — is playing /C — are playing] football at the moment.

  3. She [A — caught/В catches /C- will catch] the 7. 30 train yesterday.

  4. Kate [A loses/В has lost/ С lost] her pencils very often.

  5. [A — Did you do/ B — Do you do/C — Have you done] much work yesterday?

  6. He [A ~ hurries/В ~ hurried/С — is hurrying] because he was late.

  7. Who is she looking [A — on/В at/С — top

  1. Our holidays are [A — in / В at/ С — on] August.

  2. What's the matter [A — by/B — on/C — with] him?

  3. This book is [A — my / В me / С — mine].

  4. Don't help him. He will do everything [A — myself/ Вhimself/ С — yourself]

  5. We are playing [A ours / В — our/ С us] favourite game.

  6. It is much [A warm / В warmer/ С more warm] here.

  7. She is not as old [A that / B — than /C as] I am.

  8. Ann is [A very/В more/С — much] intelligent than Max.

  9. Yesterday was the [A — shortest/ В — most short/ Сvery short] day this year.

34. We’ll listen to Professor's lecture and [A — therefore/В -then/С — than]
we'll have a break.

35. He is the [A ~very good/ В — best/C — better] student in the group.

36. [A— Where/B— Why/Q— Who] wrote that letter?

37. She went home early [A — because/В — while/С — till] she had finished her
work.

38. [A - Who/ В - Where/С- When] did you put my book?

39. [A-How/B- What/C- Where] is Bill?-Very well, thanks.

40. He drives [A more careful / В — very carefully / Сvery careful].

Variant 2

Выберите правильный вариант из предложенных.

  1. [A This/В— These/C— That] pictures are very good.

  2. My mother is [A one/ B — a/C— an] doctor.

  3. What is that? [A — They/B — It/C— There] is my bicycle.

  4. Are//4 — those/В — that/ С — there] games very inter­esting?

  5. [A — It has/В — It is/C — There is] a cat on the sofa.

  6. We [A has/В — have/C — had] to do some shop­ping tomorrow,

  7. You ought [A stay/ B— to stay/C — staying] at home.

  8. Pete should [A — send / В to send / С — sending] a telegram.

  9. Alice [A like/ В — tikes/С — can] to speak Italian.

  1. I hope you've got [A — a/B — any /C — some] money.

  2. Do you want [A know / В — to know / С — knowing] the news?

  3. They've got [A— a few / B— a little / C— a number] oranges left.

  4. There aren't/"Л — a lot/B — many / С much] people in the hall today.

  5. [A — Is/ B— Has / С Does] mother get up early ev­ery day?

  6. Were you in Kiev last year? — No, I [A — didn't/B —weren 't/C— wasn 't].

  1. I [A — have never been / В — was never /С am never being] to Kiev yet.

  2. Ann is here, but her parents [A isn't/В — wasn't/C —aren't].

  3. [A Isn't/В Doesn't/C — Hasn't] she going to cook dinner today?

  4. They [A watch / B— is watching / С — are watching] TV now.

  5. We [A — caught/B — catches/C— will catch] the 6. 30 bus yesterday.

  6. Mike [A — loses/B— has lost/C— lost] his pen very often.

  7. [A Did you do / В Do you do / С — Have you done much work yesterday?

  8. Nick [A — hurries / В — hurried/С — is hurrying] be­ cause he was late.

  9. Who is he waiting [A —on/В —for/ С — top.

  10. Their holidays are [A — in/B— at/С on] June.

  11. What's the matter [A — by/ В — on / С — with] you?

  12. This book is [A — us / В our/ С ours].

  13. Don't help her. She will do everything [A — myself/ B —herself/C— himself].

  14. We are going to [A — ours/В our/С—us] favourite shop.

  15. It is much /A cold/ B— colder /C— more cold] to­day than it was yesterday.

  1. He is not as old [A — that / В than / С — as] I am.

  1. Ann \&[A — very/В — more/С — much] intelligent than Nick.

33. Yesterday was the [A — hottest / В — most hot/C— very hot] day this year.

  1. He is the /A — very bad / В — worst / С — worse/ pupil in the group.

  2. [A — Where/В — Why/С— Who] wrote that letter?

36. She went home early [A because/ В — while/ С with] she had finished
her work.

37. [A- Who/ В - Where /C- When] did you put my book?

38. [A- How/В - Why/С- Where] is Bill? -Very well, thanks.

39. We'll finish our lesson and [A — then / В than / Сtherefore] we'll have
a break.

40. He drives [A — more quick/ В — very quickly / С very quick].

Тестовое задание входит в состав КИМов и предназначено для текущего контроля и оценки знаний и умений аттестуемых, соответствующих контролируемым компетенциям по программе учебной дисциплины Иностранный язык.

Тестирование — это исследовательский метод, который позволяет преподавателю выявить уровень знаний, умений и навыков, способностей и других качеств личности обучающегося.

Критерии оценки

Ответы на тестовые задания оцениваются комплексно как среднее арифметическое по следующим критериям:

"Отлично" - не менее 90% правильных ответов.

"Хорошо" - не менее 80% правильных ответов.

"Удовлетворительно" - не менее 70 % правильных ответов.

"Неудовлетворительно" - менее 70% правильных ответов.

Система оценки выполнения заданий: Для оценки образовательных достижений студентов применяется универсальная шкала оценки образовательных достижений.

Процент результативности (правильных ответов)

Качественная оценка уровня подготовки

балл (отметка)

вербальный аналог

90 ÷ 100

5

отлично

80 ÷ 89

4

хорошо

70 ÷ 79

3

удовлетворительно

менее 70

2

не удовлетворительно


Устный фронтальный опрос является составной частью повседневного учебного процесса, является одной из форм текущего контроля и оценки знаний и умений обучающихся, соответствующих контролируемым компетенциям по программе учебной дисциплины Иностранный язык.


Критерии оценивания


Диапазон

оценки в баллах

Описание оценок

56- 60

Отлично- «5» - теоретическое содержание материала освоено полностью, без пробелов, необходимые практические навыки работы с освоенным материалом в основном сформированы, все предусмотренные программой обучения учебные задания выполнены, качество выполнения большинства из них оценено числом баллов, близким к максимальному.


46-48

Хорошо-«4» - теоретическое содержание материала освоено полностью, без пробелов, некоторые практические навыки работы с освоенным материалом сформированы недостаточно, все предусмотренные программой обучения учебные задания выполнены, качество выполнения ни одного из них не оценено минимальным числом баллов, некоторые виды заданий выполнены с ошибками.

34-40

Удовлетворительно-«3» - теоретическое содержание материала освоено частично, но пробелы не носят существенного характера, необходимые практические навыки работы с освоенным материалом в основном сформированы, большинство предусмотренных программой обучения учебных заданий выполнено, некоторые из выполненных заданий, содержат ошибки.


Менее 34

Условно неудовлетворительно- «2» - теоретическое содержание материала освоено частично, необходимые практические навыки работы не сформированы, большинство предусмотренных программой обучения учебных заданий не выполнено, либо качество их выполнения оценено числом баллов, близким к минимальному; при дополнительной самостоятельной работе над материалом курса возможно повышение качества выполнения учебных заданий.


Проверочная (контрольная работа) – одна из форм текущего (итогового) оценивания умений и знаний обучающихся. Проверочная (контрольная) работа имеет обучающий характер, является формой обучения грамматике, способом расширения словарного состава обучающихся. Задача ее – контролировать самостоятельную работу обучающихся, одной из форм которой является работа над ошибками, сделанными в проверочной (контрольной) работе. Проведение данного вида работы направлена на выработку у обучающихся навыков перевода с иностранного языка на русский. Задания на перевод грамматических и лексических явлений включены в проверочную (контрольную) работу, так как перевод является также как чтение текстов по специальности, целью обучения иностранному языку. Тексты по языковому содержанию на иностранном языке отбираются так, чтобы предусмотреть ознакомление с особенностями научного стиля языка в рамках специальности при переводе их на русский язык. При выполнении промежуточной (контрольной) работы обучающийся должен владеть грамматическим материалом иностранного языка согласно рабочей программе по учебной дисциплине.

Требования к выполнению проверочной (контрольной) работы:

- подготовка к работе должна начинаться и изучения необходимого лексического минимума и грамматического материала;

- работа должна быть выполнена в предложенной последовательности;

- работа должна выполняться аккуратно, четким почерком.

Шкала оценивания образовательных достижений


Процент результативности (правильных ответов)

Оценка уровня подготовки

балл (отметка)

вербальный аналог

90 ÷ 100

5

Отлично

80 ÷ 89

4

Хорошо

70 ÷ 79

3

Удовлетворительно

менее 70

2

Неудовлетворительно

Формой промежуточной аттестации по дисциплине согласно учебному плану является дифференцированный зачёт. На зачёт выносятся лексические и грамматические темы, изученные в рамках данного семестра. Итоги зачёта оформляются в протокол результатов промежуточного контроля.

Система и критерии оценивания результатов промежуточной аттестации

На зачёт выносятся лексические и грамматические темы, изученные в рамках 1-2 семестров.

Оценивание производится по традиционной шкале: отлично (5), хорошо (4), удовлетворительно (3), неудовлетворительно (2)

Отлично – теоретическое содержание учебного материала освоено студентом в полном объеме, без пробелов, необходимые практические навыки в основном сформированы, однако они могут быть недостаточными; перевод текста и задания к нему выполнены, хотя некоторые ответы могут содержать лишь незначительные ошибки; качество выполнения оценено числом баллов, близким к максимальному,

Хорошо - теоретическое содержание учебного материала освоено студентом в полном объеме, однако в процессе ответа наблюдаются ошибки, в ходе выполнения практических заданий имеются незначительные грамматические погрешности, но в целом практические навыки сформирован; перевод текста и задания к нему выполнены, хотя некоторые ответы могут содержать лишь незначительные ошибки;

Удовлетворительно - теоретическое содержание материала освоено частично, необходимые практические навыки работы с текстом не сформированы, большинство заданий не выполнено, либо качество их выполнения очень низкое;

Условно неудовлетворительно - большинство заданий не выполнено, при дополнительной самостоятельной работе над материалом курса возможно повышение качества выполнения учебных заданий.

Проверочная работа №2

Variant I

I. Choose the proper variant of the predicates and fill in the blanks.

1. She will go to the University when she … her paper. (will finish; finishes; will
be finishing)

2. I … John’s letter long before you phoned. (received; had received; was
receiving)

3. He … the essay for his classes in some days. (will be completing; will complete;
will have completed)

4. Yesterday it … all day long. (rained; had rained; was raining)

5. His brother … just … his leg. (has broken; is broking; breaks)

II. Translate into English using the verbs in the Present Continuous or in the Present Perfect Continuous Tense.

1. Она все еще спит. Она спит уже два часа.

2. Мальчики все еще играют в футбол. Они играют в футбол уже сорок
минут.

3. Она все еще разговаривает по телефону. Она разговаривает по телефону
уже двадцать минут.

4. Они все еще ловят рыбу. Они ловят рыбу уже пять часов.

5. Дети все еще бегают во дворе. Они уже три часа бегают во дворе.

III. Put the verbs in brackets into the Past Simple or the Past Perfect Continuous Tense.

1. Sara … (to write) poems since she … (to be) a schoolgirl.

2. Ben … (to stay) in New York for two days before he … (to buy) a ticket for
Melbourne.

3. A little boy … (to play) with his new toy car for some hours before it … (to
break).

4. They … (to discuss) the news for half an hour before their chief … (to come) to
the office.

5. Isabel … (to try) on clothes for more than an hour before she … (to choose) a
dress for the party.

Variant 2

I. Choose the proper variant of the predicates and fill in the blanks.

1. He … never … me anything about it. (is talking; talks; has told)

2. They … to deliver these goods to us. (promised; were promising; had promised)

3. They … a new house by 2010. (were building; build; had built)

4. He … English and German, but he … German best. (is knowing; has known;
knows – is speaking; has spoken; speaks)

5. When I met my friend he … to the University. (went; had gone; was going)

II. Translate into English using the verbs in the Present Continuous or in the
Present Perfect Continuous Tense.

1. Моя сестра все еще изучает английский язык. Она уже два года изучает
английский.

2. Его друг все еще живет в Москве. Он уже десять лет живет там.

3. Мой брат все еще решает эту трудную задачу. Он решает эту задачу уже
полчаса.

4. Он все еще пишет свою книгу. Он пишет свою книгу уже три года.

5. Мальчики все еще играют в шахматы. Они играют в шахматы уже два
часа.

III. Put the verbs in brackets into the Past Simple or the Past Perfect
Continuous Tense.

1. Henry and Jane … (to travel) around the USA for some weeks before I … (to
meet) them in San Francisco.

2. How long … you … (to sleep) before the doctor … (to come)?

3. Where … Dave … (to go) when his chief … (to see) him?

4. Amanda … (to look) at the photo for some minutes before she … (to put) in
back into the album.

5. They … (to be) wet because they … (to walk) in the rain for some hours.

Проверочная работа №3

Variant 1

1. State the voice and the tense form of the following verbs.

Example: was removed - Past Simple Passive

1. will not be heating

2. was being worked

3. had been achieved

4. will have been removed

5. will be linked

II. Put the verbs in brackets into the Passive Voice.

1. The Great Pyramids (to visit) by thousands of tourists every year.

2. The first electronic computer (to develop) in 1943.

3. The injured woman (to examine) in a minute.

4. These letters (to type) an hour ago.

5. Tea (make) from leaves of the tea plant.

III. Open the brackets using the verbs in the Active or Passive Voice.

1. Nobody (to see) him yesterday.

2. The telegram (to receive) tomorrow.

3. He (to give) me this book next week.

4. The answer to this question can (to find) in the encyclopedia.

5. Budapest (to divide) into two parts: Buda and Pest.

IV. Translate the following sentences into Russian, pay attention to the Passive Voice.

1. He was told not to be late.

2. My little sister often laughed at.

3. The book has recently translated into many languages.

4. I was told yesterday that I would be invited to work abroad.

5. The book is being looked for everywhere.

Variant 2

1. State the voice and the tense form of the following verbs.

Example: was removed - Past Simple Passive

1. is being translated

2. are moved

3. has been changed

4. is being washed

5. had been told

II. Put the verbs in brackets into the Passive Voice.

1. Your photos (to publish) in the next issue of our magazine.

2. The international conference (to hold) in Quebec last month.

3. The broken parts of the car (to repair) in two days.

4. The results of the test (to know) tomorrow morning.

5. The chocolates always (to wrap) in foil.

III. Open the brackets using the verbs in the Active or Passive Voice.

6. Yuri Dolgoruki (to found) Moscow in 1147.

7. Moscow University (to found) by Lomonosov.

8. You can (to find) an interesting information in this book.

9. The manager (to instruct) the stuff tomorrow morning.

10.Yoghurt (to make) from milk.

IV. Translate the following sentences into Russian, pay attention to the Passive Voice.

1. The words are always followed by actions.

2. A great art was seen in his eyes.

3. This child has recently been adopted.

4. He will be awarded for saving his friend’s life.

5. The doctor was sent for.

Проверочная работа №4

Variant 1

I. The Infinitive:

a) state the tense and voice form of the given infinitives:

1) to be mentioned 2)to have known 3) to have been written 4) to be shouting 5) to ask

b) give the perfect form the following infinitives:

1) to stay 2) to grow 3) to store 4) to put 5) to raise

c) give the continuous form the following infinitives:

1) to display 2) to drive 3) to find 4) to build 5) to test

II. Translate the sentences into Russian. Mind the Infinitives.

1. To solve (in order to solve) the problem is extremely important.

2. These houses are too small to be seen from here.

3. The building to house atomic reactors should be situated at some distance from the other buildings.

4. He looked at the shelves of books to be read and understood.

5. To solve the problem you have to make many experiments.

III. The Participles

a) Form Participle I (active and passive) from the following verbs according to the model.

Model : to build – building – being built

1) to speak 2) to take 3) to do 4) to prove 5) to use

b) Form Participle II from the verbs according to the model:

Model: to translate – translated, to give - given

1) to miss 2) to fall 3) to change 4) to catch 5) to sit

IV. Translate the sentences into Russian. Mind the Participles.

1. Look at these students sitting at the table and listening to the lecture.

2. The newly built houses are very fine.

3. When asked the student answered, that he knew the rule very well.

4. When testing the engine the engineer applied a new method.

5. If frozen water becomes ice.


Variant 2

I. The Infinitive:

a) state the tense and voice form of the given infinitives:

1) to be moving 2)to have been forgotten 3) to have been writing 4) to remember 5) to be added

b) give the perfect form the following infinitives:

1) to keep 2) to make 3) to record 4) to wash 5) to remind

c) give the continuous form the following infinitives:

1) to discover 2) to instruct 3) to bring 4) to improve 5) to leave

II. Translate the sentences into Russian. Mind the Infinitives.

1. To solve (in order to solve) the problem is extremely important.

2. These houses are too small to be seen from here.

3. The building to house atomic reactors should be situated at some distance from the other buildings.

4. He looked at the shelves of books to be read and understood.

5. To solve the problem you have to make many experiments.

III. The Participles

a) Form Participle I (active and passive) from the following verbs according to the model.

Model : to build – building – being built

1) to sleep 2) to hear 3) to include 4) to lead 5) to form

b) Form Participle II from the verbs according to the model:

Model: to translate – translated, to give - given

1) to accept 2) to pay 3) to show 4) to play 5) to send

IV. Translate the sentences into Russian. Mind the Participles.

1. Look at these students sitting at the table and listening to the lecture.

2. The newly built houses are very fine.

3. When asked the student answered, that he knew the rule very well.

4. When testing the engine the engineer applied a new method.

5. If frozen water becomes ice.

Проверочная работа №5

Variant 1

I. Translate the sentences paying attention to the verbals:

1. The remarkable progress having been achieved in science before the war, the application of scientific methods became possible in all spheres of life.

  1. The experiment causes a million observations to be needed which are too many for one scientist to analyze by himself.

  2. The development of the transistor in 1948 was expected to build electronic devices of a very small size.

  3. The first major use of computers is considered to be the processing of huge information flows.

  4. They told us of complex circuits being made by combining the basic devices.

II. Translate the sentences paying attention to different functions of the verbs should, would.

  1. Yesterday I found out that the professor would lecture on the latest developments in cybernetics.

  2. It is important that the current should be measured exactly.

  3. Without radio electronics there would be no cybernetics nuclear physics.

  4. While making an experiment a physical quantity should be recorded just as accurately as it has been measured.

  5. Had they applied new methods in production the result would have been much better.

III. Translate the sentences paying attention to different meanings of the words: only, both … and, either …or, neither …nor, as, because, because of, for, since, due, provided.

  1. Lomonosov was an outstanding inventor both in the humanities and in exact sciences.

  2. As we know there is neither air nor water in any part of the moon.

  3. Automation provided the control of not only individual machines but also of shops and even factories.

  4. Provided we use the necessary instruments, the measurement will always be correct.

  5. It has been known for many years that as we go deeper and deeper into the earth the temperature rises.

  6. Ultraviolet rays are largely blocked by layers in the Earth’s upper air. It is good for us, since these rays are dangerous.

  7. Because of its being expensive silver is not widely used in electronics.

  8. Due to the bad weather, the meeting was cancelled.

  9. For a long time the electronic devices were being used for control.

  10. Some fifty or sixty years ago semiconductors didn’t exist either in electronic industry or in radio engineering.

  11. In studying nature systematically the scientist has to proceed carefully for nature is full of surprises.

  12. The only isotope of hydrogen is a radioactive form called “tritium”, or H-3.

IV. Read and translate the text. Do the exercises given below:

Mechanization and Automation

The word “automation” was invented to describe “an exciting new system of making factory production lines almost completely automatic through the use of electronic control systems”. The literal meaning of the word, which is hybrid from the Greek “automatos” (self-moving) and the Latin suffix “ion”, is “self-moving action”. But the word has become an accepted part of modern language because it is popularly used to describe the ideas and techniques which have material and visible effects on everyday life and which are growing rapidly in importance. These ideas and techniques include everything – hydraulic, pneumatic, mechanical, electrical, electronic –which makes automatic production more possible.

The origin of automation can be traced back to the early days of the first industrial revolution with the introduction of mechanization, but one must avoid the common mistake of saying that automation is simply extensive mechanization.

The relation between automation and mechanization may be illustrated by a simple example. Consider the manufacture of metal washers. These articles could be made from lumps of metal using only hand tools. A better way is to use a machine tool which can stamp out dozens of washers at one stroke from sheet metal fed into it. That is mechanization. The machine is under the control of a machinist who watches the product, perhaps with the aid of measuring and sensing devices, and adjusts the speed of the machine, if the parts do not come out as required. Now suppose that sensing and measuring devices fitted to the machine examine the washers as they are produced and feedback information to an automatic control unit which compares what is happening with what is ordered by a tape carrying instructions for the machine. That is automation. The manual control of a machinist is replaced by the automatic control which operates through a closed loop, as the feedback path is called.

a) State the part of speech of the following words and translate them paying attention to the suffixes:

Automation, automatic; electronic; importance; mechanization, mechanical; machinist; pneumatic; production, productive; operation.

b) Translate the following words and word combinations from the text into English:

Заводской конвейер, электронные контролирующие системы, заметное влияние на повседневную жизнь, быстро набирают вес, металлическая шайба, возникновение автоматики прослеживается с начала первой индустриальной революции, внедрение механизации, штамповать одним ударом, датчики и измерительные приборы, регулировать скорость машины.

с) State whether the following statements are true or false:

  1. The word “automation” was coined from the Latin word with the Greek suffix added to it.

  2. The term “automation” nowadays includes all the techniques of production and not only those connected with electronic control systems.

  3. You won’t make a mistake if you say that automation is just an extensive mechanization.

  4. Metal washers could be made both with the help of hand tools and machine tools.

  5. A machinist’s assistance becomes unnecessary when the process of production is mechanized.

d) Answer the questions to the text:

  1. What did the word automation mean when it was invented?

  2. What does the term automation describe nowadays in our everyday life?

  3. What is the difference between automation and mechanization?

  4. What advantages and disadvantages of full automation do you see?

  5. What role does the machinist play in mechanical production?

Variant 2

I. Translate the sentences paying attention to the verbals:

1. The time having been taken between transmission of a pulse and reception of the reflected pulse, the distance can be measured.

2. Researchers believe the use of micromodules to reduce electronic devices thousands of times.

3. Atomic fusion is known to be a nuclear reaction in which two nuclei of light atoms combine to produce a heavier nucleus.

4. For the sound to be recorded, it should be picked up by a microphone which transforms sound waves into impulses of electric current.

5. The semiconductor diodes having many important characteristics resulted in their being used in different branches of industry.

II. Translate the sentences paying attention to different functions of the verbs should, would:

  1. The results of the experiments should be checked up very carefully.

  2. This transistor would operate at 400 C.

  3. They would finish the work in time provided they had the necessary material.

  4. One should keep in mind this property of water.

  5. It is desired that final result of an experiment should be accurate as possible.

III. Translate the sentences paying attention to different meanings of the words: only, both … and, either …or, neither …nor, as, because, because of, for, since, due, provided.

  1. Reaching the Earth the energy sent from the Sun is either absorbed or reflected.

  2. This famous scientist is engaged both in scientific research and in social activities.

  3. Lightning protection is provided by the installation of lightning conductors.

  4. Our astronauts will fly to other planets provided all the preparatory work is completed.

  5. For a nuclear rocket engine to be thermally efficient, the reactor’s temperature must be as high as possible.

  6. Since prehistoric times the attainment of higher and still higher temperatures has characterized successfully more advanced civilizations.

  7. Because of the earth’s rotation we have day and night on the earth.

  8. The early air-conditioners were expensive, and were truly a luxury item, installed only in the most expensive homes.

  9. The special place occupied by semiconductors in modern physics and engineering and potential possibilities of application are due to the peculiarities of their properties which are not found in other materials.

  10. Since helium is an inactive gas it will neither burn nor explode.

  11. A liquid has a definite size, for it will fill a container to a certain level, forming a free surface, but it doesn’t have a definite shape.

  12. Nuclear energy is of great importance because it can be applied practically in every sphere of life.

IV. Read and translate the text. Do the exercises given below:

Automatic Control. Automation and Electronics


Automatic control is also as old as the Industrial Revolution. Its use was confined to mechanical gadgets at first, but was later extended to industrial processes.

The purpose of controlling processes is to maintain a continuously high quality to product by minimizing the effects of variable conditions in the process or plant. Initially control was obtained by a human operator, who noted faults or deviations and corrected them either directly or through instruments.

Automatic systems take several forms and are based on several different techniques, but in each case the measurement and the correction of errors are performed and coordinated by mechanisms and the human operator has only to supervise the operation or process; he does not take an active part in it.

Automatic control is widespread in the petroleum, chemical and other fluid processing industries, but it also exists in a large variety of other processes.

Among the many physical properties that can be controlled are the gauge of steel sheet in continuous rolling mills, the thickness of insulation around electric wires, the oven temperature in the baking, moisture content in textiles, and temperatures and pressures in chemical processes.

Electronics has made two main contributions to automation: it has extended the range of automatic control and it has made the processing of information rapid and automatic. Electronic devices respond very quickly to signals and take measurements and detect faults very accurately; so they effectively control many processes and machines that must work at high speeds. When computers form part of an automatic control system, they extend its scope to complex operations such as machining components of complicated shape.

Finally, electronic control gear can very easily be placed at a distance from the operations. Large areas of a plant can be centrally controlled – in power stations and chemical works, for instance – and human operator can work in safe and congenial surroundings.

Electronic digital computers, though built initially for mathematical work in science and technology, have been applied to industrial problems in the last few years and have already shown themselves capable of doing routine clerical work so different as the working out of pay-rolls and the reservation of seats in aircrafts.

a) State the part of speech of the following words and translate them paying attention to the suffixes:

Deviation; effectively; industrial; information; mechanical; operator, operation; scientist, scientific; measurement.

b) Translate the following words and word combinations from the text into English:

Индустриальная революция; механические приборы; замечать и исправлять ошибки, отклонения; широко распространенный в; калибровка листового металла; прокатный стан; автоматизировать и ускорять обработку информации; электронная система управления; работать в безопасной и благоприятной обстановке; выполнять повседневную канцелярскую работу.

с) State whether the following statements are true or false:

1. Minimizing the effects of variable conditions in the process of production refers to innumerable tasks of automatic control.

2. Different techniques which are in the basis of automatic systems don’t free man from taking an active part in production.

3. The application of automatic control is confined to fluid processing industries.

4. Rapid processing of information is one of the main contributions of electronics to automation.

5. Though electronic devices respond to signals at a high speed, they cannot quickly detect errors and take measurements.

d) Answer the questions to the text:

  1. In what spheres was automatic control initially used?

  2. How has the role of human operator changed with the invention of automatic systems?

  3. What physical properties can be controlled automatically?

  4. What are the functions of electronic devices?

  5. How does electronic control gear work at a distance?

4.2. Контрольно-оценочные средства по учебной дисциплине

Задания для итоговой аттестации по учебной дисциплине

Контрольная работа №1

Variant I

I. Choose the proper variant of the predicates and fill in the blanks.

1. In six months he … to read English newspapers. (can; must; will be able; should)

2. You … be ready to answer all my questions. (need; must; ought; have)

3. You … to get the necessary books. (must; will have; can; may)

4. He … swim very well, when he was young. (can; had; could; needed)

5. If you don’t want to miss the train, you … a taxi. (ought; should; has; must
have)

6. I …to meet my brother at the station. (can, should, may, have)

II. Translate modal verbs or their equivalents into English.

1. When he was young, he (мог) run a mile in less than five minutes.

2. She (может) come today, but I am not sure.

3. We (должны) walk fast to get to the station in time.

4. The children (позволят) to go to the garden.

5. You (следует) go there: you are waited for.

III. Complete the conversations. Use the correct form of the verbs in brackets.

John : _____ you _______ (have) a good flight?

Susan Yes. The plane ________ leave) twenty minutes late but we ________ (arrive) on time.

John: Good. ________ you _________ (find) your way to the office easily?

Susan: Yes, I _______ (take) a taxi from the airport.

IV. Complete these questions from an interview using the correct form of the verb in brackets.

1. How long ago ______ you _______ (leave) the university?

2. How many companies _______ you ______ (work) for since you _______
(finish) the University?

3. _______ you ________ (ever, have) any experience of managing a group of
people?

4. How long ________ you ________ (work) for your present company?

V. Complete the following sentences with suitable model verbs.

1. In this country you _______ drive with your national driving licence. You ______ have and international driving licence.

2. It is impossible to enter the country without a passport. So you _______ have a valid passport when you travel there.

3. You ________ will be imprisoned if you drink alcohol and drive. So you _______ drink if you are going to drive.

Variant 2

I. Choose the proper variant of the predicates and fill in the blanks.

1. Which of the students … to take part in the concert. (can, may, will be able,
should)

2. They … easily get to the University in half an hour. (can, was, must, may)

3. We … wait her any longer. (can, must, can’t, should)

4. Which of the students … to work as an interpreter? (must, will be able, could,
should)

5. … I trouble you for a glass of water? (must, may, am, ought)

6. He … be an inexperienced engineer. (must, should, need, has)

II. Translate modal verbs or their equivalents into English.

1. When he came to London he (смог) speak without an interpreter.

2. The weather (может) change at any time.

3. It’s getting dark: you (следует) be in a hurry.

4. He (надо было) to get up early.

5. I (смогу) to come to see you in some days.

III. Complete the conversations. Use the correct form of the verbs in brackets.

John : And what project ______ you _______ (work) on currently?

Susan: I _______ (develop) a new computer system. It’s only the beginning of the project. So we _______ (discuss) different possibilities at the moment. And what about you? _______ you (work) hard right now?

John: Very hard at the moment because business _______ (get) better.

IV. Complete these questions from an interview using the correct form of the verb in brackets.

1. What new responsibilities _________ you _________ (have) since you ______
(begin) your present job?

2. _______ you ________ (ever, go) to Asia on business?

3. How many presentations _______ you _________ (give) in your present job?

4. How long _______ you ________ (speak) English in your job in the last six
months?

V. Complete the following sentences with suitable model verbs.

1. People usually dress formally for work so you _______ do the same. Although it
is not necessary.

2. It doesn’t happen often but your host _________ invite you to dinner at his
home.

3. For personal invitations, it isn’t usual to come exactly on time. But you ______
be little more than ten minutes late.

Контрольная работа №2

Variant 1

I. Choose the proper variant of the predicates and fill in the blanks.

1. She came back to town where she … . (has born , was born, will be born, is
born)

2. Stamps … in 1840 in Great Britain. (are introducing, have been introduced, were
introduced, introduced)

3. They said that the new school … in that area. ( is being built, will be built,
builds, would be built)

4. She … a box of chocolates for her birthday last week. (was given, will be given,
gave, is given)

5. I can’t say anything because my words … against me. (will use, are being used,
will be used, are using)

6. This camera … in Japan. (will be making, is made, made, are made)

7. Our trip … because of bad weather last week-end. (had been finished, will be
finished, was finished, is finished)

8. The book … by students now. (is discussed, is being discussed, was discussed,
has been discussed)

II. Turn the direct speech into reported speech observing the rule of the Sequence of Tenses.

1. “I always play football on Sundays!” He said …

2. “We have been waiting since six o’clock.” She said they …

3. “Where did you make a speech?” She asked me where …

4. “Will you take part in a conference?” I asked him if …

5. “We are looking forward to the results of the experiment.” They said they …

III. Translate the following sentences paying attention to non-conjunctive connection.

1. The building you can see over there is very old.

2. His first book he wrote in 1925 was a story of the sea.

3. He said this exercise was very difficult.

4. She says she will do the task immediately.

5. I said I had been ill the day before.

IV. Translate the sentences into Russian. Mind the Conditionals.

1. If she writes the article for the newspaper, she will bring it today.

2. Were he in Moscow, my friends would know about it.

3. Had the mechanic been there at that moment he would have repaired the
equipment.

4. I shall give you the book on condition you return it next week.

5. If I saw my friend tomorrow, I should ask him about it.

Variant 2

I. Choose the proper variant of the predicates and fill in the blanks.

1. If I … this job, I’ll be very satisfied. (will be given, am given, will give, am
being given)

2. The room … by my brother now. (is cleaned, has been cleaned, was cleaned, is
being cleaned)

3. The game … because of bad weather. (was put off, was being put off, was
putting off, were put off)

4. I am sorry but this room … (is being occupied, will occupy, were occupied,
occupy)

5. The dress … made of silk. (is made, made, are made, is making)

6. The electricity supply … if we don’t pay bills. (will cut off, will be cut off, is cut
off, has been cut off)

7. St. Petersburg … in 1703. (had been founded, is founded, was founded,
founded)

8. You can’t go for a walk until your home –task … . (will be done. Was done, is
done, does)

II. Turn the direct speech into reported speech observing the rule of the Sequence of Tenses.

1. “I haven’t met many English people.” She said that …

2. “Bring me my book.” He told me …

3. “Do you speak English?” We asked them if …

4. “Where did you live?” They asked me when …

5. “I shall ring you up.” She promised me that …

III. Translate the following sentences paying attention to non-conjunctive connection.

1. He says he is pleased with his work.

2. The doctor told us the patient was better.

3. This book you need.

4. This is the train you are waiting for.

5. This is the house I lived in.

IV. Translate the sentences into Russian. Mind the Conditionals.

1. He could have done it if he had tried.

2. Had you worked harder last year you would have passed all your exams.

3. Were I in his place I should refuse to take part in this work.

4. Could I see her today, I should invite her to our party.

5. If scientists use the new method, they will have better results.

Контрольная работа №3

Variant 1

I. Make the Gerund (-ing forms) from the verbs in brackets and translate the sentences into Russian.

1. I really thank you for ______ (to take) all the troubles.

2. I like to work without _______ (to be disturbed).

3. I know of your _______ (to have had) this article.

4. Your ________ (to study) much now will help you in your future work.

5. The exhibition was worth ________ (to attend).

II. Choose the proper variant of the Gerund and fill in the blanks.

1. You never mentioned (to be) to Greece.

a) being b) having been

2. She was proud of (to award) the cup of a champion.

a) awarding b) having been awarded c) having awarded

3. I do not remember ever (to meet) your sister.

a) having met b) meeting c) being met)

4. The cat was punished for (to break) the cup.

a) having been broken b) having broken c)being broken

5. The machine needs (to clean).

a) being clean b) cleaning c) having cleaned

III. Translate the given sentences into Russian.

1. You should think before speaking.

2. After finding the new word in the dictionary, I wrote it down and went on
reading.

3. He spent much time on copying of his literature lecture.

4. What do you mean of saying that?

5. The student found the reading of English text difficult at first.

IV. Translate the given sentences into English.

1. Изучая английский язык, эти студенты читали технические статьи.

2. Написав перевод, студент начал решать задачи.

3. Я рад, что рассказал вам эту историю.

4. Сказать по правде, я не люблю бокс.

5. Для начала, она открыла все окна.

6. Я хочу, чтобы меня познакомили с этим человеком.

V. Translate the sentences paying attention to the Infinitive.

  1. To detect and locate objects and targets at various distances and with
    incredible accuracy is of great importance for navigation at sea, air
    navigation and meteorology.

  2. Experiments on the improvement of radar equipment began to be made
    during World War II.

  3. The first man to invent the radio was A. Popov, a Russian scientist.

  4. Astronomers use radar to explore the universe.

  1. Translate the sentences paying attention to the functions of the Gerund:

  1. Studying small structures is accomplished with the help of a microscope.

  2. The most important way of changing mechanical energy into heat energy is by means of electricity.

  3. By making use of the properties of electrons physicists succeeded in constructing an electron microscope.

  4. Upon making a number of experiments atomic physicists solved the problem of building a very powerful microscope.

VII. Translate the sentences with Gerund Clauses:

  1. When a fast neutron strikes a nucleus the probability of its being captured by that nucleus is very small.

  2. The less stable a chemical compound, the greater is the chance of its being transformed into another compound.

  3. The semiconductor diode being a very important device of modern science and industry is common knowledge.

  4. The semiconductor diodes having many important characteristics resulted in their being used in different branches of industry.

Variant 2

I. Make the Gerund (-ing forms) from the verbs in brackets and translate the sentences into Russian.

1. The problem is worth ______ (to solve).

2. We succeeded in _______ (to obtain) reliable results.

3. I object to your _______ (to discuss) this problem now.

4. _______ (to forecast) future is a difficult business.

5. He went away without _______ (to have told) us the necessary information.

II. Choose the proper variant of the Gerund and fill in the blanks.

1. I am quite serious in (to say) that I do not want to go abroad.

a) saying b) having said c) being said)

2. She seemed sorry for (to be) inattentive to her child.

a) being b) having been

3. Going to the party was no use, he had no talent for (to dance).

a) having danced b) having been danced d) dancing

4. After thoroughly (to examine) the student, the professor gave him a good mark.

a) have been examined b) having examined c) being examined

5. The cat was afraid of (to punish) and hid itself under the sofa.

a) having punished b) being punished c) having been punished

III. Translate the given sentences into Russian.

1. Instead of going home after classes, the girl went for a walk.

2. Chalk is used for writing on the blackboard.

3. The cleaning of the room was done by the girl.

4. Working in the garden is very good for the health of people.

5. Going home from the theatre, they were discussing the play they had seen.

IV. Translate the given sentences into English.

1. Прочитав книгу о жизни Менделеева, я решил стать химиком.

2. Вернувшись в техникум, они не увидели там никого.

3. Изучая английский язык, я понял, что он трудный.

4. Начнем с того, что я занят.

5. По правде говоря, я очень устал.

6. Я надеюсь вернуться через два дня.

V. State the functions of the infinitives and translate the sentences.

  1. There exists a large number of metals to be found free in nature.

  2. One way to find the wave length of a sound is to calculate it from the number of vibrations and the velocity of sound.

  3. Lasers have been used to weld pieces of titanium.

  4. A simple example of a robot commonly used to control an operating device without human intervention is a thermostat.

VI. Translate the sentences paying attention to the functions of the Gerund:

1. Only by investigating the ultraviolet rays we shall be able to increase our knowledge of the stars.

2. Walking, riding, flying, dancing and so on are all familiar examples of motion.

3. The capacity for doing work which a moving body possesses is called the kinetic energy of a given body.

4. After heating a solid body the movement of its molecules becomes still faster.

VII. Translate the sentences with Gerund Clauses:

1. Because of its being applied in different branches of modern industry
electronics is growing in importance from day to day.

2. Its having many advantages over other methods makes ultrasonics
indispensable for modern industry.

3. Mankind is interested in atomic energy being used only for peaceful
purposes.

4. The less stable a chemical compound, the greater is the chance of its being
transformed into another compound.


Контрольная работа №4

Variant 1


I. Translate the following sentences paying attention to the meaning of it, that, one and state their functions:

  1. It is interesting to note that the physical form of an element has no connection
    with the form of the compound.

  2. Atoms make up the air that man breathes, the food that he eats, and their
    interactions provide the energy that he uses.

  3. It was at the beginning of the nineteenth century that the scientists first
    established experimentally the atomic theory of the structure of matter.

  4. Heat may be transferred from a high-temperature region to one of lower
    temperature but never from a low-temperature region to one of higher
    temperature.

II. Translate the following sentences with Passive Voice. Give their tense, aspect and voice forms:

For example:

Radio telescopes are supplied with a precise control system.

Радиотелескопы обеспечены точной системой управления.

Are supplied-Present Indefinite Passive от глагола - to supply.

  1. The positive particle in the nucleus was given the name of the “proton”.

  2. The scientists of the world are confronted with the problem of interplanetary
    flights.

  3. The modern scientific forecasts of weather can be fully relied upon.

  4. Light is thought of as some factor that is capable of affecting the eye.

III. Translate the sentences paying attention to the Sequence of Tenses:

  1. He thought he had made a mistake in his calculations.

  2. Further experiments showed that cathode rays traveled in straight lines.

  3. Mendeleyev predicted that the vacant places in his table would be filled by
    yet unknown elements.

  4. Thus it was stated that Lomonosov had discovered a number of scientific
    laws of world importance.

IV. Translate the sentences paying attention to different functions of the verbs to be, to have, to do.

  1. The gas molecules do have attraction for one another although the attraction
    is very small.

  2. The electrical power does much useful work today.

  3. People have to use their intelligence in order to create conditions under
    which their talents can develop.

  4. When a structure or a machine is to be built, suitable materials are to be
    chosen for the parts.

V. Translate the sentences with Imperative Mood:

  1. Let us return to the subject of our discussion.

  2. Before beginning an experiment carefully read the instructions in order to understand what you will do.

  3. Consider an example of energy transformation.

  4. Let them analyze the results of the experiment.

VI. Translate the following complex sentences paying attention to the omission of which, that in them:

1. The kind of compass the Chinese had was in use up to the 17th century.

2. A description of the compass we find in ancient books represents it like a spoon mounted on a graduated plate.

3. The compass the Chinese invented was further developed by skilled Arab and European scientists.

4. From ancient books we learn the compass came into use in the 11th century.

VII. Read and translate the text. Do the exercises given below.

The Age of Electronics

The discovery of the electron, and the investigations into its nature which followed, led to a revolution in physical science.

The revolution in pure science rapidly bore fruit in many fields of applied science and technology, especially in the applied science of electronics. The vacuum techniques developed for the study of free electrons and cathode rays led directly to the radio valve and the television receiver. The new electronics combined with the older techniques of the telegraph and telephone produced a revolution in communications on a world scale.

Electronics produced radar. It led to nucleonics and hence to the exploitation of the immense store of energy locked in the atom. It gave birth to the electronic computer. By the middle of the twentieth century a rapidly expanding, world-wide electronics industry was pouring out millions of parts for radio and television receivers and instruments for every branch of science and technology — instruments capable of unprecedented speed and sensitivity.

Electronic devices give immense extension to our senses. We can now examine structures too small to be visible in even the most powerful optical microscope and receive signals from radio stars, which started their long journey through space ages before there was any life on our planet. Electronics combined with rocketry has enabled scientists to take close-up pictures of the moon. Electronics applied to medicine has already produced significant advances in diagnosis and treatment.

Electronics plays the leading role in automation which is generating a second industrial revolution of wider social significance then the first.

Electronics has also given birth to cybernetics which offers, for the first time in history, an effective science of government based on adequate information and communication.

a) State the part of speech of the following words and translate them paying attention to the suffixes:

discovery, electronics, significance, investigation, sensitivity, powerful, significant, treatment, rapidly, receiver.

b) Translate the following words and word-combinations from the text from Ukrainian into English

Открытие; научное достижение; решительный фактор; в мировом масштабе; нуклеоника (ядерная физика и техника); беспрецендентная скорость; прибор; приемник; чувствительность; призводить.

c) State whether the following statements are true or false.

  1. The revolution in pure science rapidly bore fruit in many fields of applied
    science and technology.

  2. The new electronics produced a revolution in communications.

  3. The discovery of electronics led to a revolution in physical science.

  4. Electronics doesn’t play the leading role in automation.

  5. Electronics has also given birth to cybernetics.

d) Answer the questions to the text:

  1. What led to a revolution in physical science?

  2. What produced a revolution in communications on a world scale?

  3. What was electronics industry pouring out by the middle of the twentieth
    century?

  4. Where has electronics produced significant advances?

  5. Where does electronics play the leading role?

Варіант II

I. Translate the following sentences paying to the meaning of it, that, one and state their functions

  1. A kettle half full of water can be brought to the boiling point in half the time required for a full one.

  2. Water is one of the few substances that man knows well and uses in all of its three forms.

  3. It is impossible to live without water; it is water that is the most common thing in our life.

  4. The density of the liquid air is only a little less than that of water.

II. Translate the following sentences with Passive Voice. Give their tense, aspect and voice forms:

For example:

Radio telescopes are supplied with a precise control system.

Радиотелескопы обеспечены точной системой управления.

Are supplied-Present Indefinite Passive от глагола - to supply.

  1. A gas is looked upon as vapour of a liquid with a very low boiling point or very great vapour pressure.

  2. Lead is very slightly acted upon by the oxygen of the air.

  3. Single atoms of oxygen are seldom met with.

  4. The early works by Tsiolkovsky were followed by a number of very important works in the field of astronautics.

III. Translate the sentences paying attention to the Sequence of Tenses:

  1. Experiments proved that great economy would be realized by using automation.

  2. The Curies announced that they had discovered radium in December, 1898.

  3. It was found that chemical changes would produce electric currents.

  4. At the beginning of our century it was believed that ionization was caused only by radioactive materials in the earth’s crust.

IV. Translate the sentences paying attention to different functions of the verbs to be, to have, to do.

  1. A study of the motions of the objects is necessary if we are to understand them and to learn to control them.

  2. An electron is very small and it has a very small mass.

  3. In the application of electronic instruments the engineer has to obtain knowledge of their characteristics.

  4. Solids do not expand and occupy place as gases do.

V. Translate the sentences with Imperative Mood:

  1. First let us consider the structure of this matter.

  2. Give the formula for Ohm’s law.

  3. Do not forget to switch off the engine.

  4. Let us make the experiment.

VI. Translate the following complex sentences paying attention to the omission of which, that in them:

1. We know the name of Oxford became known in the year of 912.

2. Sending messages on a beam of light promises to alter beyond recognition
the world we live in.

3. The speed at which the sound waves travel depends upon the material they
travel through.

5. We know the rate of speeding up is commonly called “acceleration”.

VII. Read and translate the text. Do the exercises given below.

General Uses of Electronics

Electronics is the science or practice of using electricity in devices similar to transistors and radio tubes so as to get results not possible with ordinary electrical equipment.

Most persons know how electric current flows in motors and transformers; here the electricity always flows in the copper wire or other metal parts. When electricity passes through space as occurs within a tube, such action is called electronic. More recently, when layers of semiconductor metals are joined together so that current flows through the junction in one direction only, as in a solid-state diode or a transistor, such action is also called electronic. If a device passes its stream of electrons through internal space, or through the junction where certain different metals meet, the device is called electronic.

Without electronics there might be no radio, television, sound pictures or long-distance telephone calls. Most of these familiar equipment serve to carry or give information; so communication early was a main purpose of electronics and still holds interest of many workers and students in this field.

Meanwhile industry seeking faster and more accurate methods of production has adapted electronic equipment to its own needs. Gradually during the past fifty years industrial plants have installed electronic equipment to give better operation of motors along with control of varied operations.

Some people believe that electronic devices can hear, see, feel, smell or even think; this is true only when the sound, image, feeling or thought can be changed into electrical signal, to which the transistor or tube-operated device can then respond. Much of the success of electronics depends on the methods used to obtain an electric signal that can be used to stimulate the electronic device into action. The electronic circuit can be made to detect such a signal, increase its strength and put it to useful work.

a) State the part of speech of the following words and translate them paying attention to the suffixes:

Equipment, information, transistor, electricity, useful, possible, communication, electrical, stimulate, strength.

b) Translate the following words and word-combinations from the text from Ukrainian into English

Радиолампа; провод; твердотельный диод; соединение, переход; звуковое кино; искать; усвоить; управление, регулирование; изобретение; реагировать.

c) State whether the following statements are true or false:

  1. Electronics is the science of using electricity in devices similar to transistors and radio tubes.

  2. Without electronics there might be no radio, television and sound pictures.

  3. Communication wasn’t the main purpose of electronics.

  4. Industry hasn’t adopted electronic equipment to its own needs.

  5. Industrial plants have installed electronic equipment to give better operations of motors and control of varied operations.

d) Answer the questions to the text:

  1. What is electronics?

  2. What device is called electronic?

  3. What was the main purpose of electronics?

  4. What has industry adapted to its own needs?

  5. What does the success of electronics depend on?


Контрольная работа №5

(комплексная)

Комплексная контрольная работа проводится по окончанию курса изучения учебной дисциплины. Предназначена для итогового контроля и оценки качества знаний и умений аттестуемых, соответствующих контролируемым компетенциям по учебной дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) программы подготовки специалистов среднего звена в образовательных учреждениях СПО.

Критерии оценивания знаний и умений обучающихся при выполнении комплексной контрольной работы по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский)

Разработанная комплексная контрольная работа по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский) состоит из 30 вариантов. Каждый вариант имеет 3 задания.

Выполненные контрольные задания оцениваются следующим образом:
1-ое задание – 1 балл (по 0.1 б. за каждый правильный ответ)

2-ое задание – 2 балла (по 0.3 б. за каждый правильный ответ)

3-ое задание – 2 балла (оценка снижается на 0.6 б., если отсутствуют
вопросы к тексту).

Максимальное количество баллов за полностью выполненные задания ККР составляет 5 баллов.

Оценка снижается в случае неправильного или неполного выполнения задания на 0.25 - 0.75 баллов, за грамматические ошибки на 0.1- 0.3 балла.

Если одно из заданий не выполнено или выполнено неправильно, это задание оценивается в количестве 0 баллов.

Общая оценка за контрольную работу состоит из общей суммы баллов.

“5” - 4,5 - 5

“4” - 3,5 - 4,4

“3” - 2,5 - 3,4

“2” - 0 -

ВАРИАНТЫ КОМПЛЕКСНОЙ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ


Вариант №1


І. Определите правильный вариант ответа.

  1. He was born …17th of March.

a) in b) on c) in the

2. The music sounded too …to be classical.

a) noisy b) noisier c) noise

3. The study of these animals …truly fascinating and many books have been written about

them.

a) are b) is c) to be

4. If I …rich, I would travel around the world.

a) was b) shall be c) were

5. After George had returned to his house, he …a book.

a) was reading b) read c) had read

6. Ann was surprised when she … Peter’s voice.

a) heard b) has heard c) had heard

7. We …a holiday last year.

a) didn’t have b) haven’t had c) hadn’t have

8. Jam’s plane … at midnight.

a) will arrive b) is going to arrive c) arrives

9. You will … speak Spanish in another few months.

a) can b) have c) be able to d) ought

10. My hair … clean.

a) is b) are c) to be

ІІ. Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русcкий язык.

  1. Each of us spoke at the meeting yesterday.

  2. They were having dinner when I came.

  3. He will be able to come at five.

  4. I have bought a new watch.

  5. Being a good conductor, copper is often used in industry.

  6. They were being taught drawing at that lesson.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русcкий язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Boiler is a metal container in which a liquid is heated and changed into vapor. Most boilers change water into the vapor steam. Steam is used to heat buildings. It changes from vapor to liquid form as it delivers heat into the room or building, giving off even more heat as a result. Some heat systems, called hydronic systems, circulated hot water rather than steam. However, the heat source in these systems is still referred to as a boiler. Steam produced in boilers is also used in steam turbines and for refining oil or drying paper.


Вариант № 2


І. Определите правильный вариант ответа.

1. He wanted to know where she …her holidays.

a) would spend b) spends c) will spend

2. She said it …hard.

a) is raining b) was raining c) will be raining

3. If the weather … tomorrow, it’ll be fine.

a) changes b) changed c) will hanged

4. I wish he… with us.

a) was b) were c) had been

5. I’m sure you… like her.

a) shall b) will c) would

6. He asked what institute I … going to enter.

a) is b) am c) was

7. I … a new dress last week, but I… it yet.

a) have bought a) haven’t worn

b) bought b) wore

c) had bought c) didn’t wear

8. Ann hadn’t been informed that the lecture … on Friday.

a) hasn’t taken b) wouldn’t take place c) were taken place

9. I have never heard Helen…

a) sang b) sings c) singing

10. I hardly … speaking with a porter when the phone rang again.

a) finished b) had hardly finished c) had been finished

d) was finished

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русскийязык.

  1. I was reading the whole day yesterday.

  2. They met at the station two hours ago.

  3. These trees were planted last autumn.

  4. He will come to see you next Sunday.

  5. She is not reading now.

  6. The letter will be posted tomorrow.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русcкий язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

In one type of boiler, called the fire-tube boiler, gases flow through tubes surrounded by water. This type of boiler is used in most steam locomotives, in small factories, and sometimes in heating homes. In the water-tube boiler, gases flow over water-filled tubes. Both ends of the water tubes are connected to large containers, called drums. All high-pressure and large boilers are of the water-tube type. The small tubes in the water-tube boiler can withstand high pressure better than the large vessel of a fire-tube boiler.


Вариант № 3


І. Определите правильный вариант ответа.

1. She is the … beautiful girl in our class.

a) more b) most c) much

2. There is … place like home.

a) no b) none c) one

3. Let us meet … 6 o’clock.

a) in b) at c) on

4. The doctor said he … be all right soon.

a) shall b) will c) would

5. I looked out and saw it …

a) is raining b) was raining c) will be raining

6. He told us that they … to a new flat.

a) moved b) move c) had moved

7. We expect you to pass the exam …

a) bad b) good c) successfully

8. It is time for … to come.

a) they b) them c) their

9. We have already … them our school museum.

a) show b) showed c) shown

10. The room looked better, because it …

a) has been cleaned b) had been cleaned c) cleaned d) had cleaned

ІІ.Выпишите сказуемое, определите его залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. I know that your job is important

2. Everybody was shocked.

3. She was writing this exercise yesterday at 8 o’clock.

4. Why did he decide to go to Ethiopia?

5. They have already gone there.

6. I shall visit the Trafalgar Square if I am in London.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

The water from a kitchen faucet, a well, or a river cannot be used in a high-pressure boiler because it contains impurities. Some of these impurities cause corrosion and weaken the boiler. Others cause a layer of solid scale to form on the inside of the boiler tubes. The scale reduces the transfer of heat through the tube so that the tube metal becomes overheated. Care must be taken to remove air and other dissolved substances from water supplied to the boiler. Other substances added to the water react chemically with those already in the water to prevent scale.


Вариант № 4


І. Определите правильный вариант ответа.

1. If he were rich, he … buy a car.

a) shall b) will c) would

2. If the weather … fine, we shall not stay at home.

a) is b) was c) were

3. She is in the library and she … article from English.

a) was translating b) is translating c) translates

4. She opened the door and … who I was.

a) asked b) was asked c) asks

5. They wanted to tell … interesting.

a) anything b) something c) some

6. I invited my friend to … place.

a) me b) mine c) my

7. When she was young she … two foreign languages.

a) teach b) teaches c) was taught

8. This dictionary is …, I can’t buy it.

a) cheap b) expensive c) good

9. I can’t buy this watch … too expensive.

a) they are b) there are c) it is

10. …weather is fine.

a) - b) a c) the

ІІ.Выпишите сказуемое, определите его залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

  1. He had a headache and didn’t go to work.

  2. The manager will sign the contracts tomorrow.

  3. The rule was explained by the teacher.

  4. They are solving an important problem now.

  5. The interview with the young artist was rather interesting.

  6. Medicine has already been brought.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Boilers must be strong enough to hold the high pressures inside them without bursting. They are constructed carefully and tested before they are used.

The pressure inside a boiler is pounds per square inch or kilograms per square centimeter. Every boiler is marked with the pressure it can safely withstand. Every boiler has a gauge that shows the pressure in the boiler. Law requires that each boiler have a safety valve. When the pressure in the boiler reaches the danger point, the steam opens the valve and flows out into the air.


Вариант № 5


І. Определите правильный вариант ответа.

1. …Mississippi is the longest river in the USA.

a) a b) the c) no article

2. Mother is watching TV, … ?

a) isn’t she b) doesn’t she c) hasn’t she

3. When she … time she will come to me.

a) have b) has c) will have

4. Let me ask him, as I know him … than you.

a) best b) better c) good

5. Ann … television on Sundays.

a) watch b) is watching c) watches

6. They … that the results were ready.

a) was told b) told c) were told

7. We are … for him to arrive at any moment.

a) waiting b) hoping c) wishing

8. How many times … you to London?

a) were b) was c) have been

9. No one could find the child …

a) somewhere b) nowhere c) anywhere

10. We’ll do it … tomorrow.

a) - b) in c) for

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог,видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

  1. The shop will be opened at 6 o’clock in the morning.

  2. They had cleaned the house before our arrival.

  3. Mother is cooking dinner now.

  4. The house had been built by that time.

  5. I enjoy listening to music.

  6. The book is easily read without a dictionary.


ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Boilers used for heating homes operate at 10 to 15 pounds per square inch (69 to 103 kilopascals). Small power plants have boilers that operate at 100 to 250 pounds per square inch (689 to 1,724 kilopascals). In electric power stations, some boilers operate at pressures as high as 3,55 pounds per square inch (24,132 kilopascals).

Sizes of boilers. Boilers in large electric power stations may be taller than a 10-story building. These boilers may produce over 1 million pounds (454,132 kilograms) of steam an hour. Enough coal to fill a railroad car must e burned each hour to produce this much steam.


Вариант №6


І. Определите правильный вариант ответа.

1. Where … you from?

a) is b) was c) are

2. Mr. Evans is speaking over a phone, …?

a) …,is he b) …,isn’t he c) …,doesn’t he

3. Look … this photo! Isn’t it nice?

a) in b) at c) on

4. I go … school by tram.

a) to b) in c) for

5. My room is … one in our flat.

a) most comfortable b) more comfortable c) the most comfortable

6. This isn’t my text-book … is at home.

a) my b) mine c) mine book

7. I can’t go to the country because I … to work.

a) must b) have c) may

8. When I saw the girl I was sure I … her before.

a) had met b) have met c) met

9. A friend of mine has a really good … of humour.

a) feeling b) mood c) sense.

10. Let’s meet … 5 o’clock.

a) in b) for c) at

ІІ. Выпишите сказуемое, определите его залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.


  1. I am writing a letter to my aunt now.

  2. When I come home, my mother will be cooking supper.

  3. His work will be finished soon.

  4. They are at the meeting now.

  5. I have bought a new car.

  6. Many texts are translated by the students at the English lessons.


ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.


If a liquid is put into a closed vessel, leaving space above the liquid, some of the liquid turns into vapor. The pressure produced by the vapor is the liquid’s vapor pressure. the vapor pressure stabilizes when it equals the pressure of the liquid.

If the vessel is opened and the atmospheric pressure exceeds the vapor pressure, nothing noticeable happens to the liquid. The pressure of the air holds the liquid’s vapor above the liquid, maintaining a fairly stable vapor pressure. But if the atmospheric pressure equals or is less than the vapor pressure, the liquid boils.


Вариант № 7


І. Определите правильный вариант ответа.

1. … Ann Smith speak English?

a) is b) does c) do

2. … is the weather like today?

a) what b) how c) which

3. We … next weekend at home.

a) shall spend b) spent c) will spend

4. It is one of … texts in the text-book.

a) more difficult b) the most difficult c) difficulties

5. I … speak two foreign languages.

a) can b) may c) must

6. He will phone … Monday in the evening.

a) at b) on c) in

7. Look! … sitting on the beach.

a) There is a kitten is b) There is a kitten c) There is a kitten who are

8. My sister … regularly late for school.

a) is b) does c) be

9. Everybody … ready.

a) is b) are c) am

10. I … never … to London.

a) has be b) didn’t be c) have … been

ІІ. Выпишите сказуемое, определите его залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

  1. She usually has dinner at 3.

  2. The speech was translated for those people by the interpreter.

  3. Tomorrow I shall be doing my lessons at that time.

  4. She has already written her composition.

  5. Many letters are received by you every day.

  6. He will come here in 5 minutes.


ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык,поставьте 3 вопроса к тексту.

In boiling, bubbles of vapor form in the liquid and rise to the surface. The vapor then pushes out against the air and escapes, its pressure never stabilizes, and the liquid evaporates completely.

A liquid does not have to reach its boiling point to evaporate completely. This fact can be demonstrated by placing a pan of cool water in the sun on a hot day. The atmospheric pressure exceeds the vapor pressure, and so the water vapor becomes trapped above the water. If air currents sweep vapor molecules away, more water turns into vapor and evaporation continues. As a result, the water in the pan soon dries up.


Вариант № 8


І. Определите правильный вариант ответа.


1. When I entered the oom, he ... a book.

a) were reading b) had read c) was reading

2. What ... the weather like today?

a) is b) was c) are

3. Mag and her sister …live in Rome.

a) does not b) do not c) are not

4. He always helps ... with history.

a) my b) me c) mine

5. Air-mail is.... than ordinary mail.

a) quicker b) more quick c) the quickest

6. There were many cars ... the street

a) in b) on c) over

7. I think I... it.

a) will do b) do c) am going to do

8. 1 have to get my photograph ... for a new passport.

a) took b) take c) taken

9. This book ... by the end of September.

a) would been republished b) will have been republished c) will been republished

10. I can speak … English.

a) - b) the c) an

ІІ. Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. The old man showed me the way to the market.

2. Newton one of the greatest scientists of all times, was born in the little
village in Lincolnshire.

3. Long ago, only few languages were spoken.

4. They will bring a lot of flowers from the forest.

5. Such films are shown on TV very often.

6. My friend has just recovered after a serious illness.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

The research in the field of electronics gave us radar devices, computers, tape-recorders and a lot of medical tools. Semiconductor devices which have replaced electron tubes reduce the size of instruments.

The appearance of the transistor made a great progress in the development of the field. It was the first step in miniaturization of electronic devices. Then it led to the development of large- scale integrated circuits. Now hundreds of circuits can be placed on the space of one square inch.


Вариант № 9


І. Определите правильный вариант ответа.

1. They … their task by 9 o’clock.

a) have finished b) had finished c) finished

2.I ... do this translation , it is very difficult.

a) mustn’t b) can’t c) may not

3. Where... your holidays last year?

a) did you spend b) will you spend c) spent

4. He is not ... home, he is ... school.

a) at, at b) at, in c) on,in

5. It is... picture in this museum.

a) more beautiful b) the most beautiful c) the beautifulest

6. Soon, we shall pass ... examinations.

a) our b) my c)ours

7. ... money do you want?

a) how many b) how much c) which

8. ... you to have lunch with me on Friday?

a) will you have b) will you be having lunch c) shall you have

9. He has worked for this company ... April.

a) for b) since c) ago

10. This text … into English yesterday.

a) was translated b) is translated c) translates

ІІ. Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1 At this time yesterday I was talking to my friend.

2. I understood that she hadn’t read my letter.

3. The metro line was built 2 years ago.

4. I think he will help us.

5. This poem will be learned by me.

6. I had done my test-work by 9 o’clock.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.


Electronics makes a great contribution to automation. Electronic computers have provided the basis for construction of automatic lines, automated units, shops and whole plants, tools with programmed control, robots and manipulators.

Radio-electronic systems ensure reliable communication with space-ships and space stations, satellites. Electronics has penetrated into all spheres of human activity from household appliances to artificial intelligence. Electronics has a lot of advantages due to its microscope size, high speed, low cost and reliability.




Вариант № 10


І. Определите правильный вариант ответа.

1. My friend likes to travel.... plane.

a)by b) on c)in

2. He ... over the telephone now.

a) are speaking b) was speaking c) is speaking

3. ... it often rain in autumn?

a) do b) does c) is

4. They... in this house 10 years ago.

a) had lived b) are living c) lived

5. The Dnieper is ... river in Ukraine.

a) longer b) the most long c) the longest

6. You look bad you ... see the doctor.

a) must b) can c) have to

7. A police car came when the inquired man ... the road.

a) was being carried of b) was been carrying of c) had been carried of

8. We ... a holiday last year.

a) didn’t have b) haven’t had c) hadn’t have

9. ... is the weather like today?

a) what b) how c)which

10. The book … everywhere.

a) is sold b) sold c) sells


ІІ. Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русскийязык.

1. He came home late yesterday.

2. Many words are written by us at every lesson.

3. My sister will not forget to phone me.

4. His work will be finished soon.

5. They are speaking about their work now.

6. I have been to the library this week.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Boiling point is the temperature at which a liquid bubbles and changes into vapor. At this temperature, the vapor pressure (the pressure exerted by the vapor) equals the atmospheric pressure. The motion of vapor molecules produces the vapor pressure, which rises as the temperature of the liquid rises. The lower the atmospheric is, the lower is the temperature needed to produce a vapor pressure equal to the atmospheric pressure. So the boiling point of any substance depends on the atmospheric pressure.



Вариант № 11


І. Определите правильный вариант ответа.

1. Please, be quiet. I ... English.

a) learn b) was learning c) am learning

2. Ann ... television on Sundays.

a) watch b) watches c) was watching

3. Last year Tom.... tennis twice a week.

a) played b) plays c) were playing

4. The Nile is ... longest river in Africa.

a)an b)the c)a

5. What time ... leave?

a) is the train b) does the train c) do the train

6. The book.... by T. Dreiser.

a) wrote b) has written c) was written

7. He said that his health … greatly improved since then.

a) had greatly improved b) had been improved c) was greatly improved

8. Tomorrow is my....

a) birthday mothers b) mothers birthday c) mother’s birthday

9. You ... play music after 11 p.m.! Stop it at once!

a) don’t have to b) mustn’t c) don’t must d) mustn’t to

10. Traveling … plane is the fastest one.

a) byb) onc) in


ІІ. Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. At this time yesterday I was talking to my friend.

2. The baby always sleeps after dinner.

3. Much home task was given by the teacher at the lesson.

4. I think Henry will help us.

5. They are playing in the street now.

6. These houses will be built next year.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Personal computers are also called microcomputers or home computer. The most compact are called laptops. They are portable and work on built-in batteries.

Personal computers are designed for use at homes, schools, and offices, at home they can be used for home management (balancing the family finances, for example) and for playing computer games, watching films or listening to music. Schoolchildren can use computers for doing their homework and many schools have computers for independent learning and computer-literacy studies. In the office personal computers may be used for word processing, bookkeeping, storage and handling of necessary information.


Вариант №12


І. Определите правильный вариант ответа.


1. She came back to the town where she… .

a) has born b) was born c) will be born

2. There ... a lot of new buildings in the street

a)are b)was c)is

3. If I have money I ... a car.

a) shall buy b) buy c) will buy

4. My friend works in ... Middle East.

a) a b) the c) no article

5. He ... it already.

a) did b) has done c) had done

6. If I ....bad, I shall go to the doctor.

a) feel b) felt c) shall feel

7. This dog is the ... of all.

a) most clever b) cleverest c) more clever d) clever

8. Her sister behaves as if she ... a child.

a)were b) had been c) is d) will be

9. His flat is on ... floor.

a) the fifth b) the five c) the fiveth d) the fifty

10. My sister … well.

a) draws b) is drawing c) was drawing

ІІ. Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.


1. When Nick came home from school his friends were playing football.

2. My mother will be watching her favourite programme at this time tomorrow.

3. They are school friends.

4. The building of the road was finished last year.

5. I am writing a letter now.

6. They have already read this text.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Substances have different boiling points because they vary in the strength of the bonds between their molecules. The stronger the forces of attraction between their molecules of a substance, the lower the vapor pressure of the substance at a given temperature. In turn, the lower the vapor pressure of a substance, the higher its boiling point. For example, water molecules are strongly attracted to one another. Water thus has a fairly low vapor pressure, and it boils at 100 C.



Вариант №13


І. Определите правильный вариант ответа.

1. Ann ....the article by 6 o’clock yesterday.

a) has translated b) translated c) had translated

2. Let me ask him, as I know him…

a) better b) best c) good.

3. You look so bad, you ... call the doctor.

a) can b) will c) must

4. I ... to my Grandmother once a month.

a) write b) am writing c) wrote

5. I am afraid, I ....stay here anymore.

a) can b) must c) can not

6. If I ... bad, I shall go to bed.

a) feels b) felt c) feel

7. We were in a hurry. We had very . . .time

a) a little b) little c) a few d) few

8. He asked me …

a) if I could type b) can I type c) I can typed d) could I type

9. John phoned and left a message for you to call ... back.

a) he b) his c) him d) he’s

10. They will come … 3 o’clock.

a) in b) to c) at

ІІ. Выпишите сказуемое, определите его залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. When I come home, my mother will be cooking dinner.

2. Her son finished school last year.

3. This film will be shown on TV soon.

4. They are at the meeting now.

5. We had passed all our examinations by the end of the year.

6. This work was done by her.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Engineering is a science that deals with design, construction and operation of structures, machines, engines and other devices. Engineer is a person who has received technical education and has a basic knowledge of other engineering fields, because most engineering problems are complex and interrelated. The term engineering is difficult to translate into Russian because it has a lot of meanings. Most often it is translated as: инженерное дело, техника, машиностроение, строительство.




Вариант № 14


І. Определите правильный вариант ответа.

1. Steve ... ice-cream.

a) doesn’t like b) not likes c) don’t like d) don’t likes

2. She is fond of classical music,...?

a) does she b) isn’t it c) isn’t she d) is she

3. These questions ... next Monday.

a) is discussed b) discussed c) will be discussed d) was discussed

4. I’m afraid I ... help you.

a) cannot b) not can c) don’t can d) do not can

5. I’ll see you ... the morning, . . .8:30.

a) in, at b) at, on c) on, at d) at, in

6. This textbook ... next year.

a) will publish b) will have been published c) will be published

7. This is ... hotel I’ve ever stayed at.

a) the most best b) the best c) the most good d) the goodest

8. I don’t know what…

a) do they want b) they want c) do they wants d) they do want

9. Our classes are over ... 2 o’clock.

a) at b) in c) on d) into

10. We’ve got a lot of time, we ... hurry.

a) have to b) don’t have to c) have not to d) not have to

ІІ. Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. Britain also has highly developed mechanical engineering.

2. The most outstanding American scientist of the 19th century was Thomas
Elva Edison.

3. Many houses are built every year in our city.

4. The children are playing in the yard.

5. St. Petersburg was founded in 1703.

6. The light has not been turned off yet.


ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

The various units of a hydraulic system are connected with some form of tubing or flexible hose.

Tubes are joined by means of tube connectors, usually of the same material.

Tubing. – Some of the factors governing the selection of tubing are corrosion, temperature, weight, mechanical strains, abuse, and pressures. Because of its light weight, alluminium-alloy tubing and fittings are used wherever possible.



Вариант № 15


І. Определите правильный вариант ответа.

1. I ... not known the truth before she told me.

a) has b) had c) shall

2. This bag ... for all occasions.

a) is used b) used c) is using

3. You ... to come here again.

a) must b) should c) have

4. My watch is ... minutes fast.

a)the fifth b)fifth c)five

5. The letter ... yesterday.

a) wrote b) write c) was written

6. She ... school this year.

a) has finished b) have finished c) had finished.

7. If the weather … fine tomorrow, we are going to a picnic.

a) is b) will be c) would be

8. This time tomorrow they … in the train on their way to Chicago.

a) will sit b) would be sitting c) will be sitting

9. Sally said that she … to buy it.

a) would like b) would have like c) liked

10. It’s … quarter past seven.

a) - b) the c) a


ІІ. Выпишите сказуемое, определите его залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. I have Oxford and Cambridge dictionaries.

2.He will ring me up one of these days.

3. The telephone was invented by Alexander Bell in 1876.

4. My friend was born in Edinburgh.

5. He has cleaned his shoes.

6. She speaks four languages.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русскийязык, поставьте 3 вопроса к тексту.


Boiler is a metal container in which a liquid is heated and changed into vapor. Most boilers change water into the vapor steam. Steam is used to heat buildings. It changes from vapor to liquid form as it delivers heat into the room or building, giving one even more heat as a result. Some heat systems, called hydronic systems, circulated hot water rather than steam. However, the heat source in these systems is still referred to as a boiler. Steam produced in boilers is also used in steam turbines and for refining oil or drying paper.



Вариант №16


І. Определите правильный вариант ответа.

1. A lot of works of art ... at auctions by private collectors.

a) were bought b) bought c) have bought

2. For her birthday last spring Alice ... a beautiful doll by her parents.

a) will give b) gave c) was given

3. I’d rather send the letter ... registered post.

a)to b)by c)at

4. There are one thousand two ... and thirty-one students at this institute

a) hundred b) hundreds c) billion

5. I...yousince 1978.

a) didn’t see b) haven’t seen c) shan’t have seen

6. Tomorrow I ... to the Institute by 8 o’clock

a) shall come b) will come c) shall have come

7. He hasn’t come yet. He must still …

a) work b) be working c) has worked

8. Most people are interested … recent international events.

a) at b) in c) for

9. I thought you … Russian.

a)speak b) spoke c) had spoken

10. When I came, they … dinner.

a) will have b) were having c) are having

ІІ. Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. This is the oldest building in our town.

2. We had finished our task by Saturday.

3. He’ll be waiting for you at seven in the evening.

4. It took me two hours to do it.

5. The book was given to Pete yesterday.

6. A new house will be built in our street.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

A boiler is a closed vessel in which water, under pressure, is transformed into steam by the application of heat. Open vessels and those generating steam at atmospheric pressure are not considered to be boilers. The furnace converts the chemical energy in the fuel into heat. The function of the boiler is to transfer this heat to the water in the most efficient manner. Progress in steam boiler development has been rapid. The first boilers were very crude affairs, as contrasted with our present-day standards. The greatest number of contributions has been made in the last half century.



Вариант №17


І. Определите правильный вариант ответа.

1. They are going to visit the Zoo if they …

a) will have time b) would have time c) have time

2. Last week all greeting cards …

a) have been sent b) were sent c) are sent

3. The doctor told her to go ... the south.

a) for b) in c) to

4. Could you speak ... please?

a) slowly b) more slowly c) most slowly

5. They ... come at five tomorrow.

a) can b) will be able to c) will be allowed to

6. I thought you ... Russian.

a) speak b) spoke c) had spoken

7. If I … you, I should choose the profession of an engineer.

a) am b) were c) was

. 8. It’s easy, you can do it … .

a)your b) yourself c) yours

9. Look! The bridge …

a) is being repaired b) is been repaired c) has been repaired

10. I … in a small Russian town not far from Samara.

a) was borne b) am c) was born


ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на руский язык.

1. This engineer works at our office.

2. We have been looking for you the whole morning.

3. The doctor prescribed her new medicine.

4. Snow will cover the fields in winter.

5. The students of our group are making progress in their English

6. I have invited some friends to tea.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русcкий язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Automation is performing certain tasks, previously done by people, by machine only. The sequence of operations is controlled automatically. The most familiar example of highly automated system is an assembly plant for automobiles or other complex products.

The term automation is also used to describe nonmanufacturing systems in which automatic devices can operate independently of human control. Such devices as automatic pilots, automatic telephone equipment and automated control systems are used to perform various operations much faster and better than could be done by people.


Вариант № 18


І. Определите правильный вариант ответа.

1. Mark … in the kitchen now.

a) is cooking b) was cooking c) cooked

2. Last week all greeting cards …

a) have been sent b) were sent c) are sent

3. The doctor told her to go ... the south

a)for b)in c)to

4. Could you speak ... please?

a) slowly b) more slowly c) most slowly

5. They ... come at five tomorrow.

a) can b) will be able to c) will be allowed to

6. I thought you... Russian

a) speak b) spoke c) had spoken

7. He lives … Chicago.

a) at b) in c) on

8. You watch TV too …

a) more b) many c) much

9. The rent is 50 dollars … week.

a) the b) a c) an

10. My dentist says I … eat so many sweets.

a) needn’t b) mustn’t c) shouldn’t

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. It takes me forty minutes to get home.

2. They are playing the guitar now.

3. Your brother will go to the exhibition next Sunday.

4. When I opened the door the cat was sitting on the table.

5. He has been running for ten minutes without any rest.

6. She showed me the picture which had been painted by her friend.


ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык,поставьте 3 вопроса к тексту.

The machine is known to be the major and efficient means of labour in modern production. The machine-building industry produces various kinds of machinery and machine-tools to meet the requirements of engineering branches as well as the light and food industry. The engineering industry is characterized by such features as increased capacities and speeds of machinery, the replacement of mechanical control systems by electrical and hydraulic ones. It is characterized by simplification of machinery design, an increasing use of automatic devices and the introduction of programme control techniques on a mass scale.


Вариант № 19


І. Определите правильный вариант ответа.

1. ... knows that it is never too late to learn.

a) everybody b) everyone c) none

2. John ... to the store before he went home.

a) has gone b) had gone c) have gone

3. The Nelsons asked us to ... their plants for them while they were away on vocation

a) look over b) look after c) look through

4. Marie’s cousin is ... law at one of the Ivy-league universities in the East

a) studied b) studying c) study

5. Tom said he … to see the doctor the next day.

a) will go b) went c) would go

6. We shall write a letter if we ... time.

a) shall have b) have c) should have

7. Dad usually … on Saturday.

a) works b) is working c) worked

8. Tomorrow … Friday

a) is b) will be c) was

9. This time tomorrow they … in the train on their way to Chicago.

a) will sit b) are sitting c) will be sitting

10. We often go to … theatre

a) an b) ac) the

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог,видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. They offered her some interesting job.

2. Why have you put my books on this table?

3. Nick was told to go home at once.

4. All the passengers in the bus were listening to the story of the boy.

5. No changes are being observed in the patient’s conditions now.

6. This engineer works at our plant.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Electronics is the science which studies the properties of electrons, the laws of their motion, the laws of the transformation of various kinds of energy through the media of electrons. The basic elements in electronics are the electron tube and the transistor. Electronic techniques are applied in many fields, including industry, communication, defence and entertaining.

Industrial electronics is the science of electronic processes. It deals with the technology of design, construction of electronic devices. The industrial application of electronics includes control gauging, counting and measuring, speed regulations, etc.

Вариант № 20


І. Определите правильный вариант ответа.

1. Most people are interested ... recent international events.

a) at b) in c) for

2. I can’t hear …

a) something b) anything c) somebody

3. I won’t go home until I ... all my work

a) have done b) did c) do

4. He…do it last week. I had no time.

a) were not able to b) was not allowed to c) was not able to

5. I want you … us

a) understanding b) understood c) to understand

6. He … by the teacher when I came in.

a)was asked b) was being asked c) had been asked

7. The 22nd of December is … day in the year.

a) the shorter b) the short c) the shortest

8. I’d like … skate.

a) can b) could c) to be able to

9. Would it be all right if I … round at about six?

a) come b) came c) will come

10. I can’t find my umbrella. I think somebody … it by mistake.

a) took b) takes c) has taken


ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. I had read the book by five o’clock yesterday,

2. My friend enjoyed the film very much.

3. These students are reading an English text now.

4. She has a lot of work to do today.

5. This work had been done by him by 2 o’clock.

6. A new house will be built in our street.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

The research in the field of electronics gave us radar devices, computers, tape-recorders and a lot of medical tools. Semiconductor devices which have replaced electron tubes reduce the size of instruments.

The appearance of the transistor made a great progress in the development of the field. It was the first step in miniaturization of electronic devices. Then it led to the development of large-scale integrated circuits. Now hundreds of circuits can be placed on the space of one square inch.



Вариант №21


І. Определите правильный вариант ответа.

1. He was born …17th of March.

a) in b) on the c) in the

2. The music sounded too ... to be classical

a) noisy b) noisily c) noise

3. The study of these animals ... truly fascinating and many books have been

written about them.

a) are b) is c) tobe

4. If I ... rich, I would travel around the world.

a) was b) shall be c) were

5. When George had returned to his house, he wife ... a book

a) was reading b) read c) had read

6. Ann was surprised when she ... Peter’s voice.

a) heard b) has heard c) had heard

7. Thank you very …

a) many b) more c) much

8. We wish our exams … over.

a)were b) are c) will be

9. … I speak to Jane, please?

a) could b) will c) must

10. We … a holiday last year.

a) didn’t have b) hadn’t have c) haven’t had

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. They have told us a lot of interesting things.

2. Somebody has opened the door.

3. He will introduce me to his friends.

4. We were looking at the man with great surprise.

5. The child is taken care of.

6. They are translating this article now.


ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Boilers are used for heating, supplying steam for processes, furnishing steam to operate engines, etc.

Maintaining the correct boiler water, level is the most important duty of the boiler operator. It is one of the utmost importance that the manufacturer supply suitable and reliable devices for indicating the water level. Coal as well as liquid and gaseous fuels are used for boiler firing. The ideal boiler must be of correct design, sufficient steam and water space, and good water circulation.



Вариант №22


І. Определите правильный вариант ответа.

1. We ... five days a week.

a) works b) are working c) work

2. She is the ... beautiful girl in our class.

a) more b) most c) much

3. He ... speak three foreign languages.

a)can b)may c) must

4. ... Petrovs are our neighbours.

a) a b) — c) the

5. We shall give you a call as soon as he… .

a) is arriving b) will arrive c) arrives

6. Newspapers ... only in the evening today.

a) are brought b) will be brought c) have brought

7. My daughter Mary … apples, but she likes oranges.

a) not likes b) doesn’t likes c) doesn’t like

8. I saw a light in our window as I … by

a) was passing b) passed c) passes

9. He can play golf well, … ?

a) doesn’t he b) can he c) can’t he

10. I need my glasses. Where … the glasses?

a) is b) are c) were

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. These jeans are made in the USA.

2. I had to go to the bank yesterday.

3. He was shown the way to the Ministry.

4. This house isn’t very modern. I prefer more modern houses.

5. There is a train at 10.30.

6. We have been living in Singapore for six years.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

In 1948 due to the invention of transistors there appeared the possibility to replace vacuum tubes. The transistor occupied an important place on the way to computer development. The potential advantage of the transistor over vacuum tube was almost as great as that of the vacuum tube over the relay. The transistors use much less power than equivalent vacuum tubes, and are considerably smaller. Transistors are less expensive and more reliable. They were mechanically rugged, had practically unlimited life and could do some jobs better than electronic tubes. Transistors made of crystallic solid material called semiconductor.

With the transistor came the possibility of building computers with much greater complexity and speed.


Вариант № 23


І. Определите правильный вариант ответа.

1. Must I come tomorrow? — No, you …

a) mustn’t b) can’t c) needn’t

2. I was looking ... the gloves everywhere but couldn’t find them.

a) out b)at c) for

3. We ... watching TV at that time yesterday.

a) was b) were c) will be

4. This time there are ... mistakes in your dictation.

a) less b) little c) fewer

5. Nick ... for a whole hour.

a) was examining h) were being examined c) was being examined

6. If the weather ... tomorrow, it’ll be fine.

a) changes b) changed c) will change

7. My parents … to the USA many times

a) have been b) were c) have being

8. … I speak to Jane, please?

a) could b) shall c) ought

9. Could you tell me … time, please?

a) the b) an c) a

10. The doctor said that Johnny’s leg … the following day.

a) will be x-rayed b) would be x-rayed c) will have been x-rayed

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. She was asking a lot of questions.

2. I have known him for three years.

3. They’ll be able to come.

4. Pierre and Mary Curie were awarded the Nobel Prize.

5. Like any country Britain has its manners and customs.

6. Now hundreds of circuits can be placed on the space of one square inch.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

In the condition of the scientific and technological progress the significance of engineers is increasing. Engineers have an important part to play in intensifying the national economy. In their work engineers are guided by the latest achievements in science and technology. Engineering means physical implementation of the design process into machines, devices or systems. Only a well-trained engineer can cope with his tasks. In the practical work an engineer is faced with problems of choosing suitable engineering materials for construction different devices or machine parts.





Вариант № 24


І. Определите правильный вариант ответа.

1. I ... not known the truth before she told me.

a) has b) had c) shall

2. Did you ... to the teacher after classes?

a) tell b) talk c) speak

3. We were waiting ... the taxi to drive to the door.

a) for b) on c) to

4. Somebody will ... meet her.

a) ought to b) need c) have to,

5. I don’t know if she ... to the party.

a) comes b) will come c) shall come

6. Our students ... a lot of homework to do every day.

a) give b) were given c) are given

7. You are wrong. You had better … again.

a) tried b) trying c) try

8. The workers … the road by the end of the year.

a) will have been built b) will have built c) are building

9. Mr. Harrison said that he … again.

a) will call b) called c) would call

10. If I were you, I … a house in the country.

a) would buy b) will buy c) would bought


ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. She hasn’t written the exercise yet.

2. The delegation was met at the station.

3. We flew to Milan airport from London.

4. You shouldn’t smoke so much.

5. There was a good film on TV yesterday evening.

6. Tom is having a shower at the moment.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Boiler is a metal container in which a liquid is heated and changed into vapor. Most boilers change water into the vapor steam. Steam is used to heat buildings. It changes from vapor to liquid form as it delivers heat into the room or building, giving off even more heat as a result. Some heat systems, called hydronic systems, circulated hot water rather than steam. However, the heat source in these systems is still referred to as a boiler. Steam produced in boilers is also used in steam turbines and for refining oil or drying paper.



Вариант № 25


І. Определите правильный вариант ответа.

1. They ... yet.

a) didn’t arrive b) haven’t arrived c) hadn’t arrived

2. Are you interested ... working for us?

a)at b)of c)in

3. I ... a lot of sweets when I was a child.

a) eat b) have eaten c) ate

4. I’m afraid the weather ... change for the worse.

a) may b) must c) should

5. English is easy. It can ... in a few years.

a) learn b) be learnt c) be learning

6. ... the guests dancing when you came?

a) does b) was c) were

7. Did you take … photos in Spain?

a) a many b) much c) many

8. … Everest is the highest mountain in the world.

a) the b) a c) -

9. I’d like … to skate.

a) to can b) to be able c) could

10. I can give Bob the message if I … him.

a) will see b) see c) seen


ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. The author invented all the characters described in the novel.

2. I am writing a composition now.

3. He will be able to do it tomorrow.

4. We were allowed to stay at home.

5. Six people were injured in the accident yesterday.

6. They gave us some advices.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Electronic machines work according to a programme, prepared in advance, which determines the sequence of operations. They have efficient electronic “memory” which stores the initial data, the intermediate numbers and final results as well as the working commands given to the machine.

The electronic machine can also be used for controlling automatic production. Signals given by measuring instruments and controlling devices are introduced into the machine which sends the necessary commands to the control panel according to the programme.



Вариант №26


І. Определите правильный вариантответа.

1 .The new school ... last year.

a) is built b) was built c) has been built

2. Don’t go out. It ....now.

a) rains b) was raining c) is raining

3. Englishmen seldom ....at breakfast.

a) speaks b) speak c) are speaking

4. Traveling is becoming ....expensive.

a) the most b) more c) many

5. She ....just ....the picture.

a) was painting b) painted c) has painted

6. All letters ... tomorrow.

a) will be sent b) are sent c) will send

7. It’s warm today as if it …spring.

a) were b) had been c) will be d) is

8. I...in this city.

a) don’t know anybody b) know not anyone c) don’t know somebody

9. It was raining heavily, so we ... take a taxi.

a) must b) should c) ought to d) had to

10. The book… next Monday

a) read b) will be read c) is reading

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. I have a lot of work today.

2. The delegation was met by our students.

3. The train had arrived by the time we came to the station.

4. The circle will become an ellipse after you compress it.

5. Thomas Edison made more than a thousand original inventions.

6. Radio-electronic systems ensure reliable communication with space-ships,
space stations and satellites.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Boilers must be strong enough to hold the high pressures inside them without bursting. They are constructed carefully and tested before they are used.

The pressure inside a boiler is pounds per square inch or kilograms per square centimeter. Every boiler is marked with the pressure it can safely withstand. Every boiler has a gauge that shows the pressure in the boiler. Law requires that each boiler have a safety valve. When the pressure in the boiler reaches the danger point, the steam opens the valve and flows out into the air.




Вариант № 27


І. Определите правильный вариант ответа.

1. When they came, they … dinner.

a) will have b) were having c) are having

2. You must put … your coat, it’s cold outside.

a) off b) out c) on

3. …Mississippi is the longest river in the USA.

a) a b) the c) -

4. If she … him she would be happy.

a) marries b) will marry c) married

5. Tom is their … son.

a) old b) older c) elder

6. We hope that some remedy for AIDS … .

a) will discovered b) shall discover c) will be discovered

7. In Greece the Olympic Games … once in four years.

a) were held b) are being held c) are held

8. He will translate the text if he … a dictionary at home.

a) will have b) has c) would have

9. Hello! ThisisJulie. CanI … toMag, please?

a) talk b) speak c) say

10. We are going for a walk. Who … to go with us?

a) is wanting b) does want c) wants

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. I’ve seen them today.

2. His new book will be finished next year.

3. Her house was built of stone.

4. I have never eaten pizza.

5. The automated production lines replace the work of tremendous number of people.

6. They will be working the whole evening.


ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

If a liquid is put into a closed vessel, leaving space above the liquid, some of the liquid turns into vapor. The pressure produced by the vapor is the liquid’s vapor pressure. The vapor pressure stabilizes when it equals the pressure of the liquid.

If the vessel is opened and the atmospheric pressure exceeds the vapor pressure, nothing noticeable happens to the liquid. The pressure of the air holds the liquid’s vapor above the liquid, maintaining a fairly stable vapor pressure. But if the atmospheric pressure equals or is less than the vapor pressure, the liquid boils.


Вариант №28


І. Определите правильный вариант ответа.

1. Every evening at 9 o’clock he ... his dog for a walk.

a) is taking b) takes c) will take

2. They told us that they ... to a new flat.

a) move b) moved c) had moved

3. ... time I see her she speaks about her dog.

a) every b) any c) some

4. Kiev is ... than Kursk.

a) father b) further c) far

5. We didn’t know she was so young …?

a) was she? b) wasn’t she? c) did we?

6. She said she … bad that day.

a)was feeling b) feels c) felt

7.We expect you to pass the exam …

a) bad b) good c) successfully

8. I can’t buy this watch … expensive.

a) as they are b) these are c) it is

9. No one could find the child …

a) somewhere b) nowhere c) anywhere

10. I have never heard him …

a) sang b) sings c) singing

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. English is the most popular foreign language in our country.

2. She was being asked a lot of questions.

3. I was to wait her at the railway station.

4. This text was translated at the last lesson.

5. She is playing tennis at this moment.

6. His new method of work can be applied at the factory.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

The mechanized and automated production lines replace the work of a tremendous number of workers. There are fully automated enterprises such as chemical and hydro-power plants. The development and mass production of new types of computer technology makes it possible to exclude man from the entire technological processes.

The so-called flexible manufacturing systems are able to meet the demands of industry. They are considered to be the future of the automated plant.


Вариант №29


І. Определите правильный вариант ответа.

1. The earth ... round the sun.

a) goes b) was going c) will go

2. I am not very good ... learning languages.

a)in b)of c)at

3. It’s easy, you can do it …

a) your b) yourself c) yours

4. I ... walk, there is a bus going there.

a) needn’t b) mustn’t c) can’t

5. The shop ... at 6 in the morning yesterday.

a) is opened b) was opened c) will be opened

6. We hoped we ... return by the end of the month.

a) shall b) would c) should

7. He was born … 17th of March.

a) in b) on the c) in the

8. She is fond of classical music … ?

a) isn’t she b) is she c) doesn’t she

9. The room looked better, because it …

a) has been cleaned b) had been cleaned c) cleaned

10. Everybody … ready.

a) is b) are c) am


ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. I shall play chess tomorrow.

2. He will have written a letter by 5 o’clock tomorrow.

3. Ivan Susanin led the Poles into the thickest part of the forest.

4. I have finished my work by 2 o’clock.

5. I am never invited to parties.

6. Mother is cooking dinner now.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

Automation is performing certain tasks, previously done by people, by machines only. The sequences of operations are controlled automatically. The most familiar example of a highly automated system is an assembly plant for automobiles or other complex products.

The term automation is also used to describe nonmanufacturing systems in which automatic devices can operate independently of human control. Such devices as automatic pilots, automatic telephone equipment and automated control systems are used to perform various operations much faster and better than could be done by people.


Вариант № 30


І. Определите правильный вариант ответа.

1. I shall get up very early tomorrow…?

a) shall I b) shan’t I e) don’t I

2. He ... school two years ago.

a) finishes b) will finish c) finished

3. We will meet … 2 hours.

a) at b) by c) in

4. If I ... you, I should choose the profession of an engineer.

a)am b)were c)was

5. Are you getting ... the next stop?

a) on b) of c) off

6. He hasn’t come yet. He must still …

a) work b) be working c) has worked

7. If I … rich, I would travel around the world

a) was b) shall be c) were

8. I’ll see you … the morning … 8.30

a) in, at b) at, on c) at, in

9. Steve … ice-cream.

a) doesn’t like b) not likes c) don’t likes

10. It’s time for … to come.

a) they b) their c) them

ІІ.Выпишите сказуемое, определитеего залог, видовременную форму, переведите предложения на русский язык.

1. I have never been to Washington.

2. She was asking a lot of questions.

3. They had a very hard life.

4. This park is larger than that one.

5. This question will be discussed next time.

6. The students are being examined now.

ІІІ. Прочитайте текст, переведите на русский язык, поставьте 3 вопроса к тексту.

The feedback principle is used in all automatic-control mechanisms when machines have ability to correct themselves. The feedback principle has been used for centuries. An outstanding early example is the flyball governor, invented in 1788 by James Watt to control the speed of the steam engine. The common household thermostat is another example of a feedback device.

Using feedback devices, machines can start, stop, speed up, slow down, count, test, compare, and measure. These operations are commonly applied to a wide variety of production operations.


Ключи к тестам



Вариант

№ п/п

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

B

A

B

C

A

A

A

C

C

A

2

A

B

A

C

B

C

B,A

B

C

B

3

B

A

B

C

B

C

C

B

C

B

4

C

A

B

A

B

C

C

B

C

C

5

B

A

B

B

C

C

A

C

C

A

6

C

B

B

A

C

B

B

A

C

C

7

B

A

A

B

A

B

B

A

A

C

8

C

A

B

B

A

A

A

C

B

A

9

A

B

A

A

B

A

B

A

B

A

10

A

C

B

C

C

A

C

A

A

A

11

C

B

A

B

B

C

A

C

B

A

12

B

A

A

B

B

A

B

C

A

A

13

C

A

C

A

C

C

B

A

C

C

14

A

C

C

A

A

C

B

B

A

B

15

B

A

C

C

C

A

A

C

A

C

16

A

C

B

A

B

C

B

B

B

B

17

C

B

C

A

B

B

B

B

A

C

18

A

B

C

A

B

B

B

C

B

C

19

A

B

B

B

C

B

A

B

C

C

20

B

B

C

C

C

B

C

C

B

C

21

B

A

B

C

A

A

C

A

A

A

22

C

B

A

C

C

B

C

A

C

B

23

A

C

B

C

C

A

A

A

A

B

24

B

C

A

C

A

C

C

B

C

A

25

B

C

C

A

B

C

C

C

B

B

26

B

C

B

B

C

A

D

A

D

B

27

B

C

B

C

C

C

A

B

B

C

28

B

C

A

B

C

A

C

C

C

C

29

A

C

B

A

B

C

B

A

B

A

30

B

C

C

B

C

B

C

A

A

C


Образец выполнения

контрольной работы

Вариант № 15


І. Определите правильный вариант ответа.

1.b

2. a

3. c

4. c

5. c

6. a

7. a

8. c

9. a

10. c

ІІ. Подчеркните сказуемое, определитеего залог и видовременную форму. Переведите предложения на русский язык.

1. I have Oxfordand Cambridge dictionaries. У меня есть оксфордский и кембриджский словари.

Have – Active Voice, Present Simple Tense Form.

2. He will ring me up one of these days. Он позвонит мне в один из этих дней.

Will ring up- Active Voice, Future Simple Tense Form.

3. The telephone was invented by Alexander Bell in 1876.Телефон был изобретен Александром Беллом в 1876 году.

Was invented – Passive Voice, Past Simple Tense Form.

4. My friend was born in Edinburgh.Мой друг родился в Эдинбурге.

Was born- Passive Voice, Past Simple Tense Form.

5. He has cleaned his shoes.Он начистил свои туфли.

Has cleaned- Active Voice, Present Perfect Tense Form.

6. She speaks four languages. Она говорит на четырех языках.

Speaks- Active Voice, Present Simple Tense Form.

ІІІ. Причитайте текст, переведите его на русский язык, поставьте 3 вопроса к текст

Boiler is a metal container in which a liquid is heated and changed into vapor. Most boilers change water into the vapor steam. Steam is used to heat buildings. It changes from vapor to liquid form as it delivers heat into the room or building, giving off even more heat as a result. Some heat systems, called hydronic systems, circulated hot water rather than steam. However, the heat source in these systems is still referred to as a boiler. Steam produced in boilers is also used in steam turbines and for refining oil or drying paper.

Бойлер – это металлический контейнер, в котором нагревается жидкость и превращается в пар. Большинство бойлеров превращают воду в испаряющийся пар. Пар используется для обогрева зданий. Он изменяется в жидкую форму, как только поставляет тепло в помещение или здание, в результате, выделяя гораздо больше тепла. Некоторые тепловые системы, которые называются гидросистемами, предпочитают циркулировать горячую воду вместо пара. Тем не менее, тепловой источник в этих системах все же относится к бойлеру. Пар, вырабатываемый в бойлерах, также используется в паровых турбинах и для очистки нефти или для сушки бумаги.

1.Where is liquid changed into vapor?

2. Steam is used to heat buildings, isn’t it?

3. What is steam produced in boilers used for?


5. Внеаудиторная самостоятельная работа

обучающихся по учебной дисциплине

Текущее оценивание по учебной дисциплине предусматривает измерение уровня умений и знаний обучающихся в процессе выполнения внеаудиторной самостоятельной работы, которая является неотъемлемой составляющей процесса освоения программы обучения иностранному языку в ГПОУ СПО. Самостоятельная работа обучающихся охватывает все аспекты обучения иностранного языка и в значительной мере определяет результаты и качество освоения учебной дисциплины ОГСЭ. 03 Иностранный язык. Самостоятельная работа обучающихся- это:

- работу над произношением и техникой чтения;

- заучивание новых иностранных слов;

- самостоятельную работу со словарем;

- самостоятельное изучение грамматики;

- работу с текстом;

- подготовку и проведение устного монологического высказывания;

- подготовку пересказа текста;

- организацию перевода;

- написание сочинения;

- подготовка реферата;

- создание презентации на иностранном языке.

При работе над произношением и техникой чтения рекомендуется:

- освоить правильное произношение читаемых слов;

- обратить внимание на правильную интонацию;

- выработать автоматизированные навыки воспроизведения и
употребления изученных интонационных структур;

- отработать темп чтения.

Формами работы над произношением и техникой чтения является:

- фонетические упражнения по формированию навыков произнесения
наиболее сложных звуков английского языка;

- фонетические упражнения по отработке правильного ударения;

- упражнения по освоению интонационных моделей предложений;

- чтение вслух лексического минимума по отдельным темам и текстам.

При заучивании новых иностранных слов необходимо:

- выписать данное слово;

- написать транскрипцию слова;

- выписать из словаря перевод этого слова;

- отработать произношение этого слова, повторив его несколько раз
вслух;

- составить с новым словом словосочетания и предложения;

- подобрать синонимы, антонимы к этому слову.

Самостоятельное изучение грамматики включает следующие формы:

- устные, письменные, грамматические и лексико-грамматические
упражнения по определенным темам;

- поиск и перевод определенных грамматических форм, конструкций в
тексте;

- перевод текстов, содержащих изучаемый грамматический материал.

Формами самостоятельной работы с текстом являются:

- анализ лексического и грамматического наполнения текста;

- устный, письменный перевод текста (до1000 печатных знаков) по
краткосрочным заданиям;

- устный, письменный перевод текста (до1000 печатных знаков) по
долгосрочным заданиям (домашнее чтение);

- изложение содержания текста.

При работе с текстом рекомендуется руководствоваться следующими общими положениями :

- прочитать текст, обратить внимание на его заголовок, постараться понять, о чем сообщает текст;

- приступить к работе на уровне отдельных предложений;

- перевести на русский язык.

Работа над устной речью предполагает:

- фонетические и лексические упражнения по определенной теме;

- фонетическое чтение текста;

- перевод текста;

- пересказ текста;

- подготовка устного монологического высказывания (15-20 предложений).

При подготовке устного монологического высказывания следует:

- сформулировать тему сообщения;

- составить краткий или развернутый план сообщения;

- при необходимости подобрать цитаты, иллюстративный материал;

- выписать необходимые термины, ключевые слова, речевые обороты;

- текст сообщения должен состоять из простых предложений и быть кратким;

- начать сообщение с фраз: я хочу рассказать о …, речь идет о… ;

- обозначить смысловые структуры, установить между ними смысловые связи, особо подчеркнуть главное;

- закончить сообщение, сделать вывод, выразить свое отношение к изложенному;

- постараться излагать эмоционально, не читая.

Критерии оценивания устного развёрнутого ответа:

оценка

Взаимодействие с собеседником

Лексический запас

Грамматическое оформление речи

Фонетическое оформление речи

«5»

адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач

большой словарный запас, соответствующий теме .Речь беглая. Объём высказываний соответствует программным требованиям.

лексика адекватна ситуации. Редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации.

владеет основными произносительными и интонационными навыками устной речи и техникой чтения.

«4»

.коммуникация затруднена, речь обучающегося неоправданно паузирована

достаточный словарный запас, в основном, соответствующий поставленной задаче. Достаточная беглость речи, но отмечается повторяемость и некоторые затруднения при подборе слов

грамматическиеили лексические ошибки заметно влияют на восприятие речи

Достаточная техника чтения

Владение основными произносительными и интонационными навыками устной речи. Незначительные ошибки в произношении отдельных звуков и интонации.

«3»

коммуникация существенно затруднена. Отсутствие речевой инициативы

ограниченный словарный запас. Использование упрощённых лексико-грамматических структур, в некоторых случаях недостаточный для выполнения задания

большое количество грубых грамматических и(или) лексических ошибок.

недостаточная техника чтения. Многочисленные фонетические и интонационные ошибки, затрудняющие понимание речи

«2»

коммуникативная задача не решена. Большое количество лексико-грамматических ошибок. недостаточный объём текста

бедный лексический запас, отсутствие какой-либо вариативности в его использовании

большое количество грамматических ошибок. Трудность при выборе правильных глагольных форм и употреблении нужных временных форм

Речь неправильная. большое количество фонетических и интонационных ошибок, много -численные ошибки на правила чтения

Для развития навыков самостоятельного творческого мышления и письменного изложения собственных мыслей необходимо выполнение письменных заданий речевого характера - написание эссе ( умение составлять связные сообщения, описывать впечатления, события, стремления, излагать взгляды и обосновывать своё мнение).

При написании сочинения следует:

- подумать о том, что хотите написать;

- решить, что является главным, а что – второстепенным;

- составить план сочинения;

- повторить необходимые для написания слова и словосочетания;

- прочитать текст на заданную тему и использовать его;

- писать сочинение, придерживаясь составленного плана.


Критерии оценивания письменного развёрнутого ответа

оценка

Критерии оценивания

«5»

Коммуникативная задача решена полностью, применение лексики адекватно коммуникативной задаче, грамматические ошибки либо отсутствуют, либо не мешают решению коммуникативной задачи

«4»

Коммуникативная задача решена полностью, но понимание текста незначительно затруднена наличием грамматических и (или)лексических ошибок

«3»

Коммуникативная задача решена не полностью. Наличие грубых грамматических ошибок. Употребление несоответствующей лексики.

«2»

Коммуникативная задача не решена. Большое количество лексико-грамматических ошибок, недостаточный объём текста


Правила оформления титульного листа эссе (Приложение 2).

При переводе текста следует:

- начать перевод с заглавия;

- перевести неизвестные слова;

- постараться понять содержание всего текста, прочитать его целиком или большую его часть, а затем приступить к переводу отдельных предложений;

- отредактировать переведенные предложения так, чтобы они были построены на русском языке грамматически и стилистически верно;

- по завершении перевода прочитать текст полностью и внести стилистические поправки.

При создании презентации на английском языке необходимо:

- составить план презентации;

- проанализировать необходимую литературу, подобрать цитаты, иллюстративный материал (иллюстрации должны отражать содержащуюся на слайде информацию);

- повторить слова, необходимые для составления комментария к презентации;

- помнить, что текст лайда должен состоять из кратких и простых по грамматической структуре предложений;

- помнить, что слайды должны быть логически последовательными;

- не забывать, что комментарии к слайдам должны содержать больший объем информации, чем отражено на самом слайде;

- выдержать дизайн слайдов в едином стиле, чтобы не мешать восприятию содержащейся на нем информации.

Шкала оценивания презентации


№ п /п

Оцениваемые параметры

Оценка в баллах

1.

Качество презентации:


-производит выдающееся впечатление, содержит достаточный объём иллюстрированного материала;

-чётко выстроена;

-рассказывается, но не объясняется суть работы;

-вычитывается


3

2

1

0

2.

Использование демонстрационного материала:


-автор представил демонстрационный материал и прекрасно в нём ориентируется:

- использовался в докладе; хорошее оформление, но есть неточности;

-представленный демонстрационный материал не использовался докладчиком или оформлен плохо, не грамотно


2

1

0

3.

Качество ответов на вопросы

:

-правильные, чёткие ответы на все вопросы;

-не может ответить на большинство вопросов;

-не может чётко ответить на вопросы


3

2

1

4.

Владение научным и специальным аппаратом:


-показано владение специальным аппаратом;

-использованы общенаучные ии специальные термины;

-показано владение базовым аппаратом



3

2

1

5.

Чёткость выводов:

-полностью характеризуют работу;

-нечёткие;

-имеются, но недоказанные


1

2

1


Итого 14 баллов



Перечень тем презентаций:

1. Инновационные технологии в инженерии

2. Технические отрасли.

3. Компьютерная техника.

4. Автоматика в промышленности.

5. Электроника в современном производстве

Реферат входит в состав контрольно-измерительных материалов и предназначен для текущего контроля и оценки знаний и умений аттестуемых, соответствующих контролируемым компетенциям по программе учебной дисциплины.

Реферат – это самостоятельная научно-исследовательская работа обучающегося, в которой автор раскрывает суть проблемы; приводит различные точки зрения, а также собственные взгляды на нее. Содержание материала должно быть логичным, изложение материала носить проблемно-поисковый характер.

Тематика рефератов определяется преподавателем в соответствии с рабочей программой по учебной дисциплине.

Преподаватель должен ознакомить студентов с требованиями, предъявляемыми к форме написания реферата, определить его примерный объем, количество первоисточников, которые будут проанализированы в работе. Помощь в выборе литературы для реферата также входит в компетенцию преподавателя.


При написании реферата следует помнить:

Реферат является научной работой, поскольку содержит в себе элементы научного исследования, а потому к нему предъявляются требования, как к научной работе. При оформлении реферата необходимо соблюдать правила цитирования, правильное оформление ссылок, библиографического списка, правила сокращения. Работа открывается титульным листом, где указывается полное название учебного заведения, цикловой комиссии, учебной дисциплины, тема реферата, фамилия автора и руководителя, место и год написания. На следующей странице, которая нумеруется сверху номером «2», помещается оглавление с точным названием каждой главы и указанием начальных страниц. Общий объем реферата не должен превышать 10-15 страниц для печатного варианта. Каждая структурная часть реферата (введение, основная часть, заключение и т.д.) начинается с новой страницы. Расстояние между главой и следующим за ней текстом, а также между главой и параграфом составляет 2 интервала. После заголовка, располагаемого посредине строки, не ставится точка. Не допускается подчеркивание заголовка и переносы в словах заголовка. Страницы реферата нумеруются в нарастающем порядке. Номера страниц ставятся вверху в середине листа. Титульный лист реферата включается в общую нумерацию, но номер страницы на нем не проставляется.

При создании реферата следует:

- определить тему реферата. Студент должен обосновать ее (показать актуальность).

- студент должен изучить состояние проблемы по данной теме. Подобрать литературу, составить список используемой литературы, план; определить цель и задачи работы.

- студент должен проанализировать изученные материалы, делая краткие записи; распределить материалы в определенной логической последовательности, согласно плану.

- в обязательном порядке студент должен показать разные точки зрения на проблему.

- завершить реферат необходимо выводом, своим отношением к проблеме, сделать заключение.

- публичное выступление с результатами исследования.

Структура и правила оформления реферата

Введение

Раздел должен содержать постановку проблемы в рамках выбранной темы и обоснование выбора проблемы и темы.

Основная часть

В данном разделе должна быть раскрыта тема.

Заключение

Раздел должен подводить итог написанному в основной части и содержать выводы.

Список литературы

Текст должен содержать ссылки на цитируемые источники, которые все приводятся в данном разделе. В списке литературы обязательно указывать источник, из которого была взята статья.

Работа (реферат или эссе) считается списанной, если в ней присутствуют цитаты длинной в одно предложение без кавычек или пересказ чужих мыслей без указания ссылки на источник в тексте.

Критерии оценки реферата

-новизна:

а) актуальность темы исследования;

б) новизна и самостоятельность в постановке проблемы ,формирование нового аспекта известной проблемы в установлении новых связей 9 межпредметных, метапредметных, интеграционных);

в) умение работать с исследованиями, критической литературой, систематизировать и структурировать материал;

г) наличие авторской позиции, самостоятельность оценок и суждений;

д) единство стиля текста, единство жанра.

-степень раскрытия сущности вопроса:

а) соответствие плана теме реферата;

б) соответствие содержания темы плану реферата;

в) полнота и глубина знаний по теме;

г) обоснованность способов и методов работы по теме;

д) умение обобщать, делать выводы, сопоставлять различные точки зрения по одному вопросу.

-обоснованность выбора источника:

оценка использованной литературы

соблюдение требований к оформлению:

а) культура изложения, грамотность речи;

б) правильное оформление ссылок на использованную литературу, список литературы.


Критерии

Показатели

1.Новизна реферированного текста

Макс. - 20 баллов

- актуальность проблемы и темы;
- новизна и самостоятельность в постановке проблемы, в формулировании нового аспекта выбранной для анализа проблемы;
- наличие авторской позиции, самостоятельность суждений.

2. Степень раскрытия сущности проблемы
Макс. - 30 баллов

- соответствие плана теме реферата;
- соответствие содержания теме и плану реферата;
- полнота и глубина раскрытия основных понятий проблемы;
- обоснованность способов и методов работы с материалом;
- умение работать с литературой, систематизировать и структурировать материал;
- умение обобщать, сопоставлять различные точки зрения по рассматриваемому вопросу, аргументировать основные положения и выводы.

3. Обоснованность выбора источников
Макс. - 20 баллов

- круг, полнота использования литературных источников по проблеме;
- привлечение новейших работ по проблеме (журнальные публикации, материалы сборников научных трудов и т.д.).

4. Соблюдение требований к оформлению Макс. - 15 баллов

- правильное оформление ссылок на используемую литературу;
- грамотность и культура изложения;
- владение терминологией и понятийным аппаратом проблемы;
- соблюдение требований к объему реферата;
- культура оформления: выделение абзацев.

5. Грамотность

Макс. - 15 баллов

- отсутствие орфографических и синтаксических ошибок, стилистических погрешностей;
- отсутствие опечаток, сокращений слов, кроме общепринятых;
- литературный стиль.


Реферат оценивается по 100 балльной шкале, балы переводятся в оценки успеваемости следующим образом:

• 86 – 100 баллов – «отлично»;

• 70 – 75 баллов – «хорошо»;

• 51 – 69 баллов – «удовлетворительно;

• мене 51 балла – «неудовлетворительно».

Баллы учитываются в процессе текущей оценки знаний программного материала.

Правила оформления титульного листа реферата (Приложение 3)


Перечень тем рефератов:

1. Выдающиеся люди науки и инженерии.

2. Энергетика и машиностроение.

3. Техника безопасности.

4. Компьютеры в моей жизни.


















6. ПРИЛОЖЕНИЯ


ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ приложение 1.


Дополнения и изменения к комплекту КИМ на учебный год


Дополнения и изменения к комплекту КИМ на ________ учебный год

по учебной дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский).

В комплект КИМ внесены следующие изменения:

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Дополнения и изменения в комплект КИМ обсуждены на заседании ЦК

«________»____________201_г. (Протокол № __).

Председатель ЦК __________________ И.А.Межанова







Образец оформления титульного листа эссе приложение 2


Мinistry of Education and Science of Donetsk People Republic

State Professional Educational Institution

«Donetsk Electrometallurgical Technical School»

Philological Department




COMPOSITION

________________________________

_________________________________







______________________________

(the surname and name of the student)

Group_______________________

______________________________

( the surname and name of the teacher)










Donetsk,201_

Образец оформления титульного листа реферата приложение 3


Мinistry of Education and Science of Donetsk People Republic

State Professional Educational Institution

«Donetsk Electrometallurgical Technical School»

Philological Department




REPORT

________________________________

_________________________________







______________________________

(the surname and name of the student)

Group_______________________

______________________________

( the surname and name of the teacher)








Donetsk,20_г.



7. Информационное обеспечение

Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы:

Основные источники:

  1. Богацкий И. С., Дюканова Н. М. Бизнес-курс английского языка. Киев: Логос, 2009.

  2. Агабекян И. П. Английский для инженеров. – М.: АСТ Пресс, 2010.

  3. Выборова Г. И др. «Easy English». Базовый курс английского языка. – М.: АСТ – Пресс Книга, 2009.

  4. Агабекян И. П., Коваленко П. И. Английский для технических вузов. Феникс, Ростов-на/Д, 2009.

  5. Буданов С. И., Борисова А. О. Деловой английский. Харьков, 2010.

  6. Голицынский Ю.Б. Грамматика. Сборник упражнений. Санкт-Петербург, КАРО, 2010.

  7. R. Murphy. English Grammar in Use. Cambridge. 2011.

  8. Радовель В. А. Английский язык. Основы компьютерной грамотности. Ростов-на/Д. Феникс, 2006

  9. Луговая А.В. Английский язык для энергетических специальностей. Москва 2001.

Дополнительные источники:

  1. Бондарчук Г. Н. Английский для программистов, - М.: МГОУ, 2009.

  2. Выборова Г. и др. Тесты по английскому языку. – М.: АСТ – Пресс Книга, 2009.

  3. Ионина И., Саакян А. Английская грамматика. Теория и практика. – М.: Академия, 2008.

  4. Бережная О. О. Сборник новых тем современного английского языка. Донецк, 2009.

  5. Агабекян И. П., Коваленко П. И. Деловой английский. Ростов-на/Д, Феникс, 2009.

Справочники:

  1. Мюллер В. К. Англо-русский и русско-английский словарь. – М.: ЭКСМО, 2010.

  2. The Oxford – Duden Pictorial English Dictionary. – Oxford: Oxford University Press, 2008.

Интернет-ресурсы:

  1. Портал по изучению английского языка.

Форма доступа: http//www.englishlanguage.ru.

  1. Сайты для изучения английского языка.

Форма доступа: http://www.study–English Info

http://www.native-english.ru

http://www.study.ru

http://www.homeenglish.ru.

  1. Электронный оксфордский словарь.

Форма доступа: http://www.oxford.dictionary.online.

  1. Электронный кембриджский словарь.

Форма доступа: http://www.cambridge.dictionary.online.