СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

КТП по предмету "Родной (русский) язык 6 класс

Нажмите, чтобы узнать подробности

КТП по предмету "Родной (русский) язык" 6 класс

Просмотр содержимого документа
«КТП по предмету "Родной (русский) язык 6 класс»


Тема

Основное содержание

Количество часов

Планируемые результаты

Дата проведения


план

факт


Раздел 1. Язык и культура (5 ч)



5

Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём:

осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;

осознание роли русского родного языка в жизни человека;

осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;

осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;

понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи;

понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;

понимание и истолкование значения характеристика лексики .



1

Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное своеобразие диалектизмов.

Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное своеобразие диалектизмов.

1

2

Диалекты как часть народной культуры. Диалекты Тамбовской области. Р/р Составление словаря диалектных слов. Исследовательская работа «Диалектная лексика в произведениях художественной литературы».

Диалекты как часть народной культуры. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы.

1



3

Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Причины заимствований. Заимствования из славянских и неславянских языков. Исследовательская мастерская «Особенности освоения иноязычной лексики» (общее представление).

Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Причины заимствований. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление).

1



4

Защита проекта «Роль заимствованной лексики в современном русском языке».

Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой.

1



5

Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске. Игра «Следствие ведут знатоки» (пополнение словарного состава русского языка новой лексикой). Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. Лингвистическая игра «Ее величество Фразеология»

Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.). Исторические прототипы фразеологизмов.

1




Раздел 2. Культура речи (6 ч)



6

Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета:

осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного языка чужой и собственной речи; корректировка речи с учетом её соответствия основными нормами литературного языка;

соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета;

обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;




6

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов. Творческая мастерская. Создание орфоэпических диктантов.

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на –ить; глаголы звонить, включить и др. Создание орфоэпических диктантов. Варианты ударения внутри нормы: баловать – баловать, обеспечение – обеспечение.

1



7

Синонимы и точность речи. Антонимы и точность речи. Лексические омонимы и точность речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи.

Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов. Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов.

1



8

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Грамматические нормы имени существительного. Нормы употребления форм имен существительных. Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени. Типичные грамматические ошибки в речи. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках.

Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); тв.п. мн.ч. существительных III склонения; род.п. ед.ч. существительных м.р. (стакан чая – стакан чаю);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежностью к разряду – одушевленности – неодушевленности (смотреть на спутника – смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта и т. д.). Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший – не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен, торжествен – торжественен).

1



9

КВН «Веселая грамматика»


1


10

История этикета. Этикет в России. Речевой этикет. Национальные особенности речевого этикета. Как правильно вести беседу. Правила поведения в коллективе. Сетевой этикет. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Манера речи. Телефонный этикет.

Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этические нормы – этикетные нормы – этикетные формы. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Правила поведения в коллективе. Этика и речевой этикет. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения. Этикетные формулы

1



11

Проект «Школьный речевой этикет на переменах»

«Школьный речевой этикет на переменах»

1



Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (6 ч)


6

Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации):

владение различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; классифицировать фактический материал по определённому признаку; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между выявленными фактами;




12

Язык и речь. Виды речевой деятельности. Эффективные приёмы чтения. Этапы работы с текстом.

Виды речевой деятельности. Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.

1



13

Текст как единица языка и речи . Текст, тематическое единство текста. Сочинение-описание. Функциональные разновидности языка.

Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение


1



14

Разговорная речь. Создание рассказа о событии, «бывальщины». Учебно-научный стиль. Р/р. Составление словарной статьи.

Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». Учебно-научный стиль .Научное сообщение (устный ответ). Словарная статья, её строение.


1



15

Структура устного ответа. Р/р Научное сообщение (устный ответ). Р/р Учебное сообщение (устный ответ). Аукцион знаний. Различные виды ответов

Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Различные виды ответов.: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка.

1



16

Языковые средства устного ответа. Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания презентации. Основные правила предъявления презентации слушателям.

Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная презентация. Требования к презентации. Основные средства и правила создания презентации слушателям. Предъявление информации слушателям.


1



17

Публицистический стиль. Устное выступление. Язык художественной литературы. Описание внешности человека.

Особенности публицистического стиля. Стилевые черты. Структура устного выступления. Особенности языковых средств выразительности художественной литературы. Эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения. Описание внешности человека.

1