СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Лексика с точки зрения её происхождения

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация по русскому языку для студентов 1 курса

Просмотр содержимого документа
«Лексика с точки зрения её происхождения»

Каждое слово живое,  С особой, своей судьбою.  Бежали столетья и годы.  По-разному жили народы.  Торговлю вели, воевали,  Бранились, а после – мирились, Жить в добром соседстве учились.  И вот результат их общенья -  Волшебное слов превращенье.  Так, в языке зародившись одном,  Слово потом оказалось в другом.  Немало прошло испытаний,  То смысл поменяв, то звучанье.  Слово по вкусу пришлось языку.  - Буду жить у тебя, никуда не уйду!

Каждое слово живое,

С особой, своей судьбою.

Бежали столетья и годы.

По-разному жили народы.

Торговлю вели, воевали,

Бранились, а после – мирились,

Жить в добром соседстве учились.

И вот результат их общенья -

Волшебное слов превращенье.

Так, в языке зародившись одном,

Слово потом оказалось в другом.

Немало прошло испытаний,

То смысл поменяв, то звучанье.

Слово по вкусу пришлось языку.

- Буду жить у тебя, никуда не уйду!

Формирование русской лексики  Словарный состав русского языка складывался в течение многих веков. Существует два основных пути формирования лексики:   1) прямой путь , при котором из имеющихся в языке элементов возникают исконно русские слова (каменщик)   2)  путь заимствования , при котором новые слова приходят со стороны, из других языков (кино)

Формирование русской лексики

Словарный состав русского языка складывался в течение многих веков. Существует два основных пути формирования лексики:

1) прямой путь , при котором из имеющихся в языке элементов возникают исконно русские слова (каменщик)

2) путь заимствования , при котором новые слова приходят со стороны, из других языков (кино)

Лексика с точки зрения происхождения лексика исконно русские слова заимствованные

Лексика с точки зрения происхождения

лексика

исконно русские слова

заимствованные

Исконно русская лексика  (слова, которые образовались непосредственно  в русском языке) Общеславянские слова Восточнославянские   (сущ. до V-VI вв.)  ( древнерусские ) слова (возникли в XI – XIV вв .)  Входят слова, общие для русского, украинского и белорусского языков (дядя, кошка, цветок)  Названия лиц по родству (мать) Названия занятий, людей по роду деятельности (пастух) Названия жилища, одежды, домашней утвари (дом, свеча) Названия пищи, продуктов (молоко, каша) Названия предметов с/х, растений, животных (берёза) Названия предметов и явлений природы (гора) Собственно русские слова (появились с XIV в. после деления восточных славян на русских, украинцев, белорусов) ребёнок, ласточка, сказка…

Исконно русская лексика (слова, которые образовались непосредственно в русском языке)

  • Общеславянские слова
  • Восточнославянские

(сущ. до V-VI вв.)

( древнерусские ) слова (возникли в XI – XIV вв .)

Входят слова, общие для русского, украинского и белорусского языков (дядя, кошка, цветок)

  • Названия лиц по родству (мать)
  • Названия занятий, людей по роду деятельности (пастух)
  • Названия жилища, одежды, домашней утвари (дом, свеча)
  • Названия пищи, продуктов (молоко, каша)
  • Названия предметов с/х, растений, животных (берёза)
  • Названия предметов и явлений природы (гора)
  • Собственно русские слова (появились с XIV в. после деления восточных славян на русских, украинцев, белорусов) ребёнок, ласточка, сказка…
Заимствованная лексика  (слова, пришедшие в русский язык из других языков) Старославянизмы Слова из других языков:  (слова, пришедшие из старославянского-древнейшего языка славян) – распространился в конце X века после принятия христианства на Руси  * из греческого  * из латинского  * из тюркского  * из скандинавских   (шведского,  норвежского)  * из западноевропейских   (голландского,   немецкого,   французского,   английского,   итальянского,   испанского…)

Заимствованная лексика (слова, пришедшие в русский язык из других языков)

  • Старославянизмы
  • Слова из других языков:

(слова, пришедшие из старославянского-древнейшего языка славян) – распространился в конце X века после принятия христианства на Руси

* из греческого

* из латинского

* из тюркского

* из скандинавских

(шведского,

норвежского)

* из западноевропейских

(голландского,

немецкого,

французского,

английского,

итальянского,

испанского…)

Исконно русские слова общеславянские восточнославянские собственно  русские Мать, отец, дочь, сын, крестьянин, пастух, воин, дом, изба, двор, окно, свеча, шуба, соха, плуг, береза, корова , пирог, каша, сало, молоко, земля, гора, Небо, утро, день, зима, Осень, поле. Дядя, мужик, плотник, палата, коромысло, кошка,  ложка, мешок, лодка, овраг, рубль, двенадцать, кочерга, забота, косынка, корзина, кружево, цветок . Бабушка, дедушка, женщина, мужчина, ребенок, теленок, утка, кукушка, ласточка, ромашка, незабудка, сказка, вьюга, ненастье, колыбель.

Исконно русские слова

общеславянские

восточнославянские

собственно русские

Мать, отец, дочь,

сын, крестьянин,

пастух, воин, дом,

изба, двор, окно,

свеча, шуба, соха,

плуг, береза, корова ,

пирог, каша, сало,

молоко, земля, гора,

Небо, утро, день, зима,

Осень, поле.

Дядя, мужик, плотник,

палата, коромысло, кошка,

ложка, мешок, лодка,

овраг, рубль, двенадцать,

кочерга, забота, косынка,

корзина, кружево, цветок .

Бабушка, дедушка,

женщина, мужчина,

ребенок, теленок,

утка, кукушка,

ласточка, ромашка,

незабудка, сказка,

вьюга, ненастье,

колыбель.

Заимствованные слова Старославянизмы  Отвлечённые понятия ( благо, великодушие, время, милосердие, сострадание ) Научные понятия ( Вселенная, искусство, истина, сознание, правило ) Церковно-религиозные понятия ( Воскресение, храм, порок, жертва )   Из других языков Акула, кнут, пуд –скандинавские. Алмаз, башмак, деньги – тюркские. Сцена, театр, тетрадь- греческие. Доктор, пульс, экза-  мен – латинские.

Заимствованные слова

Старославянизмы

  • Отвлечённые понятия ( благо, великодушие, время, милосердие, сострадание )
  • Научные понятия ( Вселенная, искусство, истина, сознание, правило )
  • Церковно-религиозные понятия ( Воскресение, храм, порок, жертва )

  • Из других языков
  • Акула, кнут, пуд –скандинавские.
  • Алмаз, башмак, деньги – тюркские.
  • Сцена, театр, тетрадь- греческие.
  • Доктор, пульс, экза-

мен – латинские.

Признаки старославянизмов Морфологические: Приставки со-, чрез-, пред-, пре-, из-, низ-, воз- (изнемогать )  Суффиксы -ени-, -еств-, --изн-, -ни(е) (единение)  -айш-, -ейш-, -ащ-, -ущ- (добрейший) Первая часть сложных слов: зло-, добро-, благо-, бого-, велико-, душе-.(богобоязненный) Фонетические:  -ра- г ра д (г оро д) -ла- в ла сть (в оло сть) -ре- б ре мя (б ер емя) -ле- м ле чный (м оло чный) -ло- (лодка) жд/ж чу жд ый (чу ж ой) щ/ч осве щ ение (све ч а) а, е, ю – в начале слова а гнец( я гненок), е дин( о дин)   ю родивый ( у родливый)

Признаки старославянизмов

  • Морфологические:
  • Приставки со-, чрез-, пред-, пре-, из-, низ-, воз- (изнемогать )
  • Суффиксы -ени-, -еств-, --изн-, -ни(е) (единение)

-айш-, -ейш-, -ащ-, -ущ- (добрейший)

  • Первая часть сложных слов: зло-, добро-, благо-, бого-, велико-, душе-.(богобоязненный)
  • Фонетические:
  • -ра- г ра д (г оро д)
  • -ла- в ла сть (в оло сть)
  • -ре- б ре мя (б ер емя)
  • -ле- м ле чный (м оло чный)
  • -ло- (лодка)
  • жд/ж чу жд ый (чу ж ой)
  • щ/ч осве щ ение (све ч а)
  • а, е, ю – в начале слова а гнец( я гненок), е дин( о дин)

ю родивый ( у родливый)

Подберите к старославянизмам русские соответствия Врата Здравый Хлад Власы Древо Елень Брег Одежда Горящий страна Ворота Здоровый Холод Волосы Дерево Олень Берег Одежа горячий сторона

Подберите к старославянизмам русские соответствия

  • Врата
  • Здравый
  • Хлад
  • Власы
  • Древо
  • Елень
  • Брег
  • Одежда
  • Горящий
  • страна
  • Ворота
  • Здоровый
  • Холод
  • Волосы
  • Дерево
  • Олень
  • Берег
  • Одежа
  • горячий
  • сторона
Языки заимствований 1 вариант. Греко-латинские заимствования 2 вариант. Тюркские и скандинавские заимствования 3 вариант. Голландские, немецкие и французские заимствования 4 вариант. Английские, итальянские и испанские заимствования

Языки заимствований

  • 1 вариант. Греко-латинские заимствования
  • 2 вариант. Тюркские и скандинавские заимствования
  • 3 вариант. Голландские, немецкие и французские заимствования
  • 4 вариант. Английские, итальянские и испанские заимствования
Греческие заимствования  В период с IX по XI в. Из области религии (ангел, икона), научные термины (философия), бытовые наименования (баня, фонарь), наименования растений и животных  ( кедр, крокодил), из области искусства и науки (хорей, комедия, физика)

Греческие заимствования

В период с IX по XI в.

Из области религии (ангел, икона), научные термины (философия), бытовые наименования (баня, фонарь), наименования растений и животных ( кедр, крокодил), из области искусства и науки (хорей, комедия, физика)

Признаки грецизмов 1 . Звук   ф   ( философия ) 2. Начальное   э  ( этика ) 3. Сочетания   пс, кс   ( психика,  икс ) 4. Корни   авто-, -логос, фото-, аэро-, антропо-, фило-   и др. ( философия ) 5. Приставки   а-, анти-, пан-   и др. ( антитеза )

Признаки грецизмов

  • 1 . Звук   ф   ( философия )
  • 2. Начальное   э  ( этика )
  • 3. Сочетания   пс, кс   ( психика, икс )
  • 4. Корни   авто-, -логос, фото-, аэро-, антропо-, фило-   и др. ( философия )
  • 5. Приставки   а-, анти-, пан-   и др. ( антитеза )
  Латинские заимствования   Латынь – язык Древнего Рима (5 – 6 века до н.э.)  Пришли в период с XVI по XVIII в. Приметы латинских слов – конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ура, -ент : пленум, корпус, конституция, автор, новатор, документ, конус, цензура, диктатура. Приметы латинских слов – конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ура, -ент : пленум, корпус, конституция, автор, новатор, документ, конус, цензура, диктатура.

Латинские заимствования

Латынь – язык Древнего Рима (5 – 6 века до н.э.)

Пришли в период с XVI по XVIII в.

Приметы латинских слов конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ура, -ент : пленум, корпус, конституция, автор, новатор, документ, конус, цензура, диктатура.

  • Приметы латинских слов конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ура, -ент : пленум, корпус, конституция, автор, новатор, документ, конус, цензура, диктатура.
Тюркские заимствования   Большая часть слов тюркско- татарского происхождения заимствована во время татарского нашествия (13 – 14 века).   Тюрксизмы вошли в наш язык устным путем.   Это названия одежды: тулуп, сарафан, чулок, башлык; слова, связанные с хозяйством, бытом: амбар, сарай, очаг, чугун, карандаш.   названия кушаний: изюм, балык, шашлык, арбуз, баклажан, лапша; «торговые слова»: деньги, безмен, аршин, товар.

Тюркские заимствования

Большая часть слов тюркско- татарского происхождения заимствована во время татарского нашествия (13 – 14 века).

Тюрксизмы вошли в наш язык устным путем.

Это названия одежды: тулуп, сарафан, чулок, башлык; слова, связанные с хозяйством, бытом: амбар, сарай, очаг, чугун, карандаш.

названия кушаний: изюм, балык, шашлык, арбуз, баклажан, лапша; «торговые слова»: деньги, безмен, аршин, товар.

Признаки тюркизмов  Гармония гласных ( сингармонизм ) — закономерное употребление в одном слове гласных только одного ряда: заднего [а], [у]  или переднего [э],[и]:  атаман, караван, сундук, каблук, мечеть, бисер .  

Признаки тюркизмов

  • Гармония гласных ( сингармонизм ) — закономерное употребление в одном слове гласных только одного ряда: заднего [а], [у]  или переднего [э],[и]: 
  • атаман, караван, сундук, каблук, мечеть, бисер .
  •  
Заимствования из скандинавских языков  (шведские, норвежские языки) Слова торговой лексики, морские, бытовые (сельдь, пуд, якорь), собственные имена (Игорь, Олег, Рюрик)

Заимствования из скандинавских языков

(шведские, норвежские языки)

  • Слова торговой лексики, морские, бытовые (сельдь, пуд, якорь), собственные имена (Игорь, Олег, Рюрик)
Из голландского языка  Во времена Петра I  пришли в основном слова, связанные с морским делом :  гавань, боцман, лоцман, компас, крейсер, буксир, матрос. Другие слова  : брюки, зонт, Другие слова  : брюки, зонт, ситец, кабель, трос, квитанция. ситец, кабель, трос, квитанция.

Из голландского языка

Во времена Петра I

пришли в основном слова, связанные с морским делом :

гавань, боцман, лоцман, компас, крейсер, буксир, матрос.

Другие слова : брюки, зонт,

  • Другие слова : брюки, зонт,

ситец, кабель, трос, квитанция.

  • ситец, кабель, трос, квитанция.
Из немецкого языка   В XVII – XVIII вв. в связи с реформами Петра I Немецкие слова пополнили  русскую военную лексику : штык, фронт, солдат, шомпол, штурм.   Немало слов пришло из языка  немецких  ремесленников:   слесарь, рубанок, стамеска, верстак, планка, клейстер.

Из немецкого языка

В XVII – XVIII вв. в связи с реформами Петра I

Немецкие слова пополнили русскую военную лексику : штык, фронт, солдат, шомпол, штурм.

Немало слов пришло из языка немецких ремесленников:

слесарь, рубанок, стамеска, верстак, планка, клейстер.

 Признаки германизмов  1. Сочетания   чт, шт, хт, шп,фт :   почта, штраф, вахта, шпроты, ландшафт ; 2. Начальное   ц :  цех, цинк 3.  Сложные слова без соединительной гласной :  бутерброд, лейтмотив 4.  Конечное –мейстер : концетрмейстер

Признаки германизмов

1. Сочетания   чт, шт, хт, шп,фт

  • почта, штраф, вахта, шпроты, ландшафт ;
  • 2. Начальное   ццех, цинк
  • 3. Сложные слова без соединительной гласной :  бутерброд, лейтмотив
  • 4. Конечное –мейстер : концетрмейстер
 Из французского языка В XVIII – XIX вв. Бытовые слова и из области искусства (браслет, пальто, туалет, пьеса, афиша)

Из французского языка

В XVIII – XIX вв.

Бытовые слова и из области искусства (браслет, пальто, туалет, пьеса, афиша)

Признаки французских заимствований: 1.Ударение на последнем слоге :  мармелад, павильон 2. Конечные  -о, -и, -е :   в неизменяемых словах:  пюре, манто 3. Сочетание  уа :  вуаль, эксплуатация 4. Сочетания  бю, рю, вю, ню, фю :   трюмо, пюпитр, гравюра 5. Сочетания  он, ан, ен, ам : медальон, контроль, антракт конечные  -ер, -аж, -анс, -ант :  пейзаж, режиссер, ренессанс, дебютант

Признаки французских заимствований:

  • 1.Ударение на последнем слоге :  мармелад, павильон
  • 2. Конечные  -о, -и, -е :   в неизменяемых словах:  пюре, манто
  • 3. Сочетание  уавуаль, эксплуатация
  • 4. Сочетания  бю, рю, вю, ню, фю :   трюмо, пюпитр, гравюра
  • 5. Сочетания  он, ан, ен, ам : медальон, контроль, антракт
  • конечные  -ер, -аж, -анс, -антпейзаж, режиссер, ренессанс, дебютант
 Из английского языка  При Петре I также пополнили нашу морскую лексику: аврал, яхта, мичман, трал, танкер, катер.   В XIX – XX вв. из общественной жизни, технические и спортивные : митинг, клуб, вокзал, плед, кекс, футбол, волейбол, нокаут, рекорд, тайм, раунд, теннис, хоккей, финиш

Из английского языка

При Петре I также пополнили нашу морскую лексику: аврал, яхта, мичман, трал, танкер, катер.

В XIX – XX вв. из общественной жизни, технические и спортивные : митинг, клуб, вокзал, плед, кекс, футбол, волейбол, нокаут, рекорд, тайм, раунд, теннис, хоккей, финиш

Признаки англицизмов: 1.  Сочетания   тч, дж :  матч, джаз 2. Сочетания  ва, ви, ве :  ватман,  виски,  вельвет 3.  Конечные   -инг, -мен , -ер :  брифинг, бизнесмен, таймер

Признаки англицизмов:

  • 1. Сочетания   тч, джматч, джаз
  • 2. Сочетания  ва, ви, веватман,  виски,  вельвет
  • 3. Конечные   -инг, -мен , -ербрифинг, бизнесмен, таймер
Из итальянского и испанского Из итальянского в основном музыкальная терминология (ария, тенор, карнавал), бытовые слова (макароны, вермишель) Из испанского заимствований небольшое количество, связанная с искусством (гитара, серенада, мантилья, карамель, томат)

Из итальянского и испанского

  • Из итальянского в основном музыкальная терминология (ария, тенор, карнавал), бытовые слова (макароны, вермишель)
  • Из испанского заимствований небольшое количество, связанная с искусством (гитара, серенада, мантилья, карамель, томат)
Заимствованные слова

Заимствованные слова

Признаки заимствований из других языков Начальная А (абажур) Наличие Ф (фонарь) ГЕ, КЕ в корне (ракета, герб) Слияние гласных в корне (театр) Начальное Э (эра) Сочетание БЮ, ВЮ, ПЮ, КЮ, МЮ (меню) Сочетания КД, КЗ, ГЗ, ХГ (анекдот) Несклоняемые слова (пальто)

Признаки заимствований из других языков

  • Начальная А (абажур)
  • Наличие Ф (фонарь)
  • ГЕ, КЕ в корне (ракета, герб)
  • Слияние гласных в корне (театр)
  • Начальное Э (эра)
  • Сочетание БЮ, ВЮ, ПЮ, КЮ, МЮ (меню)
  • Сочетания КД, КЗ, ГЗ, ХГ (анекдот)
  • Несклоняемые слова (пальто)
Заимствованные морфемы Приставки а-, анти-, архи- (архиважный). Суффиксы -ист, -изм, -ер (очеркист).  Корни авто-, аква-, био-, гидро-, зоо-, теле-, фоно-.

Заимствованные морфемы

  • Приставки а-, анти-, архи- (архиважный).
  • Суффиксы -ист, -изм, -ер (очеркист).
  • Корни авто-, аква-, био-, гидро-, зоо-, теле-, фоно-.
Подберите к заимствованным словам русские синонимы Абсурд Детально Вульгарный Идеальный Контур Оригинальный Персональный Рациональный Пассивный  Нелепость Подробно Грубый Совершенный Очертание Своеобразный Личный Разумный Бездеятельный

Подберите к заимствованным словам русские синонимы

  • Абсурд
  • Детально
  • Вульгарный
  • Идеальный
  • Контур
  • Оригинальный
  • Персональный
  • Рациональный
  • Пассивный
  • Нелепость
  • Подробно
  • Грубый
  • Совершенный
  • Очертание
  • Своеобразный
  • Личный
  • Разумный
  • Бездеятельный
Найдите заимствованные слова  Земля, сочувствие, волк, цирк,  ландыш, доброта, лодка, конспект, благоденствие, афиша, хобби, восхождение, пастух,  милосердие, неологизм.

Найдите заимствованные слова

Земля, сочувствие, волк, цирк,

ландыш, доброта, лодка, конспект, благоденствие, афиша, хобби, восхождение, пастух,

милосердие, неологизм.

Фразеологизмы (гр. фразис- выражение) Устойчивые, неделимые словосочетания. Лексическое значение имеет не каждое слово, а все словосочетание в целом. В предложении является одним членом предложения.  Заблудиться в трех соснах.

Фразеологизмы (гр. фразис- выражение)

  • Устойчивые, неделимые словосочетания.
  • Лексическое значение имеет не каждое слово, а все словосочетание в целом.
  • В предложении является одним членом предложения.
  • Заблудиться в трех соснах.
Найдите фразеологизмы в словарном диктанте Ни рыба, ни мясо, никаких нет, несмотря на все усилия, никаким образом, ни в коем случае, как никогда, погружаться в нирвану, не смотря под ноги, не защищен, нелепо, ни шагу назад, нечист на руку, нечего сказать, на нет и суда нет, тридцать три несчастья, нем как рыба, нелегкая принесла, немеркнущая звезда.

Найдите фразеологизмы в словарном диктанте

  • Ни рыба, ни мясо, никаких нет, несмотря на все усилия, никаким образом, ни в коем случае, как никогда, погружаться в нирвану, не смотря под ноги, не защищен, нелепо, ни шагу назад, нечист на руку, нечего сказать, на нет и суда нет, тридцать три несчастья, нем как рыба, нелегкая принесла, немеркнущая звезда.
Признаки фразеологизмов Нельзя заменять слова Слова теряют свою смысловую самостоятельность Не создаются в речи, а используются готовыми, требуют запоминания.

Признаки фразеологизмов

  • Нельзя заменять слова
  • Слова теряют свою смысловую самостоятельность
  • Не создаются в речи, а используются готовыми, требуют запоминания.
Происхождение фразеологизмов Исконные: семи пядей во лбу (очень умный), топорная работа (плохая), зеленая улица (свободный путь), выйти на орбиту (добиться успеха). Авторские: человек в футляре (А.П.Чехов), тришкин кафтан (И.А.Крылов), а король-то голый (Г.Х.Андерсен) Заимствованные: терра инкогнита (лат. неведомая земля), синий чулок (англ.), ящик Пандоры (гр. источник несчастий).

Происхождение фразеологизмов

  • Исконные: семи пядей во лбу (очень умный), топорная работа (плохая), зеленая улица (свободный путь), выйти на орбиту (добиться успеха).
  • Авторские: человек в футляре (А.П.Чехов), тришкин кафтан (И.А.Крылов), а король-то голый (Г.Х.Андерсен)
  • Заимствованные: терра инкогнита (лат. неведомая земля), синий чулок (англ.), ящик Пандоры (гр. источник несчастий).
Подберите синонимы На скорую руку Обвести вокруг пальца На всех парах  Хоть волком вой Тертый калач Ни зги не видно В пожарном порядке Провести на мякине Со всех ног, во всю прыть Хоть караул кричи Стреляный воробей Кромешная мгла, хоть глаз выколи.

Подберите синонимы

  • На скорую руку
  • Обвести вокруг пальца
  • На всех парах
  • Хоть волком вой
  • Тертый калач
  • Ни зги не видно
  • В пожарном порядке
  • Провести на мякине
  • Со всех ног, во всю прыть
  • Хоть караул кричи
  • Стреляный воробей
  • Кромешная мгла, хоть глаз выколи.
Подберите антонимы Куры не клюют Рта не закрывает Попасть в точку  Как кошка с собакой Овладеть собой Воспрянуть духом     Кот наплакал Слова не вытянешь Ходить вокруг да около Не разлить водой Выйти из себя Впасть в отчаяние

Подберите антонимы

  • Куры не клюют
  • Рта не закрывает
  • Попасть в точку
  • Как кошка с собакой
  • Овладеть собой
  • Воспрянуть духом
  • Кот наплакал
  • Слова не вытянешь
  • Ходить вокруг да около
  • Не разлить водой
  • Выйти из себя
  • Впасть в отчаяние