СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Фразеологизмы. Источники фразеологизмов

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Урок русского языка для 6 класса. Знакомит обучающихся как с фразеологизмами, так и с их источниками. Урок соответствует ФГОС.

Просмотр содержимого документа
«Фразеологизмы. Источники фразеологизмов»

Конспект урока русского языка по ФГОС ООО в 6 классе по теме «Фразеологизмы. Источники фразеологизмов».

Макарова С.Н., учитель русского языка и литературы МБОУ «Старохотмировская СОШ»

Тема урока: Фразеологизмы. Источники фразеологизмов.

Предмет: русский язык

Класс: 6

Тип урока: урок формирования и первичного закрепления знаний

Тема урока: Фразеологизмы. Источники фразеологизмов.

Цель урока: углубление знаний об источниках фразеологизмов, о связи фразеологии с культурой и историей народа – носителя языка

Планируемые результаты:

Личностные результаты:

- мотивация учебной деятельности учащихся;

- активизация познавательного интереса к учебному предмету;

- развитие у учащихся навыков самооценки;

Метапредметные результаты:

регулятивные универсальные учебные действия:

- умение проектировать и моделировать процессы в учебных и практических ситуациях;

- умение планировать свои действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации;

- умение оценивать свою работу и полученный результат.

познавательные универсальные учебные действия:

- умение работать с информацией;

- поиск решения проблемной ситуации;

- умение выполнять логические операции (сравнение, анализ, обобщение, классификация понятий).

коммуникативные универсальные учебные действия:

- умение слушать собеседника и вести диалог;

- умение выражать свою точку зрения.

предметные результаты:

- знание источников происхождения фразеологизмов в русском языке;

- умение применять знания в новой ситуации.

Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, экран

Ход урока:

1. Организационный момент.

2. Актуализация знаний. Игра «Подскажи словечко!»

Учащиеся заканчивают выражения, объясняют их значение.

1. на мякине не…

2) стричь под одну …

3) разрубить гордиев …

4) танталовы …

5) А Васька слушает и…..

6) Фома…

- Как называются эти выражения? (Фразеологические обороты, фразеологизмы.)

- Какая наука изучает фразеологизмы? (Фразеология.)

Задание 1. «Фразеология и культура речи». Рассмотрите слайд и скажите, как связаны между собой фразеологизмы и культура речи.



Задание 2. «Фразеологизмы».

- Внимательно посмотрите иллюстрации. Объясните значение фразеологизмов и сделайте вывод об их значении.

Учащиеся объясняют значение фразеологизмов: «спустя рукава», «ни пуха, ни пера», «глаза разбежались», «скатертью дорога», «бежать сломя голову». Делают вывод о том, что значение фразеологизма не связано со значением слов, которые в него входят. Значение имеет фразеологизм в целом.

- Для чего нужны фразеологизмы в языке? (Фразеологизмы придают речи яркость, меткость и выразительность.)

- Где можно узнать значение фразеологизма? (Во фразеологическом словаре.)

Задание 3. «Фразеологические словари».

- Существуют специальные словари фразеологизмов, в которых можно узнать их значение. Посмотреть значение заинтересовавшего оборота можно посмотреть в «Учебном фразеологическом словаре» под редакцией Е. А. Быстровой, А. П. Окуневой, Н. М. Шанского. Толкование более распространённых фразеологизмов можно узнать в толковом словаре С. И. Ожегова или Д. Н. Ушакова.

(Учащиеся знакомятся с толкованием фразеологизмов, работая с фразеологическим словарём: «горячая голова» и «душа нараспашку».)

- Фразеологизмы существуют на протяжении всей истории языка. Уже с конца XVIII века они объяснялись в специальных сборниках и толковых словарях под различными названиями (крылатые выражения, афоризмы, идиомы, пословицы и поговорки). Ещё М. В. Ломоносов, составляя план словаря русского литературного языка, указывал, что в него должны войти «фразесы», «идеоматизмы», «речения», то есть обороты, выражения.

3. Целеполагание.

- Ребята! Сегодня мы с вами продолжим изучение фразеологии. Прочитайте ещё раз тему урока и сформулируйте для себя цели урока:

Хочу узнать …

Хочу понять …

Хочу научиться …

4. Открытие новых знаний.

- Сегодня мы с вами познакомимся с историей происхождения фразеологизмов в русском языке. Давайте вновь обратимся к фразеологизмам, которые мы с вами называли в начале урока. С некоторыми из них мы уже встречались на уроках литературы. Попробуйте назвать их источники.

(Учащиеся высказывают свои предположения.)

- В русский литературный язык фразеологические обороты пришли из самых разнообразных источников. Происхождение фразеологизмов также можно узнать, заглянув во фразеологический словарь.

Работа учащихся с различными источниками информации:

- Фразеологическим словарём А. И. Молоткова,

- Интернет-сайтами: Фразеологический словарь, Фразеология.ру 

На мякине не проведёшь, стричь под одну гребёнку (исконно русский)

Разрубить гордиев узел, танталовы муки (античный фразеологизм)

А Васька слушает да ест (выражение из басни И. А. Крылова «Кот и повар»)

Фома неверующий (фразеологизм из старославянского языка)

(Учащиеся делают выводы о происхождении данных фразеологизмов и составляют кластер)

«Источники фразеологизмов»:

Задание 4. «Как появляются фразеологизмы?»  Собственно русские фразеологизмы связаны с историей нашего народа. Многие из фразеологических оборотов вошли в повседневную речь из устного народного творчества или связаны с обычаями древних славян и их верованиями: «у чёрта на куличках», «собаку съел», «бить баклуши». Многие из часто употребляемых фразеологизмов вошли в обиход из профессиональной речи ремесленников: «топорная работа», «тянуть канитель», «тянуть лямку». Давайте заглянем словарь и познакомимся с историей возникновения этих фразеологизмов.

Учащиеся работают с фразеологическим словарём, читают словарные статьи, объясняют значение и происхождение фразеологизмов.

Задание5. «Это интересно!»

- Фразеологизмы существуют во всех языках. Интересно сравнить фразеологизмы в иностранных языках с теми, которые употребляем мы. О бедном человеке русский скажет: «Гол как сокол», «ни гроша за душой». А англичане говорят: «Беден как церковная мышь». О глупом человеке русские говорят: «Тупой как сибирский валенок». А англичане скажут: «Глупый как гусь». Про людей, которые очень похожи друг на друга, русские люди говорят: «Похожи как две капли воды». А англичане: «Похожи как две горошины».

5. Усвоение новых знаний. Исследовательская работа учащихся.

- Сейчас, ребята, вам предстоит очень интересная работа. Выберите фразеологизм для своей исследовательской работы.

Составление план исследования фразеологизма:

Назвать выбранный для исследования фразеологизм.

Определить его источник.

Объяснить значение фразеологизма.

Рассказать историю происхождения фразеологизма.

Привести аналог фразеологизма из другого языка (если он есть).  

Собрать и оформить информацию о фразеологизме в тетради.

(Индивидуальная исследовательская работа учащихся по плану (10 минут). Учитель при этом выполняет роль консультанта.)

6. Первичная проверка понимания. Выступления 2-3 учащихся (по желанию).

7. Первичное закрепление.

Назовите фразеологизмы, пришедшие из фольклора (из русских народных сказок, пословицы, поговорки).

Откуда пришли такие выражения, как проглотить пилюлю, играть роль, привести к одному знаменателю?

Назовите авторов и литературные произведения, из которых стали крылатыми следующие фразы:

Да только воз и ныне там.

Как белка в колесе.

Пора, красавица, проснись!

Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.

На деревню дедушке.

Привести примеры фразеологизмов, появившиеся в наши дни. (Например, зелёная улица, люди доброй воли).

8. Рефлексия.

- Ребята! Какие задачи вы ставили в начале урока? Давайте сделаем вывод:

- Я понял…

- Я узнал …

- Я научился …

- Ребята! Сегодня мы работали с фразеологическими словарями и другими источниками информации. Мы узнали, что источники фразеологизмов очень разнообразны. Одни фразеологизмы возникли в результате наблюдений человека за общественными и природными явлениями, другие связаны с мифологией и реальными историческими и бытовыми событиями, третьи пришли из устного народного творчества и литературных произведений. Много фразеологизмов возникло в условиях работы людей различных профессий, большое количество фразеологических оборотов пришло из других языков. Рада, что урок был для вас интересен, и вы узнали много нового. Надеюсь, что вы будете внимательными по отношению к русскому языку и продолжите разгадывать его тайны.

9. Домашнее задание: 1) выписать в тетрадь понравившиеся фразеологизмы;

2) рассказать об 1-ом понравившемся фразеологизме (источнике, значении)