МКОУ «Элвгинская СОШ»
Мастер – класс
«Игровые методы закрепления лексики на уроках
английского языка»
подготовила: учитель
английского языка
Лиджиева И.В.
п. Яшкуль, 2018 г.
МКОУ «Элвгинская СОШ»
Мастер – класс
«Игровые методы закрепления лексики на уроках
английского языка»
подготовила: учитель
английского языка
Лиджиева И.В.
п. Яшкуль, 2018 г.
Введение
В изучении иностранного языка в школе одним из важных аспектов является заучивание лексического материала. Объем вводимой лексики постепенно увеличивается. Усвоение новых слов нередко становится скучным, однообразным, а потому трудным занятием для ученика.
Психологи считают, что усвоение теоретических знаний посредством учебной деятельности происходит тогда, когда она сочетается с другими видами деятельности – трудом, общественно-организаторскими делами, игрой.
Для получения устойчивых положительных результатов при изучении лексики, необходимо правильно выбирать учебный материал.
Нужно заинтересовать ребенка, сделать любое сложное задание интересным, а значит, простым. Работа с лексическим материалом должна строиться на нетрадиционных подходах, быть многовариантной и мотивационной.
Каждое задание и учебная задача должны вызывать интерес учащихся и желание выполнить их, а значит иметь мотивацию. Языковой навык требует многократного повторения и проговаривания одних и тех же форм и словосочетаний, что вскоре вызывает у учащихся утомляемость.
Чтобы обеспечить активность учащихся при выполнении игровых упражнений, используются различные формы работы: индивидуальная, парная, групповая, фронтальная.
В игре проявляются особенно полно способности детей. Игра – это особо организованное занятие, требующее эмоционального и умственного напряжения. Желание решить игровые проблемы обостряет мыслительную деятельность играющих. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости – все это дает возможность учащимся преодолеть стеснительность, которая мешает свободно в речи употреблять иностранные слова.
Игра всегда предполагает принятие решений – как поступить, что сказать, как выиграть. Это обостряет мыслительную деятельность учащихся. В игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения. Игра, как говорил Л. С. Выготский, ведет за собой развитие.
Очень важно, чтобы дети не чувствовали большую нагрузку школьной программы, а игра - способна помочь этому. В форме игровой деятельности можно всегда легко и быстро объяснить какой-то новый материал, отработать сложные моменты, разнообразить скучную рутинную ежедневную учебу, и что самое главное, заинтересовать детей в изучении английского языка с детства.
Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра – это всегда хорошие эмоции, а там, где эмоции – там активность, там внимание и воображение, соответственно, там работает мышление.
Применение на уроках английского языка игровых технологий повышает у учащихся интерес к изучаемому предмету, то есть помогает положительно мотивировать ученика на изучение английского языка. А мотивация в свою очередь определяет значимость того, что познается и усваивается учениками, их отношение к учебной деятельности, ее результатам. Особенность иностранного языка как предмета заключается в том, что учебная деятельность подразумевает иноязычную речевую деятельность, то есть деятельность общения, в процессе которой формируются не только знания, но и речевые умения. Привлечение игры как приема обучения есть действенный инструмент управления учебной деятельностью, активизирующей мыслительную деятельность, позволяющей сделать учебный процесс интересным. Игровые формы работы ведут к повышению творческого потенциала учащихся, к их раскрытию как индивидуальностей и личностей на уроках.
Функции игры на уроке
Игра формирует устойчивый интерес к дальнейшему изучению английского языка, а также уверенность в успешном овладении им. Но хочется отметить, что игра имеет не только мотивационные функции.
Игровые формы работы на уроках английского языка могут нести на себе ряд функций:
· Обучающая функция – развитие памяти, внимания, восприятия.
· Развлекательная функция – создание благоприятной атмосферы урока, превращение урока в увлекательное действо.
· Релаксационная функция – снятие эмоционального напряжения, возникающего в результате интенсивного обучения на уроке.
· Психотехническая функция – формирование навыков подготовки своего состояния для более эффективной деятельности и усвоения большего объема материала.
· Развивающая функция – развитие личностных качеств.
· Воспитательная функция – психотренинг и психокоррекция проявления личностных качеств в игровых моделях жизненных ситуаций.
· Коммуникативная функция – сплочение коллектива, установление эмоциональных контактов и вербального общения.
Последняя функция в наибольшей степени отвечает принципам урока английского языка, а именно его коммуникативной направленности.
Для эффективного и успешного проведения игр на уроках нужно:
1. Чтобы материал был знаком ученикам, т.к. игра опирается на опыт.
2. Чтобы было заложено преодоление, лишь в этом случае возможна активность действий игроков.
3. Игры должны быть законченными и правильными.
4. Необходимо оформление игрового пространства, создание образа игры.
Эффективность использования игры на уроке очевидна, но только если учитель при планировании включения игры/ игрового момента в урок учитывает следующие требования:
· Игра должна быть направлена на решение определенных учебных задач;
· Игра должна быть контролируема и управляема и не срывать урок.
· Игра должна снимать эмоциональное напряжение и стимулировать активность.
· На первом месте в игре должен быть игровой момент, а учебный эффект на втором.
· Игра не может считаться эффективной формой, если она не интересна детям.
Игры на закрепление лексики на уроках английского языка
Существует огромное количество различных лексических игр, направленных на то, чтобы усвоение новых слов не вызвало трудностей у школьника.
Игра помогает учителю создать такие языковые условия, которые способствуют естественному общению учащихся. При выборе игровой ситуации необходимо принимать во внимание возраст детей, их психоэмоциональные особенности, уровень владения языком и, конечно, интересы учащихся. При этом учитель должен чётко представлять себе задачи, которые решает игровой метод обучения, его методическую цель. При таких условиях учебно-речевая игровая ситуация помогает ученикам получать знания, формировать необходимые речевые умения и навыки.
Использование игрового метода обучения способствует выполнению следующих задач:
- облегчение усвоения лексического и грамматического материала,
- формирование речевых навыков и умений
- обучение сотрудничеству, взаимопомощи
- формирование позитивной мотивации
- создание психологически - комфортной обстановки на уроке.
Самоценность игры в том, что она осуществляется не под давлением. Игра – это проявление желания действовать. Она открывает новые возможности в сфере интеллекта, познавательной деятельности, творчества, активности.
Игровая деятельность применима, в основном, в младших классах. В младшем школьном возрасте происходит постепенная смена ведущей деятельности, переход от игровой деятельности к учебной. При этом игра еще сохраняет свою ведущую роль. Исходя из этой особенности, игра должна стать основой для развития у учащихся навыков учебной деятельности.
Вот некоторые примеры игр, которые можно использовать на уроках для закрепления лексики.
Упражнение «Эхо». Учащиеся троекратно проговаривают громко и шепотом части фразы, в которой находится изучаемое слово.
Упражнения, проведенные в такой форме, гарантируют многократное повторение лексических единиц и поэтапное включение учащихся в речевую деятельность.
Игра «Зашифрованное послание». Учащимся даётся алфавит, где каждой букве соответствует определённый знак. Учащиеся должны расшифровать фразу, представленную в виде набора знаков.
Игра «Собери квадрат». Учащиеся делятся на группы. Каждой группе выдаётся квадрат, разрезанный на равные квадратики. На каждой грани квадратика даны слова на английском и русском языках. Необходимо как можно быстрее собрать большой квадрат, соединяя маленькие квадратики. Соприкасающиеся грани должны иметь перевод одного и того же слова на русском и на английском языках.
В игре “Чайнворд” принимают участие все учащиеся группы. На доске пишется любое нововведенное слово, затем участники игры по очереди пишут слова, первая буква которых является последней буквой предыдущего слова. Слова в цепочке не повторяются. Выбывает тот, кто не смог в отведённое время вспомнить слово или написал его с ошибкой.
Другая игра, в которой принимают участие все учащиеся группы. За определенное время надо написать как можно больше слов, используя только буквы слова, написанного преподавателем на доске.
Пример метода: на одном из уроков во время речевой зарядки был использован следующий игровой элемент: учитель берет небольшой резиновый мячик и со словами "Let`s play with a ball and answer my questions!" кидает его ученику и задает вопрос, ученик, в свою очередь, отвечая на вопрос, кидает мяч назад учителю.
Система рассмотренных упражнений гарантирует многократное повторение лексических единиц и включение их в речевую деятельность учащихся. Проводимые в игровой форме, они развивают образное мышление и способствуют поддержанию интереса к изучению языка. По мере накопления языковых знаний задания усложняются, усложняются и их формулировки, которые и стимулируют речемыслительную деятельность учащихся.
Еще одна такая же «многофункциональная игра» - «The Chain of Letters». Ею можно заменить физминутку или же использовать в конце урока как элемент рефлексии. В основном я ее использую во втором классе второй класс – при изучении алфавита, но может использоваться в третьем и четвертом классе для актуализации знаний.
Все участники игры встают в круг. Ученики по очереди называют по одной букве алфавита. Тот, кто ошибается или слишком долго вспоминает нужную букву, выбывает из игры, то есть занимает свое место. Побеждает тот, кто не допускает ни одной ошибки. В первый остаются стоять 2-3 ученика. К концу четверти из игры выбывают всего 1-2 ученика. В этой игре буквы можно заменить цифрами и числами, названиями времен года, месяцев, и т.п.
Для совершенствования навыков аудирования можно использовать игру «Поймай звук». Ученики хлопают в ладоши, когда они слышат в произносимых учителем словах заданный звук. Если ученик ошибается он садится. Остаются стоять самые внимательные. Вариант этой игры используется при изучении темы "Множественное число существительных": учащиеся должны услышать и хлопнуть в ладоши на слово во множественном числе.
Все уроки должны быть эмоционально насыщены, тогда у учащихся возникнет постоянная мотивация к изучению английского языка, и они с нетерпением будут ожидать следующего урока. Важно на каждом уроке играть с младшими школьниками, так как игра – основной вид деятельности ребенка.
Игра «Who is the most attentive?» Несколько игрушек расположены на, под, рядом со стулом и в несколько – в коробке. Ученики называют предлоги места. Участники конкурса закрывают глаза. Учитель меняет игрушки местами. Задача учеников вспомнить и назвать прежнее месторасположение игрушек.
Игра “Бинго”
Ученики заполняют поле буквами/ числами. Учитель произносит любые буквы/ числа в произвольной последовательности, дети слышат и зачеркивают их на своем поле. Выигравший первым вычеркивает все буквы/ цифры и кричит “бинго!”
Игра «Собери портфель»
На столе сложены школьные принадлежности. Учащимся предлагается быстро сложить вещи в портфель, при этом называя их на английском языке.
Также можно предложить учащимся собрать сумку в летний лагерь по теме «Одежда», собрать корзину на пикник по теме «Еда», и т.п.
Игра «Съедобное – несъедобное»
Учащиеся становятся по кругу, а учитель бросает им по очереди мяч, называя разные слова, как съедобные, так и несъедобные. Если ученик ловит мяч, это означает, что он согласен съесть то, что учитель ему предлагает. Если нет – значит, он отказывается
В эту игру можно играть по любой теме. Учащиеся с удовольствием играют в эту игру. Её можно поводить в середине урока. Это и отработка лексики, и очень хорошая физкультминутка.
Игра «Снежный ком»
Первый ученик называет слово, второй повторяет слово первого и добавляет своё и т. д. Тот, кто не может восстановить в памяти все слова, выбывает из игры.
Игра используется на лексику по разным темам, на словосочетания и на предложения.
Например: “Colours”
1-ый ученик: red
2 –ой : red and blue
3 –ий: red, blue and green, etc.
Игра на отработку ранее изученной лексики – «Золотая лихорадка». Класс делится на две команды, которые выстраиваются в две колонны. В руках учителя пластмассовые монеты - goldies (можно вырезать из картона). Соревнуются по двое участников между собой, затем они возвращаются в хвост колонны. Побеждает та команда, которая наберёт больше «золотых». Задания в такой игре могут быть следующие: переведите слово с русского на английский и наоборот, назовите предмет (учитель показывает карточки, игрушки), угадайте слово через определение, по контексту и т.п.
Игра «Цифры».
Ход игры: образуются две команды. Справа и слева записывается вразброску одинаковое количество цифр. Учитель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием.
Игра «Числительные».
Ход игры: образуется две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.
Игра «Цвета».
Ход игры: ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.
Игра «Crossing the river»
На доске схематично изображен ручей. Две команды переходят через него в разных местах по камушкам, условно обозначенным квадратиками (по 10 квадратов на каждую команду). Чтобы наступить на камень, в каждый квадрат надо вписать слово из пройденной темы.
Если слово написано неправильно или не соответствует теме, команда пропускает ход.
Выигрывает та команда, которая быстрее переберется через ручей.
Игра «Цвета».
Ход игры: ставится задача предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т. д. одного цвета.
Игра "Words road"
На ковре раскладываются карточки друг за другом, с небольшими промежутками. Ребёнок идёт по "дорожке", называя все слова.
Игра "Story"
Используются все слова на определённый звук. Из них составляется рассказ. Когда в истории встречается слово на звук – его показывают детям на карточке, и они называют его хором.
Например: Жил-был (Rabbit). И была у него чудесная (rope). Наш (Rabbit) просто обожал скакать через свою (rope) по длинной (road). А вдоль (road) росли необыкновенно красивые (roses). Каждое утро, если не было (rain), наш (Rabbit) собирал прекрасные (roses) и относил своим друзьям! Etc.
Игра “Ball”
Водящий называет букву и кидает мяч играющему. Тот должен назвать любое слово на эту букву.
Возможен вариант, когда мяч передаётся по кругу из рук в руки и водящим становится каждый играющий.
Игра “What’s missing?”
Разложить на столе не более шести картинок, объединенных по тематике или разрозненных. Попросить детей назвать и запомнить их и по команде «Shut your eyes!» закрыть глаза. Уберите одну картинку и по команде «Open your eyes!» попросите детей открыть глаза и угадать какой картинки не хватает.
Игра “Come up to me”
Сидящим на стульчиках детям раздайте картинки большой и маленькой собаки, большого и маленького зайчика и т.д. объясните им, что по просьбе «Little dog, come up to me!» ребенок, у которого в руке маленькая собачка, должен подойти к вам. По просьбе «Big dog, come up to me!» подбегает тот ребенок, у которого картинка большой собаки, и так далее.
Стихотворные формы игры для закрепления лексики
Тема «Цвета».
Поля с пшеницей спелою радуют нас цветом
Синеву небес люблю, ношу майку цвета
У ёлки цвет всегда один, зимой и летом это –
Посмотри-ка, мальчик Джэк на солнце стал совсем уж black.
Очень любят ребята разгадывать русско-английские шарады, когда пишется первая буква английского и русского слова.
Например:
Скажешь по-английски, будильник он живой.
А по-русски если, то повар он морской. (Cock – кок)
Скажешь по-английски, мёд во мне лежит,
А по-русски если, ручьём с тебя бежит. (Pot – пот)
Скажешь по-английски, я – очень интересная,
Скажешь то ж по-русски, я – дерево чудесное. (Book – бук)
Заключение
Игра является мощным стимулом для детей в овладении иностранным языком.
Игровые технологии занимают важное место в образовательном процессе. Ценность игры в том, что она учитывает психологическую природу ребенка и отвечает его интересам.
Использование на уроках и во внеклассной работе игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности учащихся, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов учащихся, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ученика вспомнить пройденное, пополнить свои знания.
Таким образом, педагогический потенциал любой игры состоит в том, чтобы вызвать у школьников интерес, стимулировать их умственную и речевую активность, направленную на закрепление новых лексических единиц, создавать атмосферу соперничества и сотрудничества в ходе выполнения того или иного упражнения.
Дидактическая игра может являться не только формой обучения, но и средством, потому что она представляет собой источник получения знаний и формирования умений. Она позволяет пробуждать и поддерживать познавательные интересы учащихся, разнообразить наглядность материала, сделав его более доступным, а также активизировать самостоятельную работу.
Для того, чтобы привить детям интерес к изучению языку, необходимо использовать в обучении современные методы и технологии. Причем на каждом занятии нужно вводить что-то новое, делать уроки разнообразными и непохожими друг на друга.
Разнообразие форм работы на уроке, неоднократное повторение лексического материала в игровой форме способствуют повышению мотивации говорения, познавательного интереса учащихся.
Богатый резерв игр, стихов, песен, образных сравнений, пословиц, поговорок вводимый на протяжении всего процесса обучения, не позволяют ученикам скучать на уроках английского языка, способствует развитию интереса к изучаемому языку, повышает их самооценку.
Испытав чувство успеха на занятиях по английскому языку, обучаемый переживает радость, эмоциональный подъём. Переживание успеха внушает ему уверенность в собственных силах, появляется желание вновь достигнуть хороших результатов, чтобы ещё раз пережить ситуацию успеха.
Список литературы
1. Ананьева М.М. Декада иностранного языка. - Иностранные языки в школе. – 2002.
2. Грет К. Давайте поиграем! - Санкт-Петербург: Каро, 2002.
3. Карамышева Т.В., Иванченко. А. И. Уроки английского языка. - Санкт-Петербург: Каро, 2001.
4. Ковалёва Н.А. Создание мотивации интереса изучения английского языка на основе лингвострановедческого аспекта преподавания в старших классах. – М.: Фестиваль «Открытый урок»
5. Марчан Н.Б. О некоторых приёмах повышения эффективности изучения лексики. - Иностранные языки в школе. – 2004.
6. Степанова Е.А. Игра как средство развития интереса к изучаемому языку. - Иностранные языки в школе. – 2004.
7. Фрейдлин Е.Г. О работе со сравнительными оборотами на уроках английского языка в старших классах. - Иностранные языки в школе. – 2001.
8. http://clubfr.narod.ru
9.Азимов Э.Г Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков)/ Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. - СПб: Златоуст, 1999.
10. Бочарова Л.П. Игры на уроках английского языка на начальной и средней ступени обучения // Иностранные языки в школе. №3 – 1996.
11. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. М.:АРКТИ, 2003.
12. Дьяченко Н.П. Стихи, рифмовки и песни как средство повышения эффективности урока английского языка: Н.П. Дьяченко // Педагогический вестник. – 2004.
13. Ильин М.С. О классификации упражнений в речевой деятельности. Иностранные языки в школе. - 1961. - №5. с.29-34. 3. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 1991.
14. Карпиченкова Е.П. Роль стихотворений и песен в изучении английского языка // Иностранные языки в школе. - 1997.
15. Козлов С.Н. Говорите по-английски стихами. - М.: Новая школа, 1994.
16. Любченко А.С. Нестандартные уроки английского языка в школе. - Ростов Н/Д.: Феникс, 2007.
17. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. - М.: Просвещение, 1985.
18. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. М.: Просвещение, 1988.
19. Скалкин В.Л. Коммуникативные упражнения на английском языке. - М., 1983.
20. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей. - 3-е изд. - М.: Просвещение, 2005.
21. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. «Методика обучения иностранным языкам в средней школе»: учебник. - М.: Высш. Школа, 1982
22. Щукин А.Н «Обучения иностранным языкам»: Теория и практика: - М: Филоматис, 2004
23. Жукова, И. В. Дидактические игры на уроках английского языка / И. В. Жукова // Первое сентября. Английский язык, 2006.
24. Мухина, В. С. Детская психология / В. С. Мухина. - М.: Просвещение, 1985.
25. Степанова, Е. Л. Игра как средство развития интереса к изучаемому языку / Е. Л. Степанова // ИЯШ. - 2004.
26. Стронин, М. Ф. Обучающие игры на уроке английского языка / М. Ф. Стронин - М.: Просвещение, 1984.
27. Хайдаров, Ж. С., Пидкасистый П. И. Технология игры в обучении и развитии / В. М. Филатов, П. И. Пидкасистый - М., 1996..
28. Эльконин, Д. Б. Психология игры / Д. Б. Эльконин. - М.: Просвещение, 1987
14