СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Методическая разработка

Категория: Прочее

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Методическая разработка»













МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА

ОТКРЫТОГО ПРАКТИЧЕСКОГО ЗАНЯТИЯ



Специальность:  31.02.01 Лечебное дело

Дисциплина:  ОП.01 Основы латинского языка с медицинской терминологией

Раздел 2  Фармацевтическая терминология

Тема 2.5  Прилагательные II группы. Степени сравнения прилагательных

Курс:  1Ф1 группа 1













































СОДЕРЖАНИЕ



ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………….....3

I.МЕТОДИЧЕСКИЙ БЛОК..…………………………………………………..5

II.ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЛОК……..……………………………………..11

2.1 Организационный момент. Актуальность темы…………………………...12

III. КОНТРОЛИРУЮЩИЙ БЛОК…………………………………………..14

3.1 Фронтальный опрос………………………………………………………….15

3.2 Определение склонения…………………………………………………......16

3.3 Индивидуальный опрос …………………………………………………….16

3.4 Тестовый контроль…………………………………………………………..17

IV. ИЗУЧЕНИЕ И УСВОЕНИЕ НОВОГО МАТЕРИАЛА………………..21

V. ЗАКРЕПЛЕНИЕ…………………………………………………………….24

VI.ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ………………………………………………….26

VII. ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ……………………………..………………….27



































ВВЕДЕНИЕ



Данная методическая разработка предназначена для проведения теоретического занятия по дисциплине ОП.01 Основы латинского языка с медицинской терминологией.

Составлена в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом по специальности среднего профессионального образования 34.02.01 Лечебное дело.

Методическая разработка состоит из методического блока, информационного блока, контролирующего блока, заданий на формирование знаний, умений и навыков, эталонов ответов, списка используемой литературы и приложения.

Методическая разработка по теме «ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ. ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ II ГРУППЫ. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ» предназначена для сообщения студентам нового материала в форме объяснения в диалоговом режиме с элементами проблемности и формирования соответствующих общих (ОК) и профессиональных (ПК) компетенций.

































Код

Наименование результата обучения

ОК. 1

Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес;

ОК.2

Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их выполнение и качество;

ОК.4

Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения возложения на него профессиональных задач, а также для своего профессионального и личностного развития;

ОК.5

Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности;

ОК.7

Брать ответственность за работу членов команды, за результат выполнения заданий;

ОК.12

Организовывать рабочее место с соблюдением требований охраны труда, производственной санитарии, инфекционной и противопожарной безопасности;

ПК.3.7

Оформлять медицинскую документацию



Проверка качества усвоения нового материала осуществляется составлением терминов из существительных и прилагательных II группы, используя таблицу «Алгоритм согласования существительного с прилагательным».









































МЕТОДИЧЕСКИЙ БЛОК

















ТЕМА И ЦЕЛИ ЗАНЯТИЯ



Тема:  ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ. ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ II ГРУППЫ. СОГЛАСОВАННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ.

Вид занятия: практическое занятие

Тип занятия: урок объяснения нового материала

Место проведения: аудитория № 46

Количество часов: 90 минут

Методическая цель:

  1. Продемонстрировать возможности использования на занятии информацинно-коммуникативных, интерактивных технологий, использование продуктивных методов ведения занятий.

Цели занятия:

  1. Формирование умения сознательного употребления прилагательных II группы в клинической терминологии

Задачи занятия:

  • Образовательные:

  1. Познакомить студентов с грамматическими категориями латинского имени прилагательного;

  2. Познакомить студентов с прилагательными II группы;

  3. Познакомить студентов с понятием «согласованное определение»; алгоритмом согласования существительных с прилагательными II группы.

  4. Обобщить и систематизировать знания по ранее изученным темам.

  • Развивающие:

  1. Способствовать формированию умений в определении грамматических категорий прилагательных II группы;

  2. Способствовать формированию умений по согласованию имен прилагательных II группы с существительными 1 и 2, 3 склонения в именитель­ном и родительном падежах единственного и множественного числа.

  3. Способствовать формированию умения выделять главное;

  4. Способствовать формированию логического мышления, памяти, внимания;

  5. Способствовать формированию умения строить ответ по заданному алгоритму и самостоятельно.

  • Воспитательные:

  1. Прививать любовь и интерес к избранной профессии;

  2. Способствовать формированию интереса к изучению основ латинского языка с медицинской терминологией;

  3. Способствовать формированию у обучающихся ответственности при выполнении своих обязанностей;

Метод проведения: логически-познавательный; объяснение в сочетании с самостоятельной работой студентов; практический метод (устные и письменные упражнения); контроль и оценка знаний (тестирование)

Принципы занятия: наглядности, доступности обучения, сознательности и активности обучающихся, связи теории с практикой, связи обучения с всесторонним развитием личности.

Форма организации занятия: сочетание фронтальной, индивидуальной и групповой формы работы.

Требования к результатам освоения дисциплины:

Знать:

  1. Элементы латинской грамматики;

  2. Глоссарий по специальности.

Требования к умениям:

Уметь:

  1. Правильно читать и писать на латинском языке клинические и анатомические термины;

  2. Образовывать согласованное определение;

  3. Переводить клинические и анатомические термины с латинского языка на русский и с русского на латинский язык.



Междисциплинарные связи

ОГСЭ.00 Общий гуманитарный и социально-экономический цикл

ОГСЭ.03 Иностранный язык

ОГСЭ.05 Русский язык и культура речи

ОП.00 Общепрофессиональные дисциплины

ОП.02 Анатомия и физиология человека

ОП.07 Фармакология

ОП.09 Психология

ПМ.02 Участие в диагностическом и реабилитационном процессах

Внутрипредметные связи:

  • Грамматические категории существительного;

  • Существительные 1, 2 и 3 склонения;

  • Глагол. 4 спряжения;

  • Рецепт.

  • Прилагательные I группы

Оснащение занятия:

  1. Материально-техническое:

  • Учебная аудитория;

  • Столы, стулья;

  • Доска;

  • Компьютер;

  • Проектор.

  1. Визуальное:

  • Мультимедийная презентация по теме «ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ.

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ II ГРУППЫ. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ»

  1. Методическое оснащение:

  • Методическая разработка открытого практического занятия по теме

«ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ.ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ II ГРУППЫ.

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ»

  • Учебники;

  • Проверочные задания, глоссарий.



  1. ЛИТЕРАТУРА:

1.Основные источники:

  • Городкова Ю.И. Латинский язык для студентов медицинских колледжей и училищ. –Ростов н./Д.:Феникс, 20011. – 315

  • Савина Г.П. Основы латинского языка и медицинской терминологии. – М.: ФГОУ «ВУНМЦ Росздрава», 2006. – 318.

  1. Дополнительные источники:

  • Панасенко Ю.Ф. Основы латинского языка с медицинской

терминологией. - М.: ГЭОТАР – Медиа, 2011. – 352с.






ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА ЗАНЯТИЯ





№ п/п

Содержание

Время

Методическое обоснование

1.

Организационный момент:

  • Приветствие

  • Проверка готовности студентов и аудитории к занятию

  • Отметка отсутствующих

  • Вступительное слово преподавателя (сообщение темы, цели, плана занятия)



3 мин



Подготовка студентов к работе, организация внимания, соблюдение ЕПТ.

Мобилизует и психологически настраивает студентов к занятию.

2.

Контроль исходного уровня знаний:

  • фронтальный опрос;

  • определить склонение прилагательных;

  • согласование прилагательных с существительными

  • тестовые задания.

  • перевод рецептов



58 мин








Контроль речевых умений и навыков

Контроль знаний по разделу «Имя прилагательное. II группа ( III склонение)»

Контроль усвоения лексики по теме «Имя прилагательное. II группа (III склонение)»

Контроль умения ставить в правильной последовательности слова в предложенных рецептах.


3.

Мотивация

2 мин

Целевая установка



4.

Объяснение нового материала:

- объяснение в сочетании с самостоятельной работой студентов

- краткая запись информации по ходу объяснения нового материала

- Запись в словари лексического минимума для запоминания





10 мин



Сообщение знаний по теме «Клиническая терминология. Греческие ТЭ»

5.

Контроль эффективности усвоения нового материала:

студенты самостоятельно должны научиться:

- извлекать ТЭ из предложенных терминов



10 мин

Оценка умения работать с различными источниками информации.

6.

Подведение итогов занятия

5 мин

Анализ достижения целей занятия, подведение итогов работы студентов на занятии.

7.

Домашнее задание

2 мин

Ориентация на подготовку к следующему занятию.

























































ИНФОРМАЦИОННЫЙ

 БЛОК



















2.1 Организационный момент занятия:

Взаимное приветствие. Беседа с дежурным группы. Контроль внешнего вида, готовность аудитории к занятию.

Актуальность темы занятия: знание основ латинского языка с медицинской терминологией, умение правильно и грамотно строить фразу необходимы при изучении медицинских дисциплин: анатомии, фармакологии, терапии, педиатрии и многих других.

Имена прилагательные играют важную роль в анатомической и фармацевтической терминологии. Их изучение позволяет грамматически правильно выписать рецепт или произнести фразу, состоящую из существительного и прилагательного.

Формулировка темы, целей занятия:

Тема: ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ. ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ II ГРУППЫ. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.

Цели:

1. Познакомиться с грамматическими категориями латинского имени прилагательного;

2. Познакомиться с прилагательными I группы;

3. Познакомиться с понятием «согласованное определение»; алгоритмом согласования существительных с прилагательными I группы;

4. Обобщить и систематизировать знания по ранее изученным темам.

научиться:

1. Правильно читать и писать на латинском языке фармацевтические и анатомические термины;

2. Образовывать согласованное определение;

3. Переводить фармацевтические и анатомические термины с латинского языка на русский и с русского на латинский язык.





















Для изучения данной темы студент должен обладать следующими общими и профессиональными компетенциями:



Код

Наименование результата обучения

ОК. 1

Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес;

ОК.2

Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их выполнение и качество;

ОК.4

Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения возложения на него профессиональных задач, а также для своего профессионального и личностного развития;

ОК.5

Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности;

ОК.7

Брать ответственность за работу членов команды, за результат выполнения заданий;

ОК.12

Организовывать рабочее место с соблюдением требований охраны труда, производственной санитарии, инфекционной и противопожарной безопасности;

ПК.3.7

Оформлять медицинскую документацию





































КОНТРОЛИРУЮЩИЙ БЛОК
























I БЛОК ЗАДАНИЙ – домашняя работа


Прочитайте §50 стр.99-100, §51 стр.101-103 учебника Ю.И.Городковой «Латинский язык» и ответьте на вопросы:



3.1 Фронтальный опрос по ранее изученной теме

«ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ II ГРУППЫ »



п/п

Вопросы

Эталон ответов

1.

Какие грамматические категории имеет имя прилагательное в латинском языке?


2.

По каким склонениям изменяется прилагательное в латинском языке?


3.

На какие группы делятся прилагательные в латинском языке?


4.

Какие прилагательные относятся ко 2 группе?


5.

На какие подгруппы делится 2 группа прилагательных?





6.

Какие они имеют окончания?




7.

Как выглядит словарная форма прилагательных каждой из 3-х подгрупп?

Прилагательные какой подгруппы преобладают в медицинской терминологии?


8.


9.

Как образуется сравнительная степень сравнения прилагательных?


10.

Как образуется превосходная степень сравнения прилагательных?











    1. БЛОК ЗАДАНИЙ


1. Найдите правильные согласования и исправьте ошибки, если нужно:


Например: os occipitalis- согласовано неправильно, прав. – os occipitale (ср.р.)


  1. os frontalis-

  2. crista lateralis -_

  3. foramen dorsalis -_

  4. solutio recens -_

  5. flos viride-

  6. Аdonis vernale-

  7. flos simplex -_

  8. solutio soluber-

  9. cartilago costale-

  10. foramen ovale-

  11. extractum spissum - _

  12. pulvis compositus-

  13. carbo activatus -_

  14. fructus flavus-

  15. species aromaticae-

  16. tinctura amara-

  17. solutio concentratus-

  18. usus internus-

  19. musculus profunda-

  20. unguentum flavum-



  1. Согласуйте прилагательные с существительными, указывая их род и число:


Например: musculus,i,m (longus,a,um; brevis,e) – musculus longus, brevis(м.р.ед.ч.)


  1. dens,dentis,m (incisivus,a,um; moralis,e; longus,a,um)-


  1. pars,partis,f (petrosus,a,um; frontalis,e; nasalis,e)-


  1. canalis,is,m (palatinus,a,um; vertebralis,e)-


  1. foramen,inis,n (profundus,a,um; mastoideus,a,um; magnus,a,um)-


  1. rete,is,n (arteriosus,a,um; venosus,a,um; capillaris,e)-


  1. Secale,is,n (albus,a,um; cornutus,a,um)-


  1. articulatio,onis,f (compositus,a,um; transversalis,e)-


  1. pulmo,onis,m (sinister,tra,trum; dexter,tra,trum; cavernosus,a,um) -


  1. fossa,ae,f (profundus,a,um; orbitalis,e) -


  1. margo,inis,m (sinister,tra,trum; lacrimalis,.e; medicalis,e; lateralis,e) -




  1. Переведите словосочетания с русского языка на латинский язык:


  1. сладкий сироп

  2. смертельная болезнь

  3. грудной сбор _

  4. естественный бугор

  5. легочная ткань

  6. височная артерия_

  7. носовая кость

  8. сладкий сироп алтея

  9. горький травяной настой

10.обыкновенная мята






ЛЕКСИКА К ЗАНЯТИЮ № 12



  1. letalis, e                         – смертельный

  2. naturalis, e                  – натуральный

  3. pectoralis, e                  – грудной

  4. talis, e                          – такой

  5. vaginalis, e                  – вагинальный

  6. rectalis, e                  – ректальный

  7. vulgaris, e                  – обыкновенный

  8. recipiens, ntis                – берущий

  9. simplex, icis                  – простой

  10. dosis letalis                  – смертельная доза

  11. ptosis                          – опущение

  12. cerebrum, i, n            – большой головной мозг

  13. truncus, i, m                  – туловище

  14. brachium, i, n                  – плечо

  15. antebrchium, i, n          – предплечье

  16. cerebellum, i, n          – мозжечок

  17. dorsum, i, n                  – спина

  18. –test, -ster, -stan, - andr – препараты мужских половых гормонов

  19. –oestr, -estr                  – препараты женских половых гормонов

  20. –thyr, tyr, tir                  – препараты щитовидной железы

  21. Novocainum, i, n          – новокаин

  22. Oletetrinum, i, n          – олететрин

  23. Aethylmorphinum, i, n – этилморфин

  24. Strychninum, i, n          – стрихнин

  25.  Phenobarbitalum, i, n – фенобарбитал
































ИЗУЧЕНИЕ И УСВОЕНИЕ НОВОГО МАТЕРИАЛА



















Изучить греческие терминоэлементы по теме

«Клиническая терминология. Часть I»



  1. hydr – вода

  2. kerat – роговица

  3. gynec – женщина

  4. gloss – язык

  5. mast – молочная железа

  6. blephar – веко

  7. colp – влагалище

  8. phleb – вена

  9. spondyl – позвонок

  10. cyst – мочевой пузырь

  11. chondr – хрящ

  12. somat – тело

  13. chol – желчь

  14. ptosis – опущение органа

  15. pneumo – pneumat – нахождение воздуха

  16. anaemia – малокровие

  17. haematoma – опухолевидное кровоизлияние, синяк

  18. hyperaemia – покраснение

  19. hydraemia – содержание воды в крови

  20. glycaemia – содержание сахара в крови

  21. hyperglycaemia – увеличение сахара в крови

  22. hypoglycaemia – уменьшение сахара в крови


















ЗАКРЕПЛЕНИЕ
























  1. Подведение итогов занятия:


1. Какие греко-латинские дублетные анатомические термины вы знаете?

Приведите примеры


  1. Какие греческие клинические терминоэлементы вы знаете?

Приведите примеры.


  1. С помощью каких греческих суффиксов образуются названия заболеваний и как они переводятся на русский язык?



Вы хорошо поработали во время урока, постарайтесь не забыть все, о чем мы говорили на занятии – это пригодится нам при работе над следующими темами. 

Ваши оценки за занятие…






















  1. Домашнее задание:

  1. Учебник Городковой параграф стр. 101-105

  2. Выучить лексику по теме

  3. Выполнить 1 блок заданий