СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Методическая разработка для внеаудиторной работы студентов "Имя прилагательное"

Категория: Прочее

Нажмите, чтобы узнать подробности

Методическая разработка для внеаудиторной работы студентов.

Просмотр содержимого документа
«Методическая разработка для внеаудиторной работы студентов "Имя прилагательное"»

Тема: Имя прилагательное. Причастие

Значение темы

Фармацевтическая терминология – это одна из подсистем медицинской терминологии. Овладев ею, Вы будете подготовлены свободно ориентироваться в отечественных и зарубежных достижениях в этом разделе медицинской практики, более продуктивно работать с учебной, научной и справочной литературой.

Усвоив понятие о научном термине, номенклатурном названии, которые входят в подсистему «фармацевтическая терминология», принципы построения тривиальных названий, отображенных в них мотивирующих частотных признаках, а также отдельные разделы морфологии, будущий доктор овладевает навыками транслитерации тривиальных названий.

При изучении фармацевтической терминологии необходимо знать падежные окончания существительных пяти склонений, а также уметь согласовывать прилагательные с существительными в именительном и косвенных падежах.


Краткое содержание темы:

По родовым окончаниям в именительном падеже латинские прилагательные делятся на две группы. Прилагательные 1-ой группы имеют следующие родовые окончания:

m -us, -er - 2 скл.

f -a - 1 скл.

n -um - 2 скл.

Видно, что окончания прилагательных такие же, как и у существительных 1 и 2 склонений, поэтому иначе прилагательные 1-й группы можно назвать прилагательными 1-2 склонения.

В словаре латинские прилагательные записываются так же, как и русские: полностью в мужском роде, затем окончание женского рода и среднего.

Например: чистый, -ая, -ое — purus, a, um

горький, -ая, -ое — amarus, a, um

Менять очерeдность следования родовых форм нельзя.

У прилагательных на –er , как и у существительных, наблюдается беглость гласного «е». У большинства из них «е» присутствует только в формах Nom. sing. мужского рода, а в других падежных и родовых формах выпадает. Словарная форма показывает, где «е» сохраняется, а где выпадает:

liber, era, erum (основа liber-) - свободный

ruber, bra, brum (основа rubr-) - красный

В латинском языке прилагательное, как и в русском языке, согласуется с существительным в роде, числе и падеже, т.е. является согласованным определением.

В отличие от русского языка в латинском термине прилагательное ставится после определяемого существительного

Таблица 31

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ


Имя прилагательное














Cловарная форма

1 группа

2 скл.

1 скл.

3 склонение

2 группа

silvester, tris, tre – лесной, ая. ое

officinalis, e – аптечный, ая, ое

simplex, icis – простой



albus, a, um - белый, ая, ое

niger, gra, grum - черный, ая, ое









Упражнение


1. Определите к какой группе относятся следующие прилагательные:


1. internus,a,um -


7. amarus,a,um -


2. naturalis,e -


8. talis,e -


3. frigidus,a,um -


9. recens,ntis -


4. calidus,a,um -


10. grossus,a,um -


5. acer,is,e -


11. subtilis,e -


6. dulcis, e -


12. depuratus,a,um -


Таблица 32


ОБРАЗЕЦ СКЛОНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ 1 И 2 СКЛОНЕНИЙ


albus, a, um - белый, ая, ое


Casus

Singularis

Pluralis

masc.

fem.

neutr.

masc.

fem.

neutr.

Nom.

albus

alba

album

albi

albae

alba

Gen.

albi

albae

albi

alborum

albarum

alborum

Dat.

albo

albae

albo

albis

albis

albis

Acc.

album

albam

album

albos

albas

alba

Abl.

albo

alba

albo

albis

albis

albis


Таблица 33


СОГЛАСОВАНИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ 1 ГРУППЫ

С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ1 И 2 СКЛОНЕНИЙ

существительное


Род

Словосочетание

Перевод

masculinum

succus ruber

красный сок

femininum

cera flava

желтый воск

neutrum

vitrum nigrum

черная склянка


Таблица 34


ОБРАЗЦЫ СКЛОНЕНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ 1 И 2 СКЛОНЕНИЙ

С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ 1 ГРУППЫ


succus ruber - красный сок


Casus

Singularis

Pluralis

Nom.

succus ruber

succi rubri

Gen.

succi rubri

succorum rubrorum


Dat.

succo rubro

succis rubris

Acc.

succum rubrum

succos rubros

Abl.

succo rubro

succis rubris


bacca rubra – красная ягода


Casus

Singularis

Pluralis

Nom.

bacca rubra

baccae rubrae

Gen.

baccae rubrae

baccarum rubrarum

Dat.

baccae rubrae

baccis rubris

Acc.

baccam rubram

baccas rubras

Abl.

bacca rubra

baccis rubris


vitrum nigrum – черная склянка


Casus

Singularis

Pluralis

Nom.

vitrum nigrum

vitra nigra

Gen.

vitri nigri

vitrorum nigrorum

Dat.

vitro nigro

vitris nigris

Acc.

vitrum nigrum

vitro nigro

Abl.

vitro nigro

vitris nigris


Вопросы для самоконтроля


1. Какие грамматические категории у имени прилагательного?

2. Сколько групп у прилагательных в латинском языке?

3. По каким склонениям изменяются прилагательные?

4. Какая словарная форма прилагательного?

5. Какое место занимает прилагательное в предложении?

6. Что относится к прилагательным первой группы?


Упражнения


1. Просклоняйте существительные с прилагательными 1 группы:

желатиновая капсула, темная склянка, белая глина.


Casus

Singularis

Pluralis

Nom.



Gen.



Dat.



Acc.



Abl.




2. Переведите на русский язык письменно:


1.Emulsa oleōsa ex oleo Ricĭni, oleo Amygdalārum, oleo Persicōrum, oleo Vaselini praeparantur. ____________________________________________

2. Capsulae amylaceae oblātae nominantur - ____________________________

3. Adhibēte oleum Ricĭni in capsulis gelatinōsis - _________________________

_________________________________________________________________

4. Extractum Absinthii spissum - ______________________________________

5. Da oleum camphoratum in ampullis - _________________________________

6. Saccharum album - _______________________________________________

7. Tabulettae extracti Valerianae 0,02 obductae - __________________________

8. Extractum Leonuri fluidum - ________________________________________

9. Bolus alba pro massa pilularum - ____________________________________


3. Переведите на латинский язык письменно:


1. Глазная мазь. 2. Сухой экстракт ревеня. 3. Приготовь мазь из стрептоцида и желтого вазелина. 4.Вода мяты перечной. 5. Настойки бывают спиртовые, эфирные и водные. 6. Жидкий экстракт алоэ. 7. Густой экстракт солодки. 8. Таблетки аспирина, покрытые оболочкой.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________


4. Переведите рецепты на латинский язык:


1. Возьми: Горькой настойки 20 мл ______________________

Выдай. Обозначь. _______________________

2. Возьми: Метиленового синего 0,1 _______________________

Выдай в желатиновых капсулах._________________________

Обозначь. __________________________

3. Возьми: Валериановой настойки __________________________

Ландышевой настойки по 10 мл__________________________

Настойки красавки 2,5 мл ___________________________

Ментола 0,1 ___________________________

Смешай. Выдай. ___________________________

Обозначь. ____________________________

4. Возьми: Настоя листьев мяты перечной из 5,0 – 180 мл______________

Выдай. Обозначь. ________________________________

5. Возьми: Белой глины 50,0 __________________________

Масла мяты перечной Х капель__________________________

Выдай. Обозначь. __________________________

6. Возьми: Мази ксероформа 3% 10,0 __________________________

Выдай. Обозначь. __________________________

7. Возьми: Эмульсии миндального масла 10% 100 мл_________________

Выдай. Обозначь. __________________________

8. Возьми: Отвара листьев толокнянки из 10,0 – 180 мл __________________

Выдай. Обозначь. ___________________________________

9. Возьми: Ихтиола _____________________________________

Талька _____________________________________

Крахмала по 30,0 ____________________________________

Смешай. ____________________________________

Выдай. Обозначь. ____________________________________

10. Возьми: Анестезина 2,5 ______________________________________

Желтого воска ______________________________________

Персикового масла по 25,0 ____________________________

Смешай. ________________________________________

Выдай. Обозначь. ____________________________________

11. Возьми: Камфорного масла 20% - 1 мл _________________________

Выдай в ампулах числом 6 ____________________________

Обозначь. _____________________________

12. Возьми: Мятной воды _________________________________

Дистиллированной воды по 20 мл _______________________

Смешай. __________________________________

Выдай. Обозначь. ____________________________________

13. Возьми: Сиропа ревеня 30 мл _________________________________

Выдай. Обозначь. ____________________________________