СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Министерство образования Саратовской области
Государственное автономное профессиональное образовательное учреждение Саратовской области
«Вольский технологический колледж»
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ВЫПОЛНЕНИЮ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ РАБОРТ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОГСЭ. 03 Иностранный язык в профессиональной деятельности
для специальности среднего профессионального образования
43.02.14 Гостиничное дело
2018
Утверждаю Заместитель директора поУР __________А.С.ЛЕБЕДЕВ «_______»__________2018 г. _______________ «_______»__________2019 г. _______________ «_______»__________2020г _____________ «_______»__________2021 г. ______________ «_______»__________2022г ____________ | Рассмотрены и одобрены на заседании цикловой комиссии ОГ и СЭ дисциплин Протокол № __ «_____»__________2018г. Протокол № __ «_____»__________2019г. Протокол № __ «_____»__________2020г. Протокол № __ «_____»__________2021г. Протокол № __ «_____»__________2022г. | Составлены на основании рабочей программы учебной дисциплины Иностранный язык в профессиональной деятельности , утвержденной в структуре ООП специальности 43.02.14 Гостиничное дело. |
Разработчики:
Михайлова Е.А. преподаватель ГАПОУ СО «Вольский технологический колледж»
В методическом пособии даны рекомендации по организации и выполнению самостоятельных работ по дисциплине ОГСЭ. 03 Иностранный язык в профессиональной деятельности, специальность специальности 43.02.14 Гостиничное дело, приводятся требования к оформлению самостоятельных работ, даются чёткие инструкции и дополнительный материал для самостоятельного изучения.
Пособие предназначено для преподавателей и студентов учебных заведений среднего профессионального образования.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 5
1. Методические рекомендации по организации аудиторной самостоятельной работы студентов 6
1.1. Работа с текстом. 6
1.2. Работа со словарём/ составление глоссария 8
1.3. Подготовка сообщения 9
1.4. Составление диалогов по теме 12
1.5. Монологическое высказывание по теме на английском языке 13
1.6. Работа с Интернет-источниками 14
2.СОДЕРЖАНИЕ АУДИТОРНЫХ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ РАБОТ. 15
Аудиторная самостоятельная работа 1. 15
Аудиторная самостоятельная работа 2. 17
Аудиторная самостоятельная работа 3-4. 18
Аудиторная самостоятельная работа 5-6 20
Аудиторная самостоятельная работа 7-8. 21
Аудиторная самостоятельная работа 9-10. 22
Аудиторная самостоятельная работа 11. 24
Аудиторная самостоятельная работа 12. 25
Аудиторная самостоятельная работа 13. 28
Аудиторная самостоятельная работа 14. 29
Приложение 32
Введение
В связи с введением в образовательный процесс нового Федерального государственного образовательного стандарта 4 поколения все более актуальной становится задача организации аудиторной самостоятельной работы студентов. Самостоятельная работа студентов – это планируемая
учебно-профессиональная, учебно-исследовательская деятельность студентов, осуществляемая по заданию и при методическом руководстве преподавателя. Аудиторная самостоятельная работа по учебной дисциплине и профессиональному модулю выполняется на учебных занятиях под непосредственным руководством преподавателя и по его заданию.
Целью самостоятельной работы студентов является овладение фундаментальными знаниями, профессиональными умениями и навыками деятельности по профилю, опытом творческой, исследовательской деятельности.
Самостоятельная работа студентов способствует развитию самостоятельности, ответственности и организованности, творческого подхода к решению проблем учебного и профессионального уровня.
Студент в процессе обучения должен не только освоить учебную программу, но и приобрести навыки самостоятельной работы. Студенту предоставляется возможность работать во время учебы более самостоятельно, чем учащимся в средней школе. Студент должен уметь планировать и выполнять свою работу. Удельный вес самостоятельной работы составляет по времени 30% от всего времени изучаемого цикла. Самостоятельная работа студентов является обязательной для каждого студента и определяется учебным планом.
В учебном процессе выделяют два вида самостоятельной работы:
- аудиторная;
- внеаудиторная.
Аудиторная самостоятельная работа по дисциплине выполняется на учебных занятиях под непосредственным руководством преподавателя и по его заданию.
Внеаудиторная самостоятельная работа выполняется студентом по заданию преподавателя, но без его непосредственного участия.
Содержание внеаудиторной самостоятельной определяется в соответствии с рекомендуемыми видами заданий согласно примерной и рабочей программе учебной дисциплины.
1. Методические рекомендации по организации аудиторной самостоятельной работы студентов 1.1. Работа с текстом.Алгоритм обучения ознакомительному и просмотровому чтению:
1. Прочтите заголовок текста и постарайтесь определить его основную тему.
2. Прочтите абзац за абзацем, отмечая в каждом предложения, несущие главную информацию, и предложения, в которых содержится дополняющая, второстепенная информация.
3. Определите степень важности абзацев, отметьте абзацы, которые содержат более важную информацию, и абзацы, которые содержат второстепенную по значению информацию.
4. Обобщите информацию, выраженную в абзацах, в смысловое (единое) целое.
В зависимости от цели просмотрового чтения и степени полноты извлечения информации выделяют четыре подвида просмотрового чтения:
1. Конспективное – для выделения основных мыслей. Оно заключается в восприятии только наиболее значимых смысловых единиц текста, составляющих логико-факто логическую цепочку.
2. Реферативное – для выделения основных мыслей. При этом читающего интересует только самое основное в содержании материала, все подробности опускаются как несущественные для понимания главного.
3. Обзорное – для определения существа сообщаемого. Оно направлено на выделение главной мысли текста, причем задачи сводятся в основном к ее обнаружению на основе структурно-смысловой организации текста. Интерпретация прочитанного ограничивается вынесением самой общей оценки читаемому и определением соответствия текста интересам читаемого.
4. Ориентировочное – для установления наличия в тексте информации, представляющей для читающего интерес или относящийся к определенной проблеме.
Основная задача читающего – установить, относится ли данный материал к интересующей его теме.
1. Внимательно прочитайте заголовок текста, постарайтесь вникнуть в его смысл, определить главную мысль текста.
2. Перефразируйте заглавие, используя синонимические слова из текста.
3. Повторно прочтите заглавие и скажите, о чем будет идти речь в данном тексте.
4. Прочитайте первое предложение текста. Сопоставьте его содержание с заголовком.
5. Прочитайте первый абзац. Сопоставьте его содержание со своим представлением о главной мысли текста.
6. Просмотрите все остальные абзацы, сопоставляя их содержание с представлением главной мысли текста и обращая особое внимание на содержание первых предложений абзацев.
7. Сформулируйте ответ на вопрос: «О чем повествуется в тексте?».
Последовательность работы над техническим текстом.
Выделять непонятные термины, сокращения, цеховые и жаргонные выражения.
Перевести не метрические меры в метрические.
Сделать полный письменный перевод.
Прочитывать весь текст.
Через некоторое время (3-4 дня) перевод текста просмотреть снова и откорректировать.
Очень важным моментом при переводе текста является перевод заголовка, но если не удается это сделать до перевода текста, то придется выявлять суть текста во время работы нал ним.
Памятка по рациональной организации технического перевода.
Техническим переводом в той или иной форме приходится заниматься всем специалистам.
Технический перевод расширяет знания студентов во всех областях науки и техники, позволяет наиболее полно осуществлять межпредметные связи (например, с химией, электротехникой, экономикой, вычислительной техникой, автомобильным делом, юриспруденцией и др.). Рано или поздно вам в руки попадет какая-нибудь инструкция к прибору или к станку, или статья на английском языке по вашей специальности, которую нужно будет прочитать и перевести, а, может быть, по роду деятельности вам придется беседовать с иностранными специалистами на интересующую вас тему. В таких случаях Вы неизбежно столкнетесь с особенностями и трудностями технического перевода, без знания которых можно сделать много ошибок и даже исказить понятия, хотя вы можете в целом хорошо владеть языком. Чтобы овладеть навыками технического перевода, надо наработать опыт, выполняя переводы на различные темы.
Инструкции по подготовке пересказа текста
1. Переведите текст на русский. При этом недостаточно просто полностью понять содержание – переведите текст и напишите его на листе бумаги (или напечатайте) так, чтобы вы могли работать в абсолютно комфортной для вас среде.
2. Разбейте текст на пункты. Сделать это можно логически или по абзацам - в конечном итоге у вас должно получиться несколько заголовков, которые кратко передадут суть материала.
3. Перескажите текст на русском, опираясь на пункты. Делать это нужно 3-4 раза, до тех пор пока у вас в голове полностью не отложится вся последовательность действий. На данном этапе вы должны полностью выполнить первую часть работы: подготовить пересказ текста.
4. Приступайте к составлению перевода. Пользуясь фразами из оригинального текста, напишите небольшой конспект по каждому из составленных ранее пунктов. При этом старайтесь по минимуму использовать слова и конструкции, которые не понимаете или можете забыть: обогатить лексикон вы успеете всегда, сейчас же работайте над устной речью. Если на данном этапе вы не будете чувствовать себя более-менее уверенно, то сотрите уже созданный вариант и продублируйте работу еще раз – это окажется в несколько раз эффективнее заучивания уже созданного конспекта.
5. Попытайтесь написать пересказ еще раз, но теперь без помощи оригинального текста. Не торопитесь – придумывайте предложения сначала на русском, затем переводите их. Осознайте то, что на данном шаге вы уже полностью самостоятельно составляете пересказ – единственная поблажка в том, что делаете это письменно.
6. Наконец, попытайтесь пересказать текст 2-3 раза устно. После всей проделанной предварительной работы это не составит труда: ведь вы предельно ясно представляете содержание, плотно поработали с лексиконом и уже делали пересказ. Весь материал так или иначе должен был отложиться вас в памяти, а потому восстановить его «на ходу» должно быть достаточно просто.
Критерии оценки
- 5 – «отлично» - пересказ текста на английском языке ,композиционное построение речи верно, речь лаконична, тема раскрыта полностью, сделан вывод, речевые ошибки отсутствуют.
- 4 – «хорошо» - пересказ текста на английском языке с небольшими ошибками / пересказ на русском языке композиционное построение речи верно, речь лаконична, тема раскрыта полностью.
- 3 – «удовлетворительно» - выполнен перевод текста, работа с абзацами, но пересказ не реализован .
- 2 – «плохо» - пересказ не выполнен, композиционное построение речи неверно, речь спутана, вводные слова, речевые клише не использованы, тема раскрыта не полностью, речевые ошибки присутствуют в достаточном количестве.
Данный вид самостоятельной работы заключается в подборе и систематизации терминов, встречающихся при изучении темы.
Этапы выполнения задания:
- прочитать материал источника, выбрать ключевые незнакомые понятия;
- подобрать к ним и записать соответствующие определения;
- оформить работу и предоставить на контроль в установленный срок.
Критерии оценки:
- соответствие терминов теме;
- корректная интерпретация терминов в соответствии со спецификой изучаемой дисциплины;
- работа сдана в установленный срок.
Пример глоссария по теме «My family»:
Relatives and Extended Family
grandparents: the parents of your parents
grandfather: the father of your father/mother
grandmother: the mother of your father/mother
grandchildren: the children of your children
grandson: the son of one of your children
granddaughter:the daughter of one of your children
great grandfather: the father of your grandfather/grandmother
great grandmother: the mother of your grandfather/grandmother
uncle: the brother (or brother-in-law) of your mother/father
aunt: the sister (or sister-in-law)of your mother/father
cousin: the child of your aunt/uncle
nephew: the male child of your brother/sister
niece: the female child of your brother/sister
The In-Laws
father-in-law: the father of your spouse
mother-in-law: the mother of your spouse
son-in-law: the husband of your daughter
daughter-in-law: the wife of your son
brother-in-law: the husband of your sister
sister-in-law: the wife of your brother
The Family Mix
stepfather: the (new) husband of your mother but not your biological father
stepmother: the (new) wife of your father but not your biological mother
stepson: the son of your (new) husband / wife (he is not your biological son)
stepdaughter: the daughter of your (new) husband / wife (she is not your biological daughter)
stepsister: the daughter of your stepmother or stepfather
stepbrother: the son of your stepmother or stepfather
half-brother: the brother you have only one parent in common with .
half-sister: the sister you only have one parent in common with.
Критерии оценки
- 5 – «отлично» - задание выполнено полностью.
- 4 – «хорошо» - задание является неверным или неполным на треть;
- 3 – «удовлетворительно» - задание является неверным или неполным на половину;
- 2 – «плохо» - задание является неверным или неполным более чем на половину;
1.3. Подготовка сообщения (реферата с монологическим высказыванием, с элементами мини презентации).
Подготовка и защита сообщения происходят на уроке в устной форме с опорой в виде реферата(может содержать элементы презентации), который готовится дома.
Этапы выполнения задания:
- собрать и проанализировать информация по теме;
- выделить ключевые понятия и лексические единицы;
- составить план и оформить сообщение, руководствуясь языковыми
нормами;
- озвучить сообщение в установленный срок.
Структура реферата, методы его составления и требования к нему.
Реферат, как функциональный тип текста, имеет свою структуру. Он должен содержать:
- библиографическое описание (фамилия и инициалы автора, название работы, данные учебной группы, количество страниц, иллюстраций (таблиц, графиков и т.д.),приложений;
– текст реферата (объект исследования, цель (цели) работы, задачи работы, методы исследования, результаты и их новизна, значимость работы и выводы, рекомендации по использованию результатов работы).
Реферат на иностранном языке должен содержать:
- объект исследования;
- анализ исследуемой темы;
- рекомендации по сути исследования;
- область применения и перспективы.
- наличие элементов наглядности (для мини-презентации).
Материал желательно излагать в настоящем времени. Следует избегать сложных предложений и грамматических оборотов, употребление личных и указательных местоимений свести до минимума, но при этом можно широко использовать неопределенно-личные предложения. Сообщая о теме или предмете исследования, необходимо пользоваться в первую очередь формами настоящего времени Present Indefinite), а в тех случаях, когда нужно подчеркнуть законченный характер действия, — Present Perfect. Форма прошедшего времени Past Indefinite используется при описании проделанной работы. В работе не допускается использование разговорной или неформальной лексики, разговорных конструкций. Составленный реферат вместе с русским вариантом представляется преподавателю на проверку.
Стандартные обороты, используемые в реферате.
При составлении реферата следует использовать определенные клише:
The object of this study is ...
Research, investigation, study area
Цель и задачи исследования:
The aim of this study is …to analyze
The purpose (the task) of the study is …to calculate
Актуальность выбранной темы:
As analytical surveys show that the problem hasn’t been solved yet.
The problem hasn’t been thoroughly analyzed.
Для основной части реферата:
- The purpose of the work is to give some information about…
- Then the author goes on to say that…
Для заключительной части реферата:
- The analyses proved the advantages of …__
Language Function Phrase
Welcoming the audience
Hello, everyone and thanks for coming along.
Introducing yourself Let me just start by introducing myself.
Introducing the topic I’ve been asked along to talk about…
Telling the audience
why they should be
interested in the topic.
It’s right now that you need to…
Giving an overview of
the talk
There are three main points that I’d like to cover today. First
I’ll start by giving you a little information about… I’ll then
go to outline …Finally, I’ll also talk a little about…
Introducing the next
point
So, to start with…
This brings me to my next point:
Let’s now move on to…
Concluding the
presentation
To summarize…
Finally, I’d like to remind you about what I said at the beginning of my talk today.
Критерии оценки
- 5 – «отлично» - композиционное построение речи верно, использованы приемы привлечения внимания, речь лаконична, соответствует плану, актуальна, много ярких примеров, не перегружена сложными словами и предложениями, сделан вывод, речевые ошибки отсутствуют, присутствует наглядный материал (презентация) коммуникативная задача выполнена
- 4 – «хорошо» - композиционное построение речи верно, использованы приемы привлечения внимания, речь лаконична, актуальна, но есть речевые ошибки, отсутствует наглядный материал, коммуникативная задача выполнена;
- 3 – «удовлетворительно» - композиционное построение речи верно, не использованы приемы привлечения внимания, речь перегружена лишней информацией, актуальна, нет примеров, не перегружена сложными словами и предложениями, не сделан вывод, есть речевые ошибки, коммуникативная задача выполнена частично;
- 2 – «плохо» - композиционное построение речи неверно, не использованы приемы привлечения внимания, речь перегружена лишней информацией, не актуальна, нет примеров, перегружена сложными словами и предложениями, не сделан вывод, поза скованная, жесты не уместны, много речевых ошибок, коммуникативная задача не выполнена;
1.4. Составление диалогов по темеЭтот вид самостоятельной работы требует от студентов развитого чувства критического мышления по осмыслению информации; формированию естественной ответной реакции на реплики собеседника; умения грамотно и лаконично формулировать мысль.
Этапы выполнения задания:
- определить тематику беседы и её лексическое наполнение;
- грамотно оформить реплики с использованием разговорных клише;
- озвучить диалог для контроля в установленный срок (без опор),
- разыграть ролевую игру.
•Discuss all the options
•Take an active part in the conversation
•Be polite
•Come up with ideas
•Give good reasons
• Find out your friend’s attitudes
...and take them into account
•Come to an agreement
Пример построения диалога по теме «About myself»
Разыграйте диалог по ролям.
Student A. You are a new student in the
college. Talk to the Student B: and introduce yourself
Student B. Answer and ask questions.
Student A: Hi! Could you please help me to find the classroom?
Student B: Hello!Yes, of course. Are you a new student?
Student A: Yes, I’m going to study the science of law. And what do you study?
Student B: I’m studying design. What are your interests beside study?
Student A: Well, I like listening to music, reading detective stories and walking
with my friends. Also on weekends, I go to the swimming pool. And what do you like
to do in your free-time?
Student B: I like to draw very much, that’s why I’m studying design here. Also
I like to go to the cinema.
Student A: Oh, have you heard about the new movie which is on now? What if
we will watch it together?
Student B: Great idea! Can you give me your number, so I can call you after
classes?
Student A: Yes, sure! See you later.
Student B: Bye-bye!
Критерии оценки
- 5 – «отлично» - содержание диалога соответствует заданию, говорящие вежливы, активно участвуют в диалоге, адекватно и аргументировано реагируют на реплики друг друга,коммуникативная задача выполнена, результат диалога аргументирован.
- 4 – «хорошо» - содержание диалога соответствует заданию, говорящие вежливы, активно участвуют в диалоге, говорящие адекватно и аргументировано реагируют на реплики друг друга, но не учитывают мнение собеседника, коммуникативная задача выполнена, результат диалога не аргументирован.
- 3 – «удовлетворительно» - содержание диалога соответствует заданию, присутствуют ошибки(лексические ,фонетические, грамматические), но не активно участвуют в диалоге, коммуникативная задача выполнена частично, результат диалога не аргументирован;
- 2 – «плохо» - содержание диалога соответствует заданию, но много ошибок (произношение,грамматика,лексика), но не активно участвуют в диалоге, говорящие не аргументировано реагируют на реплики друг друга, не учитывают мнение собеседника, коммуникативная задача не выполнена, результат диалога не аргументирован;
1.5. Монологическое высказывание по теме на английском языкеЗаранее продумайте свое сообщение, составьте примерный план своего
высказывания. Отработайте отдельные слова и устойчивые фразы в материале по теме. Материалом для подготовки устного высказывания могут служить готовые темы, которые можно найти в учебных пособиях.
Любое монологическое высказывание характеризуется целым рядом качеств. Вот те из них, которые наиболее специфичны именно для монологического высказывания.
1)Целенаправленность. Она проявляется в том, что у говорящего всегда есть определенная цель.
2)Логичность. Под нею понимается такое свойство высказывания, которое обеспечивается последовательностью изложения материала.
3)Структурность или связность.
4)Относительная завершенность в содержательном, тематическом плане.
5)Продуктивность, т. е. продукция, а не репродукция заученного.
6)Непрерывность, т. е. отсутствие ненужных пауз, осмысленная синтагматичность высказывания.
7) Самостоятельность. Это одно из важнейших качеств высказывания, которое проявляется в отказе от всяческих опор — вербальных, схематических, иллюстративных.
8)Выразительность — наличие логических ударений, интонации, мимики, жестов.
Этапы составления монологического высказывания:
1. Составить план.
2. Использовать клише и выражения, представленные в каждой теме.
3. Составить высказывание по аналогии с прочитанным и услышанным.
4. Учитывать стилистические особенности английского языка.
5. Использовать синонимический ряд для достижения языковой свободы.
Критерии оценки
- 5 – «отлично» - композиционное построение речи верно, речь лаконична, использованы вводные слова, речевые клише, тема раскрыта полностью, сделан вывод, речевые ошибки отсутствуют.
- 4 – «хорошо» - композиционное построение речи верно, речь лаконична, использованы вводные слова, речевые клише, тема раскрыта полностью, сделан вывод, речевые ошибки( грамматические, лексические) присутствуют, но не значительно.
- 3 – «удовлетворительно» - композиционное построение речи верно, речь лаконична, вводные слова, речевые клише не использованы, тема раскрыта не полностью, речевые ошибки присутствуют в достаточном количестве.
- 2 – «плохо» - композиционное построение речи неверно, речь спутана, вводные слова, речевые клише не использованы, тема раскрыта не полностью, речевые ошибки присутствуют в достаточном количестве.
1.6. Работа с Интернет-источниками (сбор информации, перевод, монологическое высказывание/проект).
Для поиска информации используются все доступные интернет источники. Для объективности, полноты и систематизации информации следует использовать несколько Интернет-ресурсов.
Работа по поиску систематизации, выбору и организации задания происходит на уроке индивидуально или в группе. Если целью является проект, то оформление проекта, то иллюстрационный материал может быть показан на любом цифровом носителе, тогда как текст к проекту оформляется отдельно в виде плана или краткого изложения. Устная защита проекта длится не более 7 минут.
Критерии оценки
- 5 – «отлично» - композиционное построение речи верно, речь лаконична, тема раскрыта полностью, сделан вывод, речевые ошибки отсутствуют, использован наглядный материал.
- 4 – «хорошо» - композиционное построение речи верно, речь лаконична, тема раскрыта полностью, речевые ошибки( грамматические, лексические) присутствуют, но не значительно.
- 3 – «удовлетворительно» - композиционное построение речи верно, речь лаконична, тема раскрыта не полностью, речевые ошибки присутствуют в достаточном количестве.
- 2 – «плохо» - композиционное построение речи неверно, речь спутана, вводные слова, речевые клише не использованы, тема раскрыта не полностью, речевые ошибки присутствуют в достаточном количестве.
Раздел 1. Family, Free Time, Hobbies
Тема 1.1.My Family.
Цель: Совершенствование коммуникативных умений в речевой деятельности: чтение текстов по теме My Family
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение: Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Содержание работы:
Learn the vocabulary
great – [greɪt] большой, великий
a nurse - [nɜːs] медсестра
swimming pool – [ˈswɪmɪŋ puːl] плавательный бассейн
as [æz] - поскольку; как
to be busy [ˈbɪzɪ] — быть занятым
to keep the house - [kiːp ði: haʊs ] вести домашнее хозяйство
meal [miːl] еда, питание
to wash up [wɔʃ ʌp] – мыть посуду
full [fʊl] полный
to knit [nɪt] вязать
draw [drɔː] – рисовать
2.Read the text.
I would like to tell you about my family. It is very large and I’m proud of it. We are seven: mother, father, two brothers, grandmother and grandfather who are my mother’s parents.
I am seventeen. My elder brother is twenty, he is in the army now. My younger brother is a schoolboy, he is twelve. I love my brothers very much, we are great friends and always help each other.
My father is a worker at a car plant. He works five days a week and he likes his job. He often tells us interesting things about the cars they make.
My mother is a nurse at a hospital. She has a lot of work to do there and sometimes she stays there at night. When she has free time, she goes to the swimming pool.
As mother is always busy at work, our grandmother keeps the house. She cooks our meals and we help her to wash up, to clean the rooms, and grandfather does the shopping. Our grandfather is not very old, he is sixty-five and he still works three days a week. He is full of energy and says work keeps him healthy and young.
In the evening when everybody is at home, we like to stay in our big sitting room together. Grandfather reads a book, grandmother knits and father helps my younger brother to do his lessons. I write a letter to my elder brother and draw pictures of all the members of my family, including our dog and cat. Our dog is my younger brother's pet. He takes her out for a walk in the mornings and in the evenings.
3.Find the phrases in the text and learn them:
Я хочу рассказать вам о …; 2) гордиться чем-то; 3) старший брат; 4) младший брат; 5) помогать друг другу; 6) работать 5 дней в неделю; 7) медсестра; 8) мыть посуду; 9) быть полным энергии; 10) поддерживает его здоровым и молодым; 11) выгуливать (питомца); 12) быть занятым; 13) вести хозяйство.
4.Answer the questions:
How many members are there in this family?
How old is the author?
Who are the author`s brothers?
What is the profession of the mother?
Where does her father work?
Where does her mother go when she has a free time?
Who keeps the house?
What does granny do about the house?
How old is the grandfather?
What do the grandparents do in the evening?
Woes this family have pets?
5. Make the plan of the text.
6. Retell the text
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 2.Раздел 1. Family, Free Time, Hobbies
Тема 1.1.My Family.
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме My Family
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение: Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Содержание работы:
1.Paying attention to this dialogue make your own dialogue and act it out.
A WORKING DAY
A. : Hello. Helen! Nice to see you! How's life?
B. : Hello, Max! I am glad to see you. I'm well. What about you?
A. : Thanks, everything is alright. Can t complain. Let’s go somewhere together.
B. : Oh, sorry. But I'm short of time. I have a lot ofwork to do... Today ts a working day and not a day off...
A. : You are so busy. And what are your plans for today?
B. : You see, first, .1 am. going to the library to prepare a report, second. I have to do some shopping, and, moreover, I wish to do my homework properly...
A. : Sony tor interrupting you. They say that you are a student of a college now, aren’t you?
B. : Yes, I am. That is why 1 am very busy aL weekdays. 1 have to get up very' early in the morning because my college is far from my house.
A. : How much does it take you to get to the college?
B. : Well, it takes me half an hour to go by bus. Sometimes I’m in a hurry and even take a taxi...
A. : Oh, Helen, 1 see. But still, let’s keep in touch. I’ll call you some time. Bye!
B. : You are welcome. Bve!
CHOOSING A CAREER
Some students from the USA have come to visit one of the colleges in our country. A. conversation takes place between an American and a Russian student.
—Yes. 1 like your college and your students. Everybody is friend¬ly and easy to get along with.
—Джеймс., мы рады видеть вас в нашем колледже. Надеемся, что вам здесь нравится.
—Yes. 1 like your college and your students. Everybody is friend¬ly and easy to get along with.
—А где учитесь вы? Вы уже решили, кем станете в будущем?
—You sec. I am studying at an economic college. I d like to be a manager or a businessman. These professions ax in fashion now in our country.
Не могли бы вы рассказать мне, что главное для вас в вашей будущей профессии?
—То my mind, the main things are: job satisfaction, good condi¬tions and a lot of money.
Где вы собираетесь работать в будущем: в США или за границей?
—To tell the truth. I don’t know yet. I hope that everything will be alright and I'll find a good place to work.
Я желаю вам удачи. Мне было приятно с вами поговорить. Спасибо.
— It was no trouble at all. You are welcome.
2.Try to make a role play and act it, or to make a monologue on this theme.
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 3-4.Раздел 1. Family, Free Time, Hobbies
Тема 1.2. How We Spend Our Free Time
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме How We Spend Our Free Time
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение: Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Содержание работы:
1. Read and translate the dialogue.
2. Paying attention to this dialogue, make your own dialogue and act it out.
LEARNING A FOREIGN LANGUAGE
A. : Hi. Alex! It is nice to meet you. They say you are attending the
courses for studying the Spanish language. Are you going to enter Foreign Languages Institute?
B. : Hi. Kate! No. 1 am not going to enter such kind of educational
institution. Learning foreign languages is my hobby.
A. : Oh, good for you. To my mind, learning foreign languages adds
much to the knowledge of your own language. Is it difficult to study Spanish?
B. : Believe it or not. but il is easy for me.
A. : Is that really so? Great! Will you be so kind as to let me go with you
to these courses?
B. : It goes without saying. You are welcome.
A. : Alex. 1 don't know how to thank you... What should 1 take with me?
B. : Kate, you need only a notebook and a pen. They have all modern
study aids: players, voice recording with booklets, videotapes...
A. : Sorry for interrupting you. And do you use computers during your
classes?
B. : Certainly! Computers provide not only instruction and practice,
but also self-instruction. You may use different application pro-grams. You will go and see.
A. : Thanes a lot! That’s fine!
3. Arrange role plays on the following subjects. Be as imaginative as you can.
-At the Jumble Sale. A conversation between a book collector and a book seller.
- At the Sports Club. A conversation between a trainer and a person who wants to attend this club.
HOBBIES IN DIFFERENT COUNTRIES
Two students, one — from Russia, the other — from the UK, are talking about hobbies of I he students in their countries.
— Какие увлечения популярны среди студентов в вашей стране?
— There are many of them. Hobbies differ like tastes. Some are interested in music, they collect records and musical discs. Other like to read and collect books. As to me, I am fond of playing computer games.
— Это стало одним из самых популярных увлечений у нас в стране тоже. Но что касается меня, то я люблю собирать модели самолетов. У меня, их уже около ста.
— How interesting! My friend is also fond of making different model aero-planes. He is attending a hobby section of this kind. Their section allows hobbyists to visit places where they meet people with similar interests. It’s a great pity that he is not with us, and you can't discuss what you are interested in.
- Действительно жаль. Передавайте привет вашему другу от меня из России. Надеюсь, что он приедет в следующий раз и мы обсудим то. что нас интересует
— OK. And do you share your hobby with your friends?
Безусловно. Я посещаю секцию по моделированию самолетов. У меня там много друзей. Я приглашаю вас навестить меня, и я покажу вам свои модели
— It's a great idea. Thank you lor inviting me.
4. For the students, who work alone, talk on one of these topics. Can you keep talking for one minute?
-My Hobby.
-The Hobby of My Friend.
-The Hobbies of My Parents.
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 5-6.
Раздел 2. Educational System. Science and Technology
Тема 2.1 Different Types of Education
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме Different Types of Education
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение: Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Содержание работы:
1. Read and translate the dialogue.
2. Paying attention to this dialogue, make your own dialogue and act it out.
EDUCATION IN THE UK
A. : Hi, Andrew! Aren’t you in a hurry? Let’s revise the material for the English classes.
B. : Hi, Danil! With pleasure. As far as I remember, we are to get information about the educational system in the UK.
A. : You are absolutely right. First of all we should memorize that the system of education in Britain is divided into the three stages: primary, secondary and further education
B. :And don’t forget that there are state and private schools in the UK.
A. : Good for you. But, you see, about 93 per cent of British children
go to state-assisted schools. As far as I know, both primary and secondary education between the ages of 5 and 16 is compulsory in Britain.
B. : Yes, I agree with you. And at the age 15 or 16 pupils take an examination called the General Certificate of Secondary Education, abbreviated GCSE...
A. : Sorry for interrupting you. I want to add that most pupils who stay in school beyond the age of 16 prepare for the General Certificate of Education examination on Advanced level, A level. It is abbreviated GCE. Well, and what about higher education?
B. : I know exactly that British universities are not part of the public system of education.
A. : Right! They are independent corporations, but they are mainly supported by public funds.
B. : And have you heard about the Open University?
A. : Yes, it is unique in providing degree courses by correspondence for students working in their own homes. They are supported by books and broadcasts.
B. : Oh, you know so much about it.
A. : Thanks for your assistance.
B. : It was no trouble at all.
2.Arrange role plays on the following subjects. Be as imagi¬native as you can.
-You are a teacher of the foreign language.
What and how will you teach your pupils?
(The topic for discussion is “Education”.)
-You are a teacher of the Russian language at one of the lessons in the .American school.
3.Make up your own story on the topic. Speak on the following points of the plan. The words and phrases will help you make your story to be logical and interesting.
- Who! Is Education ?
- Informal Education Informal education
- Format Education
- Different Kinds of Format Education
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 7-8.Раздел 3. Mass Media. Different Kinds of Arts
Тема 3.1. Mass Media
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме Mass Media
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение: Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Содержание работы:
1. Read and translate the dialogue.
2. Paying attention to this dialogue, make your own dialogue and act it out.
CONVERSATION ABOUT NEWSPAPERS
A. Alex, how many newspapers do you subscribe to?
B. I don’t subscribe to any. I buy some papers every morning on my way to college. Newspapers provide an excellent means of keeping well informed on current events.
A. You are right. Newspapers can cover more news and in much greater detail than television and radio news bulletins can.
B. And do you subscribe to any papers?
A. No, I don’t, either. Once a week, I buy one of the weekly newspapers, usually a tabloid.
B. And what articles do you prefer to read in it?
A. As a rule, I don’t read editorials I prefer feature articles and entertainment items. Weekly newspapers in general serve much smaller areas than daily papers. And what articles do you read in the newspapers you buy?
B. From the three main kinds of papers, daily, weekly, and special-interest newspapers, 1 usually buy daily newspapers because I like to read articles about world, national and local news.
A. By the way, have you ever read the British national daily papers?
B. No, I haven’t. And what about you?
A. No, I haven’t, either. But I know that there are ten national daily papers in the UK: the Daily Express, the Daily Mail, the Daily Mirror, the Daily Telegraph, The Guardian, the Independence, the Sun, the Times, the Financial Times, and Today.
B. Great! In the USA, there are also many daily papers, such as Washington Post, New York Times, Chicago Tribune, Los Angeles Times, Philadelphia Inquirer and others. Once I even tried to read one of them, but it was very difficult to understand.
A. No doubt!
3.Make up your story on the topic. Speak on the following points of the plan. The words and phrases will help you make your story to be logic and interesting.
-TV Is One of the Important Mass Media
-Different Kinds of TV programmes
-Different Kinds of TV stations
-Cable and Satellite TV
-Radio is One of the Important Mass Media
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 9-10.Раздел 3. Mass Media. Different Kinds of Arts
Тема 3.2 Different Kinds of Arts
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме Different Kinds of Arts
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение: Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Содержание работы:
1. Read and translate the dialogue.
2. Paying attention to this dialogue, make your own dialogue and act it out.
CONVERSATION ABOUT PAINTING
A. Bob, do you enjoy painting?
B.Yes, I do.
A.And why do you like it?
B. You see, I enjoy painting for many reasons. First of all, I like the colours and the way different artists arrange the paint on the surface.
A.Sorry for interrupting you ... As to me, I am interested in some paintings because of the way the artists express some human emotions, such as fear, grief, happiness, or love.
B.You are absolutely right. Even painting of such everyday scenes as people at work or at rest, and of such common objects as food and flowers can be a source of pleasure.
A.And besides, painting also teaches. Some pictures reveal what the artists felt about important events, including death, love, religion, and social justice.
B.I agree with you. And you know that some provide information about the history of the period during which they were created. Yes... about the customs and interests of the people of past societies. By the way, there are different painting styles. Do you know any?
A.Certainly, such as romantism, realism, impressionism and many others.
B.Have you ever visited any picture galleries?
A.Of course. I have been twice to the State Tretyakov Gallery in Moscow once to the Hermitage in St. Petersburg.
B.That’s fine. It was a real pleasure for me to talk with you.
You are welcome
2.Arrange roleplays on the following subjects. Be as imaginative as you can.
-Imagine that you are a foreigner in Russia, you are inter-ested in theatre. You are talking with a director of a theatre.
-You are in a musical shop. You want to buy some musi¬cal discs. You are talking with the shop assistant.
3.Make up your story on the topic. Speak on the following points of the plan. The words and phrases will help you make your story to be logic and interesting.
1) What is Theatre?
The word “theatre” comes from Theatre includes
2) Theatre and Drama Theatre is
The words are often used Drama refers to Drama includes
3) Different Theatre Specialists Theatre is one
Theatre requires
A director of the theatre integrates
4) Music in the Theatre Music
Plays
Music helps
5) Theatres Around the World There are a lot of
The theatrical centre of the UK is
The best-known theatre centre in the USA is
The two major theatre centres in Russia are
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 11.Раздел 4. In the hotel
Тема 4.1 The Hospitality Industry
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме The Hospitality Industry
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение:
Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Воробьева, С. А. Деловой английский для гостиничного бизнеса: учебное пособие для СПО / Филоматис, 2018г.
Содержание работы:
1. Answer the following questions:
What is the primary function of the hotels and catering industry?
Why have the hospitality and leisure industries become so important?
How did they develop?
What is a hotel?
What accommodation services do hotels provide?
How did motels appear?
How are hotels categorized in terms of their clients?
What is the difference between commercial hotels and resort hotels?
What do hotels for the convention trade aim their service at?
Who are resident hotels for?
Why is there no firm distinction between the different kinds of hotels?
What other system of hotel rating do you know?
What does the quality service mean?
Why is the accommodations industry labour-intensive?
How are services in a small hotel different from those in luxury hotel?
In what case can a hotel pride itself on its quality of service?
2.Using this information make your own dialogue and act it out.
3. If you work alone, make up and tell the topic on the theme «What is important in the hotel»
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 12.Раздел 4. In the hotel
Тема 4.1 The Hospitality Industry
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме The Hospitality Industry
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение:
Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Воробьева, С. А. Деловой английский для гостиничного бизнеса: учебное пособие для СПО / Филоматис, 2018г.
Содержание работы:
1.Look at the pictures of hotels, which of these hotels do you like most? Why is it a hotel of your type?
These are some useful adjectives…large, small, comfortable, friendly, superb, peacefull, uxurious, spacious, historical, expensive, cheap.
2. Read, translate and make your own dialogue and act it out
The caller phones the travel agency to get information about accommodation for their traveling to Barbados.
Officer : Barbados Travel Agency. Susan speaking.
How may I help you?
Caller : Good morning. I’m going to Barbados in the summer on a
holiday and hoping to spend sometimes in the seaside resort.
Could you give me some information about accommodation?
Officer : My pleasure. The first thing to say is that if you want to stay in
a hotel, you’ll need to make a reservation pretty soon.
Have you got any definite date?
Caller : Well. We’re arriving in Barbados on 14th June.
We probably stay about a week.
The caller phones the travel agency to get information about accommodation for their traveling to Barbados.
Officer : Barbados Travel Agency. Susan speaking.
How may I help you?
Caller : Good morning. I’m going to Barbados in the summer on a
holiday and hoping to spend sometimes in the seaside resort.
Could you give me some information about accommodation?
Officer : My pleasure. The first thing to say is that if you want to stay in
a hotel, you’ll need to make a reservation pretty soon.
Have you got any definite date?
Caller : Well. We’re arriving in Barbados on 14th June.
We probably stay about a week.
Make up your story on the topic «Types of the hotels».
No matter how much money a traveler wants to spend or how much space
he or she needs, there are different hotel types to fit almost any budget and taste. From luxury hotels to eco-friendly properties, there are certainly a wide variety of ways for a traveler to spend a night away from home.
A Motel was originally created for people travelling by car and became popular in the 1950s with the rise of the automobile. Motels were traditionally built near highways for the convenience of motorists. Motels are typically less expensive than other types of hotels and provide few amenities.
A Bed and Breakfast hotel is often situated in a home rather than a building specifically designed to be a hotel. In many cases these homes are old and historic. Independently owned and operated, bed and breakfast hotels offer a unique and personal experience, and sometimes the owners live inside the house with quests.
Bed and Breakfast generally offer free breakfast in the morning. Hostels are hotels for low income travelers. Students and long term travelers often stay in hostels, where beds are shared and prices are cheap. Hostels can have as little as two people to a room and as many as six or eight. Often, hostels have game rooms or kitchens where guests congregate. Bathrooms are usually shared between many guest rooms, meaning some hostels have twenty people competing for a bathroom.
A Resort hotel is a destination accommodation where the hotel
provides vacation style services to quests. In many cases, these types of hotels are located near vacation attractions such as beaches or theme parks. Popular amenities may include: spas, pools, beach or mountain locations, on site kids’ activities, restaurants, pool bars and babysitting services. Resort hotels are typically luxury facilities and cater to all types of guests from families to couples.
Airport hotels are designed to have clean rooms and are booked because of their close proximity to the airport. Often, they offer shuttles to and from the airport. Many airport hotels offer business amenities and restaurants for guests. Airport hotels may have a high turnover of guests staying for short durations of time, and are often located in cities.
Casino hotels are unique because they provide preferential service to
gamblers. Guests who spend enough time or money at the casinos can receive complimentary rooms and dining. Casino hotels are often luxurious and offer full service restaurants, indoor shopping, pools and fitness facilities. These hotels offer plenty of night life including shows, dance clubs and comedians. Sometimes they are located in resort areas. Star ratings vary based amenities, location and room quality.
Conference centers and commercial hotels are designed for business clientele. Conference centers feature multipurpose rooms that can accommodate seminars and business programs. They have banquet facilities that can serve and accommodate large parties, and also offer equipment and acoustics suitable for speakers and visual presentations. Some conference centers and commercial hotels are located in resort areas, but they still focusonthe business needs of clients and companies.
Suite hotels appeal to business people that prefer a separate work space
or families that want one room, yet also want some room separation from children. They often featuremultiple rooms, and may have a pull out bed in addition to the main sleeping area. Suite hotels have a broad range of amenities, and can be classified as high as a luxury hotel, or as a basic economy hotel, depending on the location and the services offered.
One- and Two-Star Ratings. One stars are budget tourist hotels. Only the basic necessity services are provided. Two stars are a little better, and provide a wider range of items. Rooms always have a private bathroom, television and telephone. There may or may not be room service, but they normally have a small restaurant.
Three - and Four-Star Ratings. A three star hotel is a noticeable step up from a two star, with the furnishings showing some quality and style. Amenities such as room service, a restaurant open for all three meals, pool and basic fitness room are usually available. The rooms always have access to cable or satellite television.
The four star hotel takes a further step up in terms of decor and enters the realm of top quality professional service from the staff. A higher end restaurant and bar will be a part of the hotel, and valet parking service will be offered. Many will also have at least some or all of the following: fitness center, spa, pool, lounge and
concierge. Four star hotel rooms often come with a safe.
Five-Star Rating. Five star hotels are the top of the rating system as it
is usually recognized. The decor and landscaping are always superb. Eateries will include at least one restaurant, cafe and bar/lounge and usually more than one of each. The availability of hour room service is standard. A spa may accompany the pool and fitness room. Guest services will include amenities such as treatments and massages at the spa, laundry and tailoring, valet parking service and a concierge. The rooms will be furnished with touches such as stocked bar and refrigerator,
DVD player and Jacuzzi function in the bath tub.
Five-Plus Ratings. Hotels rating themselves as six and even seven star hotels can be found, but these designations are almost always made by the hotel itself and are rarely recognized by any outside authority.
There are two types of rating systems in Great Britain: the “Star” system and the “Diamond” system. In Sweden today as a symbol of class “Key” is used instead of “Star”, and the hotels on the coast of Goa receive“Points”.
Vocabulary list
amenity удобство жилища
properties имущество, собственность
to congregate собираться, скопляться, сходиться
proximity близость, тесное соседство
turnover оборот, оборачиваемость
gambler азартный игрок; игрок (в карты, на тотализаторе)
comedian комик, артист разговорного жанра
to spring (up) возникать, создаваться
aboveaverage выше среднего
to gravitate away удаляться от
establishment учреждение, предприятие
access доступ, подход
virtue достоинство
nonexistent несуществующий
realm сфера, область
superb роскошный, великолепный
tailoring ателье
valet parking пункт парковки с доставкой машины
designation назначение, обозначение
reliable надежный, испытанный, заслуживающ
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 13.Раздел 4. In the hotel
Тема 4.2 Working in hospitality industry
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме The Hospitality Industry
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение:
Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Воробьева, С. А. Деловой английский для гостиничного бизнеса: учебное пособие для СПО / Филоматис, 2018г.
Содержание работы:
1.Answer the following questions. Using this information make the dialogue, act it out.
'Why are there so many professions and careers in the hotel industry?
Why is the career of hotel managers so important?
What is the role of the accounting department?
How does the size of the accounting staff vary?
How can a good accountant contribute to a success of the whole operation?
What education is needed to become an efficient hotel manager?
What personal characteristics of a manager is absolutely necessary for successful performance?
What do the executive staffs need to know apart from the hotel field? Why?
Why are chefs so important to the success of a hotel?
What is so special about this profession?
How are workers in the hotel world classified?
What professions belong to a skilled group? Why?
What jobs are considered semi-skilled? Why?
What employees fall into an unskilled category?
What is the phenomenon of the hotel industry in terms of creating jobs?
What does contact with the public mean for hotel employ-ees?
Why can resort areas suffer a sharp loss of business?
How important is language ability for those who work in hotels serving guests from different countries?
What are the economic benefits in hotel work?
Are they the same for all hotel employees?
How do tips increase the income of hotel employees?
What other benefits are mentioned in the text?
Why are consultants called in?
How are they paid?
What is occupancy rate?
Why is a high occupancy rate important to the success of a hotel?
How important is it to create a pleasant atmosphere in a hotel?
2.Make up your story on the topic «Work of the manager».
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Аудиторная самостоятельная работа 14.Раздел 4. In the hotel
Тема 4.2 Working in hospitality industry
Цель: Составление диалогов/ монологов по теме The Hospitality Industry
Оборудование: раздаточный материал, ученик, словарь.
Информационное обеспечение:
Восковская А. С., Карпова Т. А. Английский язык для колледжей. - Ростов-на-Дону.: Феникс, 2016.
Воробьева, С. А. Деловой английский для гостиничного бизнеса: учебное пособие для СПО / Филоматис, 2018г.
Содержание работы:
1. Read and translate the dialogue.
2. Paying attention to this dialogue, make your own dialogue and act it out.
Interview 1. Anna. Interviewer — I Anna - A
I.Can you tell me how you came to choose hotel work?
A.Well, I became interested in hotel work because my mother is in the hotel industry. She’s a housekeeper with one of the big London hotels. Then at school I was good at languages. I speak French and German. So hotel reception seemed like a good career.
I.And did you go through training as a hotel receptionist?
A.Yes. After I left school I went to a Hotel College and did a Hotel Reception course. The Hotel Reception Certificate is useful, career-wise.
I.And where did you start work?
A.My first job was as trainee Receptionist in the Small way Hotel in Brighton, from 1998 to 2000.
I.I see, and then you got your present job?
A.No. Before I got by present job as Senior Receptionist I spent two years at the Munich Small way Hotel. I did various Front Office jobs there, so it was useful experience. Then I got my present job with Birmingham Small way.
I.So you’ve been six years with Small way now...
A.Just over six years.
I.And what about the future? How do you see your career developing?
A.I don’t know... Obviously I’d be hoping for a higher managerial post, perhaps Assistant Manager, not necessarily with Small way. But we’ll have to wait and see
Interview 2. Carlos. Interviewer = I Carlos = C
1. Carlos, you’ve just started in the hotel industry, I think?
C. Not quite true, actually. I’ve been in hotels all my life! You
see my father owns a small hotel in Madrid...
I. Oh, I see. But you’ve just started with Ibex?
C. That’s right — I’ve been there less than a year. And now I’m going through my training with them.
1. But you obviously know the industry very well.
C. Well, of course, I worked for my father, doing most hotel jobs. But still need to go through the training. That’s why I’m in Britain now, to spend six months doing various front-of-house jobs.
1. I must say, your English is very good.
C. English, French, Portuguese and Spanish of course. That was one reason Ibex took me on.
1. You didn’t actually go to Hotel School in Spain, then?
C. In my case, no. I worked in my father’s hotel for two years father I left secondary school. Then I joined Ibex. But next year I’ll start day-release courses in Madrid as part of key training.
I. And what do you see yourself doing in the future? What’s your ambition?
C. My ambition? Oh, to own the largest chain of hotels in the world! What else!
2.Make up your story on the topic of any profession, for example « A job of a concierge».
Контроль выполнения работы, оценивание: проверка рабочих тетрадей с выполненными заданиями и выступления на занятии.
Образец оформления титульного листа к реферату
Государственное бюджетное образовательное учреждение Саратовской области среднего профессионального образования «Вольский технологический колледж» Сообщение по дисциплине “Иностранный язык в профессиональной деятельности” По теме: Сomputers in my life Выполнил: студент группы ИТ-31 Миронов П.А. Проверил: преподаватель Михайлова Е.А.
Вольск 2019
|
37