СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Научно-исследовательская работа учащегося

Нажмите, чтобы узнать подробности

"Влияние компьютерных игр на изучение английского языка"

Просмотр содержимого документа
«Научно-исследовательская работа учащегося»

научно-практическая конференция



Секция Языкознание: Английская филология



Научно- исследовательская работа


Влияние компьютерных игр на изучение английского языка




Гильманов Ильмир


г. Нижнекамск МБОУ «Средняя общеобразовательная школа №5 с углубленным изучением отдельных предметов», 9 класс



Руководитель: Габдуллина Л.Р., учитель английского языка
















Нижнекамск 2015


Содержание

  1. Введение ………………………………………………………стр. 3

  2. Жанры компьютерных игр .………………………..…......... стр. 7

  3. Анализ содержания английской речи в компьютерных

играх ..…………………………………………………………стр. 11

  1. Исследование влияния компьютерных игр на

изучение английского языка ……………..…………………стр. 13

  1. Заключение ...………………………………………………...стр. 19

  2. Список использованных источников…………………… стр. 20

  3. Приложения …………………………………………………..стр. 21




























Введение

Сегодня практически в любой семье, где есть ребенок, есть и компьютер (планшет, ноутбук), а на нем – коллекция «игрушек». Наверняка вы слышали и читали, что компьютерные игры — не слишком полезное занятие для детей. Педиатры и офтальмологи в унисон твердят о пагубном влиянии компьютерных игр на здоровье детей. Последствия для нервно-психического здоровья ребенка могут быть не менее тяжелыми, так как искаженное мировосприятие – беда современных детей. СМИ, медики и учителя бьют в набат по поводу обострившейся проблемы детской жестокости. А истоки этой «звериной» жестокости во многом из компьютерных «игрушек», культивирующих силу. Еще один аспект негативного влияния компьютерных игр на детей – игры убивают способность трудиться, прилагать усилия для достижения результата. Дети привыкают, что пара кликов мышкой решает любую проблему. Эти неправильные модели поведения они переносят потом и на реальную жизнь.

Все выше перечисленные факты пагубного воздействия компьютерных игр на физическое и психическое здоровье детей я неоднократно обсуждал как в школе на классных часах, так и дома со своими родителями. Я не ставил себе цель оспорить эти доказанные умными людьми истины. Но если смотреть только на одну сторону медали — вы никогда не увидите вторую.

Многие в недоумении спросят, неужели это возможно, что компьютерные игры могут оказывать положительное влияние на детей? Чему дети могут научиться, играя в компьютерные игры? Эти причины могут действительно вас удивить.

1. Чтение: некоторые игры требуют умения читать для того, чтобы успешно в них играть.

2. Игра и забава: современные дети так перегружены сегодня различными кружками и секциями, что компьютерная игра поможет им снять напряжение и расслабиться.

3. Развитие координации: умение хорошо ориентироваться в пространстве, быстро принимать решение и скорость реакции - очень важны для большинства игр.

4. Социальное развитие: игра может выступать в роли объединяющего фактора для семьи и для виртуального знакомства с людьми из разных уголков мира.

5. Образование: каждая компьютерная игра требует обладания хорошей памятью, умения считать и мыслить логически. Прежде чем приступить к игре ребенок должен изучить правила, запомнить их, научиться ими пользоваться. Моделирование реальных событий в игре так же может быть обучающим процессом. Такие игры как «СимСити», например, учат городскому планированию, играя в, многими любимую, «Цивилизацию», можно многое узнать о мировой истории. Кроме того, с помощью компьютерной игры можно обучить своего ребенка иностранному языку.

Актуальность выбранной темы.

Я выбрал данную тему исследования, чтобы доказать своим родителям и учителям, что в увлечении компьютерными играми можно увидеть не только отрицательные стороны, но и их преимущества. В рамках данной работы я попытаюсь доказать, что компьютерные игры являются средством для совершенствования английской речи.

Гипотеза: Компьютерные игры положительно влияют на овладение английским языком: расширяют словарный запас игроков, поддерживают интерес к изучению английского языка, дают школьникам возможность в своём индивидуальном темпе учиться понимать английскую речь на слух, правильно и красиво читать, запомнить нужные английские слова – и всё это в игровой форме.

Объект исследования - изучение английского языка с помощью компьютерных игр.

Цель исследования – выявить, насколько компьютерные игры способствуют самостоятельному изучению школьниками английского языка.

Считаю, что выбранная мною тема достаточно актуальна, потому что многие ребята предпочитают компьютерные игры в качестве своего времяпровождения. Не удивительно, ведь игровая индустрия – это один из самых быстрорастущих рынков развлечений в нашей стране. Компьютерные игры занимают все более прочное место среди других рынков развлечений в России. За последний год рынок цифровых товаров в России вырос на 30%. 1 (Приложение 1)

Задачи исследования:

- подобрать материал по выбранной теме;

- изучить содержание компьютерных игр, их жанры и особенности;

- проанализировать содержание английской речи в компьютерных играх в зависимости от их жанра;

- провести анкетирование среди учащихся 7-8 классов, с целью выявления их предпочтений в компьютерных играх;

- проанализировать насколько компьютерные игры влияют на процесс изучения английского языка среди моих сверстников;

- подвести итоги исследования и описать результаты в заключительной части.

Методы исследования:

- поисковый метод при организации этапа сбора материала;

- описательный метод;

- метод статистической обработки результатов;

- приём систематизации и классификации;

- обобщающий и аналитический метод.

План работы над проектом: 1) Организационно-подготовительный этап

- обоснование выбора темы исследования «Влияние компьютерных игр

на изучение английского языка»;

- определение цели, задач и методов исследования;

- изучение теории данного вопроса путем поиска информации в Интернете;

  1. Исследовательский этап

- составление вопросов анкеты для моих сверстников;

- привлечение к участию в проекте моих сверстников;

- составление собственного словаря компьютерных игр;

- обзор компьютерной игры «Scooby-Doo Mystery»;

- обработка материалов;

- анализ полученных результатов.

  1. Заключительный этап

- обобщение выводов исследования;

- оформление исследовательской работы;

- создание компьютерной презентации и подготовка к защите проекта;

- анализ проделанной работы;

- ознакомление с результатами исследования всех участников проекта.

Ожидаемый результат:

После завершения проекта исследования помогу своим сверстникам оценивать полезность компьютерных игр и выбирать компьютерные игры, развивающие не только мышление, логику и внимательность, но и способствующие обучению английского языка.

Практическая значимость:

Составленный в процессе исследовательской работы, англо-русский словарь компьютерных игр может быть использован для пополнения моего словарного запаса и словарного запаса моих сверстников, для активного использования в качестве вспомогательного пособия во время самостоятельного изучения английского языка.











1. Жанры компьютерных игр.

Прежде всего, начнем свое исследование с рассмотрения такого теоретического вопроса, как классификация компьютерных игр. Зачем это столь необходимо? Дело в том, что полученные знания о жанрах компьютерных игр помогут мне и моим сверстникам быть более разборчивыми в выборе игры и научиться совмещать приятное с полезным. Так выделяют следующие виды классификаций:

1. Классификация компьютерных игр по количеству игроков и способу их взаимодействия позволяет выделить одиночные и многопользовательские (многопользовательские на одном компьютере, через электронную почту, массовые и для социальных сетей).

2. Классификация компьютерных игр по тематике различает: фэнтези, исторические, в духе современности, космические, постапокалиптические, мифологические, киберпанк, стимпанк.

3. Классификация компьютерных игр по жанрам, где жанр определяется целью игры, выделяет следующие жанры:

1. Action (от англ. Action - действие) — игры, состоящие в основном из боевых сцен, драк и перестрелок. Аналогичный жанр в кино — боевик. Экшен подразделяется на:

1.1. Шутеры (от англ. Shoot – стрелять) - в играх данного типа игрок, как правило, действуя в одиночку, должен уничтожать врагов при помощи холодного и огнестрельного оружия для достижения определенных целей на данном уровне. Врагами часто являются: бандиты (например, Max Payne), фашисты (например, Return to Castle Wolfenstein) и другие «плохие парни», а также всевозможные инопланетяне, мутанты и монстры (например, Doom, Half-life).

1.2.Файтинги (от англ. Fighting — бой, драка, борьба) — жанр компьютерных игр, имитирующих рукопашный бой малого числа персонажей в пределах ограниченного пространства, называемого ареной. Например, Mortal Combat, Tekken, Virtual Fighter, Dead or Alive.

1.3. Аркада (от англ. Arcade – игровой автомат) - жанр компьютерных игр с нарочито примитивным игровым процессом. Игры, в которых игроку приходится действовать быстро, полагаясь в первую очередь на свои рефлексы и реакцию. Аркады характеризуются развитой системой бонусов: начисление очков, постепенно открываемые элементы игры и т. д. например, Pacman, Donkey Kong, Space Invaders, Burgertime.

2. Симуляторы (англ. Simulator - имитатор) - игры, полностью имитирующие какую-либо область реальной жизни.

2.1. Технические симуляции - при помощи компьютера, как можно более полно, имитируется физическое поведение и управление какой-либо сложной технической системой (например: боевым истребителем, автомобилем и т.д.). Если аркадные игры стремятся развлечь игрока при помощи разных невозможных явлений, трюков и остроты сюжета, то главный критерий качества симуляторов — полнота и реалистичность моделирования его объекта.Примеры: Live for Speed, Microsoft Flight Simulator, X-Plane, Ил-2 Штурмовик, Orbiter.

2.2. Экономические симуляции - в играх данного жанра игроку предоставляется возможность управлять экономическими системами различной степени сложности, например, городом (SimCity), островным государством (Tropico), фермой (SimFarm), транспортной фирмой (Railroad Tycoon) и т. п. Зачастую в качестве объектов управления могут выступать экзотические системы, например, муравейник (SimAnt) или подземелье.

2.3. Спортивные симуляторы - имитация какой-либо спортивной игры, наибольшее распространение получили имитации футбола, хоккея, баскетбола, тенниса и гольфа. Примеры: Championship Manager, Arch Rivals, Madden NFL.

3. Стратегии (англ. Strategy) - игра, требующая выработки стратегии, например, для победы в военной операции. Игрок управляет не одним персонажем, а целым подразделением, предприятием или даже вселенной.

3.1. Стратегии реального времени (англ. Real-Time Strategy, RTS). В этих стратегиях игроки производят свои действия одновременно. Примеры: Warcraft, StarCraft, Command and Conquer, Age of Empires, Total Annihilation.

3.2. Пошаговые стратегии (англ. Turn-Based strategy, TBS) - игры, в которых игроки производят свои действия по очереди. Разделение игрового процесса на ходы отрывает его от реальной жизни и лишает игру динамизма, в результате чего эти игры не так популярны, как стратегии в реальном времени. С другой стороны, в TBS у игрока гораздо больше времени на размышление, во время совершения хода его ничто не торопит, это даёт ему возможность проявить способности к логическому мышлению. Примеры: Sid Meier's Civilization, the Heroes of Might and Magic, Advance Wars.

3.3. Варгеймы (англ. Wargame – военная игра) - стратегии, в которых играющий управляет отрядом или армией во время боя. Примеры: Master of Orion, Galactic Civilizations, Alpha Centauri.

3.4. Глобальные стратегии - наиболее сложные стратегии, в которых игрок управляет государством. В его руках научный прогресс, освоение новых земель и сложнейшая дипломатия. Пример: серия Civilization.

4. Адвенчуры (англ. Adventure- приключения) или квесты (англ. Quest - поиски) - игра-повествование, в которой управляемый игроком герой продвигается по сюжету и взаимодействует с игровым миром посредством применения предметов, общения с другими персонажами и решения логических задач. Примеры: серия Space Quest, серия Leisure Suit Larry, серия Syberia, серия Myst.

5. Ролевые игры (англ. Role Playing Game, RPG) - у главного героя (героев) и других персонажей и врагов (чаще в меньшей степени) присутствует некоторое количество параметров (умений, характеристик, навыков) которые определяют их силу и способности. Обычно, главная характеристика персонажей и врагов это уровень, который определяет общую силу персонажа и определяет доступные навыки и предметы экипировки. Все эти параметры надо совершенствовать путём убийства других персонажей и врагов, выполнением заданий и использованием эти самых навыков. Присутствует проработанный и обширный мир, сильная сюжетная линия, разветвлённые диалоги с разными вариантами ответов, множество разных персонажей со своими целями и характерами. Примеры: Deus Ex, Hexen 2, Diablo, Dungeon Siege, Fallout, Plan escape: Torment, Baldur's Gate, Final Fantasy, Skies of Arcadia.

6. Головоломки, логические, паззлы (англ. Puzzle) - примеры: Сапёр, Sokoban.

7. Традиционные (англ. Traditional) и настольные (англ. Board) - компьютерная реализация шахмат, карт, шашек, "Монополии", серия игр Warhammer.

8. Текстовые - чаще всего, жанр представляет собой текстовый квест, количество участников в котором не ограничено. Иногда такая игра может длиться годами. Примеры игр такого рода: Ассоциации, Вопрос-Ответ.






















2. Анализ содержания английской речи в компьютерных играх.

Процент содержания английской речи в оригиналах равен 100%, следует отметить, что не так много людей играют в оригиналы действительно сложных игр с глубоким сюжетом и огромным количеством диалогов. Но погонять, например, в Need for speed может каждый, всего лишь на первые пару раз вооружившись словарем или онлайн переводчиком.

В ходе исследования я столкнулся с таким термином как «языковая локализация» (от лат. locus – место) — это перевод и культурная адаптация продукта к особенностям определенной страны, региона или группы населения. Причем под «продуктом» понимается любой товар или услуга. Зачастую, процесс локализации сводится к переводу и культурной адаптации программного обеспечения, видео игр или веб-сайтов2.

Издательства зарубежных игр разделяют локализацию на 2 типа: полную (переведено все: игровое меню, сюжетные диалоги и видео ролики) и частичную (переведено только меню и присутствуют русские субтитры).

С MMORPG (Массовая многопользовательская ролевая онлайн-игра от англ. Massively multiplayer online role-playing game — компьютерная игра, в которой жанр ролевых игр совмещается с жанром массовых онлайн-игр. Основной чертой жанра является взаимодействие большого числа игроков в рамках виртуального мира. Как и в любой другой ролевой игре, игрок принимает на себя роль персонажа и начинает управлять многообразием его действий)3 мы имеем дело либо с полным переводом, либо с никаким. Именно этот тип игр вынуждает, призывает, стимулирует активно пополнять словарный запас, учить грамматику и лексику, ведь общение с другими игроками - залог успеха в жанре этих игр. Следует отметить, что возраст игроков англоязычных MMORPG, достаточно высок по сравнению с другими играми. MMORPG — это интересное сообщество, которое подталкивает к коммуникации на английском языке: переписке в чате, общению по skype и на форуме.

Опираясь на выше изложенное, подведем итоги, как именно игры влияют на обучение английскому языку: не слишком сложные и простые в освоении игры, которые вынуждают игрока полистать словарик или «загуглить» значения каких-то слов или фраз, расширяют словарный запас. Примеры: Need for speed, Scooby Doo, Counter Strike. Сложные игры также расширяют словарный запас, так как, слушая английскую речь и читая субтитры, волей не волей, запоминаешь значения тех или иных слов. Они учат пассивно и не навязчиво воспринимать английскую речь на слух. Например, серия Lineage 2, Time Zero.








































3. Исследование «Влияние компьютерных игр на изучение английского языка»

Чтобы понять в какие игры предпочитают играть мои ровесники, я провёл опрос. В опросе участвовало 74 обучающихся 7-8 классов, который проводился в виде ответов на вопросы анкеты (Приложение 2). После чего проведён анализ полученной информации. Результаты показаны в графиках и таблицах. Вот что показали результаты опроса:

1. Имеется ли у вас компьютер или игровая приставка? Да. Нет.

Из опрошенных 74 человек (100%) имеют дома компьютер или игровую приставку.

Потенциально компьютерные игры влияют на всех опрошенных.

2. Играете ли вы в компьютерные игры? Да. Нет.

Из опрошенных 74 человек (100%) играют в компьютерные игры.


Компьютерные игры действительно влияют на опрошенных.

3. Есть ли у вас доступ к интернету? Да. Нет.

Из опрошенных 74 человек (100%) имеют доступ к интернету.



Все опрошенные имеют возможность играть онлайн игры. Именно этот тип игр в потенциале вынуждает, призывает, стимулирует активно пополнять словарный запас, учить грамматику и лексику, ведь общение с другими игроками - залог успеха в жанре этих игр.

4. Сколько времени вы проводите за компьютерными играми?

а) 1 час; 11 человек – 14,9% б) от 1 до 3 часов; 37 человек – 50%

в) более 3 часов; 26 человек – 35,1%




В целом, 65% моих сверстников проводят за играми разумное количество времени. Как мы видим, у почти 35% опрошенных наблюдается чрезмерное увлечение компьютерными играми, что в дальнейшем может негативно повлиять на их успеваемость в учебе, на психологическое и физиологическое здоровье.



5. Перечислите названия 10 любимых компьютерных игр или тех, в которые хотели бы поиграть. Укажите, есть ли у этих игр локализация.

(0 – нет перевода; 1 – частичный перевод; 2 – полный перевод)

Выяснилось, что на 74 опрошенных приходится 66 различных компьютерных игр. Из них 36 (54,5%) игр на русском языке: Quake IV, Karos Online, Shards of War, Imperia Online, Good game Empire, Star Conflict, Panzar: Forged by Chaos, Druuna: Morbus Gravis, Летающий Мыслитель, Легион Мертвых, King's Roаd, MQPE - Maddyson Quest, Битва Богов, Kings Road, League of Angels, Приключения на планете чисел 2, Forsaken World, Тупой Дозор, The Testament of Sherlock Holmes, Covert Ops: Nuclear Dawn, Кошмарные приключения 2: Опыты Торна, Google Quest: Brain Storm, Воздушный десант, Runaway: A Road Adventure, Memento Mori 2: Guardian of Immortality

26.Ядерные твари, Muppet Monster Adventure, Google Quest: Lolita, Google Quest: Hotel, Dear Esther, Великий побег, Как казаки Мону Лизу искали, Репортаж, Jimmy Neutron: Boy Genius, Darkness Within: Сумрак внутри, Phoenix Force.

21 (31,8%) компьютерных игр с частичным переводом (Субтитры и меню на русском языке): This War of Mine, Game of Thrones - A Telltale Games Series. Episode 1 - Iron from Ice, Sherlock Holmes: Crimes and Punishments, Deadfall Adventures, Ittle Dew, Gauntlet, Moebius: Empire Rising, Whispering Willows, Sphinx and the Cursed Mummy, Clockwork Tales: Of Glass and Ink CE, 4PM, Valiant Hearts: The Great War, Alan Wake Franchise - Collector's Edition, Jack Keane 2: The Fire Within, Among the Sleep, Coma: Mortuary, Chronology, Lifeless Planet, Adventure Park, How To Survive, Kill The Bad Guy

- 9 (13,6%) компьютерных игр полностью на английском языке: Minecraft, Need for speed – mоst wanted, TRI, Lineage 2, Scooby-Doo Mystery, Space Fighter, Double Dragon: Neon, Time Zero, FIFA.

45,4% (30) от общего количества компьютерных игр увеличивают словарный запас у моих сверстников, так как, слушая английскую речь и читая субтитры, волей не волей, запоминаешь значения тех или иных слов, они учат пассивно и ненавязчиво воспринимать английскую речь на слух.



Среди перечисленных выше игр, в которые играют мои сверстники, нет ни одной англоязычной MMORPG. Можно сделать вывод, что у моих сверстников компьютерные игры не вынуждают, не призывают и не стимулируют активно пополнять словарный запас, учить грамматику и лексику. А воздействие сугубо пассивное и не навязчивое, что впрочем, не удивительно, ведь средний возраст игроков англоязычных игр выше, чем у моих сверстников.

Очень полезным для моего изучения английского языка оказался квест Scooby-Doo Mystery - видеоигра, созданная по мотивам популярного мультсериала о приключенияx собаки Скуби-Ду и его друзей. Версия игры для Sega Mega Drive представляет собой квест, в котором нужно искать различные предметы, составлять из них комбинации и решать головоломки. Играть предстоит за Шегги Роджерса, который будет разгадывать тайны вместе со своим другом — собакой Скуби. Игра содержит два не связанных между собой эпизода, которые доступны в главном меню:

Blake’s Hotel — гостиница, владелец которой, дядя Дафны, был похищен. Как предполагают юные сыщики, преступником является кто-то из работников гостиницы.

Ha-ha-Carnival — парк аттракционов. Здесь героям предстоит поймать преступника под маской клоуна, распугавшего всех посетителей.

Каждый из эпизодов представляет собой большой уровень, который разделяется на множество «локаций» (например, внутри и снаружи зданий). Здесь присутствуют различные предметы; некоторые из них помогают попасть куда-либо (например, ключ для закрытой комнаты) или добраться до другого предмета, другие нужно комбинировать между собой. На уровнях также встречаются «тайники» — скрытые двери и окна. На каждой локации геймера развлекает своя ненавязчивая мелодия, которая отлично дополняет атмосферу мультяшного настроя. Также, в игре используется просто уйма всяких звуков сопровождающих смешки Скуби, ужимки героев и множество других действий.

В ходе игры героям встречаются другие персонажи, у которых можно получить задание или полезный предмет.

Игровой процесс содержит множество забавных ситуаций. Например, Шегги может снять ботинки с монстра Фракенштейна в луна-парке, взломать игровой автомат, объесться лекарств, чтобы отвлечь повара и многое другое.

Графика в игре построена по принципу аксонометрии: по уровням можно передвигаться как назад и вперёд, так и вниз и вверх.

Очевидно влияние компьютерной онлайн-игры «Lineage 2». Она выполнена в жанре фэнтези, насчитывает более 19 миллионов поклонников по всему миру. Полностью бесплатна. Нужно зарегистрировать учётную запись на официальном американском сервере игры: http://www.lineage2.com/en/game. Естественно, сайт полностью на английском языке! Создатель Lineage 2 - компания NCSoft. В России эту игру также называют « Линейка». На любой учётной записи можно создать несколько персонажей на каждом сервере. В Lineage 2 сделан очень сильный упор на социальную составляющую. Игроки зачастую объединяются в группы (parties) для совместного убиения монстров и других игроков. Огромное значение имеет как индивидуальное умение игрока, так и взаимодействие в команде, а также уровень героя и его экипировка. В Lineage II достаточно интересная система квестов (особенно на младших уровнях), поэтому очень рекомендуют вооружиться словарём и отнестись к каждому заданию так, как будто бы это очень интересная история на английском языке. Также полезно почитать описания классов и библиотеку на том же сайте. При наличии свободного времени я полностью погружаюсь в игру. С точки зрения изучения английского языка я еще только на начальном этапе этой игры.

По всем играм с частичной языковой локализацией, которым мне довелось сыграть, я составил словарь активной лексики (Приложение 3), и таким образом, пополнил свой словарный запас по английскому языку. Этим словарём могут воспользоваться и мои сверстники.







Заключение

В целом, 65% моих сверстников проводят за играми разумное количество времени, и в среднем 45% из компьютерных игр позитивно сказываются на словарном запасе и восприятии английской речи на слух.

Увеличить положительный эффект влияния компьютерных игр на моих сверстников можно тремя способами:

1) постараться уменьшить процент учащихся, не следящих за правильным использованием свободного времени. Так как 35% моих сверстников проводят более 3-х часов за компьютером, с ними необходимо провести беседу о пользе здорового образа жизни, занятий физкультурой и спортом. И тогда, при соблюдении всех этих условий компьютер превратится в друга и верного помощника, что поможет в изучении английского языка.

2) увеличить количество игр на английском языке, при этом игры следующих жанров имеют наибольшее воздействие. На мой взгляд, это квесты, но порой они бывают слишком сложными для изучающего. Возможно «Песочницы» вроде Майнкрафта, но они могут только пополнить словарный запас всякими сельскохозяйственными терминами. Всякие 3d-экшны не подходят, там и перевод то не нужен, RPG – ролевая игра, MMORPG - сетевая ролевая игра. Очень хорошо, если игра озвучена носителями языка, тогда игрок помимо большого словарного запаса овладеет еще и правильным произношением. В оригинале даже движение губ персонажей синхронизировано с речью, что делает их более живыми и реалистичными. Игра получается более красочной, и диалоги хочется слушать полностью, а не пропускать их, не обращая на них внимания.

3) постараться использовать новые слова на уроках английского языка. Я был безумно горд собою, когда в этом году, работая по УМК М.З. Биболетовой, мне не пришлось обращаться к помощи словаря. Ведь составленный мною во время исследования словарь компьютерных игр сделал свое благое дело. Следующие предложения, взятые мною из учебника, я перевел самостоятельно и, тем самым, продемонстрировал своим сверстникам умение совмещать приятное, играя в компьютерные игры, с полезным, запоминая новые слова.

1) I saw the satellite and began to move towards it.4

2) The most important achievements included work on orbital stations.5

3) With few natural enemies, most of these birds lost their ability to fly.6

4) Many romantic ideas are connected with this place.7

5) Many species of animals and birds have disappeared.8

6) For this reason, being a soldier is one of the best jobs you can have.9

7) With our guns and bullets and gunpowder we can destroy a thousand ships, a hundred cities, and twenty thousand men.10

Я думаю, что моя работа полезна и для меня, и для ребят, которые увлекаются компьютерными играми. Я теперь более внимательно выбираю игры. Использование компьютерных игр позволяет гораздо легче, быстрее и интереснее изучать английский язык, развивать память, внимание, воображение, умение находить закономерности.































Список литературы, подлежащей изучению по теме

  1. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н. Английский язык: Английский с удовольствием / Enjoy English: Учебник для 8 кл. общеобраз. учрежд.-Обнинск: Титул, 2013.- 160с.:ил.

  2. Коляда С. Умные игрушки // Коммерсант. Деньги, 2000, №33

  3. Марысаев В.Б. 1001 вопрос и ответ про компьютер.- М.: Терра, 2000. - 384с.:ил.

  4. http://www.sympaty.net/20140711/vliyanie-kompyuternyx-igr-na-detej/

  5. http://www.bizmama.ru/childs/polozhitelnoe-vliyanie-kompyuternyx-igr-na-detej-psixologiya.htm

  6. http://siliconrus.com/2014/06/game

  7. http://starbit.org/viewtopic.php?t=382

  8. http://squarefaction.ru/game/scooby-doo-mystery/articles/8735-skubi-kvest

































Приложение 1

Статистические данные









Приложение 2

Анкета.

  1. Имеется ли у вас компьютер или игровая приставка?

а) Да б) Нет

  1. Играете ли вы в компьютерные игры?

а) Да б) Нет

3. Есть ли у вас доступ к интернету?

а) Да б) Нет

4. Сколько времени вы проводите за компьютерными играми?

а) 1 час б) от 1 до 3 часов в) более 3 часов

5. Перечислите названия 10 любимых компьютерных игр или тех, в которые хотели бы поиграть. Укажите, есть ли у этих игр локализация.

(0 – нет перевода; 1 – частичный перевод; 2 – полный перевод)





























Приложение 3

Словарь компьютерных игр

Ability - навык, умение, способность Action - действие

Achievement - достижение Alien - чужой

Adventure - приключение Base - база, опорный пункт

Backназад Challenge - вызов

Battle - битва, бой, сражение Choice - выбор

Characterгерой Combo - компания

Clickщёлкать Checkpoint контрольно-пропускной пункт

Connectсоединять, подключать Confirm - подтверждать

Darknessтемнота Death - смерть

Defeatпоражение Defend - защищать

Device - какое-либо устройство или механизм Earth - Земля

Emergencyаварийный Enemy - враг

Escape - избегать, бегство, побег Evadeуклоняться, ускользать

Explosionвзрыв Fight - бороться, бой, сражение

Feature - игровая особенность, впервые реализованная в этом жанре или в играх вообще

Femaleженский Follow - следовать

Flightполёт Hitудар

Game overконец игры Humanity - человечество

Hope - надеяться, надежда Gun - пистолет

In my humble opinionпо моему скромному мнению Launch - запуск

Join – присоединяться, примыкать Move - двигаться

Maleмужской Option - опция, условие

Natureприрода Perfect - отлично

Password - пароль Possible - возможный, вероятный

Piece - кусок, часть, участок, мир Protect - защищать

Power - сила, мощь Raceраса, гонки

Questприключение, головоломка Rankрасполагаться в ряд, оценивать, котироваться

Randomслучайный, беспорядочный Readyприготовление (к чему-то)

Reachдостигать Replayиграть заново

Release - выход из игры Save - сохранить

Returnвозврат Skill - мастерство

Shooter стрелок Space - пространство, космос

Soldierсолдат Speed - скорость

Speciesрод, тип, вид, разновидность Stageинсценировать, сцена, стадия

Supportподдерживать Transmissionкоробка передач

Snap attackпоспешное нападение Useпользоваться, применять

Underwater - под водой, подводный Warning - предупреждение

Upgrade – модернизировать, усовершенствовать Weak - слабый

Warвойна Worry - беспокоиться

Way - путь Wipeoutполное уничтожение

Weaponоружие You win! – вы выиграли!

1 Статистические данные компании INSIGHT ONE

2 http://ru.wikipedia.org

3 http://ru.wikipedia.org



4 М.З. Биболетова «Английский с удовольствием», 8 класс, стр. 18

5 М.З. Биболетова «Английский с удовольствием», 8 класс, стр.22


6 М.З. Биболетова «Английский с удовольствием», 8 класс, стр.32


7 М.З. Биболетова «Английский с удовольствием», 8 класс, стр.33


8 М.З. Биболетова «Английский с удовольствием», 8 класс, стр.43


9 М.З. Биболетова «Английский с удовольствием», 8 класс, стр.49


10 М.З. Биболетова «Английский с удовольствием», 8 класс, стр.49